MIX-SELF 1000 Wir bedanken uns für ihren Auswahl des Fakir Mix-Self 1000 Küchenmaschine. Unser Produkt ist so konzipiert und hergestellt, dass es lange Jahre problemlos genutzt werden kann. Informationen über die Benutzeranleitung Diese Benutzeranleitung wurde für die sachgemäße und sichere Verwendung des Gerätes erstellt.
MIX-SELF 1000 CE Konformitätsbescheinigung Dieses Gerät entspricht den Anweisungen der EU 2004/108/EC Elektromagnetische harmonisierte Normen und den 2006/95/EC Spannungsanweisungen. Dieses Gerät hat auf ihrem Typenschild das CE Zeichen. Benutzer Anweisung Dieses Gerät ist nur für Haushaltsgebrauch vorgesehen. ACHTUNG! Das Hauptgehäuse nicht in Wasser oder in ähnliche Flüssigkeiten tauchen.
MIX-SELF 1000 • Füllen sie das Blender Gehäuse oder das Gehäuse der Küchenmaschine niemals mit Materialien über einer Temperatur von 80 C°. • Wenn sie das Blender Gehäuse für warme Flüssigkeiten benutzen wollen, halten sie den Deckel immer Geschlossen, da heiße Flüssigkeiten in die Umgebung spritzen können.
Netzkabel oder Netzstecker des Gerätes Beschädigungen oder Störungen aufweisen sollte, muss als Maßnahme gegen Gefahren das betroffene Teil durch einen zuständigen Fakir Service ersetzt werden • Verhindern sie, dass das Netzkabel des Gerätes nicht mit scharfen Kanten oder mit heißen Flächen in Berührung kommt.
Seite 8
Kundenservice: Vor dem Anruf bitte erst die Produktartikelnummer (Artikel-Nr.) und Model bereitstellen. Diese Daten finden auf den TYPSCHILD ihres Produktes. WARNUNG! Die Reparatur des Gerätes darf nur durch den Fakir Service durchgeführt werden. (Siehe Autorisierte Service Liste). Fehlerhafte Reparaturen können für den Benutzer...
MIX-SELF 1000 2. Sie können jetzt in das Gehäuse die gewünschten Zubehörtele (Messereinheit, Rührzubehör, püriert Scheibe oder einen der Messer) einsetzen. 3. Wenn sie den Messereinheit oder die Rührapparat benutzen, füllen sie das Material in das Gehäuse ein. 4. Setzen sie den Deckel auf (1). Um es zu befestigen den Deckel im Uhrzeigersinn (2) drehen ('klick') (Abb.
MIX-SELF 1000 5. Setzen sie den Deckel auf (1). Um es zu befestigen den Deckel im Uhrzeigersinn (2) drehen (Abb. 11). ACHTUNG! Vergewissern sie sich, dass der Teil an dem Deckel in der Öffnung sitzt. 6. Den Stopfer in das Füllungsrohr einsetzen.
MIX-SELF 1000 ACHTUNG! Bevor sie das Material hinzufügen immer erst die Messereinheit und die Apparat Öffnung einsetzen ACHTUNG! Vergewissern sie sich, dass der Teil an dem Deckel in der Öffnung sitzt. Die Schneit und Raspel Messer Mit den Messern nicht versuchen Eis oder ähnliche harte Materialien zu zerkleinern.
MIX-SELF 1000 Tipps • Um weiches Material zu zerkleinern oder zu raspeln geringe Geschwindigkeit anwenden, damit diese nicht Püriert werden. • Beim Zerkleinern von harter Käse das Gerät nich sehr lange in Betrieb lassen. Ggf. kann Käse verschmelzen und klumpen bilden.
MIX-SELF 1000 4. Wählen sie entsprechend der Farbe die betroffene Geschwindigkeit aus (Abb. 12). Während der Blender in Betrieb ist, den Deckel keinesfalls abnehmen um Hände oder Gegenstände hinein zu stecken. Nach zweimaliger Verwendung, warten sie ab, bis sich das Gerät zur Zimmertemperatur abkühlt.
