Danke! Verwendungszweck Herzlichen Glückwunsch, dass Sie sich entschieden haben, Ihr Hörvermögen mit Der Phone Adapter 2.0 arbeitet mit dem Oticon ConnectClip oder Streamer Pro und vielen innovativem Zubehör optimal zu nutzen. Wireless-Hörgeräten von Oticon zusammen. Dieser hochwertige Phone Adapter ist einfach zu bedienen und zu pflegen.
Inhaltsverzeichnis Packungsinhalt Phone Adapter Überblick Warnhinweise Installation Verbindung des Phone Adapters zum Netzstrom Verbindung mit Festnetzkabel und Festnetztelefon Kopplung des Streamer Pro mit dem Phone Adapter Kopplung des ConnectClip mit dem Phone Adapter Technische Information Symbolerklärungen auf der Verpackung und auf dem Label auf dem Produkt Symbolerklärungen –...
Phone Adapter Überblick Vorderseite Rückseite Power-Anzeige Status-Anzeige Netzstecker Bedeutung Power-Anzeige Status-Anzeige Telefon-Anschluss (Out) Phone Adapter AN, keine Verbindung zum Streamer Derzeit ohne Funktion Kopplung mit dem Streamer Festnetz-Anschluss (In) Der Streamer ist kabellos verbunden Ein Anruf geht ein Telefongespräch Fehlermeldung (Kontaktieren Sie bitte Ihren Hörakustiker) Kein Licht Blinken Konstant...
Brandgefahr allgemeinen Warnhinweisen und dem Inhalt der Installationsanleitung vertraut machen. • Die Spannungsquelle in Ihrem Phone Adapter 2.0 reicht nicht aus, um unter normalen Wenden Sie sich bitte an Ihren Hörakustiker, wenn Ihr Phone Adapter nicht erwartungs- Bedingungen ein Feuer zu verursachen.
Installation Erstmaliger Gebrauch des Phone Adapters Bevor Sie mit Ihren Hörsystemen und dem Phone Adapter telefonieren können, muss der Phone Adapter an das Stromnetz und das Festnetztelefon angeschlossen werden. Diese Anleitung zeigt Ihnen Schritt für Schritt wie Sie den Phone Adapter in Betrieb nehmen.
Verbindung des Phone Adapters zum Netzstrom Box 1 Nutzen Sie den Netzstecker mit USB-Kabel aus Box 1. 1. Stecken Sie das USB-Kabel in den Anschluss auf der Rückseite des Phone Adapters. 2. Stecken Sie den Netzstecker in eine Steckdose. 3. Stellen Sie sicher, dass der Phone Adapter Strom bekommt. 4.
Verbindung mit Festnetzkabel und Festnetztelefon Box 2 Platzieren Sie den Phone Adapter an geeigneter Stelle in der Nähe Ihres Festnetz- telefons oder der Basisstation. 1. Entfernen Sie das Festnetzkabel vom Telefon (oder der Basisstation)*. 2. Stecken Sie das Festnetzkabel in die „IN“-Buchse (Festnetz-Anschluss) des Phone Adapters.
Kopplung des Streamer Pro mit dem Phone Adapter Bevor Sie den Streamer das erste Mal mit dem Phone Adapter nutzen können, müssen Kopplung Streamer Pro Sie die beiden Geräte koppeln. Streamer Pro Streamer Pro Phone Bedeutung Status- Vorderseite Adapter Kopplung: Anzeige Anzeigen 1.
Kopplung des ConnectClip mit dem Phone Adapter Status Bevor Sie den ConnectClip das erste Mal mit dem Phone Adapter nutzen können, müssen Kopplung ConnectClip Sie die beiden Geräte koppeln. ConnectClip ConnectClip Phone Bedeutung Status- Power- Adapter Kopplung: Anzeige Anzeige Anzeigen 1.
Technische Information Benutzungsbedingungen Häusliche Umgebung Der Phone Adapter 2.0 ist mit einem Funksender ausgestattet, der auf Basis einer 2,4-GHz-Funktechnik arbeitet. Die Sendeleistung des Phone Adapters 2.0 beträgt Betriebsbedingungen: max. 10 dBm EIRP. • Temperatur: +5 °C bis +40 °C • Luftfeuchtigkeit: 15% bis 93 %, nicht kondensierend Der Phone Adapter 2.0 erfüllt die internationalen Normen bezüglich der...
Seite 13
Fernsehempfänger angeschlossen ist. Vorschriften ICES-003. - Den Händler oder einen erfahrenen Radio/TV-Techniker um Rat fragen. Der Hersteller erklärt hiermit, dass dieser Phone Adapter 2.0 die wesentlichen Anforde- rungen und sonstigen zutreffenden Bestimmungen der Richtlinie 2014/53/EU erfüllt. Die Konformitätserklärung erhalten Sie beim Hersteller.
Seriennummer Gibt die Seriennummer des Herstellers an, so dass ein bestimmtes Medizinprodukt Symbolerklärungen auf der Verpackung und auf dem Label auf dem Produkt identifiziert werden kann. Japan TELEC label and Japan JATE label Hersteller T : A12-0209005 - gibt an, dass das Gerät mit dem Telefonnetz verbunden werden Das Produkt wird vom Hersteller produziert, dessen Name und Adresse neben kann.
Symbolerklärungen – Bedienungsanleitung Oticon A/S Kongebakken 9 Warnhinweise DK-2765 Smørum Text mit einem Warnhinweis muss vor Verwendung des Geräts gelesen werden. Dänemark Hersteller Das Produkt wird vom Hersteller produziert, dessen Name und Adresse neben www.oticon.global dem Symbol angegeben sind. Gibt den Hersteller des Medizinproduktes gemäß...