Seite 1
Cod. art. 13496 Cordless workshop lamp SMD LED 8+1 Lampada da officina a batteria SMD LED 8+1 Operating instructions ....5 Istruzioni per l‘uso ......13 Réf.
AKKU WERKSTATTLEUCHTE SMD LED 8+1 INHALT BESTIMMUNGSGEMÄSSER GEBRAUCH LIEFERUMFANG SPEZIFIKATIONEN SICHERHEITSHINWEISE BEDIENUNGSANLEITUNG WARTUNG UND PFLEGE HINWEISE ZUM UMWELTSCHUTZ KONTAKTINFORMATIONEN WARNUNG! Lesen Sie die Bedienungsanleitung vor Inbetriebnahme sorgfältig durch und beachten Sie alle Sicherheitshinweise! Nichtbeachtung kann zu Personenschäden, Schäden am Gerät oder Ihrem Eigentum führen! Bewahren Sie die Originalverpackung, den Kaufbeleg sowie diese Anleitung zum späteren Nachschlagen auf!
BEDIENUNGSANLEITUNG Ein/ausschalten/Auswählen der Betriebsart Durch Drücken des Schalters werden die verschiedenen Betriebsarten in folgender Reihenfolge durchgeschaltet: Werkstattleuchte (100%) Werkstattleuchte (50%) Taschenlampe Laden mit dem 230 V Ladegerät: 1. Schließen Sie das Ladekabel an die Akku-Werkstattleuchte (Ladebuchse auf der Rückseite der Leuchte) an. 2.
Seite 4
CORDLESS WORKSHOP LAMP SMD LED 8+1 Charging cable Charger 12V vehicle charging adapter Torch Workshop lamp Switch Hook, fold out Charging control Charging socket Magnetic foot...
OPERATING INSTRUCTIONS On/Off/selection of the operating mode Pressing the switch rotates through the various modes in the following order: Workshop lamp (at 100%) Workshop lamp (at 50%) Torch Charging with the 230 V charger: 1. Connect the charging cable to the cordless workshop lamp (charging socket on the rear of the lamp). 2.
Seite 7
BATTERIE DE LAMPE D‘ATELIER SMD LED 8+1 Câble de chargement Appareil de 12V Adapteur de recharge charge automobile Lampe de poche Lampe d‘atelier Interrupteur Crochets, rabattables Témoin de charge Douille de charge Pied magnétique...
MODE D‘EMPLOI Marche/arrêt/sélection du mode En appuyant sur l‘interrupteur, les différents modes s‘enclenchent dans l‘ordre suivant : Lampe d‘atelier (100%) Lampe d‘atelier (50%) Lampe de poche ARRÊT Charging with the 230 V charger: 1. Connectez la câble de chargement à la lampe d‘atelier sur batterie (douille de charge sur l‘arrière de la lampe). 2.
Seite 10
ACCU-WERKLAMP SMD LED 8+1 Laadkabel Oplader 12V auto-oplaadadaptere Zaklamp Werklamp Schakelaar Haak, uitklapbaar Laadindicator Oplaadbus Magnetische voet...
Oplader voor 230 V • Laadadapter voor 12V-aansluitingen in auto‘s • Gebruiksaanwijzing SPECIFICATIES Accu-werklamp Omschrijving: Accu-werklamp SMD LED 8+1 Accu: 3,7 V, 900 mAh, 3,33 Wh, Lithium accu Verlichtingsduur: ca. 2h (werklamp 100%), ca. 4h (werklamp 50%) ca. 15h (zaklamp) Laadtijd: ca. 5h Omgevingstemperatuur: -5 °C –...
GEBRUIKSAANWIJZING Aan/uitschakelen/standen selecteren Door op de schakelaar te drukken, worden de verschillende standen in de volgende volgorde doorgeschakeld: Werklamp (100%) Werklamp (50%) Zaklamp Laden met de 230 V-oplader: 1. Sluit de laadkabel aan op de accu-werklamp (laadbus aan de achterkant van de lamp). 2.
Seite 13
LAMPADA DA OFFICINA A BATTERIA SMD LED 8+1 Cavo di ricarica Caricabatterie Adattatore di carica per auto 12V Lampada tascabile Lampada da officina Interruttore Gancio pieghevole Controllo ricarica Presa di ricarica Base magnetica...
Seite 14
Istruzioni per l‘uso SPECIFICHE Lampada da officina a batteria Denominazione: Lampada da officina a batteria SMD LED 8+1 Accumulatore: 3,7 V, 900 mAh, 3,33 Wh, Batteria al litio Autonomia: circa 2 h (lampada da officina 100%), circa 4 h (lampada da officina 50%)
ISTRUZIONI PER L‘USO On/Off/Scegliere la modalità di funzionamento Premendo l‘interruttore si modifica la modalità operativa nella sequenza seguente: lampada da officina (100%) lampada da officina (50%) ampada tascabile Carica con caricabatterie per 230 V: 1. Collegare il cavo di ricarica alla lampada da officina a batteria (presa di ricarica sul retro della lampada). 2.
Seite 16
AKUMULATORSKA DELAVNIŠKA SVETILKA SMD LED 8+1 Napajalni kabel Polnilnik 12 V napajalni adapter za v vozilo Žepna svetilka Delavniška svetilka Stikalo Kavelj, zložljiv Kontrola polnjenja Polnilna vtičnica Magnetna noga...
NAVODILA ZA UPORABO Vklop/izklop/izbor načina delovanja S pritiskom stikala lahko preklapljate skozi različne načine delovanja v naslednjem vrstnem redu: delavniška svetilka (100%) delavniška svetilka (50%) žepna svetilka IZKLOP Polnjenje z 230-voltnim polnilnikom: 1. Priključite polnilni kabel na akumulatorsko delavniško svetilko (polnilna vtičnica na zadnji strani svetilke). 2.