15. TECHNISCHE DATEN.....................41 16. ZUBEHÖR.........................41 FÜR PERFEKTE ERGEBNISSE Danke, dass Sie sich für dieses AEG Produkt entschieden haben. Wir haben es geschaffen, damit Sie viele Jahre von seiner ausgezeichneten Leistung und den innovativen Technologien, die Ihnen das Leben erleichtern, profitieren können.
DEUTSCH SICHERHEITSHINWEISE Lesen Sie vor der Montage und dem Gebrauch des Geräts zuerst die Gebrauchsanleitung. Bei Verletzungen oder Schäden infolge nicht ordnungsgemäßer Montage oder Verwendung des Geräts übernimmt der Hersteller keine Haftung. Bewahren Sie die Anleitung immer an einem sicheren und zugänglichen Ort zum späteren Nachschlagen auf.
1.2 Allgemeine Sicherheit Nehmen Sie keine technischen Änderungen am Gerät • vor. Überschreiten Sie nicht die maximale • Beladungsmenge von 10 kg (siehe Kapitel „Programmübersicht“). Der Betriebswasserdruck am Wassereinlass der • Wasserversorgung muss zwischen 0,5 bar (0,05 MPa) und 8 bar (0,8 MPa) liegen.
DEUTSCH verriegeln und dadurch interne durch unseren autorisierten Schäden zu vermeiden. Kundendienst durchführen. • Seien Sie beim Umsetzen des Gerätes • Stecken Sie den Netzstecker erst nach vorsichtig, da es sehr schwer ist. Abschluss der Montage in die Tragen Sie stets Steckdose.
2.6 Entsorgung • Waschen Sie keine Textilien, die stark mit Öl, Fett oder anderen fetthaltigen Substanzen verschmutzt sind. Die WARNUNG! Gummiteile der Waschmaschine Verletzungs- und könnten beschädigt werden. Waschen Erstickungsgefahr. Sie solche Textilien mit der Hand vor, • Trennen Sie das Gerät vom Stromnetz bevor Sie sie in die Waschmaschine und von der Wasserversorgung.
Seite 7
DEUTSCH 5. Legen Sie das Gerät vorsichtig mit der Rückseite darauf ab. 9. Entnehmen Sie das Netzkabel und 6. Legen Sie das vordere Styroporteil den Ablaufschlauch aus den unter dem Gerät auf den Boden. Schlauchhalterungen. Achten Sie darauf, die Aus dem Ablaufschlauch Schläuche nicht zu könnte Wasser beschädigen.
Das Gerät muss einen waagerechten und festen Stand haben. Durch eine korrekte waagrechte Ausrichtung des Geräts werden Vibrationen, Geräusche und ein Wandern des Geräts während des Betriebs vermieden. Wir empfehlen, Verpackungsmaterial und Transportschrauben für spätere Transporte aufzubewahren. 3.2 Aufstellen und Ausrichten 1.
DEUTSCH Sie können den Ablaufschlauch auf maximal 400 cm verlängern. Fragen Sie beim autorisierten Kundendienst nach einem anderen Ablaufschlauch und der Schlauchverlängerung. Der Ablaufschlauch kann auf unterschiedliche Weise angeschlossen werden: VORSICHT! 1. Formen Sie den Ablaufschlauch zu Achten Sie darauf, dass die einem U und verlegen Sie ihn in der Anschlüsse dicht sind.
Ablaufrohr. Orientieren Sie sich an 5. Ohne Kunststoffführung in einen der Abbildung. Siphon - Stecken Sie den Ablaufschlauch in den Siphon und befestigen Sie ihn mit einer Schlauchschelle. Orientieren Sie sich an der Abbildung. Das Ende des Ablaufschlauchs muss stets belüftet sein, d.
DEUTSCH • Dank der Option Soft Plus wird der durchdringt und für perfekte Weichspüler gleichmäßig in der Weichheit sorgt. Wäsche verteilt, sodass er die Fasern 4.2 Geräteübersicht 11 12 Arbeitsplatte Ablaufschlauch Waschmittelschublade Anschluss des Zulaufschlauchs Bedienfeld Netzkabel Türgriff Transportschrauben Typenschild Schlauchhalter Filter der Ablaufpumpe Füße für die Ausrichtung des Geräts...
