Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Jabra Supreme Handbuch
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für Supreme:

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 17
NEED MORE HELP?
For all support go to jabra.com/support
1-2-3
QUICK START
FAQ
VIDEOS
DOWNLOADS
TROUBLESHOOTING
CONTACT SUPPORT
jabra.com/supreme
81-03390 I

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Jabra Supreme

  • Seite 1 NEED MORE HELP? For all support go to jabra.com/support 1-2-3 QUICK START VIDEOS DOWNLOADS TROUBLESHOOTING CONTACT SUPPORT jabra.com/supreme 81-03390 I...
  • Seite 2 JABRA SUPREME GET STARTED IN UNDER...
  • Seite 3 © 2012 GN Netcom A/S (North America: GN Netcom US, Inc.). All rights ® reserved. Jabra is a registered trademark of GN Netcom A/S. All other trademarks included herein are the property of their respective owners. ® The Bluetooth word mark and logos are owned by the Bluetooth SIG, Inc.
  • Seite 4 ENGLISH ........1 FRANÇAIS ......... 7 DEUTSCH .........13 РУССКИЙ .........19 УКРАЇНСЬКА ......25 NEDERLANDS ......31 SUOMI ........37 DANSK/SVENSKA ....43 ITALIANO ........49 ESPAÑOL ........55 ČESKY ........61 POLSKI ........67 ΕΛΛΗΝΙΚΆ .......73 TÜRKÇE ........79 MAGYAR ........85 ROMÂNĂ ........91 97 ......... ‫العربية‬ 103 ........‫فارسی‬...
  • Seite 5 Note. Voice Guidance and Controls are enabled as the default setting when you turn on your Jabra Supreme the first time. You can at any time disable both by pressing the Voice button while you flip the boom arm to the ON position. You will hear a tone and Jabra Supreme will no longer talk to you or listen for commands.
  • Seite 6: Getting Started

    WEARING STYLE The Jabra Supreme is ready to be worn for right ear wearing, but if you prefer left ear wearing remove the ear hook and turn it and attach it from the opposite side. The ear cushions come in two different styles to fit any ear.
  • Seite 7 When you have an incoming call, wait for Jabra Supreme to announce the caller. Say ”Answer” to accept ,or ”Ignore” to reject the call. Additionally, you can tap the Answer/end button to answer, or double tap to reject the call. If Jabra Supreme is off (flipped) you can...
  • Seite 8 You can also place a call directly from your phone. If your phone is connected it will automatically transfer the call to your Jabra Supreme*. If the call does not transfer, tap the Answer/end button. MORE VOICE COMMANDS As well as answering and making calls there are several features you can control with your voice.
  • Seite 9: Additional Features

    When on standby tap the voice button and say “Battery“ ADVANCED MULTIUSE® Two phones can be connected to the Jabra Supreme at the same time. Use the LATER PAIRING process described above to connect a second phone. When two phones are con- nected you will hear ”Two phones connected”.
  • Seite 10 Press and hold the Voice button while flipping open the Enable or disable Voice Guidance and jabra Supreme. You will hear ”Power on” when you enable commands and a tone when you disable the voice features. Mute Press Volume Up and Down at the same time...
  • Seite 11 Bras articulé marche / arrêt Bouton contrôle vocal Remarque. Le mode vocal est activé par défaut lorsque vous allumez votre Jabra Supreme pour la première fois. Vous pouvez le désactiver à tout moment en appuyant sur le bouton Mode vocal tout en positionnant le bras articulé sur MARCHE. Vous entendrez un son et Jabra SUPREME cessera alors de communiquer avec vous et d’exécuter les commandes...
  • Seite 12 PORT DE L’OREILLETTE Jabra Supreme est conçue pour être portée sur l’oreille droite, mais si vous préférez la porter à l’oreille gauche, ôtez le contour d’oreille, tournez-le et fixez-le sur le côté opposé. Deux types de coussinets différents sont fournis pour s’adapter à l’oreille. De plus, vous pouvez faire pivoter la partie inférieure du contour d’oreille afin de l’ajuster au mieux.
  • Seite 13 Allumez Jabra Supreme. La première fois que vous allumez Jabra Supreme, le mode d’appairage se met en marche automatiquement. Sur l’indicateur d’état, un voyant lumineux bleu clignote ; le guidage vocal vous indiquera les étapes à suivre pour l’appairage. Si le guidage vocal est désactivé, allez dans le menu de paramétrage Bluetooth de votre téléphone...
  • Seite 14 Vous pouvez également composer un numéro directement sur votre téléphone. Si votre télé- phone est connecté, l’appel sera automatiquement transféré sur Jabra Supreme*. Si l’appel n’est pas transféré, appuyez sur le bouton Répondre / raccorcher. AUTRES COMMANDES VOCALES Outre la réception et l’émission d’appels téléphoniques, la commande vocale permet d’autres...
  • Seite 15 Appuyez une seule fois sur le bouton Répondre / raccrocher pour terminer le premier appel ; appuyez une seconde fois pour accepter l’appel entrant. TELECHARGEMENT DES MISES A JOUR DE MICRO-PROGRAMMES ET DES LANGUES SUPPLEMENTAIRES Allez sur la page jabra.com/Supreme pour télécharger les derniers micro-programmes et les langues supplémentaires.
  • Seite 16 à commande vocale de votre téléphone.* Appuyez longuement sur le bouton Mode vocal tout en ouvrant l’oreillette jabra SUPREME. Vous entendrez Activer ou désactiver le mode le message « Power on » lorsque vous activez et vocal vous entendrez un son lorsque vous désactivez le...
  • Seite 17 Supreme zum ersten Mal einschalten. Beide können Sie jederzeit durch Drücken der Taste „Sprachsteuerung“ deaktivieren, während Sie den Boom-Arm in die Position EIN bringen. Sie hören einen Ton, und Jabra Supreme spricht nicht mehr mit Ihnen und hört nicht mehr auf Befehle. Wiederholen Sie diesen Schritt, um die Sprachfunktionen erneut zu aktivieren.
  • Seite 18: Erste Schritte

