Seilzug_389828_389829.book Seite 5 Dienstag, 12. April 2016 2:35 14 Inhaltsverzeichnis Zu Ihrer Sicherheit Seilwinde Bevor Sie beginnen… ..... 5 Allgemeine Sicherheitshinweise Zu Ihrer Sicherheit ...
Seilzug_389828_389829.book Seite 6 Dienstag, 12. April 2016 2:35 14 • Stellen Sie vor der Benutzung sicher, dass sich – Entrollen Sie das Stahlseil soweit, dass die im Arbeitsbereich keine anderen Personen oder Schraubenlöcher im Grundrahmen (4) gut Tiere aufhalten. erreichbar sind (► Seil abrollen/aufrollen ohne Last –...
Seilzug_389828_389829.book Seite 7 Dienstag, 12. April 2016 2:35 14 Reinigungs- und Wartungsübersicht Die Seilspule ist nun freigängig in beide Richtungen. Nach jedem Gebrauch – Stahlseil (6) am Haken (1) ziehen und soweit abrollen, bis der Haken an der zu bewegenden Was? Wie? Last eingehängt werden kann.
Seite 14
Seilzug_389828_389829.book Seite 14 Dienstag, 12. April 2016 2:35 14 Numéro d’article 389 828 389 829 Longueur de câble 10 m 10 m Poids 2,25 kg 3,25 kg...
Seilzug_389828_389829.book Seite 33 Dienstag, 12. April 2016 2:35 14 BA/HR Kazalo • Obratite pažnju na sva sigurnosna uputstva! Ako Vitlo za sajlu ne poštujete sigurnosna uputstva, sebe i druga Prije nego što počnete… ....33 lica dovodite u opasnost.
Seilzug_389828_389829.book Seite 34 Dienstag, 12. April 2016 2:35 14 BA/HR Rukovanje • Ne prelamajte čeličnu sajlu i ne stavljajte je na rubove. Prije korištenja provjerite! • Nikad ne povezujte više blokirnih sajli. OPASNOST! Opasnost od povreda! Ure- • Uređajem nikada ne podižite teret. đaj se smije pustiti u pogon samo ako nisu •...
Seite 47
Seilzug_389828_389829.book Seite 47 Dienstag, 12. April 2016 2:35 14 4. Гарантия не распространяется: – На инструмент, использовавшийся в профессиональных (промышленных) целях или объемах. Бытовой тип электроинструмента подразумевает использование его для бытовых нужд не более 20 (двадцати) часов в месяц. Использование инстру- мента...
Seilzug_389828_389829.book Seite 48 Dienstag, 12. April 2016 2:35 14 DE Mängelansprüche Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, unsere Produkte werden in modernen Produktions- stätten gefertigt und unterliegen einem international anerkannten Qualitätsprozess. Sollten Sie dennoch einen Grund zur Beanstandung haben, bringen Sie bitte diesen Artikel zusammen mit dem Kaufbeleg zu Ihrem Händler.
Seilzug_389828_389829.book Seite 49 Dienstag, 12. April 2016 2:35 14 Garancijski list Firma dajalca garancije: ......................Sedež dajalca garancije: ......................Firma prodajalca: ........................Sedež prodajalca: ........................Podatki o blagu/produktu: ..........................................................................................Datum izročitve blaga/produkta potrošniku: ................S tem garancijskim listom jamčimo za lastnosti ali brezhibno delovanje v 1-letnem garancij- skem roku, ki začne teči z izročitvijo blaga potrošniku in velja s priloženim originalnim računom.
Seite 50
Seilzug_389828_389829.book Seite 50 Dienstag, 12. April 2016 2:35 14 GR Εγγύηση Για αυτό το προϊόν ισχύει εγγύηση με διάρκεια δύο έτη από την ημερομηνία αγοράς, εφόσον αυτό έχει αγοραστεί από τό κατάστημα που αναφέρεται πιο κάτω. Βλάβες που προέρχονται από ακατάλληλη μεταχείριση ή χειρισμό, λάθος τοποθέτηση ή φύλαξη, ακατάλληλη...
Seite 51
Seilzug_389828_389829.book Seite 51 Dienstag, 12. April 2016 2:35 14...