Seite 1
EINHEBEL-KÜCHENMISCHER EINHEBEL-KÜCHENMISCHER Bedienungs- und Sicherheitshinweise MITIGEUR DE CUISINE À LEVIER Instructions d‘utilisation et consignes de sécurité MISCELATORE A UNA LEVA PER LA CUCINA Indicazioni per l’uso e per la sicurezza IAN 311762...
Seite 2
DE/AT/CH Bedienungs- und Sicherheitshinweise Seite FR/CH Instructions d‘utilisation et consignes de sécurité Page IT/CH Indicazioni per l’uso e per la sicurezza Pagina...
EINHEBEL-KÜCHENMISCHER 1 Kunststoffmutter 1 Schlauchgewicht Einleitung 2 Schrauben 1 Verbindungsschlauch Wir beglückwünschen Sie zum Kauf Ihres 1 Schutzkappe neuen Produkts. Sie haben sich damit für ein 1 Brauseschlauch hochwertiges Produkt entschieden. Machen 1 Einstellring Sie sich vor der ersten Inbetriebnahme mit dem 1 Armaturenkörper Produkt vertraut.
Seite 8
Montage VORSICHT! VERLETZUNGSGEFAHR! Stellen Sie sicher, dass alle Teile Armatur installieren unbeschädigt und sachgerecht montiert sind. Bei unsachgemäßer Montage besteht Stellen Sie die HauptWasserzufuhr ab, Verletzungsgefahr. Bitte beachten Sie, um Wasseraustritt durch Undichtigkeit dass Unterlegscheiben und Dichtungen zu verhindern.
Seite 9
Wassersparfunktion VORSICHT! Schraube nicht vollständig herausdrehen. Nur lösen, bis sich der Die Kartusche dieser Armatur verfügt über Einstellhebel leicht abnehmen lässt. eine Wassersparfunktion. Diese Funktion begrenzt den Wasserfluss durch den Entnehmen Sie den Einstellhebel Wasserhahn. Dies bedeutet, dass Sie bis zu Lösen Sie die Kartuschenabdeckung ...
Seite 10
Entsorgung Garantie Die Verpackung besteht aus umweltfreundlichen Das Produkt wurde nach strengen Materialien, die Sie über die örtlichen Qualitätsrichtlinien sorgfältig produziert und vor Recyclingstellen entsorgen können. Anlieferung gewissenhaft geprüft. Im Falle von Mängeln dieses Produkts stehen Ihnen gegen Möglichkeiten zur Entsorgung des ausgedienten den Verkäufer des Produkts gesetzliche Rechte Produkts erfahren Sie bei Ihrer Gemeinde...
Seite 11
MITIGEUR DE CUISINE À LEVIER 1 Contrepoids 2 Vis Introduction 1 Tuyau de raccord 1 Capuchon de protection Nous vous félicitons pour l‘achat de votre 1 Flexible de douche nouveau produit. Vous avez opté pour un produit 1 Bague de réglage de grande qualité.
Seite 12
Montage PRUDENCE ! RISQUE DE BLESSURES ! Vérifiez que toutes les pièces sont en parfait Installation du robinet état et sont correctement montées. Risque de blessures en cas de montage incorrect. Coupez l’alimentation principale en eau pour ...
Seite 13
Fonction d’économie d’eau ATTENTION ! Ne faites pas sortir la vis complètement ; contentez-vous de La cartouche de ce mitigeur dispose d’une la desserrer jusqu’à ce que le levier de fonction permettant d’économiser l’eau. contrôle puisse être enlevé facilement. Cette fonction limite l’écoulement d’eau dans Retirez levier de contrôle ...
Seite 14
Mise au rebut Garantie L’emballage se compose de matières recyclables Le produit a été fabriqué selon des critères de pouvant être mises au rebut dans les déchetteries qualité stricts et contrôlé consciencieusement locales. avant sa livraison. En cas de défaillance, vous êtes en droit de retourner ce produit au vendeur.
Seite 15
MISCELATORE A UNA LEVA PER 1 Dado in plastica LA CUCINA 1 Massa del flessibile 2 Viti Introduzione 1 Raccordo flessibile 1 Calotta di protezione Congratulazioni per l‘acquisto del vostro nuovo 1 flessibile doccia prodotto. Con esso avete optato per un prodotto 1 Anello di regolazione di qualità.
Seite 16
§ Montaggio ATTENZIONE! PERICOLO DI FERITE! Assicurarsi che tutti i componenti siano § Installazione dell’armatura intatti e siano montati correttamente. In caso di montaggio non corretto sussiste Interrompete l´erogazione dell´acqua pericolo di infortunio. Si prega di osservare onde evitare una perdita d´acqua. Lasciare che le rondelle e le guarnizioni sono pezzi scorrere il residuo di acqua dalle condutture.
Funzione di risparmio idrico ATTENZIONE! Non rimuovere completamente la vite; è sufficiente allentarla La cartuccia di questo rubinetto ha una fino a quando la leva di regolazione può funzione di risparmio idrico. Questa funzione essere facilmente rimossa. limita il flusso d'acqua attraverso il rubinetto. In questo modo è...
Seite 18
Smaltimento Garanzia L’imballaggio è composto da materiali ecologici Il prodotto è stato prodotto secondo severe che possono essere smaltiti presso i siti di direttive di qualità e controllato con premura raccolta locali per il riciclo. prima della consegna. In caso di difetti del prodotto, l‘acquirente può...
Seite 19
OWIM GmbH & Co. KG Stiftsbergstraße 1 DE-74167 Neckarsulm GERMANY Model No.: HG00476A / HG00476B Version: 02/2019 IAN 311762...