Seite 1
CONTROL PANEL ETV 1991 Control Panel ETV 1991 Das Control Panel ist ein intelligentes Terminal zur Programmierung und Visualisierung von automatisierten Prozessen. Die Prozessdiagnose sowie die Bedienung und Beobach- tung von automatisierten Abläufen werden durch dieses Einbauterminal vereinfacht. Ein Touch-Screen dient zur Eingabe von Prozessdaten und Parametern. Die Ausgabe erfolgt auf einem 19“...
ETV 1991 CONTROL PANEL Elektrische Anforderungen Versorgungsspannung Minimal +18 V DC Maximal +30 V DC Stromaufnahme Typisch 1,5 A (bei +24 V) Versorgungsspannung (ohne Anschluss externer Geräte) Einschaltstrom Maximal 20 A für < 5 ms Terminal Abmessungen 462 mm / 360 mm / 57 mm (H / B / T) Gewicht inkl.
CONTROL PANEL ETV 1991 Sonstiges Artikelnummer 12-230-1991 Hardwareversion Softwaremakro LASAL-Betriebssystem Sicherung des Projekts Intern auf Compact Flash Umgebungsbedingungen -20 – +60 °C Lagertemperatur 0 – +50 °C Betriebstemperatur 10 – 90 %, nicht kondensierend Luftfeuchtigkeit EMV-Verträglichkeit EN 61000-6-2 (Industriebereich): Störfestigkeit EN 61000-6-4: Störaussendung...
CONTROL PANEL ETV 1991 Chemische Beständigkeit Dekorfolie Lösungsmittel Auswirkungen nach Zeit 1 Stunde 24 Stunden Methyl-Äthyl-Keton Keine Keine Cyklohexanol Keine Keine Aceton Keine Keine Ethanol Keine Keine Benzylalkohol 1.1.1.Trichloroäthan (Genklene) Keine Keine Perchloroäthylen (Perklone) Keine Keine Trichloroäthylen Keine Keine Methylenchlorid Diäthyläther...
ETV 1991 CONTROL PANEL Touchfolie Lösungsmittel Visuelle Auswirkung Steinkohlenteeröl / Toluol Keine Tricholorethylene Keine Aceton Keine Alkohol Keine Benzin Keine Maschinenöl Keine Ammoniak keine Glasreiniger Keine Mayonnaise Keine Ketchup Keine Wein Keine Salatöl Keine Essig Keine Lippenstift Keine Touch-Schutzfolie Um eine möglichst lange Lebensdauer des Touchscreens zu erreichen, wird eine Schutz- folie über dem Touchfeld angebracht.
Statusanzeigen In der Front befinden sich zwei Status-LEDs (eine rote und eine grüne LED). LED-Zustand Bedeutung LEDs leuchten rot und grün gleichzeitig ETV 1991 wird gebootet LED blinkt nur rot Betriebssystem wird geladen LED leuchtet nur grün Applikation läuft 21.06.2018...
ETV 1991 CONTROL PANEL Stecker Rückseite X8: Versorgung (FK-MCP 1,5/4-ST-3,5) Pin 1 Funktion +24 V-Einspeisung +24 V-Einspeisung X1: USB Typ-A V1.1 Funktion +5 V X2: CAN (Weidmüller B2L 3,5/8) Funktion CAN A (LOW) CAN B (HIGH) CAN A (LOW) CAN B (HIGH)
Seite 11
Belastung zu einem Realtime Runtime Error oder Runtime Error kommt. Mit einem entsprechend konfigurierten Paketfilter (Firewall oder Router) ist es jedoch möglich, ein Netzwerk mit SIGMATEK-Hardware und ein fremdes Netzwerk miteinander zu verbinden, ohne dass die oben beschriebenen Probleme auftreten.
ETV 1991 CONTROL PANEL X4, X5: VARAN-Bus (RJ45) Funktion TX/RX+ TX/RX- RX/TX+ n.c. n.c. RX/TX- n.c. n.c. n.c. = nicht verwenden Näheres über den VARAN-Bus ist der VARAN-Bus-Spezifikation zu entnehmen! Chipkartenleser Ein Chipkartenleser kann entsprechend nachfolgender Abbildung selbstständig eingebaut werden. Die Bestellnummer des Chipkartenlesers lautet: 12-235-011.
CONTROL PANEL ETV 1991 Speichermedien Es wird empfohlen, nur die von SIGMATEK freigegebenen Speichermedien (CompactFlash Karten, microSD Karten etc.) zu verwenden. Die Anzahl der Lese- und Schreibzugriffe haben maßgeblichen Einfluss auf die Lebensdauer der Speichermedien. Pufferbatterie Die auswechselbare Pufferbatterie sorgt dafür, dass auch bei ausgeschalteter Versor- gungsspannung Programme und Daten im Erweiterungsspeicher (SRAM) sowie die Uhr- zeit (RTC) der Module erhalten bleiben.