5. BEDIENFELD 5.1 Bedienfeldbeschreibung 11 10 Programmwahlschalter Sensortaste Zeitvorwahl (Startuitstel - Display Départ différé) Sensortaste Energie Sparen (Eco) Sensortaste Plus Dampf (Plus Steam) Sensortaste Zeit Sparen (Tijd Sensortaste Flecken und Vorwäsche (Vlekken/Voorwas - Taches/ Besparen - Gain de temps) Prélavage)
Seite 13
DEUTSCH 5.2 Display Anzeige der max. Beladung. Das Symbol blinkt während der Mes- sung der Wäschemenge (siehe Abschnitt „PROSENSE Beladungserken- nung“). Anzeige des max. zulässigen Wäschegewichts. Blinkt, wenn das Wäsche- gewicht die maximal zulässige Füllmenge für das ausgewählte Pro- gramm überschreitet. Zeitvorwahlanzeige.
Zeitsparanzeige. Temperaturanzeige. Die Anzeige erscheint, wenn ein Waschgang mit kaltem Wasser gewählt wurde. Schleuderdrehzahlanzeige. Spülstoppanzeige. Anzeige Extra Leise. Vorwäscheanzeige. Fleckenanzeige. Anzeige Extra Spülen 6. PROGRAMMWAHLSCHALTER UND TASTEN 6.1 Aan /Uit - Marche/Arrêt 6.3 Temp.°C Halten Sie diese Taste einige Sekunden Bei der Auswahl eines lang gedrückt, um das Gerät ein- oder...
Seite 15
DEUTSCH Knittern der Wäsche zu verhindern. Die entsprechende Anzeige leuchtet im Das Waschprogramm endet mit Display. Wasser in der Trommel und der letzte • Vlekken - Taches Schleudergang wird nicht Wählen Sie diese Option, um dem durchgeführt. Programm eine Phase zur Entfernung Auf dem Display erscheint die von Flecken hinzuzufügen, die stark Anzeige...
Wenn Spoelen+ - Rinçage+ Wenn Sie ein als standardmäßige Option Baumwollprogramm mit 40 eingestellt ist und Sie ein °C oder 60 °C wählen, kompatibles erscheint im Display die Waschprogramm wählen, Anzeige . Das sind zeigt das Display an. In die standardmäßigen...
DEUTSCH und in Schritten von 2 Stunden bis zu 20 Bei viermaliger Berührung Stunden. zeigt das Gerät wieder die Nach Berührung der Taste Start/Pauze - Standardeinstellungen des Départ Pause zeigt das Display die Waschprogramms an. Anzeige und die gewählte 6.11 Startuitstel - Départ Zeitvorwahl an und das Gerät startet den Countdown.
Seite 18
Programm Programmbeschreibung Dampfprogramm Dampfprogramm für Baumwolle und pflegeleichte Wäsche. Dampf kann verwendet werden für getrocknete , gewaschene Stoom - Vapeur oder einmal getragene Wäschestücke. Dieses Programm redu- (Dampf) ziert Falten und Gerüche und lockert die Fasern auf. Nehmen Sie nach Ablauf des Programms die Wäsche schnell aus der Trommel.
Seite 19
DEUTSCH Programm Programmbeschreibung Verwenden Sie keinen Weichspüler, und stel- Outdoor len Sie sicher, dass sich keine Weichspüler- rückstände in der Waschmittelschublade befin- (Outdoor) den. Outdoorkleidung, technisches Gewebe, Sportgewebe, im- prägnierte und atmungsaktive Jacken, Jacken mit heraus- nehmbarem Fleeceteil oder Innenwattierung. Die empfohle- ne Beladung beträgt 2.5 kg.
Seite 20
Programm Programmbeschreibung Wartungszyklus mit Heißwasser zur Reinigung und Auffri- schung der Trommel und zum Entfernen von Rückständen, die Machine Clean Gerüche absondern können. Schalten Sie dieses Programm (Maschinenreinigung) einmal im Monat ein, um beste Ergebnisse zu erzielen. Neh- men Sie alle Gegenstände aus der Trommel, bevor Sie das Programm einschalten.
