Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

Aufbauanleitung / Assembly Instruction / Instruction de Montage /Montagevoorschrift /
Montážni návod / Montážny návod / Szerelési utmutato / Instructie de montaje / Montaj talimatı /
Инструкция по монтажу /
Navodila za Postavitev / Upute za Sastavljanje /
9
1 / 4
Istruzioni per il montaggio
ELTON
9
140815V5
Mont
agev
Aufb
auan
Instru
oorsc
ctie
WICHT
Sie
Sehr
IG!
geehrter
bitte
(DE)
und
.
ATTEN
dieses
schicken
Sie
deutlich
Kunde,
sollte
mark
and
Dear
TION!
custome
this
(GB)
r, should
die
Montage
ein
auf
der
LET
Beste
.
OP!
them
return
piece
to
clearly
there
be
on
.
montage
ATTEN
tekening
klant,
(NL)
your
een
in
the
trader.
Cher
manqua
d´une
TIONE!
client,
Dans
(FR)
aan
de
te
verpakk
geven
ВАЖНО
.
instructi
sur
croix
ons
nte
le
ou
cas
les
abîmée,
отсутств
Уважаем
(RU)
!
ый
montage
de
instructi
à votre
nous
vous
vous
ons
крестик
своему
ом
торговц
ует
на
поврежд
или
покупат
инструк
Если
ель!
1 -
6
у.
по
ции
ена,
Colli 1
R
1x
09-0119
Z
F1
2x
leitun
hrift
g /
de
Mont
mont
/
ážni
Asse
mbly
/ Mont
aje
návo
Instru
ction
aj
d /
talim
Mont
/ Instru
atı
/ Инст
ážny
ction
návo
de
рукц
Szer
d /
Mont
age
по
ия
монт
elési
utmu
/
ажу
tato
/
10573
Montage
fehlen
Teil
08-0234
g an
anleitun
oder
beschäd
anleitun
Ihren
g an
igt
assemb
ly instructi
any
piece
missing
.
Händler
sein,
kreuzen
300310V
ing
or
ons
damage
Vážený
výrazně
POZOR
! (CZ)
4
en
aan
ontbreke
winkel
nd
onderde
de
d,
kindly
Vážený
.
POZOR
zákazní
označte
tuto
kdyby
k,
de
constate
prions
riez
el
ter
naleveri
dient
u op
ju
FIGYEL
.
výrazne
! (SK)
zákazní
krížikom
část
k,
chyběla
v montážn
nebo
část
magasin
montage
bien
et
de
de
de
qu´une
vouloir
pièce
te
ng
sturen.
de
a melléke
hogy
Tisztelt
valamel
vevönk,
EM!
keby
(HU)
v monážn
chýbala
ím
časť
by
a tento
návodu
byla
poškoze
отметьт
установ
Вы
монтаж
meubles
retourne
.
r ces
est
marquer
la
akitöl
.
IMPOR
az
lt szerelés
árut
amenny
y alkatrés
om
iben
alebo
návode
poškode
bola
a tento
zašlete
prodejci
křížkem
na,
у и
или,
е ее,
пожалуй
отправь
что
какая-л
Stimate
sa
marcati
Client,
TANT!
i utmutato
vásárolt
(RO)
a elkülden
n bejelöln
z hiányzik
azt
észleli
az
, vagy
áru
pošlite
predajco
ná,
označte
.
инструк
те
ста,
четким
деталь
ибо
цию
comerci
ÖNEML
la
.
antul
clar
pe
instructi
la
montaj
daca
i, és
i.
a kereske
kérjük
kicsoma
sérült,
golások
vi.
ve
bunu
Sayın
İ! (TR)
müşterim
lütfen
Dumnea
a de
voastra.
lipseste
o piesa
montaje
sziveske
dönek
djen
or,
montaj
.
WAŻNE
Szanow
montaj
talimatn
! (PL)
talimatın
parçanın
bir
iz,
trimiteti
si
sau
sparta
instructi
este
montażo
któregok
ni
Państwo
olwiek
amesini
ın
satıcınız
üzerinde
eksik
veya
hasarlı
a inapoi
rugam
va
wej
i przesłać
, jeżeli
element
należy
u,
jakaś
część
a gönderin
belirgin
iz.
bir
olması
şekilde
durumun
sprzeda
do
to
jest
wyraźnie
wcy.
uszkodz
da,
işaretley
iniz
zaznacz
ona
lub
w
brakuje
instrukc
ji
Änderungen die der technischen Verbesserung dienen, behalten wir uns vor.
Subject to changes in the interests of technical improvements.
B
1x
9
2x
Z
10
20
30
S1
S5
8x
2x
S6
2x
M6 x 65
6,3 x 20
M6 x 30
12200
31339
31338
K
N
L
2x
4x
1x
28501
28513
08400
A
1x
40
50
60
70mm
S7
S8
4x
12x
3,5 x 20
6,3 x 16
31056
12201
I
2x
2x
J
08498
08002
2 / 4

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für JOB ELTON

  • Seite 1 Aufbauanleitung / Assembly Instruction / Instruction de Montage /Montagevoorschrift / Montážni návod / Montážny návod / Szerelési utmutato / Instructie de montaje / Montaj talimatı / Инструкция по монтажу / Navodila za Postavitev / Upute za Sastavljanje / Istruzioni per il montaggio ELTON Colli 1 09-0119 70mm 140815V5...
  • Seite 2 Liegefunktion Armlehnen-Funktion X = X X = X 3 / 4 4 / 4...