DEUTSCH ALLGEMEINES INHALTSVERZEICHNIS EINLEITUNG ..........................................8 MASCHINENBESCHREIBUNG ....................................8 Aufschlüsselung der Warnhinweise ..................................9 TECHNISCHE EIGENSCHAFTEN ...................................10 Richtige Weise, um die Maschine zu heben ..............................10 Maße des Spaltklotzes ....................................10 Empfohlene Ölsorten ......................................10 SICHERHEIT ..........................................11 Allgemeine Sicherheitsvorschriften ................................. 11 3.1.A Für Maschinen mit Elektromotor (OL144 - OL194 - OL145 - OL195) ......................12 3.1.B Für Maschinen mit Anschluß...
Seite 7
FRANÇAIS INDEX INTRODUCTION ........................................19 DESCRIPTION DE LA MACHINE ....................................19 Iconographie ........................................20 CARACTERISTIQUES TECHNIQUES ..................................21 Correct maniere pour soulever la machine ..............................21 Dimensions du bois à débiter ..................................21 Huiles conseillées ......................................21 SECURITE ..........................................22 Règles générales de sécurité ..................................22 3.1.A Pour les machines équipées d’un moteur électrique (OL144 - OL 194 - OL145 - OL195) ................23 3.1.B Pour machines se raccordant au circuit hydraulique du tracteur (OL142 - OL192) ..................23 3.1.C Pour machines actionnées par un joint de Cardan (OL140 - OL190 - OL145 - OL195) ................23 MISE EN MARCHE ........................................23...
EINLEITUNG Lesen Sie aufmerksam diese Betriebsanleitung, befolgen Sie die Anweisungen und Sie werden das Beste von Ihrem Holzspalter. Die Holzspalter OEHLER sind in Entsprechung den letzten europäischen Sicherheitsnormen, insbesondere EN 609-1 und CEI EN 60204-1, geplant und gebaut. Die Zweihand-Steuersysteme wurden entwickelt, um den Bediener zu zwingen, die Bedienung der Maschine nur von den zulässigen Bereichen aus vorzunehmen, dabei beide Hände einzusetzen und ein jegliches Einführen der Gliedmaßen in Gefahrenbereiche auszuschließen.
DEUTSCH 1.1 - Aufschlüsselung der Warnhinweise Auf der Maschine sind normgerechte Warnzeichen angebracht, damit sämtliche Teile des Holzspalters vorsichtig und in voller Sicherheit bedient werden. Bitte lesen Sie mit größter Aufmerksamkeit die Auschlüsselung dieser Gefahrenhinweise. Warnung: einen am Messer verklemmten Holzklotz nie mit den Händen zu entfernen versuchen.
DEUTSCH 3 - SICHERHEIT Lesen Sie dieses Kapitel mit der größten Aufmerksamkeit, eine genaue Kenntnis der darin beschriebenen Gefahrsituationen während des Maschi- nenbetriebs und der Anweisungen für den ordnungsgemäßen Gebrauch ist unabdingbar zur Vermeidung von Personen-, Tier- und Sachschäden. ACHTUNG: Dieser Holzspalter dient ausschließlich zum Spalten von Holzklötzen, deren Ausmaße den empfohlenen Angaben (Abb.2) entsprechen müssen.
DEUTSCH 3.1.A - Für Maschinen mit Elektromotor (OL144 - OL194 - OL145 - OL195) Die Maschine darf nicht im EX-Bereich (natürliches Gas, Benzindämpfe oder andere entfl ammbare Dämpfe) verwendet werden. Überprüfen Sie, ob der elektrische Stromkreis, an den der Maschine angeschlossen wird, verwendbar ist. Leistung, Spannung und Frequenz des Motors müssen überprüft werden (vgl.
DEUTSCH 4.1.B - Für Maschinen mit Anschluß an die Hydraulikanlage des Schleppers (OL142 - OL192) Sicherstellen, daß der Schlepper abgestellt, die Handbremse angezogen und, sofern nötig, die Räder durch Bremsklötze blockiert sind. Vor Beginn der Arbeit sind die Hydraulikschläuche stets auf einwandfreien Zustand zu überprüfen. ...
DEUTSCH 4.3 - Beleuchtung Sämtliche Maschinenteile müssen während des Betriebs und der Ausführung der Arbeiten zur Wartung und Einstellung arbeitsgerecht beleuchtet sein. In den Tagesstunden, die keine klare Sicht der Maschine und ihrer Komponenten zulassen (bei Morgen- oder Abenddämmerung und in der Nacht), ist der Betrieb nicht gestattet.
DEUTSCH 5.4 - Gebrauch des verstellbaren Tisches (Optional) Auf den Holzspalter kann man, auf Anfrage, einen zusätzlichen verstellbaren Tisch (Abb.10, S.3) montiert werden, um Kurzholz zu spalten. Der verstellbare Tisch muss auf die Bearbeitungs Pläne des Holzspalters (Abb.10a, S.3) gestellt werden und mit dem mitgelieferten Bolzen (A in Abb.10b) blockiert, wobei zu beachten ist, das dieser Bolzen bis zum Anschlag eingesetzt wird und dann mit dem R-förmigen Sicherungssplint (B in Abb.10b) abgesichert wird.
DEUTSCH 6 - REGELMÄSSIGE WARTUNG In diesem Kapitel werden sämtliche Arbeiten zur regelmäßigen Wartung des Holzspalters, die vom Bediener auszuführen sind, beschrieben. Wir empfe- hlen die skrupelhafte Ausführung dieser Wartungsarbeiten, damit die Maschine die bewährten Eigenschaften an Leistungsfähigkeit, Zuverlässigkeit und langer Nutzdauer erbringen kann.
DEUTSCH 7 - STÖRUNGEN UND DEREN BEHEBUNG In der nachstehenden Tabelle werden sämtliche Betriebsstörungen, die während der Verwendung des Holzspalters auftreten können, sowie die Arbei- tsgänge zu ihrer Behebung beschrieben. Der Hersteller haftet nicht für Mängelrügen infolge Personen- oder Sachschäden, die durch Eingriffe von seiten unbefugten Personals bewirkt sind. Problem Anzunehmender Grund Abhilfe...
Die Firma OEHLER COMPANY, nachstehend OEHLER genannt, garantiert dem Erwerber jeder neuen, bei einem von OEHLER autorisierten Verkäufer, gekauften OEHLER-Originalvorrichtung für eine Zeitspanne von 360 Tagen (12 Monaten) ab dem Tag des Erwerbs oder der ersten Vermietung, daß die Maschinen keine Material- oder Bearbeitungsfehler haben. Für die Ersatzteile, die auf dem durch diese Garantie gedeckten Holzspalter installiert sind, ist die Garantie auf 90 Tage (drei Monate) ab Ersatz- oder Reparatursdatum dieser Teile beschränkt.