    Aktivieren Sie Bluetooth auf Ihrem Mobiltelefon (siehe Bedienungsanleitung Ihres Mobiltelefons). • Schalten Sie Ihr Jabra Supreme ein, indem Sie den Boom aufklappen und ein Pairing mit Ihrem Mobiltelefon durchführen. Befolgen Sie dazu die gesprochenen Anweisungen. TRAGESTIL Das Jabra Supreme kann direkt am rechten Ohr angelegt werden. Bevorzugen Sie jedoch ein Tragen am linken Ohr, entfernen Sie den Ohrhaken, drehen sie ihn um und bringen Sie ihn von der anderen Seite an.
  • Seite 19: Pairing Mit Einem Neuen Oder Zweiten Gerät

    Sie sich im Pairing-Modus befinden. VERWENDEN IHRES JABRA SUPREME ANRUFE ANNEHMEN Geht ein Anruf ein, warten Sie, bis das Jabra Supreme den Anrufer bekannt gegeben hat. Sagen Sie „Annehmen“, um den Anruf entgegenzunehmen, oder „Ignorieren“, um den Anruf abzuweisen.
  • Seite 20: Weitere Sprachbefehle

    • „Telefonbefehle“, um die Sprachwahl auf Ihrem Telefon zu aktivieren.* Sie können auch direkt über Ihr Telefon anrufen. Ist Ihr Telefon angeschlossen, wird der Anruf automatisch an Ihr Jabra Supreme geleitet.* Wird der Anruf nicht weitergeleitet, tippen Sie auf die Taste „Annehmen/Beenden“.
  • Seite 21: Zusätzliche Funktionen

    Tippen Sie im Standby-Modus auf die Taste „Sprachsteuerung“ und sagen Sie „Akku“. ADVANCED MULTIUSE® An das Jabra Supreme können zwei Telefone gleichzeitig angeschlossen werden. Nutzen Sie den zuvor beschriebenen Vorgang PAIRING MIT EINEM NEUEN ODER ZWEITEN GERÄT, um ein zweites Telefon anzuschließen. Wenn zwei Telefone angeschlossen sind, hören Sie „Zwei Geräte verbunden“.
  • Seite 22 Sie „Telefonbefehle“, um die Sprachwahl auf Ihrem Telefon zu aktivieren.* Halten Sie die Taste „Sprachsteuerung“ gedrückt, Sprachführung und während Sie das Jabra SUPREME öffnen. Sie hören Sprachbefehle aktivieren „Power on“, wenn Sie die Sprachfunktionen aktivieren, oder deaktivieren und einen Ton, wenn Sie sie deaktivieren.
  • Seite 23 управление активируются по умолчанию. Вы можете в любой момент их отключить, нажав кнопку Голос при развороте ножки в положение включения. Вы услышите звуковой сигнал и Jabra Supreme больше не будет подавать голосовые сообщения и реагировать на голосовые команды. Повторите эти действия для того, чтобы снова активировать голосовые...
  • Seite 24: Начало Работы

    мобильным телефоном. ВАРИАНТЫ НОШЕНИЯ Jabra Supreme готова к ношению на правом ухе, но если Вы предпочитаете носить ее на левом, снимите наушное крепление, поверните его и прикрепите с противоположной стороны. В комплект входят два вкладыша для любой формы уха. Кроме того, нижнюю часть...
  • Seite 25 ДРУГИМ УСТРОЙСТВОМ Включите Bluetooth на своем телефоне/устройстве Включите Jabra Supreme При первом включении гарнитура Jabra Supreme автоматически войдет в режим сопряжения. В процессе сопряжения значок соединения на дисплее состояния будет мигать синим цветом, а гарнитура будет выдавать голосовые указания. Если...
  • Seite 26 • Сказать “Команды телефона”, чтобы активировать функцию голосового набора на своем телефоне* Кроме того, Вы можете позвонить непосредственно со своего телефона. Если Ваш телефон подключен, он автоматически переведет звонок на Jabra SUPREME*. Если вызов не передается, кратковременно нажмите кнопку Ответ/окончание вызова. ДРУГИЕ ГОЛОСОВЫЕ КОМАНДЫ...
  • Seite 27: Дополнительные Функции

    В режиме ожидания кратковременно нажмите кнопку Голос и скажите “Батарея”. ADVANCED MULTIUSE® К Jabra Supreme можно одновременно подключить два телефона. Для подключения второго телефона выполните действия, описанные в разделе СОПРЯЖЕНИЕ С НОВЫМ ИЛИ ВТОРЫМ УСТРОЙСТВОМ (см. выше). Когда будут подключены два телефона, Вы...
  • Seite 28 КРАТКАЯ СПРАВОЧНАЯ ТАБЛИЦА ПО РУЧНОМУ УПРАВЛЕНИЮ JABRA SUPREME Функция Действие Нажмите и удерживайте кнопку Ответ/окончание вызова во время развертывания ножки микрофона в Вход в режим сопряжения положение включения. Кратковременно нажмите кнопку Ответ/окончание Отмена режима сопряжения вызова Кратковременно нажмите кнопку Ответ/окончание...
  • Seite 29 Увага! При першому увімкненні Jabra Supreme стандартно активуються голосові вказівки та голосове керування. Ви можете будь-коли їх вимкнути, натиснувши кнопку Голос і водночас повертаючи ніжку в положення увімкнення. Ви почуєте звуковий сигнал і Jabra Supreme більше не буде подавати голосові повідомлення та реагувати на голосові команди. Повторіть...
  • Seite 30: Початок Роботи