MIX-SELF 1000 ACHTUNG! Die Messer des Gerätes sind sehr hart. Bitte beim Reinigen vorsichtig sein. Vor der Reinigung den Netzstecker des Gerätes vom Netz trennen. ACHTUNG! Messer und die Klingen Rände dürfen mit keinen harten Gegenständen in Berührung kommen. Das kann am Messer zur Stumpfung führen.
Problem Eventueller Grund Lösung Ihr Gerät ist gegen Störungen einer Qualitätskontrolle unterzogen. Aber falls trotz einem Grund ihr Gerät nicht funktionieren sollte, probieren sie die Lösungen aus der Nachsteheden Tabelle, bevor sie sich an eine Fakir Service Stelle wenden. Lösung Fehler Das Gerät funktioniert...
Transportierten sie ihr Gäret wenn möglich in original Verpackung und in stabiler und weichen Packung, um es beim Transport vor Schaden zu schützen. Unser Produkt ist Namen Fakir Elektrikli Ev Aletleri Dış Ticaret A.Ş. von Erna Maş A.Ş. Atatürk Sanayi Bölgesi İstasyon Mahallesi Prof. Mehmet Bozkurt Caddesi No:27 34555...
Seite 18
MIX-SELF 1000 Information about the operating instructions ...............19 Liability.........................19 Notices in the operating instructions ................19 CE Declaration of Conformity ..................20 Intended use........................20 Unauthorized use ......................21 Important Safeguards ....................21 Built-in safety lock......................22 Before first use ......................22 General description ....................24 Technical data ......................24 General........................24...
Liability Fakir Elektrikli Ev Aletleri Dış Tic. A.Ş. will accept no liability for damages resulting from failure to comply with the operating instructions. Fakir Elektrikli Ev Aletleri Dış Tic. A.Ş. cannot assume any liability in case the appliance is used for other purposes than its intended use or handled, repaired or serviced improperly.
MIX-SELF 1000 CE Declaration of Conformity This appliance fulfills the requirements of the Appliance and Product Safety Law (GPSG) and the EU Directives 2004/108/EC “Electromagnetic Compatibility” and 2006/95/EC “Low-Voltage Directive.” The appliance bears the CE mark on the rating plate.
• Do not operate any appliance with a damaged cord or plug or after the appliance malfunctions, or has been damaged in any manner. Return appliance to an authorized Fakir Service facility for examination, repair or adjustment. • Don’t let excess cord hang over the edge of the table or worktop or touch hot surface.
MIX-SELF 1000 ATTENTION! • Incorrect voltage can destroy the appliance. Operate the appliance only if the voltage specified on the rating plate corresponds to the voltage in your household. • The socket must be protected with a 16 A automatic circuit breaker.
Seite 23
WARNING! Repairs and maintenance may by performed only by trained technicians (e.g. Fakir customer service). Only original Fakir replacement parts may be used. Improperly repaired or serviced appliances may pose a danger to the user.
MIX-SELF 1000 General description (Fig. 1) A) Fine slicing insert B) Medium slicing insert C) Granulating insert D) Shredding insert fine E) Shredding insert coarse F) Insert holder G) Emulsifying disc H) Kneading accessory I) Protective cover for blade unit...
MIX-SELF 1000 2. Put the tool holder with the desired accessory in the bowl (blade unit, kneading accessory, emulsifying disc or the insert holder with one of the inserts). See the appropriate section below. 3. When you use the blade unit or the kneading accessory, put the ingredients to be processed in the bowl.
MIX-SELF 1000 5. Put the lid on the bowl (1). Turn the lid clockwise (2) to fix it (‘click’) (Fig. 11). WARNING! Make sure the projection on the lid locks into the slot of the bowl handle. 6. Put the pusher in the feeding tube.
MIX-SELF 1000 3. Put the ingredients in the bowl (Fig. 15). 4. Put the lid on the bowl (1). Turn the lid clockwise (2) to fix it (‘click’) (Fig. 16). WARNING! Make sure the projection on the lid locks into the slot of the bowl handle.
