Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Nordic Crown Sporty
Nordic Crown Twinsitty
Bruksanvisning och skötselråd
SE
Käyttöohjeet
FI
Bruksanvisning og vedlikeholdsinformasjon
NO
Brugsanvisning og råd om vedligeholdelse
DK
User Guide and Care Instructions
GB
Gebrauchsanweisung und Pflegetipps
DE

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für nordic crown Sporty

  • Seite 1 Nordic Crown Sporty Nordic Crown Twinsitty Bruksanvisning och skötselråd Brugsanvisning og råd om vedligeholdelse Käyttöohjeet User Guide and Care Instructions Bruksanvisning og vedlikeholdsinformasjon Gebrauchsanweisung und Pflegetipps...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    Sitsens klädsel • Istuinkangas • Setetrekk • Sædebetræk • Seat cover • Bezug Sitz Nordic Crown Sporty Sele • Turvavaljaat • Sele • Sele • Harness • Sicherheitsgurt Nordic Crown Twinsitty Sele • Turvavaljaat • Sele • Sele • Harness • Sicherheitsgurt Nordic Crown Sporty Demontera varukorgens tyg •...
  • Seite 3: Viktigt • Tärkeää • Viktig • Vigtigt • Important • Wichtig

    Nordic Crown Sporty och Nordic Crown Twinsitty är avsedd för ett barn Nordic Crown Sporty ja Nordic Crown Twinsitty rattaat soveltuvat yli från 6 månader upp till 15 kg. Använd endast Nordic Crown Sporty för 6kk ikäisille ja alle 15kg painoisille lapsille. Käytä Nordic Crown Sporty det antal (1) barn den är avsedd för.
  • Seite 4 Nordic Crown Sporty og Nordic Crown Twinsitty er egnet til børn fra 6 utbedring av skaden. måneder og op til 15 kg. Brug kun Nordic Crown Sporty til det max. antal (1) børn den er beregnet til. Brug kun Nordic Crown Twinsitty til Nordic Crown Sporty og Nordic Crown Twinsitty er beregnet for barn det max.
  • Seite 5 Wagen niemals, wenn Teile kaputt sind oder fehlen. Sollte der Wagen months beschädigt sein, wenden Sie sich bitte zwecks Reparatur sofort an Ihren and up to 15 kg. Use Nordic Crown Sporty only for the number of Nordic Crown-Händler. children (1) which it has been designed.Use Nordic Crown Twinsitty only for the...
  • Seite 6: Nordic Crown Sporty

    6 Nordic Crown Sporty VAGNENS DELAR VOGNENS DELER SPECIFICATIONS Skjutstång Håndtak Handle Chassilås Understellslås Chassis lock Säkerhetslås höger sida Sikkerhetslås høyre side Safety lock right side Varukorg Varekurv Basket Transportlås Transportlås Transport lock Parkeringbroms Parkeringsbrems Parking brake Hjul Hjul Wheel Handtagsbåge...
  • Seite 7: Vagnsfakta • Tekniset Tiedot • Vognfakta • Vogn Fakta • Technical Information • Technische Details

    Technical information • Technische Details Nordic CrownSporty är avsedd för barn från 6 månader upp till 15 kg. Nordic Crown Sporty er egnet til børn fra 6 måneder og op til 15 kg. Mått Mål 25 / 107 x 28 cm...
  • Seite 8: Nordic Crown Twinsitty

    8 Nordic Crown Twinsitty VAGNENS DELAR VOGNENS DELER SPECIFICATIONS Skjutstång Håndtak Handle Chassilås Understellslås Chassis lock Säkerhetslås höger sida Sikkerhetslås høyre side Safety-lock right side Varukorg Varekurv Basket Parkeringbroms Parkeringsbrems Parking brake Hjul Hjul Wheel Handtagsbåge Frontbøyle Bumper bar Fotstödets låsbygel Fotbrettens låsbøyle...
  • Seite 9: Vagnsfakta • Tekniset Tiedot • Vognfakta • Vogn Fakta • Technical Information • Technische Details

    Technical information • Technische Details Nordic Crown Twinsitty är avsedd för barn från 6 månader upp till 15 kg. Nordic Crown Twinsitty er egnet til børn fra 6 måneder og op til 15 kg. Mått Mål Sittdel 25 / 107 x 50 cm Siddemål...
  • Seite 10: Chassi • Runko • Understell • Stel • Chassis • Gestell