    гарнітури зі своїм мобільним телефоном, дотримуючись голосових указівок. ЯК НОСИТИ Jabra Supreme готова до носіння на правому вусі, але якщо Ви вважаєте за краще носити її на лівому, зніміть навушне кріплення, поверніть його та прикріпіть з протилежного боку. Комплект включає два вкладиші, що підходять до будь-якої форми вуха. Крім того, нижню...
  • Seite 31 перейдіть до меню налаштувань Bluetooth у своєму телефоні/пристрої та виконайте пошук нових пристроїв Bluetooth. Виберіть Jabra Supreme. Коли з’єднання буде завершено, Ви почуєте ”Connected”. Тепер усе готове для початку роботи з Jabra Supreme. УВАГА: При запиті пароля чи коду введіть “0000” (чотири нулі).
  • Seite 32 своєму телефоні функцію голосового набору* Крім того, Ви можете подзвонити безпосередньо зі свого телефону. Коли Ваш телефон перебуває у зв'язку з гарнітурою, він автоматично передасть виклик до Jabra Supreme*. Якщо виклик не передається, швидко натисніть кнопку Відповідь/закінчення. ІНШІ ГОЛОСОВІ КОМАНДИ...
  • Seite 33 У режимі очікування швидко натисніть кнопку Голос і скажіть “Battery“. ADVANCED MULTIUSE® Водночас до Jabra Supreme може бути під'єднано два телефони. Виконайте процес “З’ЄДНАННЯ З НОВИМ ЧИ ДРУГИМ ПРИСТРОЄМ”, описаний вище, для під'єднання другого телефону. Коли буде під'єднано два телефони, Ви почуєте ”Two phones connected”. У такому...
  • Seite 34 номера* кнопку Голос і скажіть: “Phone commands”.* Натисніть та утримуйте кнопку Голос під час Увімкнення чи вимкнення повертання ніжки Jabra Supreme у розкрите положення. голосових вказівок Ви почуєте ”Power on” при увімкненні та звуковий сигнал – при вимкненні голосових функцій.
  • Seite 35 Opmerking. Stembegeleiding en -bediening zijn ingeschakeld als de standaardinstelling wanneer u uw Jabra Supreme voor de eerste keer aanzet. U kunt beide te allen tijde uitscha- kelen door de toets Stem in te drukken terwijl u het microfoonarmpje in de AAN-positie klapt.
  • Seite 36: Aan De Slag

    DRAAGSTIJL De Jabra Supreme is voor gebruik op het rechteroor, maar indien u hem liever aan uw linkeroor draagt, verwijdert u de oorhaak, draait u hem en bevestigt u hem omgekeerd. Er zijn twee verschillen soorten oorkussentjes die op ieder oor passen.
  • Seite 37 UW JABRA SUPREME GEBRUIKEN GESPREKKEN AANNEMEN Wanneer u een inkomend gesprek heeft, wacht dan tot Jabra Supreme de beller aankondigt. Zeg ”antwoorden” om te accepteren of ”negeren” om het gesprek te weigeren. Of u kunt op de toets beantwoorden/beëindigen tikken om aan te nemen, of tweemaal tikken om te weigeren.
  • Seite 38 U kunt ook een gesprek rechtstreeks van uw telefoon maken. Indien uw telefoon is aangesloten zal het gesprek automatisch naar uw Jabra Supreme worden verzonden*. Indien het gesprek niet wordt verzonden, tik dan op de toets beantwoorden/beëindigen. MEER STEMCOMMANDO'S...
  • Seite 39 Wanneer u in standby bent, tikt u op de toets stem en zegt u “Batterij“ ADVANCED MULTIUSE® Er kunnen twee telefoons tegelijkertijd op de Jabra Supreme worden aangesloten. Gebruik het proces voor LATER PAREN zoals hierboven beschreven om een tweede telefoon aan te sluiten.
  • Seite 40 “Telefoon opdrachten” merkeuze* om de spraakgestuurde nummerkeuze te activeren op uw telefoon.* Houd de toets stem ingedrukt terwijl u de Jabra Stembegeleiding en Supreme openklapt. U hoort ”Inschakelen” wanneer u commando's in- of...
  • Seite 41 Jabra SupremeEN. Voit milloin tahansa poistaa ne käytöstä painamalla Ääni- painiketta samalla, kun käännät varren ON-asentoon. Laitteesta kuuluu äänimerkki, ja silloin Jabra Supreme ei enää puhu sinulle eikä ota vastaan komentoja. Toistamalla saman prosessin voit jälleen ottaa äänitoiminnot käyttöön.
  • Seite 42: Näin Pääset Alkuun

