Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Introduction; Description De La Machine - Oehler OL 140 Wartungs- Und Betriebsanleitungen

Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

FRANÇAIS
TRADUCTION DES INSTRUCTIONS ORIGINALES

INTRODUCTION

Les machines fendeuses de bois OEHLER ont été étudiées et fabriquées conformément aux normes européennes les plus récentes sur la sécurité, et
en particulier aux normes EN 609-1 et CEI EN 60204-1.
Les dispositifs de commande bimanuelle ont été étudiés dans le but d'obliger l'opérateur à manœuvrer la machine uniquement à partir des zones
permises, en utilisant les deux mains et excluant ainsi tout risque d'introduction des membres de l'opérateur dans les zones dangereuses.
Cette fendeuse de bois est produit conformément aux prescritptions contenues dans la directive RoHS 2002/95/CE
Avant de déplacer, installer et rendre la machine opérative, lire attentivement ce manuel car il contient des règles importantes permettant
de travailler en toute sécurité.
Si l'opérateur ne comprend aucune des langues de ce manuel, il doit demander au revendeur la traduction de ce dernier dans sa propre langue.
L'opérateur doit aussi instruire toutes les personnes étant autorisées à utiliser la machine.
Le non respect des règles, un usage impropre de la machine, tout entretien extraordinaire non effectué par du personnel spécialisé agréé,
l'enlèvement des étiquettes et des marquages de tout type, l'enlèvement ou la modifi cation des protections et des dispositifs de sécurité
ou toute autre action invalidant les dispositifs de sécurité actifs ou passifs de la machine non expressément autorisée, font déchoir toute
responsabilité du constructeur et peuvent entraîner de graves lésions corporelles et provoquer des dommages matériels.
La modifi cation de la machine par du personnel non agréé fait automatiquement déchoir la garantie.
Ce manuel fait partie intégrante de la machine et doit toujours l'accompagner, même en cas de changement de propriétaire.
ATTENTION: Le système de mise en marche de l'unité produit un champ électromagnétique de très basse intensité. Ce champ
peut créer des interférences avec certains pacemakers. Pour réduire le risque de lésions graves ou mortelles, les porteurs
de pacemaker devraient consulter leur médecin et le fabricant du pacemaker avant d'utiliser cette machine.

1 - DESCRIPTION DE LA MACHINE

La machine que vous venez d'acheter est une fendeuse de bois verticale transportable, équipée d'un moteur électrique, d'un joint de cardan ou d'un
raccord au circuit hydraulique d'un tracteur.
Les différentes parties de la machine sont illustrées par la fi g. 1 de la page 2.
1 -
Verin
2 -
Leviers de commande à deux mains
3 -
Glissières appui tronc
4 -
Réservoir d'huile
5 -
Lame
6 -
Plan de travail
7 -
Roues pour petits déplacements (optional)
8 -
Groupe branchement sur le cardan
9 -
Levier de déplacement (optional)
10 - Attelage tracteur
11 - Distributeur du chargeur hydraulique
12 - Chargeur hydraulique (optional)
13 - Pointes de blocage du tronc
14 - Bouchon approvisionnement huile
15 - Point d'accrochage
16 - ZONE DE TRAVAIL PERMISE ET OBLIGATOIRE
D22002004 - ver.8 - UPD 220714
19

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Verwandte Produkte für Oehler OL 140

Inhaltsverzeichnis