    Chassi • Runko • Understell • Stel • Chassis • Gestell...
  • Seite 11: Rungon Kokoaminen

    • Unfolding the chassis • Aufstellen des Gestelles Nordic Crown Nordic Crown Nordic Crown Twinsitty Frigör transportlåset. Fäll upp chassit genom att lyfta i skjutstången. Vapauta kuljetuslukko. Taita runko auki nostamalla sitä työntöaisasta. Låsesperren frigjøres. Slå opp understellet ved å løfte i håndtaket.
  • Seite 12: Sammenklapning Af Stel

    Fälla ihop chassit • Rungon kasaaminen • Legge sammen understellet • Sammenklapning af stel • Folding the chassis • Zusammenklappen des Gestelles För att fälla ihop vagnen för chassilåsen upp längs skjutstången, For at klappe vognen sammen skal stellåsene føres op langs styret. frigör säkerhetslåset från låspinnen och fäll vagnen.
  • Seite 13: Montera Hjulen

    Montera hjulen • Renkaiden asennus • Montere på hjulene • Montering af hjul • Fixing the wheels • Montage der Räder Tag bort axelskydden och spara dem för framtida bruk (skydd Fjern akselbeskytterne og gem disse til senere brug, (beskytter vid transport utan hjul).
  • Seite 14: Använda Parkeringsbromsen • Pysäköintijarrun Käyttö • Anvendelse Av Parkeringsbremsen • Brug Af Parkeringsbremsen • Applying The Parking Brake • Lösen/Betätigen Sie Die Feststellbremse

    Applying the parking brake • Lösen/betätigen Sie die Feststellbremse Nordic Crown Nordic Crown Twinsitty STOP STOP Tryck ner och dra upp bromsröret för att aktivera respektive släppa Tryk bremsestangen ned for at aktivere parkeringsbremsen, og parkeringsbromsen. Se till att bromstrådarna låser i kuggarna på...
  • Seite 15: Justera Ryggstödet Och Fotstödet • Selkänojan Ja Jalkatuen Säätäminen • Slik Justeres Ryggen Og Fotbrettet • Justering Af Ryg Og Fodstøtte • Adjusting The Backrest And The Footrest • Verstellung Der Rückenlehne Und Der Fußablage

    Justera ryggstödet och fotstödet • Selkänojan ja jalkatuen säätäminen • Slik justeres ryggen og fotbrettet • Justering af ryg og fodstøtte • Adjusting the backrest and the footrest • Verstellung der Rückenlehne und der Fußablage Ryggstödet kan ställas i två olika lägen och fixeras med Ryggen har to positioner og justeres ved hjælp af låsen til ryggstödsspärren.
  • Seite 16: Textil • Kangas • Trekk • Betræk • Fabric • Bezug

    Textil • Kangas • Trekk • Betræk • Fabric • Bezug...
  • Seite 17 Sitsens klädsel • Istuinkangas • Setetrekk • Sædebetræk • Seat cover • Bezug Sitz Dra klädseln över ryggbågen och fäst det invändiga kardborrbandet runt ryggbågen. Vedä kangas selkänojan yli ja kiinnitä se runkoon tarranauhalla. Dra setetrekket over ryggen og fest det rundt rammen med den innvendige borelåsen. Træk betrækket over ryggen og sæt det fast med velcro bånd.
  • Seite 18 Sele • Turvavaljaat • Sele • Sele • Harness • Sicherheitsgurt Selens sidokrokar fästs i sitsens D-ringar. Selens sidekroge monteres i D-ringene på overdelen. VARNING Använd alltid sele. ADVARSEL Benyt altid selen. VIKTIGT VIGTIG När selen monteras/demonteras, är det viktigt att Når selen justeres/monteres, er det vigtigt at små-delene smådelarna hålls utom räckhåll för mindre barn, dessa detaljer är små...
  • Seite 19: Entfernen Von Korbstoffteile Zum Waschen

    Løsne selen ved å holde inn beltelåsene og samtidig dra beltet utover. Öffnen Sie den Gurt, indem Sie den Knopf drücken und gleichzeitig den Gurt aus dem Schloss ziehen. Sporty Demontera varukorgens tyg vid t ex tvätt • Tavarakorin kankaan irrottaminen esim. pesua varten •...

Diese Anleitung auch für:

Twinsitty

Inhaltsverzeichnis