    Kytke Jabra SupremeEN virta avaamalla varsi ja yhdistä laite matkapuhelimeesi noudattamalla kuulemaasi ääniopastusta. KÄYTTÖTAPA Jabra Supreme on valmis käytettäväksi oikeassa korvassa, mutta jos haluat mieluummin käyttää sitä vasemmassa korvassa, irrota korvakoukku ja kiinnitä se vastakkaiselle puolelle. Korvapehmusteita on kahta eri tyyppiä, joten jokaisen korvalle löytyy sopiva. Lisäksi voit muuttaa korvakoukun alaosan asentoa saadaksesi kuulokkeen mahdollisimman istuvaksi ja mukavaksi.
  • Seite 43 ON-asentoon. Tilanäyttö vilkkuu sinisenä ilmaisten, että olet yhdistämistilassa. JABRA SUPREME KÄYTTÖ VASTAA PUHELUUN Kun sinulle soitetaan, odota, kunnes Jabra Supreme ilmoittaa soittajan. Hyväksy puhelu sanomalla ”Answer” ja hylkää sanomalla ”Ignore”. Voit myös vastata napauttamalla Vastaa/ lopeta-painiketta tai hylätä puhelun napauttamalla painiketta kaksi kertaa. Jos Jabra Sup-...
  • Seite 44 • Sano ”Phone commands”, kun haluat aktivoida puhelimesi äänivalinnat*. Voit myös soittaa suoraan puhelimestasi. Jos puhe- limesi on kytkettynä, se siirtää puhelun automaattisesti Jabra SupremeEN*. Jos puhelu ei siirry, napauta Vastaa/lopeta-painiketta. MUITA ÄÄNIKOMENTOJA Vastaamisen ja soittamisen lisäksi voit hallita äänelläsi monia muitakin toimintoja.
  • Seite 45 Vastaa/lopeta-painiketta. • Liikkua kahden avoimen puhelun välillä painamalla jälleen Vastaa/lopeta-paini- ketta. • Lopettaa ensimmäisen puhelun napauttamalla Vastaa/lopeta-painiketta kerran ja hyväksyä tulevan puhelun napauttamalla sitä uudelleen. LATAA OHJELMAPÄIVITYKSIÄ JA LISÄKIELIÄ Mene sivulle jabra.com/Supreme, josta voit ladata uusimman ohjelmaversion ja lisäkieliä.
  • Seite 46 Ääni- painiketta ja sano ”Phone commands”. Pidä Ääni-painike alaspainettuna ja käännä Jabra Ota käyttöön tai poista Supreme auki. Kuulet sanat ”Power on”, kun otat käytöstä Ääniohjaus ja toiminnon käyttöön ja äänimerkki, kun poistat -komennot.
  • Seite 47 Stemme (Röst))-knappen, mens du flipper armen til TÆND (PÅ) positionen. Du vil høre en tone, og Jabra Supreme vil ikke længere tale til dig eller lytte (lyssna) efter kommandoer. Gentag (upprepa) processen for at aktivere stemmefunktionen igen.
  • Seite 48 (röstvägledningen). BÆREMULIGHED (BÄRSTIL) Jabra Supreme er klar til at blive båret på det højre øre, men hvis du ønsker det på det venstre, kan du fjerne ørekrogen (ta bort öronkroken) og sætte den fast på den modsatte side. Der medfølger to forskellige slags ørepuder, der passer til ethvert øre (två...
  • Seite 49 BRUG AF JABRA SUPREME BESVAR OPKALD (BESVARA SAMTAL) Når du modtager et opkald (tar emot ett samtal), så vent på at Jabra Supreme fortæller hvem der ringer (säger vem som ringer). Sig ”Answer” for at acceptere eller ”Ignore” for at afvise opkaldet. Du...
  • Seite 50 Du kan også ringe direkte fra din telefon. Hvis din tele- fon er forbundet, vil den automatisk overføre opkaldet til Jabra Supreme*. Hvis opkaldet ikke overføres, så klik på Besvar/afslut-knappen. FLERE STEMMEKOMMANDOER På samme måde, som du kan besvare og foretage opkald, er der flere andre funktioner, du kan kontrollere med din stemme.
  • Seite 51 Klik på Stemme-knappen og sig “Battery“ ved standby (viloläge) ADVANCED MULTIUSE® To telefoner kan være forbundet til Jabra Supreme på samme tid. Benyt GENPARRING-pro- cessen (sista ihopkopplingsprocessen), beskrevet ovenfor, for at få forbindelse til en anden telefon. Når to telefoner forbindes, vil du høre ”Two phones connected”. I denne tilstand vil den primære telefon (telefonen der blev parret sidst) blive benyttet til stemmeopkald...
  • Seite 52 Tryk og hold Stemme-knappen nede, mens Aktiver eller deaktiver du flipper jabra Supreme åben. Du vil høre stemmeguide ”Power on”, når du aktiverer, og en tone, når du deaktiverer stemmefunktionerne. Mute Tryk på...
  • Seite 53 Controllo vocale, portando al tempo stesso il braccio sulla posizione ON. Si sentirà un suono; l’auricolare Jabra Supreme non darà più indicazioni e non potrà più essere uti- lizzato tramite i comandi vocali. Ripetere la procedura per abilitare nuovamente le funzioni vocali.
  • Seite 54: Operazioni Preliminari

    INDOSSARE L’AURICOLARE L’auricolare Jabra Supreme è già pronto per essere indossato sull’ o recchio destro. Per posizionarlo sull’ o recchio sinistro, rimuovere il gancio, ruotarlo e attaccarlo dal lato opposto. Le imbottiture sono disponibili in due modelli, per adattarsi a qualunque orecchio. Inoltre, è possibile ruotare la parte inferiore del gancio per ottimizzare il comfort e la portabilità.
  • Seite 55: Rispondere A Una Chiamata

    è attiva. UTILIZZO DELL’AURICOLARE JABRA Supreme RISPONDERE A UNA CHIAMATA In presenza di una chiamata, attendere che l’auricolare Jabra Supreme indichi il chiamante. Dire “Rispondere” per accettare la chiamata o “Ignorare” per rifiutarla. È anche possibile toccare il pul-...
  • Seite 56: Effettuare Una Chiamata

    • “Comandi del telefono” per attivare la funzione di composizione vocale sul proprio telefono*. È anche possibile effettuare una chiamata direttamente dal telefono, che, se connesso, la trasferirà automaticamente all’auricolare Jabra Supreme*. Se la chiamata non viene trasferita, toccare il pulsante Rispondi/Termina chiamata.
  • Seite 57: Funzioni Aggiuntive

    Toccare il pulsante Rispondi/Termina chiamata una volta per terminare la prima chiamata e toccarlo nuovamente per accettare la chiamata in ingresso. DOWNLOAD DEGLI AGGIORNAMENTI FIRMWARE E DI ALTRE LINGUE Visitare il sito jabra.com/Supreme per scaricare la versione più recente del firmware e altre lingue.
  • Seite 58 Tenere premuto il pulsante Controllo vocale e aprire Attivare o disattivare la guida e i l’auricolare Jabra Supreme. Quando la funzione vocale comandi vocali viene attivata, si sentirà il messaggio “Accesso”; quando viene disattivata, si sentirà un suono.
  • Seite 59 Control de voz a la vez que pone la varilla de encendido en la posición ON. Escuchará un tono y Jabra Supreme no volverá a dar indicaciones de voz ni escuchará los coman- dos. Repita el proceso para volver a activar las funciones de voz.
  • Seite 60: Cómo Empezar