MIX-SELF 1000 Tips • When you shred or slice soft ingredients, use a low speed to prevent the ingredients from turning into puree. • Do not let the appliance run too long when you shred (hard) cheese. • If you do, the cheese becomes too hot, starts to melt and turns lumpy.
MIX-SELF 1000 Tips • While the appliance is running, you can put liquid or solid ingredients in the blender jar through the opening in the lid (Fig. 31). • The longer you let the appliance run, the finer the blending result will be. Pre-cut solid ingredients into smaller pieces before you put them in the blender jar.
MIX-SELF 1000 ATTENTION! All blades are very sharp. Pls carefull while cleaning. Before you start cleaning the device, you must switch off the appliance and remove the plug from socket ATTENTION! Make sure that the cutting edges of the blades and the inserts do not come into contact with hard objects.
Dear customer, Our products are subject to strict quality control. If this device should not function trouble-free in spite of that, we regret this very much. Before you contact our Fakir Customer Service, check whether you can correct the fault yourself.
Carry the appliance in the original package or a similar, well-padded package to prevent damage to the appliance. This product is produced on behalf of Fakir Elektrikli Ev Aletleri Dış Ticaret A.Ş. by Erna Maş A.Ş. Atatürk Sanayi Bölgesi İstasyon Mahallesi Prof. Mehmet Bozkurt Caddesi No:27 34555 Hadımköy - İstanbul ...
Seite 33
MIX-SELF 1000 Kullanım talimatları hakkında bilgi ................34 Sorumluluk........................34 Kullanım talimatları hakkında uyarılar ................. 34 CE Uygunluk deklerasyonu ..................35 Kullanıma talimatı ......................35 Yetkisiz kullanım ......................36 Güvenlik Uyarıları ......................36 Güvenlik kilidi....................... 37 İlk kullanımdan önce ....................37 Cihaz Tanımlamaları...
Bu kullanım kılavuzundaki talimatlara uygun olmayacak şekilde kullanım sonucunca ortaya çıkabilecek bir hasar oluşması durumunda Fakir, sorumluluk kabul etmez. Cihazın, kendi alanı dışında bir yerde kullanılması, Fakir yetkili servislerinden başka bir yerde tamir ettirilmesi durumunda Fakir Elektrikli Ev Aletleri Dış Tic. A.Ş. sorumluluk kabul etmez.
MIX-SELF 1000 CE Uygunluk deklerasyonu Bu cihaz Avrupa Birliğinin 2004/108/EC Elektromanyetik Uyumluluk ve 2006/95/EC Gerilim Direktifleri’nin talimatlarına tamamen uygundur. Bu ürün cihaz tip etiketinde CE işaretine sahiptir. Kullanım talimatı • Bu cihaz yalnızca ev kullanımı için uygundur. DİKKAT! Motor gövdesini kesinlikle suya ve başka sıvılara batırmayınız, yıkamayınız.
• Cihazınızı eğer kablosu, fişi veya herhangi bir parçası arızalı ise kesinlikle kullanmayınız. Cihazınızın kablosu, fişi veya parçaları hasarlı ise, herhangi bir zararın önlenmesi için yetkili bir Fakir servisi tarafından yenisi ile değiştirilmelidir. • Cihaz güç kablosunun masa köşesinden, mutfak tezgâhından veya herhangi sıcak bir...
özen gösteriniz. • Ilk kullanımdan önce cihazı hasar ve arızalara karşı kontrol ediniz. Cihazda herhangi bir arıza ya da hasar var ise, cihazı kullanmayınız ve Fakir Yetkili Servisi’ne başvurunuz. • Hasar görmüş uzatma kablolarını kullanmayınız. DİKKAT! Herhangi bir tehlike anında, cihazın fişini hemen...
