Seite 5
Linksgewinde Left-hand thread Filetage à gauche Diamant-Trockenschnittscheibe Nr.: Diamant-Trockenschnittscheibe Nr.: Diamond dry-cutting disc No.: Diamond dry-cutting disc No.: Disque diamant de coupe à sec n° : Disque diamant de coupe à sec n° : 9 10 11 Schlitzbreite 27 mm Schlitzbreite 50 mm Slot width 27 mm Slot width 50 mm...
Über diese Bedienungs- VORSICHT anleitung „VORSICHT“ weist auf eine drohende Gefährdung Diese Bedienungsanleitung enthält alle wichtigen hin, die leichte oder mittlere Körperverletzungen Informationen für einen sicheren Umgang mit den zur Folge haben kann. Diamantfräsen. Î Dieser Pfeil zeigt die entsprechenden Maßnah- Die Diamantfräse wird in dieser Bedienungsanlei- men auf, um die drohende Gefährdung abzu- tung auch als „Gerät“...
f) Wenn der Betrieb des Elektrowerkzeugs in Arbeitsplatzsicherheit feuchter Umgebung nicht vermeidbar ist, verwenden Sie einen Fehlerstromschutz- a) Halten Sie Ihren Arbeitsbereich sauber und schalter. gut beleuchtet. Der Einsatz eines Fehlerstromschutzschal- Unordnung oder unbeleuchtete Arbeitsbereiche ters (FI-Schalter mit maximal 10 mA Auslöse- können zu Unfällen führen.
g) Wenn Staubabsaug- und -auffangeinrichtun- g) Verwenden Sie Elektrowerkzeug, Zubehör, gen montiert werden können, vergewissern Einsatzwerkzeuge usw. entsprechend die- Sie sich, dass diese angeschlossen sind und sen Anweisungen. Berücksichtigen Sie da- richtig verwendet werden. bei die Arbeitsbedingungen und die auszu- Verwendung einer Staubabsaugung kann Ge- führende Tätigkeit.
• • Verwenden Sie das Elektrowerkzeug nicht in Benutzen Sie das Elektrowerkzeug nicht mit der Nähe brennbarer Materialien. beschädigtem Kabel. Berühren Sie das be- Funken können diese Materialien entzünden. schädigte Kabel nicht und ziehen Sie den Netzstecker, wenn das Kabel während des •...
• Legen Sie das Elektrowerkzeug niemals ab, Staubmaske, Mund-Nase-Filtermas- bevor das Einsatzwerkzeug völlig zum Still- ke oder Atemschutzmaske stand gekommen ist. Durch das Einatmen feinster minera- Das sich drehende Einsatzwerkzeug kann in lischer Stäube können Gesundheits- Kontakt mit der Ablagefläche geraten, wodurch gefährdungen entstehen.
Seite 13
• • Außendurchmesser und Dicke des Einsatz- Vermeiden Sie unnötige Lärmentwicklung. werkzeugs müssen den Maßangaben Ihres • Beachten Sie die Sicherheits- und Arbeits- Elektrowerkzeugs entsprechen. hinweise für das verwendete Zubehör. Falsch bemessene Einsatzwerkzeuge können nicht ausreichend abgeschirmt oder kontrolliert Rückschlag und entsprechende Sicherheits- werden.
• Meiden Sie mit Ihrem Körper den Bereich, in 2.6.6 Service / Wartung / Reparatur den das Elektrowerkzeug bei einem Rück- schlag bewegt wird. • Nach Sturz oder Nässeeinwirkung das Elekt- Der Rückschlag treibt das Elektrowerkzeug in rowerkzeug überprüfen lassen. die Richtung entgegengesetzt zur Bewegung Ein eventuell beschädigtes Elektrowerkzeug der Diamant-Trockenschnittscheibe an der Blo-...
2.6.7 Erklärung der Piktogramme auf der Diamantfräse Die CE-Kennzeichnung an einem Produkt bedeutet, dass das Produkt allen gelten- den europäischen Vorschriften entspricht und es den vorgeschriebenen Konfor- mitätsbewertungsverfahren unterzogen wurde. Gerät der Schutzklasse II Die Maschine hat durch entsprechende Isolationen keine berührbaren Metallteile, die im Fehlerfall Spannung führen können.