    CÓMO LLEVARLO El Jabra Supreme viene preparado para su utilización en la oreja derecha pero si prefiere utilizarlo en la izquierda, quite el gancho para la oreja, dele la vuelta y engánchelo por el lado opuesto. Las almo- hadillas se ofrecen con dos estilos distintos para adaptarse a cualquier oreja.
  • Seite 61 UTILIZACIÓN DE JABRA SUPREME RESPONDER LLAMADAS Cuando reciba una llamada, espere a que Jabra Supreme anuncie la persona que está llamando. Diga ”Answer” para aceptar la llamada o ”Ignore” para rechazarla. También puede pulsar una vez el...
  • Seite 62 MÁS COMANDOS DE VOZ Además de responder y realizar llamadas, hay otras muchas funciones que se pueden controlar con la voz. Pulse el botón Control de voz. Después de escuchar el mensaje de Jabra Supreme ”Say a command”, tiene las siguientes posibi- lidades: •...
  • Seite 63 Cuando esté en modo de espera (standby) pulse el botón Control de voz y diga “Battery“. ADVANCED MULTIUSE® El auricular Jabra Supreme admite la sincronización de dos teléfonos simultáneamente. Utilice el proceso de SINCRONIZACIÓN ADICIONAL descrito anteriormente para conectar un segundo telé- fono.
  • Seite 64 TABLA DE REFERENCIA RÁPIDA PARA EL CONTROL DEL AURICULAR JABRA SUPREME Función Acción Pulse y mantenga pulsado el botón Responder/finalizar mientras abre la varilla Activar el modo de sincronización a la posición de Encendido. Pulse el botón Responder/finalizar. Desactivar el modo de sincronización Pulse el botón Responder/finalizar.
  • Seite 65 Poznámka. Hlasové navádění a ovládání jsou při výchozím nastavení po prvním zapnutí náhlavní soupravy Jabra Supreme aktivní. Lze je kdykoli vypnout stisknutím tlačítka Hlas odklopením ramena do polohy Zap. Zazní tón a ze soupravy Jabra Supreme nebude nic slyšet a nebude možné ani zadávat hlasové příkazy. Opakováním tohoto postupu se hlasové funkce...
  • Seite 66 ZPŮSOB NOŠENÍ Souprava Jabra Supreme je určena k nasazení na pravé ucho, ale pokud preferujete nošení na levém uchu, sejměte ušní úchyt, otočte jej a upevněte z opačné strany. Náušníky se dodávají ve dvou různých provedeních, aby pasovaly do každého ucha. Pro optimalizaci uchycení a pohodlí...
  • Seite 67 Pokud se jedná o druhé zařízení, bude poté nutné se připojit k prvnímu zařízení. Poznámka: Pokud jste hlasové navádění a ovládání vypnuli, lze zařízení Jabra Supreme ručně přepnout do režimu párování přidržením tlačítka Přijmout/ukončit a odklopením ramena do polohy Zap. Stavový displej bliká modře a signalizuje, že se nacházíte v režimu párování.
  • Seite 68 Přijmout/ukončit. DALŠÍ HLASOVÉ PŘÍKAZY Kromě příjmu a uskutečnění hovoru lze hlasem ovládat ještě několik dalších funkcí. Klepněte na tlačítko Hlasové ovládání. Po vyzvání soupravy Jabra Supreme slovy „Say a command“ lze vyslovit: • „What can I say?“ a uslyšíte možnosti.
  • Seite 69 V pohotovostním režimu klepněte na tlačítko Hlas a vyslovte „Battery“. FUNKCE ADVANCED MULTIUSE® K soupravě Jabra Supreme lze připojit dva telefony současně. Druhý telefon připojte podle výše popsaného postupu POZDĚJŠÍ PÁROVÁNÍ. Po připojení obou telefonů zazní „Two phones connected“. V tomto stavu bude pro hlasové vytáčení použit primární telefon (poslední...
  • Seite 70 Stiskněte a podržte tlačítko Hlas a vyklopte rameno Zapínání a vypínání hlasového navádění a soupravy Jabra Supreme. Při aktivaci funkcí hlasu uslyšíte příkazů „Power on“, při deaktivaci zazní tón. Ztlumení Stiskněte současně Zvýšit a Snížit hlasitost.
  • Seite 71 Można je w każdej chwili wyłączyć przez wciśnięcie przycisku obsługi głosowej po ustawieniu ramienia zestawu w położeniu Włącz. Usłyszysz sygnał i od tego momentu zestaw Jabra Supreme nie będzie już ani mówił, ani słuchał poleceń głosowych. Aby ponownie uruchomić funkcje głosowe, należy powtórzyć powyższe czynności.
  • Seite 72 SPOSÓB NOSZENIA Zestaw Jabra Supreme jest przygotowany do noszenia w prawym uchu. Jeśli użytkownik woli jednak nosić zestaw w lewym uchu, wystarczy wyciągnąć zaczep na ucho i zamocować go z przeciwnej strony. Poduszki uszne występują w dwóch rodzajach i pasują do każdego ucha.
  • Seite 73 światłem wskazuje, że zestaw jest w trybie parowania. KORZYSTANIE Z ZESTAWU JABRA SUPREME ODBIERANIE POŁĄCZEŃ Przed odebraniem połączenia przychodzącego, zaczekaj, aż zestaw Jabra Supreme poda nazwę dzwoniącego. Powiedz „Odbierz”, by odebrać połączenie, lub „Ignoruj”, by je odrzucić. Połączenia można też odebrać przez dotknięcie przycisku odbierania/kończenia połączenia. Odrzucenie...
  • Seite 74 INNE POLECENIA GŁOSOWE Głosowo można obsługiwać nie tylko odbieranie i nawiązywanie połączeń, ale także kilka innych funkcji. Dotknij przycisku obsługi głosowej. Gdy zestaw Jabra Supreme wyda polecenie „Wydaj polecenie!”, możesz: • powiedzieć „Co mogę powiedzieć?”, by wysłuchać...
  • Seite 75 W trybie czuwania dotknij przycisku obsługi głosowej i powiedz „Bateria”. ADVANCED MULTIUSE® Do zestawu Jabra Supreme można jednocześnie podłączyć dwa telefony. Aby podłączyć drugi telefon, należy postępować zgodnie z opisanym powyżej procesem PAROWANIA KOLEJNEGO URZĄDZENIA. Po podłączeniu dwóch telefonów usłyszysz komunikat „Połączono dwa urządzenia”.
  • Seite 76 PODSTAWOWE INFORMACJE O RĘCZNYM STEROWANIU ZESTAWEM JABRA SUPREME Funkcja Działanie Naciśnij i przytrzymaj przycisk odbierania/kończenia Włączanie trybu parowania połączenia, a jednocześnie przesuń ramię zestawu w położenie Włącz.. Dotknij przycisku odbierania/kończenia połączenia Wyłączanie trybu parowania Dotknij przycisku odbierania/kończenia połączenia Odbieranie połączeń...
  • Seite 77 απενεργοποιήσετε και τα δύο πατώντας το κουμπί φωνής και γυρίζοντας παράλληλα το βραχίονα στη θέση ON. Θα ακούσετε έναν τόνο και το Jabra Supreme θα πάψει να σας μιλάει ή να ακούει τις εντολές σας. Επαναλάβετε τη διαδικασία για να ενεργοποιήσετε και πάλι τις φωνητικές λειτουργίες.
  • Seite 78 κινητό σας τηλέφωνο ακολουθώντας τις φωνητικές οδηγίες. ΠΡΟΣΑΡΜΟΓΗ ΣΤΟ ΑΥΤΙ Το Jabra Supreme έχει σχεδιαστεί για τοποθέτηση στο δεξί αυτί, αλλά εάν προτιμάτε να το φορέ- σετε στο αριστερό, αφαιρέστε το κλιπ αυτιού, γυρίστε το και τοποθετήστε το από την αντίθετη...
  • Seite 79 Ενεργοποιήστε το Jabra Supreme Την πρώτη φορά που θα ενεργοποιήσετε το Jabra Supreme, θα μπει αυτόματα σε λει- τουργία ζεύξης. Το εικονίδιο σύνδεσης στην οθόνη κατάστασης θα αναβοσβήνει με μπλε χρώμα και θα λάβετε φωνητικές οδηγίες για τη διαδικασία ζεύξης. Εάν έχετε απενεργο- ποιήσει...
  • Seite 80 τηλέφωνου σας* Μπορείτε επίσης να πραγματοποιήσετε μια κλήση απευθείας από το τηλέφωνο σας. Εάν το τηλέφωνό σας είναι συνδεδεμένο, θα μεταβιβάσει αυτόματα την κλήση στο Jabra Supreme*. Εάν η κλήση δεν μεταβιβαστεί, πατήστε ελαφρά το κουμπί απάντησης/τερματισμού. ΠΕΡΙΣΣΟΤΕΡΕΣ ΦΩΝΗΤΙΚΕΣ ΕΝΤΟΛΕΣ...
  • Seite 81 Όταν βρίσκεστε σε αναμονή, πατήστε ελαφρά το κουμπί φωνής και πείτε “Battery“ ADVANCED MULTIUSE® Δύο τηλέφωνα μπορούν να συνδεθούν ταυτόχρονα με το Jabra Supreme. Χρησιμοποιήστε τη διαδικασία ΜΕΤΑΓΕΝΕΣΤΕΡΗΣ ΖΕΥΞΗΣ που περιγράφεται παραπάνω για να συνδέσετε ένα δεύ- τερο τηλέφωνο. Όταν δύο τηλέφωνα είναι συνδεδεμένα, θα ακούσετε ”Two phones connected”.
  • Seite 82 ΛΗΨΗ ΕΝΗΜΕΡΩΣΕΩΝ ΥΛΙΚΟΛΟΓΙΣΜΙΚΟΥ ΚΑΙ ΠΡΟΣΘΕΤΩΝ ΓΛΩΣΣΩΝ Μεταβείτε στη διεύθυνση jabra.com/Supreme για να πραγματοποιήσετε λήψη του πιο πρόσφατου υλικολογισμικού και πρόσθετων γλωσσών. ΟΔΗΓΟΣ ΓΡΗΓΟΡΗΣ ΑΝΑΦΟΡΑΣ ΓΙΑ ΜΗ ΑΥΤΟΜΑΤΟ ΕΛΕΓΧΟ ΤΟΥ JABRA SUPREME Λειτουργία Ενέργεια Πατήστε και κρατήστε πατημένο το κουμπί απάντησης/ τερματισμού...
  • Seite 83 Dikkat. Jabra Supreme’inizi ilk defa çalıştırdığınızda Sesli Yönlendirme ve Kontroller etkin durumda olur. İstediğiniz zaman, kolu AÇIK konumuna getirirken Ses tuşuna basarak her ikisini de etkisizleştirebilirsiniz. Bir sinyal sesi mesajını duyacaksınız ve Jabra Supreme artık konuşmayacak ve sizin sesli komutlarınızı dinlemeyecek. Bu ses özelliklerini tekrar etkinleştirmek için aynı işlemi...
  • Seite 84 TAKMA ŞEKLİ Jabra Supreme sağ kulağa takılmaya hazırdır; ancak eğer cihazı sol kulağınıza takmayı tercih edecek olursanız, lütfen kulak askısını söküp cihazın diğer tarafına takın. Kulaklık süngeri, her kulağa uygun olması açısından iki farklı şekilde gelir. Ayrıca, kulaklığın rahat biçimde oturması için kulak askısının alt kısmını...
  • Seite 85 Jabra Supreme’i açın Jabra Supreme’i ilk defa açtığınız zaman cihaz otomatik olarak bağlantı moduna geçecektir. Bağlantı simgesi, Durum Göstergesinde mavi renkte yanıp sönecektir ve sesli yönlendirme, bağlantı işlemini tamamlamanız için size rehberlik edecektir. Eğer Sesli Yönlendirmeyi etkisiz hale getirdiyseniz telefonunuzun/cihazınızın Bluetooth ayarlarına gidip orada yeni Bluetooth aygıtlarını...