Seite 38
Eğer sorunu/hatayı gideremiyorsanız, lütfen Müşteri Hizmetlerini arayın: Aramada önce lütfen Ürün kodunu (Artikel-Nr.) ve Modelini hazır tutun. Bu bilgileri ürününüzdeki TİP ETİKETİNDE bulabilirisiniz. UYARI! Cihazın tamiri ancak yetkili Fakir servislerince yapılmalıdır (yetkili servis listesine bakınız). Yanlış tamir işlemleri kullanıcı için tehlike oluşturabilir.
MIX-SELF 1000 İpuçları • Yumuşak malzemeleri parçalarken veya rendelerken, püre kıvamına gelmemeleri için düşük hız kullanınız. • Sert peynir rendelerken cihazı çok uzun süre çalıştırmayınız. Aksi takdirde, peynir ısınarak erimeye ve topaklaşmaya başlar. Bulamaç bıçağı Bulamaç diskini krema, yumurta, yumurta akı, hazır puding, mayonez ve yumuşak kek karışımı...
MIX-SELF 1000 4. Aksesuar rengine uygun hızı seçiniz (Res. 12). Blender çalışırken hazne içine elinizi veya başka bir nesne sokmak için asla kapağı açmayınız. İki defa kullandıktan sonra cihazın oda sıcaklığına gelmesini bekleyiniz. 5. İşlem bittiğinde, hız ayar düğmesini 0 konumuna getiriniz ve cihazın fişini prizden çekiniz (Res.
MIX-SELF 1000 DİKKAT! Cihaz bıçakları oldukça keskindir. Temizlerken lütfen dikkat ediniz. Cihazı temizlemeden önce mutlaka fişini prizden çekiniz. DİKKAT! Bıçak ve bıçak kesici kenarlarının sert nesnelere temas etmediğinden emin olunuz. Bu, körelmelerine neden olabilir. Mutfak robotu haznesi ve blender haznesinin hızlı bir şekilde temizlenmesi 1.
Sorun Muhtemel Neden Çözüm Cihazınız herhangi bir arızaya karşı kalite kontrolden geçirilmiştir. Ancak yine de, herhangi bir nedenden dolayı çalışmaz ise, Fakir Yetkili Servisi’ne başvurmadan önce aşağıdaki tabloda yer alan çözüm yollarını deneyiniz. Çözüm Hata Hız seçme düğmesini bir...
Cihazın, orijinal ambalajında veya zarar görmesini önlemek için, iyi ve yumuşak pakette taşınması gerekmektedir. Ürünümüz Fakir Elektrikli Ev Aletleri Dış Ticaret A.Ş adına Erna Maş A.Ş. Atatürk Sanayi Bölgesi İstasyon Mahallesi Prof. Mehmet Bozkurt Caddesi No:27 34555 Hadımköy İstanbul Tel No:+ 90 212 866 22 00 - Fax No: +90 212 771 45 00 tarafından...
Seite 48
MIX-SELF 1000 Сведения об инструкциях пользования..............49 Ответственность ....................... 49 Предупреждение о важности соблюдения инструкций для пользователя ..49 Декларация соответствия СЕ .................. 50 Инструкция по применению ..................50 Некомпетентное использование ................51 Предупреждение о безопасности ................51 Замок Безопасности ....................52 Перед...
Сохраните данное Руководство в надежном месте для получения дополнительных сведений в будущем. Ответственность Фирма "Fakir Elektrikli Ev Aletleri Dış Tic. A.Ş.” не несет ответственности за неисправности, которые могут возникнуть в результате использования изделия, несовместимого с требованиями руководства пользователя, а также при...
MIX-SELF 1000 Декларация соответствия СЕ Данный прибор соответствует европейским стандартам 2004/108/EC на Электромагнитное соответствие и Директиве о напряжении 2006/95/EC. Данный прибор отмечен знаком СЕ на этикетке . Инструкция по применению • Данный прибор разработан для домашнего использования. ВНИМАНИЕ! Ни в коем случае не окунайте в воду моторный...