EU-Konformitätserklärung Maschinen- und Bedienteile (Siehe Abbildung Wir erklären in alleiniger Verantwortung, dass diese Produkte mit den folgenden Schalter EIN / AUS Normen oder normativen Dokumenten Hinterer Handgriff übereinstimmen: Stutzen für Entstauberschlauchanschluss EN 60745 Hintere Laufrolle gemäß den Bestimmungen der Richtlinien Drehrichtungspfeil auf Schutzhaube 2006 / 42 / EG;...
Nur von der Maschinenfabrik OTTO BAIER GmbH für das jeweilige Einsatzgebiet empfoh- HINWEIS lene Diamant-Trockenschnittscheiben einsetzen (siehe Auswahltabelle mit den Einsatzempfeh- Um die BDN 511 mit 5 Diamant-Trockenschnitt- lungen auf Seite 22). scheiben zu betreiben, müssen weitere 6 Schei- • Nur für zugelassene Diamant-Trockenschnitt- benringe 3 mm stark montiert werden.
Seite 19
• 3 / 3b Nach der fünften Diamant-Trocken- schnittscheibe (1) sechs Scheibenringe, 3 mm WARNUNG stark (5) auf die Antriebswelle (4) stecken. Verletzungsgefahr durch ein Platzen der Diamant- Diamant-Trockenschnittscheiben mit An- Trockenschnittscheibe (herumfliegende Teile), her- pressscheibe und Sechskantmutter in der vorgerufen durch beschädigte, unrund laufende oder vibrierende Diamant-Trockenschnittscheiben.
Schnitttiefe einstellen HINWEIS • Die Sechskantmutter (1) an der Schutz- Diamant-Trockenschnittscheiben können durch haube (2) mit einem Gabelschlüssel SW13 lö- Überhitzen stumpf oder zerstört werden. Eine sen. überhitzte (blau angelaufene) Diamant-Trocken- • Durch ein Verdrehen der Schutzhaube (2) schnittscheibe kann in der Regel nicht mehr nach- die Frästiefe (Δ) einstellen.
Fräsvorgang beenden Wartung WARNUNG GEFAHR Verletzungsgefahr durch ein unkontrolliertes Rück- Verletzungsgefahr durch einen elektrischen schlagen der Diamantfräse, hervorgerufen durch Schlag. ein Verkanten der Diamantfräse im Frässchlitz. Î Vor allen Arbeiten an der Diamantfräse Netz- Î Immer den völligen Stillstand der Diamant-Tro- stecker ziehen.
ßen zu schnell bei sehr hoher Abtragsleis- (Id.-Nr. 7336) tung. • Baier BFS (Boden führungs system) zur Montage Abhilfe: Das zu bearbeitende Material erfor- an BDN 511 mit NEMA 6 (USA) (Id.-Nr. 9082) dert Diamant-Trockenschnittscheiben mit ei- ner härteren Bindung. • Zu harte Diamantsegmente: Entsorgung f Die Diamantkörner werden stumpf und bre-...
Bestellung entnehmen Sie dem beiliegen- nehmen Sie bitte der untenstehenden Tabelle. den Lieferschein. Wenn Teile fehlen oder beschädigt sind, wenden Sie sich bitte an Ihren Händler. Diamant- Scheibenring- Trocken- Haken- Gabel- Set BDN 511 schnitt- schlüssel schlüssel (Inhalt: scheiben Diamant- 34/36 13/17 Transport-...
Garantie Bei den von der Maschinenfabrik OTTO BAIER 4. Verwendung von Original- BAIER- GmbH in Verkehr gebrachten Elektrowerkzeugen Ersatzteilen sind die Vorschriften des zum Schutz gegen Gefah- Es ist sicherzustellen, dass nur Original- BAIER- ren für Leben und Gesundheit dienenden Gesetzes Ersatzteile und - BAIER-Zubehör verwendet wer- über technische Arbeitsmittel berücksichtigt.
Seite 25
Imprint Contents Version: V01 / 2019-05 About this instruction manual ... 26 Copyright: Important information ......26 Symbols used in the instruction manual 26 Maschinenfabrik Safety Instructions ......26 OTTO BAIER GmbH Workplace safety ........27 Heckenwiesen 26 Electrical safety ........27 71679 Asperg Safety of people ........