  • Seite 86 • Telefonunuzun sesli arama özelliğini etkinleştirmek için ”Phone commands” komutunu söyleyin.* Ayrıca, doğrudan telefonunuzu kullanarak da arama yapabilirsiniz. Eğer telefonunuz bağlı durumda ise aramanızı otomatik olarak Jabra Supreme’e iletecektir.* Eğer arama iletilmiyorsa Cevapla/bitir tuşuna dokunun. DİĞER SESLİ KOMUTLAR Gelen aramaları cevaplamak ve arama yapmak dışında, sesinizle kontrol edebileceğiniz başka...
  • Seite 87 Bekleme konumundayken ses tuşuna dokunup “Battery“ komutunu söyleyin ADVANCED MULTIUSE® Jabra Supreme’e aynı anda iki telefon bağlamak mümkün. Üstte anlatılan YENİ BAĞLANTI işlemini kullanarak ikinci bir telefonu bağlayabilirsiniz. Cihaza iki telefon bağlı olduğunda ”Two phones connected” mesajını duyarsınız. Bu durumda, sesli arama için birincil telefon (en son bağlanan telefon) kullanılır.
  • Seite 88 JABRA SUPREME’İNİZİN MANUEL KULLANIMI İÇİN TOPLU REFERANS TABLOSU Fonksiyon İşlem Kolu Açık konuma getirirken Cevapla/bitir tuşunu Bağlantı moduna geçiş basılı tutun Cevapla/bitir tuşuna dokunun Bağlantı modunun sonlandırılması Cevapla/bitir tuşuna dokunun Gelen aramanın cevaplanması Cevapla/bitir tuşuna dokunun Aramanın sonlandırılması Gelen bir aramayı reddetmek için Cevapla/bitir Gelen aramanın reddedilmesi...
  • Seite 89 Állapotkijelző Be/ki kapcsoló Hangvezérlés gomb Megjegyzés. A Hangos útmutató és vezérlés a Jabra Supreme első bekapcsolásakor az alapértelmezett beállítások szerint működik. Ezeket a beállításokat bármikor kikapcsolhatja a Hang gomb megnyomásával és a kapcsolókar BE pozícióba állításával. Egy tárcsahang hangjelzés hallható és a Jabra Supreme fülhallgatón ezzel kikapcsolta a hangvezérlést. A hangvezérlés...
  • Seite 90 útmutató lépéseit követve. VISELÉSI MÓD A Jabra Supreme jobb fülön való használatra van beállítva, de ha a bal fülön szeretné viselni, vegye le a fülkampót és rögzítse a készülék másik oldalára. A fülpárnák a különböző fülformákhoz illeszkedő, két különböző stílusban kaphatók. Emellett a még nagyobb kényelem érdekében a fülkampó...
  • Seite 91 A JABRA SUPREME FÜLHALLGATÓ HASZNÁLATA HÍVÁSOK FOGADÁSA Bejövő hívás esetén várjon, amíg a Jabra Supreme bejelenti a hívó felet. A hívás fogadásához mondja azt, hogy ”Answer”, az elutasításhoz azt, hogy ”Ignore”. Ezen kívül a hívást fogadhatja a Válasz/befejezés gombra koppintva, vagy két koppintással elutasíthatja a hívást. Ha a Jabra...
  • Seite 92 Hívást indíthat közvetlenül a telefonjáról is. Ha a telefon csatlakoztatva van, automatikusan átirányítja a hívást a Jabra Supreme fülhallgatóra*. Ha a hívást nem irányítja át, koppintson a Válasz/befejezés gombra. TOVÁBBI HANGPARANCSOK A hívások fogadásán és kezdeményezésén kívül számos más funkciót kezelhet hangvezérléssel.
  • Seite 93 Készenléti állapotban koppintson a hang gombra, és mondja, hogy “Battery“ ADVANCED MULTIUSE® HASZNÁLAT A Jabra Supreme fülhallgatóhoz két telefont is csatlakoztathat egyszerre. A második telefon csatlakoztatásához használja a fenti, MÁSODIK KÉSZÜLÉK TÁRSÍTÁSA részben leírt folyamatot. Két telefon csatlakoztatásakor a ”Two phones connected” üzenet hallható. Ebben az állapotban az elsődleges telefont (az utóbb társított) használja a hangtárcsázáshoz.
  • Seite 94 “Phone commands” parancsot.* Nyomja meg és tartsa lenyomva a Hang gombot, miközben A Hangos útmutató és felnyitja a jabra Supreme fülhallgató karját. A hangvezérlés funkció hangparancsok be- és bekapcsolásakor a “Power on”, kikapcsolásakor egy tárcsahang kikapcsolása hangjelzés hallható.
  • Seite 95 Control vocal n timp ce ntoarceţi braţul flexibil n poziţia Pornit. Veţi auzi un ton, iar dispozitivul Supreme nu va mai vorbi şi nu va mai asculta nicio comandă. Repetaţi procesul pentru a activa din nou funcţiile vocale.
  • Seite 96 MOD DE PURTARE Dispozitivul Jabra Supreme este pregătit pentru a fi purtat la urechea dreaptă, dar, dacă doriţi să-l utilizaţi la urechea stângă, scoateţi cârligul pentru ureche şi ataşaţi-l pe partea opusă. Perniţele pentru urechi se potrivesc n ambele moduri. Mai mult, puteţi ndoi partea de jos a cârligului pentru ureche pentru a ajusta casca.
  • Seite 97 Activaţi funcţia Bluetooth pe telefonul/dispozitivul dumneavoastră. Porniţi aparatul Jabra Supreme. Prima dată când porniţi Jabra Supreme, acesta va intra automat n modul de conectare. Pictograma de conectivitate de pe ecranul de stare se va aprinde albastru, iar comenzile vocale vă vor ndruma n vederea conectării. Dacă aţi dezactivat Instrucţiunile vocale, mergeţi n meniul pentru setări Bluetooth din telefonul/dispozitivul dvs.
