Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

aerme VEC Bedienungs Und Installationsanleitung Handbuch Seite 26

Gebläsekonvektor
Inhaltsverzeichnis

Werbung

ACCESSORI OBBLIGATORI
MANDATORY ACCESSORY
ACCESSOIRE OBLIGATOIRE
OBLIGATORISCHEN ZUBEHÖRS
ACCESORIO OBLIGATORIO
595
VEC20GL
VEC_GL
VEC_GL
consente 2
posizioni di installa-
installation positions:
zione:
A) per installazione
A ) f o r s u s p e n d e d
in controsoffitto con
spazio ridotto, che
richiede l'unità di
dimensioni compatte.
B) consente (aumen-
B) allows (increasing
tando l'altezza com-
plessiva) di incre-
mentare il dislivello
tra scarico conden-
sa e controsoffitto
di ulteriori 30 mm,
per agevolare ancor
più la realizzazione
della canalizzazione
di scarico condensa,
in modo da evitare
nella maggior parte
dei casi la necessità
della pompa di scari-
co condensa.
In questo caso è
obbligatorio applica-
re al divisorio ferma
filtro la guarnizione
isolante (fornita a
corredo) per evitare
by-pass fra aspirazio-
ne e mandata. Inoltre
dopo aver fissato con
le 4 viti la cornice
al ventilconvettore,
applicare l'isolan-
te adesivo (fornito a
corredo) per l'intero
perimetro scoperto
della cornice.
AT T E N Z I O N E : L a
mancata o non cor-
retta installazione
degli isolanti provo-
ca la riduzione delle
prestazioni e la for-
mazione di condensa
sulle superfici.
26
15
895
VEC30GL
VEC_GL
allows 2
positions d'installation:
A) pour installation en
ceiling installation
faux-plafond avec
w i t h
r e d u c e d
espace réduit qui
space that requires
demande une unité
u n i t s w i t h s m a l l
aux dimensions rédu-
dimensions.
ites.
B) permet (en augmen-
t o t a l
h e i g h t )
t o
tant la hauteur totale)
i n c r e a s e
t h e
d'augmenter la déni-
difference in level
vellation entre éva-
between condensate
cuation condensation
drain and suspended
et faux-plafond de
ceiling by a further
30mm supplémen-
30 mm, to make the
taires, pour faciliter
realisation of the
encore plus la réali-
c o n d e n s a t e d ra i n
sation de la canali-
ducting even easier,
sation d'évacuation
in order to prevent,
c o n d e n s a t i o n , d e
in most cases, the
façon à éviter, dans
n e c e s s i t y
f o r
a
la plupart des cas,
c o n d e n s a t e d ra i n
d'avoir besoin de la
pump. In this case it
p o m p e d ' é va c u a -
is mandatory to apply
tion condensation.
the insulating gasket
Dans ce cas, il est
to the filter retainer
obligatoire d'appli-
divider (supplied)
quer à la division
to prevent by-pass
de blocage du fil-
between intake and
tre le joint isolant
flow. Moreover, after
(fourni) pour éviter
h av i n g f i x e d t h e
le by-pass entre aspi-
frame to the fan coil
ration et soufflage
using the 4 screws,
En plus après avoir
apply the insulating
f i x é l e c a d r e a u
tape (supplied) to
ventilo-convecteur
the entire exposed
avec les 4 vis, appli-
p e r i m e t e r o f t h e
quer l'isolant adhésif
frame.
(fourni) sur tout le
WARNING: No or
périmètre découvert
incorrect installation
du cadre.
o f t h e i n s u l a t i n g
A T T E N T I O N :
p r o d u c t s c a u s e d
L'absence d'instal-
t h e r e d u c t i o n i n
lation ou l'installa-
p e r f o r m a n c e a n d
tion incorrecte des
t h e f o r m a t i o n o f
isolants provoque la
condensate on the
diminution des pre-
surfaces.
stations et la forma-
tion de condensation
sur les superficies.
Mit VEC_GL
permet 2
Installationspositionen
möglich:
A) Für Installationen
in
Zwischendecken
mit wenig Platz, wo
Einheiten mit kom-
pakten Abmessungen
erforderlich sind.
B) Sie erlaubt, (bei
Erhöhung der Gesam-
thöhe) den Höhenun-
terschied
Kondensatablauf und
Zwischendecke
weitere
30mm
vergrößern, um die
Erstellung des Kon-
densatabflusskanals
weiter zu vereinfa-
chen, so dass in den
meisten Fällen eine
Pumpe zur Konden-
satableitung
erforderlich
diesem Fall muss an
der Filterhalter-Tren-
nwand die (mitgelie-
ferte) Dichtung ein-
gesetzt werden, um
Nebenströmungen
zwischen Ansaugung
und Luftaustritt zu
vermeiden.
dem ist, nachdem der
Rahmen mit den 4
Schrauben am Geblä-
sekonvektor befestigt
wurde, die (mitgelie-
ferte) selbstklebende
Isolierung auf dem
gesamten freiliegen-
den Umfang des Rah-
mens anzubringen.
ACHTUNG: Werden
die Isolierungen nicht
oder
nicht
montiert, reduzieren
sich die Leistungen
und es bildet sich
Kondenswasser
den Oberfl ächen.
VEC20GL
1195
VEC40GL
VEC_GL
sind 2
permite 2
posiciones de instala-
ción:
A) para instalación en
falso techo con espa-
cio reducido que
requiere unidades de
dimensiones com-
pactas.
B) permite (aumen-
tando la altura total)
incrementar el desni-
zwischen
vel entre descarga
de condensación y
um
falso techo de otros
zu
30 mm, para facili-
tar aún más la reali-
zación de la canali-
zación de descarga
de la condensación,
evitando así en la
mayor parte de los
c a s o s l a n e c e s i -
nicht
dad de la bomba de
ist.
In
descarga de la con-
densación. En este
caso es obligatorio
aplicarle la junta
aislante (proporcio-
nada) al dispositi-
vo divisor de sostén
del filtro para evitar
el desvío entre aspi-
Außer-
ración e impulsión.
Además, después de
fijar con los 4 tornil-
los el marco al ven-
tilconvector, aplique
el aislante adhesi-
vo (proporcionado)
sobre todo el períme-
tro descubierto del
marco.
ATENCIÓN: La falta
de instalación o la
instalación incorrecta
richtig
de los aislantes pro-
voca la reducción
de las prestaciones
y la formación de
auf
condensación en las
superficies.

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis