Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

D Montageanleitung
E Mounting instructions
F Instructions de montage
I Istruzioni di montaggio
S Instrucciones de montaje
N Montagehandleiding
ConStela...
10106261 / XII 16
TRILUX GmbH & Co. KG
Postfach 1960 . D-59753 Arnsberg
Tel. +49 (0) 29 32.301-0
Fax +49 (0) 29 32.301-375
info trilux.de . www.trilux.de
D Bewahren Sie diese Anleitung auf für zukünftige Wartungsarbeiten
oder Demontage.
Wichtige Informationen zur Energieeffizienz von TRILUX-Leuchten sowie
zur Leuchtenwartung und -entsorgung finden Sie im Internet:
www.trilux.com/eg245
E Keep these instructions for future maintenance work or dismantling.
For important information on the energy efficiency of TRILUX luminaires
and on maintaining and disposing of luminaires, please visit our
webpage at:
www.trilux.com/ec245
F Veuillez conserver ce manuel d'utilisation pour le démontage ou
pour les travaux de maintenance ultérieurs.
Vous avez la possibilité de consulter des informations importantes
concernant l'efficacité énergétique des luminaires TRILUX ainsi que
l'entretien et l'élimination des luminaires sur le site Internet:
www.trilux.com/ec245
I Conservare le presenti istruzioni per i futuri lavori di manutenzione o
per lo smontaggio.
Per informazioni importanti sull'efficienza energetica degli apparecchi
TRILUX e sulla manutenzione e smaltimento degli apparecchi consultate
la pagina:
www.trilux.com/ec245
S Conserve estas instrucciones por si tiene que llevar a cabo trabajos
de mantenimiento o desmontaje más adelante.
En www.trilux.com/ec245 encontrará información sobre la eficiencia
energética de las luminarias de TRILUX y sobre su mantenimiento y
eliminación.
N Bewaar deze gebruiksaanwijzing voor onderhouds-werkzaamheden
of demontage in de toekomst.
Belangrijke informatie over de energie-efficiëntie van TRILUX-armaturen
evenals informatie over onderhoud en afvoer van armaturen vindt u terug
op het internet:
www.trilux.com/ec245

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für TRILUX ConStela series

  • Seite 1 S Conserve estas instrucciones por si tiene que llevar a cabo trabajos de mantenimiento o desmontaje más adelante. En www.trilux.com/ec245 encontrará información sobre la eficiencia energética de las luminarias de TRILUX y sobre su mantenimiento y eliminación. N Bewaar deze gebruiksaanwijzing voor onderhouds-werkzaamheden of demontage in de toekomst.
  • Seite 2: Sicherheitshinweise

    Abstand als 0,4 m nicht zu erwarten ist. • Bei Störungen des LED-Moduls wenden Sie sich bitte an TRILUX. • In case of malfunctions with the LED module, please contact TRILUX. • Betreiben Sie die Leuchte nur mit unbeschädigter Abdeckscheibe.
  • Seite 3: Consignes De Sécurité

    à 0,4 m. • En cas de défaillance du module de la LED, veuillez vous adresser à 0,4 m. • In caso di guasto del modulo LED rivolgersi alla TRILUX. TRILUX. • Mettere in funzione l'apparecchio solo con una lastra di copertura •...
  • Seite 4: Indicaciones De Seguridad

    • De armatuur moet zo gepositioneerd worden dat niet te verwachten • En caso de avería del módulo LED, póngase en contacto con TRILUX. is dat iemand gedurende langere tijd in de armatuur zal kijken vanaf een afstand van minder dan 0,4 m.
  • Seite 5: Bestimmungsgemäße Verwendung

    Bestimmungsgemäße Verwendung Utilizzo conforme alla sua determinazione • Die Leuchte CS 2... (ConStela) ist bestimmt als Außenleuchte für • L'apparecchio CS 2... (ConStela) è destinato all'impiego in esterni a eine Umgebungstemperatur von t a 35 °C. una temperatura ambiente t a 35 °C. •...
  • Seite 6 D Bei direkter Montage von Standrohr (Modul A1 / A2 ) mit Leuch- tenkopf (Modul B ) ist die Montage mit Adapter CS.. (Modul H )nicht erforderlich. E With direct mounting of the supporting column (module A1 / A2 ) with luminaire head (module B ), mounting with the adapter CS..
  • Seite 7 D Bei Endkappe (Modul C ), beiligende D Die Leuchte CS 2... (ConStela)ist modular aufgebaut. Beachten Sie zur Identifizierung der einzelnen Module die Typenbe- Anschlussleitung ins Standrohr einführen. E With the end cap (module C ), feed zeichnung auf dem Verpackungsetikett / Typenschild. E The CS 2...
  • Seite 8 Modul Typ ≈ kg Modul Typ ≈ kg CS 20 Signal-Modul LED... 7,00 0,04 Standrohr CS20-E G2 3000 3000 27,95 Standrohr CS20-E G2 3500 3500 30,70 CS 23 Signal-Modul LED... 8,36 0,046 Standrohr CS20-E G2 4000 4000 33,45 Standrohr CS20-E G2 4500 4500 36,20 Standrohr CS20-E G2 5000...
  • Seite 9 200 (CS 20) 200 (CS 20) A1 + B A2 + B Bef-Zubehör 230 (CS 23) 230 (CS 23) Ankerplatte Mast (TK-NR 10091875) 115 x 400 115 x 400 Sichtblende CS 20 Sichtblende CS 23 50x150 D Drainage E Drainage F Drainage I Drenaggio S Drenaje...
  • Seite 10 D Leuchtenkopf aufsetzen E Apply luminaire head F Placez la tête du luminaire I Montare la testata apparecchio S Colocar la cabeza de luminaria N Armatuurhoofd aanbrengen 1 = N 2 = L2 3 = L 4 = DA D Nach Aufstellung des Mastes muss die Aufstell- 5 = DA hilfe entfernt werden.
  • Seite 11 A. + D D + E 17 Nm 17 Nm...
  • Seite 12 D + F 17 Nm LED - Strahler 17 Nm 2 Nm 2 Nm...
  • Seite 13 D + G1 17 Nm...
  • Seite 14 E + G2 F + C 17 Nm 17 Nm 17 Nm...

Inhaltsverzeichnis