ETV 1991 CONTROL PANEL Batterietausch Das Terminal ausschalten. Die markierten Schrauben lösen und das Gehäuse öffnen. Die entsprechenden Schrauben sind: 2 Stück Kombi-Flachkopfschraube M3x6 10 Stück PT-Schrauben Senkkopf KA40x10 Die Batterie entfernen und durch die neue Batterie ersetzen. Der Minuspol der Batterie muss dabei auf der Platinenseite sein.
CONTROL PANEL ETV 1991 Verdrahtungshinweise Erdung Das Terminal muss entweder großflächig durch die Montage am Schaltschrank oder am vorgesehenen Erdungsanschluss geerdet werden. Es ist wichtig, eine niederohmige Er- dungsverbindung herzustellen, denn nur so kann die einwandfreie Funktion gewährleistet werden. Die Erdungsverbindung sollte mit maximalem Querschnitt erfolgen und eine mög- lichst große (elektrische) Oberfläche aufweisen.
ETV 1991 CONTROL PANEL Schirmung Die Verkabelung von CAN-Bus und DIAS-Bus ist mit geschirmten Twisted-Pair-Leitungen auszuführen. Der Schirm der Kabel ist entweder unmittelbar vor dem Terminal großflächig und niederohmig aufzulegen (Erdungsschellen) oder über einen Flachstecker mit Erde zu verbinden. Für Ethernet und VARAN-Bus sind CAT5-Kabel mit geschirmten RJ45- Steckverbindern zu verwenden.
CONTROL PANEL ETV 1991 DIAS-Bus mit C-DIAS-Modulen Um eine gute Busverbindung zu gewährleisten, ist es nötig einige Richtlinien beim Ver- drahten zu beachten: • Es ist unbedingt darauf zu achten, dass das verwendete Kabel für die Übertra- gungsgeschwindigkeit geeignet ist: Datenkabel (10 MBit, 2 x 2 Adern TWISTED PAIR, geschirmt) z.B.: LAPPKABEL / UNITRONIC-BUSLEITUNG FD P LD...
ETV 1991 CONTROL PANEL CAN-Bus-Abschluss An den beiden Endgeräten in einem CAN-Bus-System muss ein Leitungsabschluss erfol- gen. Dies ist notwendig, um Übertragungsfehler durch Reflexionen auf der Leitung zu verhindern. Gerät 1 Gerät 2 Gerät 3 Gerät n z.B. CPU z.B. Terminal z.B.
ETV 1991 CONTROL PANEL Status- und Fehlermeldungen Die Anzeige der Status- und Fehlermeldungen erfolgt im Statustest der LASAL Class- Software. Handelt es sich bei dem Gerät um eine CPU mit Statusdisplay, so wird die Sta- tus- bzw. Fehlernummer dort ebenso angezeigt. Eine eventuelle POINTER- oder CHKS- UM-Meldung wird zusätzlich am Bildschirm des Terminals angezeigt.
Seite 21
CONTROL PANEL ETV 1991 WATCHDOG Programm wurde durch Mögliche Ursachen: Watchdoglogik abgebrochen. - Interrupts vom Anwenderprogramm längere Zeit gesperrt (Befehl STI vergessen). - Fehlerhafte Programmierung eines Hardware-Interrupts. - Befehle INB, OUTB, INW, OUTW falsch verwendet. - Prozessor defekt Abhilfe: - Programmfehler beheben...
Seite 22
ETV 1991 CONTROL PANEL STOP BRKPT Die CPU wurde durch einen Breakpoint im Programm angehalten. CPU STOP Die CPU wurde durch die PG-Software angehalten (F6 HALT im Statustest). INT ERROR Die CPU hat einen falschen Interrupt Ursachen: ausgeführt und das Anwenderprogramm...
Seite 23
CONTROL PANEL ETV 1991 DIAS ERROR Beim Zugriff auf ein DIAS-Modul Mögliche Ursachen: ist ein Fehler aufgetreten. - Zugriff auf ein nicht vorhande- nes DIAS-Modul. - DIAS-Busfehler Abhilfe: - DIAS-Bus kontrollieren - Abschlusswiderstände kon- trollieren WAIT CPU ist beschäftigt. OP PROG...
Seite 24
FLOATING POINT ERROR Fehler während einer Gleitkomma- Operation. DIAS-RISC-ERROR Error intelligenten DIAS- Master. INTERNAL ERROR Interner Fehler, alle Applikationen Neustart, Meldung an Sigmatek gestoppt. FILE ERROR Fehler während Dateioperation. DEBUG ASSERTION Interner Fehler Neustart, Meldung an Sigmatek FAILED REALTIME RUNTIME Gesamtdauer...