MIX-SELF 1000 • Не используйте для очистки прибора жесткие абразивные вещества и щетки. • Ни в коем случае не держите за шнур питания, когда вы отключаете прибор от сети. Для того, чтобы отключить прибор от сети, держитесь за штепсель. • Не скручивайте шнур прибора, не храните его скрученным.
острые края и не касался горячих поверхностей. • Перед первым использованием проверьте изделие на отсутствие брака и неполадок. Если вы обнаружили брак или неполадки, не включайте прибор и обратитесь в ближайший Уполномоченный Сервисный центр фирмы Fakir. Не используйте поврежденные шнуры питания.
Seite 53
товара (Артикул) и его модель. Данные сведения о приборе вы можете найти на ЭТИКЕТКЕ прибора. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Ремонт прибора должен осуществляться только в уполномоченных сервисных центрах Fakir (ознакомьтесь со списком сервисных центров). Ремонт, осуществленный некомпетентными лицами, может создать опасность для пользователя.
MIX-SELF 1000 Описание прибора (Рис.1) A) Ломтерезка тонкая B) Ломтерезка тонкая C) Протирочный диск D) Мелкая терка E) Крупная терка F) Насадка для смешивания G) Диск для взбивания H) Измельчитель I) Защитная крышка для насадки с ножом J) Насадка с ножом...
MIX-SELF 1000 2. На держатель для насадок, расположенный внутри чаши вы можете установить желаемую насадку (насадку с ножом, насадку для смешивания, диск для взбивания или держатель для ножа с любой теркой). 3. Используя насадку с ножом или насадку для смешивания, положите продукты...
MIX-SELF 1000 ВНИМАНИЕ! Перед тем как класть продукты в чашу, сначала установите держатель для насадок и держатель для ножа. 5. Накройте чашу крышкой (1), поверните по часовой стрелке до щелчка, чтобы зафиксировать ее (2). (Рис.11) ВНИМАНИЕ! Удостоверьтесь в том, что выступ на крышке...
MIX-SELF 1000 3. Положите продукты в чашу.(Рис.15). ВНИМАНИЕ! Удостоверьтесь в том, что выступ на крышке вошел в углубление на ручке чаши. 4. Накройте чашу крышкой (1). Поверните крышку по часовой стрелке до щелчка, чтобы зафиксировать ее (2). (Рис.16) 5. Установите толкатель в отверстие для подачи продуктов.
MIX-SELF 1000 Советы: • Для того, чтобы во время измельчения мягкие продукты не превратились в пюре, используйте низкую скорость. • Во время измельчения твердого сыра не измельчайте его слишком долго. В противном случае, сыр нагреется и начнет плавиться и слипаться.
MIX-SELF 1000 5. После того, как закончите работу, переведите регулятор скорости прибора в положение 0 и отключите прибор от сети (4). Советы: • Во время работы прибора вы можете добавлять продукты или жидкости через отверстие в крышке (Рис.31). • Результат смешивания зависит от длительности работы блендера.
MIX-SELF 1000 ВНИМАНИЕ! Ножи прибора довольно острые. Будьте осторожны, когда вы их моете. Перед тем мыть прибор, отключите его от сети. ВНИМАНИЕ! Удостоверьтесь в том, что ножи и режущие детали прибора не касаются твердых предметов. Это может их затупить. Быстрая очистка чаши комбайна или чаши блендера...
Неполадки и возможные способы их утстранения Ваш прибор прошел контроль качества на наличие каких-либо неполадок. Однако, если прибор не работает по какой-либо причине, то перед тем как обратиться в сервисный центр Fakir, изучите таблицу, выложенную ниже, и попробуйте применить перечисленные способы устранения неполадок. Решение...
İstasyon Mahallesi Prof. Mehmet Bozkurt Caddesi No: 27 34555 Hadımköy İstanbul Teл. №: + 90 212 866 22 00 - Факс №: +90 212 771 45 00 по заказу фирмы «Fakir Elektrikli Ev Aletleri Dış Ticaret A.Ş» (Факир Электрикли Эв Алетлери Дыш...