Seite 21
DEUTSCH Programm Standardtemperatur Maximale Schleuder- Maximale Bela- Temperaturbereich drehzahl dung Schleuderdrehzahl- bereich 1400 U/min 60 °C 1400 U/min – 400 10 kg Anti-Allergie - Anti- U/min Allergies 1200 U/min 30 °C 1200 U/min – 400 3 kg 20 min. - 3 kg 40 °C - 30 °C U/min 1200 U/min...
Seite 22
Voorwas - Préla- ■ ■ ■ ■ ■ vage Spoelen+ - Rin- ■ ■ ■ ■ ■ çage+ ■ ■ ■ ■ Tijd Besparen - ■ ■ ■ ■ ■ Gain de temps ■ ■ ■ ■ ■ ■...
DEUTSCH 7.2 Woolmark Apparel Care - Woolmark auf das Waschen von Wolltextilien mit der Blau Pflegekennzeichnung „Handwäsche“ getestet und zugelassen, vorausgesetzt, dass die Wäsche gemäß der Anleitung auf dem Kleidungsetikett und gemäß den Angaben des Maschinenherstellers gewaschen wird. Beachten Sie die Trocken- und Waschanleitung auf dem Kleidungsetikett.
Tasten Spoelen+ - Rinçage+ und 9.4 Soft Plus Startuitstel - Départ differé gleichzeitig Schalten Sie die Option Soft Plus ein, um etwa 6 Sekunden lang. die Verteilung des Weichspülers zu Sind die akustischen Signale optimieren und die Weichheit der ausgeschaltet, ertönen sie...
Seite 25
DEUTSCH 10.4 Überprüfen Sie die VORSICHT! Position der Klappe Vergewissern Sie sich, dass keine Wäschestücke 1. Ziehen Sie die Waschmittelschublade zwischen Dichtung und Tür bis zum Anschlag heraus. eingeklemmt sind. 2. Drücken Sie den Hebel nach unten Ansonsten besteht das und ziehen Sie die Schublade heraus.
3. Schalten Sie bei Bedarf eine oder Klappe in der UNTEREN mehrere Optionen durch Berühren Position: der entsprechenden Tasten ein. Die • Verwenden Sie keine zugehörigen Anzeigen leuchten im Gelwaschmittel oder Display und die angezeigten Flüssigwaschmittel Informationen ändern sich mit dicker Konsistenz.
DEUTSCH Pausenmodus zu schalten. Die In diesem Fall können Sie innerhalb von zugehörige Anzeige blinkt. 30 Sekunden das Gerät anhalten und die 2. Berühren Sie die Taste Startuitstel - überzähligen Wäschestücke entnehmen. Départ différé wiederholt, bis im Berühren Sie nach Entnahme der Display erscheint.
10.12 Öffnen der Tür Die Knitterschutzphase wird ausgeführt: Wenn die Wassertemperatur und der Wasserstand in der Trommel zu hoch sind, und/ 10.10 Unterbrechen eines oder die Trommel sich noch Programms und Ändern der dreht, lässt sich die Tür nicht Optionen öffnen.
DEUTSCH 2. Nehmen Sie die Wäsche aus dem 3. Wenn das Programm beendet ist und Gerät. die Türverriegelungsanzeige 3. Vergewissern Sie sich, dass die erlischt, können Sie die Tür öffnen. Trommel leer ist. 4. Halten Sie die Taste Aan /Uit - 4.
• Halten Sie sich an die Anweisungen Wir empfehlen, diese Flecken auf den Pflegeetiketten. vorzubehandeln, bevor Sie die • Waschen Sie weiße und bunte entsprechenden Textilien in das Gerät Wäsche nicht zusammen. geben. • Manche farbigen Textilien können Spezial-Fleckentferner sind im Handel beim ersten Waschen verfärben.
DEUTSCH 11.5 Wasserhärte Wenden Sie sich an Ihr örtliches Wasserversorgungsunternehmen, um die Wenn die Wasserhärte Ihres Wasserhärte in Ihrem Gebiet zu erfahren. Leitungswassers hoch oder mittel ist, Verwenden Sie die richtige Menge empfehlen wir die Verwendung eines Wasserenthärter. Halten Sie sich an die Enthärters für Waschmaschinen.