Seite 25
CONTROL PANEL ETV 1991 C-DIAS ERROR Ursache: Es ist ein Fehlerfall in Verbindung mit einem C-DIAS-Modul aufgetreten. Die Ursache dieses Fehlers ist im Logfile dokumentiert Abhilfe: Das kommt auf die Ursache an S-DIAS ERROR Es ist ein Fehlerfall in Verbindung mit Mögliche Ursachen:...
Seite 26
ETV 1991 CONTROL PANEL C_WRONG_CONNECT Keine Verbindung erforderlichen Kanälen. C_WRONG_ATTR Falsche Server-Attribute. C_SYNTAX_ERROR Kein spezifizierter Fehler, alle Teilprojek- te neu kompilieren, alles übertragen. C_NO_FILE_OPEN Versuchte eine unbekannte Tabelle zu öffnen. C_OUTOF_NEAR Speicherzuteilung fehlgeschlagen. C_OUT OF_FAR Speicherzuteilung fehlgeschlagen. C_INCOMAPTIBLE Objekt mit gleichem Namen existiert bereits, hat aber eine andere Klasse.
Seite 27
CONTROL PANEL ETV 1991 CONNECTION BREAK Weitere Adressierung ist der VARAN-Bus-Spezifikation zu entnehmen. 21.06.2018 Seite 27...
Busleitung aus baulichen Gründen neben starken elektromagnetischen Störquellen verlegt werden muss. Es wird empfohlen, VARAN-Bus-Leitungen nach Möglichkeit nicht parallel mit leistungsführenden Kabeln zu verlegen. Die Firma SIGMATEK empfiehlt die Verwendung von Industrial Ethernet Busleitungen nach CAT5e. Bei den Schirmungsvarianten wird empfohlen eine S-FTP Busleitung zu verwenden.
CONTROL PANEL ETV 1991 1. Leitungsführung vom Schaltschrank zu einer externen VARAN-Komponente Wenn die Ethernet-Leitung von einer VARAN-Komponente zu einem VARAN-Knoten au- ßerhalb des Schaltschrankes erfolgt, so wird empfohlen die Schirmung am Eintrittspunkt des Schaltschrankgehäuses aufzulegen. Alle Störungen können dadurch vor den Elektro- nikkomponenten frühzeitig abgeleitet werden.
ETV 1991 CONTROL PANEL 2. Leitungsführung außerhalb eines Schaltschrankes Wenn eine VARAN-Bus Leitung ausschließlich außerhalb des Schaltschrankes verlegt wird, ist keine zusätzliche Schirmauflage erforderlich. Voraussetzung dafür ist, dass aus- schließlich IP67-Module und Steckverbindungen verwendet werden. Diese Komponenten weisen eine sehr robuste und störfeste Bauweise auf. Die Schirmung aller Buchsen von IP67-Modulen wird gemeinsam intern oder über das Gehäuse elektrisch verbunden, wobei...
CONTROL PANEL ETV 1991 3. Schirmung bei einer Leitungsführung innerhalb des Schalt- schrankes Bei starken elektromagnetischen Störquellen innerhalb des Schaltschrankes (Drives, Transformatoren und dgl.) können Störungen auf eine VARAN-Bus Leitung induziert wer- den. Die Ableitung der Spannungsspitzen erfolgt über das metallische Gehäuse einer RJ45-Steckverbindung.
ETV 1991 CONTROL PANEL 4. Anschluss von störungsbehafteten Komponenten Beim Busanschluss von Leistungsteilen, welche starke elektromagnetische Störquellen darstellen, ist ebenfalls auf die Schirmungsausführung zu achten. Vor einem einzelnen Leistungsteil (oder einer Gruppe aus Leistungsteilen) sollte die Schirmung aufgelegt wer- den.
CONTROL PANEL ETV 1991 5. Schirmung zwischen zwei Schaltschränken Müssen zwei Schaltschränke mit einer VARAN-Bus Leitung verbunden werden, so wird empfohlen, den Schirm an den Eintrittspunkten der Schaltschränke aufzulegen. Störun- gen können dadurch nicht bis zu den Elektronikkomponenten im Schaltschrank vordrin- gen.
ETV 1991 CONTROL PANEL Reinigung des Touch-Screens ACHTUNG! Bevor die Reinigung des Touch-Screens durchgeführt wird, zuerst das Terminal abschalten, um bei Berührung des Touch-Screens nicht unbeabsichtigt Funktionen bzw. Befehle auszulösen! Der Touch-Screen des Terminals darf nur mit einem feuchten, weichen Tuch gereinigt werden.