  • Seite 98 ALTE COMENZI VOCALE Pe lângă acceptarea şi efectuarea apelurilor, există şi alte funcţii pe care le puteţi controla vocal. Apăsaţi butonul Control vocal. După ce Jabra Supreme vă solicită să spuneți o comandă, “Say a command”, puteţi: • Spune “What can I say?” pentru a asculta opţiunile.
  • Seite 99 Când dispozitivul este n aşteptare, apăsaţi butonul Control vocal şi spuneţi “Battery”. UTILIZARE MULTIPLĂ AVANSATĂ® Se pot conecta două telefoane mobile n acelaşi timp la dispozitivul Jabra Supreme. Utilizaţi procesul de CONECTARE PRECEDENTĂ descris mai sus pentru a conecta un alt telefon. Atunci când sunt conectate două...
  • Seite 100 TABEL PENTRU CONTROLUL RAPID AL DISPOZITIVULUI JABRA SUPREME Funcţia Acţiunea Apăsaţi şi ţineţi apăsat butonul Răspuns/închidere Intrarea n modul conectare n timp ce ntoarceţi braţul flexibil n poziţia Pornit Apăsaţi butonul Răspuns/închidere Anularea modului conectare Apăsaţi butonul Răspuns/închidere Preluarea unui apel Apăsaţi butonul Răspuns/închidere...
  • Seite 101 ‫مالحظة. يتم تمكين التوجيه الصوتي وعناصر التحكم في الصوت كإعداد افتراضي عند تشغيل‬ ‫ ألول مرة. ويمكنك في أي وقت تعطيل كال الخاصيتين من خالل الضغط على‬Jabra Supreme ‫سماعة‬ ‫زر الصوت أثناء قلب زراع التطويل إلى وضع التشغيل. سوف تسمع نغمة ولن تتحدث إليك سماعة‬...
  • Seite 102 .‫بهاتفك المحمول من خالل اتباع التوجيه الصوتي‬ ‫نمط االرتداء‬ ‫ جاهزة لالرتداء في األذن اليمنى، لكن إذا كنت تفضل االرتداء في األذن‬Jabra Supreme ‫تكون سماعة‬ ‫اليسرى، فعليك إزالة خطاف األذن وتدويره وتركيبه من الجانب المقابل. تأتي وسائد األذن في نمطين‬...
  • Seite 103 ‫الجهاز الخاص بك‬ Jabra Supreme ‫قم بتشغيل سماعة‬ ‫ ألول مرة فإنها تدخل وضع اإلقران تلقائ ي ًا. وستومض أيقونة‬Jabra Supreme ‫عند تشغيل سماعة‬ ‫التوصيل بشاشة عرض الحالة باللون األزرق ويتم توجيهك صوت ي ًا خالل عملية اإلقران. في حالة‬...
  • Seite 104 ‫باإلضافة إلى الرد على المكالمات وإجراء المكالمات هناك العديد من الخصائص التي تتيح لك التحكم‬ ‫في صوتك. المس زر التحكم في الصوت بعد أن تطلب‬ Say” ‫ أن تقول أحد األوامر‬Jabra Supreme ‫منك سماعة‬ :‫”، يمكنك‬a command ‫” لسماع الخيارات‬What can I say?” ‫• أن تقول‬...
  • Seite 105 “Battery“ ‫عندما تكون في وضع االستعداد المس زر الصوت وقل‬ ®ADVANCED MULTIUSE ‫ في نفس الوقت. استخدم عملية اإلقران األخيرة‬Jabra Supreme ‫يمكن توصيل هاتفين بسماعة‬ .”Two phones connected” ‫الموضحة أعاله لتوصيل الهاتف الثاني. عند توصيل هاتفين سوف تسمع‬ .‫وفي هذه الحالة سوف يستخدم الهاتف الرئيسي (الهاتف الذي تم إقرانه مؤخ ر ًا) في الطلب الصوتي‬...
  • Seite 106 JABRA SUPREME ‫جدول مرجعي سريع للتحكم يدو ي ًا في سماعة‬ ‫اإلجراء‬ ‫الوظيفة‬ ‫اضغط مع االستمرار على زر رد/إنهاء أثناء قلب ذراع‬ ‫دخول وضع اإلقران‬ ‫التطويل على وضع تشغيل‬ ‫المس زر رد/إنهاء‬ ‫إلغاء وضع اإلقران‬ ‫المس زر رد/إنهاء‬ ‫الرد على مكالمة‬...
  • Seite 107 ‫فشردن دکمه صدا همزمان با قرار دادن دسته در وضعيت روشن، غيرفعال کنيد. پس از‬ ‫ با شما صحبت نمی کند و به دستورات عمل‬Jabra Supreme ‫شنيده شدن یک صدا، ديگر‬ .‫نمی کند. برای فعال کردن مجدد قابليت های صوتی اين فرآيند را تکرار کنيد‬...
  • Seite 108 ‫• قابليت بلوتوث تلفن همراه خود را فعال کنيد (به راهنمای‬ .)‫تلفن همراه خود مراجعه کنيد‬ ‫ خود را با حرکت دادن دسته روشن/خاموش، روشن کرده و آن را به کمک‬Jabra Supreme • .‫راهنمای صوتی با تلفن همراهتان جفت کنيد‬...
  • Seite 109 .‫ پس از اولين بار روشن شدن، به طور خودکار وارد حالت جفت سازی می شود‬Jabra Supreme .3 ‫نشانگر اتصال روی نمايشگر وضعيت با نور آبی روشن می شود و شما طی فرآيند جفت سازی‬ ‫از طريق صدا راهنمايی می شويد. اگر راهنمای صوتی را غيرفعال کرده ايد، از منوی تنظيمات‬...
  • Seite 110 ‫همچنين می توانيد از تلفن خود مستقيم ا ً تماس برقرار کنيد. پس از اينکه تلفن شما‬ ‫ منتقل می کند.* اگر تماس‬Jabra Supreme ‫وصل شد، به طور خودکار تماس را به‬ .‫منتقل نشد، بر روی دکمه پاسخ/پایان ضربه بزنيد‬...
  • Seite 111 ‫را ادا کنيد‬ ‫® پيشرفته‬MULTIUSE ‫ وجود دارد. برای متصل کردن تلفن‬Jabra Supreme ‫امکان اتصال همزمان دو تلفن به‬ ‫دوم، از فرآيند “جفت سازی بعدی” که در باال شرح داده شده است، استفاده کنيد. پس‬ ‫” شنيده می شود. در اين‬Two phones connected“ ‫از برقراری اتصال دو تلفن، عبارت‬...
  • Seite 112 *‫تلفن‬ ‫" را برای فعال کردن قابليت‬Phone commands" *.‫شماره گيری صوتی تلفن خود ادا کنيد‬ ‫ را در وضعيت‬jabra Supreme ‫در حالی که دکمه‬ ‫باز قرار می دهيد، صدا را فشار داده و نگه‬ ‫فعال يا غيرفعال کردن راهنما و‬...

Inhaltsverzeichnis