Seite 32
Für eine komplette Reinigung: 1. Reinigen Sie die Trommel mit einem Spezialreiniger für Edelstahl. Halten Sie sich immer an die Anweisungen auf der Verpackung des Produkts. 2. Starten Sie ein kurzes Programm für Baumwolle mit hoher Temperatur, leerer Trommel und etwas Waschpulver, um Rückstände...
Seite 33
DEUTSCH 12.7 Reinigen der Siebs einen Lappen bereit, um austretendes Wasser aufzuwischen. Ablaufpumpe WARNUNG! Ziehen Sie den Netzstecker aus der Netzsteckdose. Kontrollieren Sie regelmäßig das Ablaufpumpensieb und sorgen Sie dafür, dass es sauber ist. Reinigen Sie die Ablaufpumpe in folgenden Fällen: •...
Seite 34
8. Entfernen Sie gegebenenfalls Flusen und Fremdkörper aus der Siebaufnahme. 9. Prüfen Sie, ob sich das Flügelrad der Pumpe drehen lässt. Ist dies nicht möglich, wenden Sie sich an den autorisierten Kundendienst. Wenn Sie das Wasser über die Notentleerung ablassen, müssen Sie das Abpumpsystem wieder einschalten: a.
DEUTSCH „Reinigen des Ablauffilters“ beschriebenen Vorgang aus. Reinigen Sie bei Bedarf die Pumpe. Wenn Sie das Wasser über die Notentleerung ablassen, müssen Sie das Abpumpsystem wieder einschalten: 1. Gießen Sie zwei Liter Wasser in das Waschmittelfach für die Hauptwäsche. 2. Starten Sie das Programm zum Abpumpen des Wassers.
13. FEHLERSUCHE WARNUNG! Siehe Kapitel Sicherheitshinweise. 13.1 Einführung Das Gerät startet nicht oder bleibt während des Betriebs stehen. Versuchen Sie zunächst, selbst eine Lösung für das Problem zu finden (siehe Tabelle). Tritt das Problem weiterhin auf, wenden Sie sich an den autorisierten Kundendienst.
DEUTSCH 13.2 Mögliche Störungen Störung Mögliche Abhilfe • Vergewissern Sie sich, dass der Netzstecker in die Netz- steckdose eingesteckt ist. • Achten Sie darauf, dass die Gerätetür geschlossen ist. • Vergewissern Sie sich, dass im Sicherungskasten keine Si- cherung ausgelöst hat. Das Programm startet •...
Seite 38
Störung Mögliche Abhilfe • Stellen Sie das Schleuderprogramm ein. • Vergewissern Sie sich, dass das Ablaufsieb nicht verstopft Das Gerät schleudert ist. Reinigen Sie ggf. das Sieb. Siehe „Reinigung und Pfle- nicht oder das Wasch- ge“. programm dauert länger •...
DEUTSCH Störung Mögliche Abhilfe • Stellen Sie sicher, dass sich die Klappe in der richtigen Posi- Nach dem Waschgang tion befindet (OBEN für Waschpulver - UNTEN für Flüssig- befinden sich Waschmit- waschmittel). telrückstände in der • Stellen Sie sicher, dass Sie die Waschmittelschublade ge- Waschmittelschublade.
14. VERBRAUCHSWERTE Die angegebenen Werte wurden unter Laborbedingungen gemäß den einschlägigen Normen gemessen. Folgende Faktoren können diese Werte verändern: Wäscheart und -menge sowie Raumtemperatur. Der Wasserdruck, die Versorgungsspannung und die Temperatur des ein- laufenden Wassers können sich auch auf die Dauer des Waschpro- gramms auswirken.
16.1 Verfügbar bei Lesen Sie die mit dem Zubehör gelieferte Gebrauchsanleitung sorgfältig www.aeg.com/shop oder durch. einem autorisierten Händler Nur mit geeignetem, von AEG zugelassenem Zubehör können die Sicherheitsstandards des Geräts gewährleistet werden. Werden nicht zugelassene Teile verwendet, erlischt jeglicher Gewährleistungsanspruch.
Stellen Sie den Wäschetrockner nicht unter die Waschmaschine. 16.4 Sockel mit Schublade Der Wäschetrockner kann nur mit dem von AEG hergestellten und genehmigten Bausatz Wasch-Trocken- Säule auf der Waschmaschine montiert werden. So steht Ihr Gerät höher und die Be- und Entladung wird einfacher.