About this instruction CAUTION manual “CAUTION” indicates an imminent hazard, which This instruction manual contains all important infor- can result in minor or moderate physical injuries. mation necessary for safe handling of the diamond Î This arrow indicates appropriate measures to cutter.
f) If the use of the power tool in a damp Workplace safety environment is unavoidable, use a residu- al-current circuit breaker. a) Keep your work area clean and well Use of a residual-current circuit breaker (RCCB illuminated. with 10 mA maximum tripping current) reduces Untidiness and unlit work areas can result in the risk of an electric shock.
g) If dust extraction and collection devices can g) Use the power tool, accessories, insert be installed, ensure that these are connect- tools, etc. in accordance with this instruc- ed and are used correctly. tion manual. Take into consideration the Use of a dust extraction system can reduce the working conditions and the work to be hazards caused by dust.
• • Do not use the power tool near flammable Do not use the power tool if the cable is materials. damaged. Do not touch the damaged cable Sparks could ignite these materials. and disconnect the mains plug if the cable is damaged while you are working.
• Never put down the power tool until the in- Dust mask, half-face filter mask or sert tool has come to a complete standstill. face mask respirator The rotating insert tool can come into contact Inhaling fine mineral dust can cause with the surface on which the power tool is health damage.
Seite 31
• • The outer diameter and thickness of the Avoid unnecessary noise emissions. insert tool must correspond to the dimen- • Note and follow the safety and work instruc- sions of your power tool. tions for the accessories used. Incorrectly dimensioned insert tools cannot be adequately shielded or controlled.
• Keep your body clear of the area in which 2.6.6 Service / Maintenance / Repair the power tool would move in the event of kickback. • If the power tool is dropped or becomes wet, The kickback drives the power tool in the oppo- have it checked.
2.6.7 Explanation of the pictograms on the diamond channel cutter The CE mark on a product means that the product conforms with all the applicable European regulations and has been subjected to the prescribed conformity assessment procedures. Protection class II equipment The machine is insulated in such a way that it has no exposed metal parts that could be live in the event of a fault.
EU Declaration of Conformity Machine parts and controls (See Figure We herewith declare, with sole responsibil- ity, that this product conforms to the follow- ON / OFF switch ing standards or normative documents: Rear handle EN 60745 Nozzle for dust extractor hose connection in accordance with the provisions of the Rear roller Directives...
NOTE using the diamond dry-cutting discs. • To operate the BDN 511 with 5 diamond dry-cutting Only use the diamond dry-cutting discs discs, a further 6 disc rings, 3 mm thick, must be recommended by Maschinenfabrik OTTO mounted.
Seite 37
• 3 / 3b After the fifth diamond dry-cutting disc (1), place six ring discs, 3 mm thick (5) on WARNING the drive shaft (4). Risk of injuries due to cracking and breaking of Fixing diamond dry-cutting discs in the the diamond dry-cutting disc (bits of disc flying machine with washer and hexagon nut: around), caused by damaged, untrue running or...
Adjust cutting depth NOTE • Use an open-ended spanner, size SW13 The diamond dry-cutting disc can become blunt or to undo the hexagon nut (1) on the protective damaged due to overheating. An overheated (blue hood (2). tarnished) diamond dry-cutting disc can usually no •...
Finish cutting process Maintenance WARNING DANGER Risk of injury due to uncontrolled kickback of the Risk of injury due to electric shock. diamond cutter, caused by canting of the diamond Î Disconnect the mains plug before carrying out cutter in the cut chase. any work on the diamond channel cutter.
(ID No. 7336) discs in accordance with the manufacturer's • Baier BFS (walk-behind system) for mounting instructions. onto BDN 511 with NEMA 6 (USA) (ID No. 9082) • Too soft diamond segments: f Diamond dry-cutting discs wear too quickly Disposal at very high removal rate.
ID. No. cutter DIN 1810B DIN 895 6 ring discs) gold type BDN 511 (EU) 6926 x (11) BDN 511 (USA) 9070 x (11) included in scope of supply ( ) Number of diamond dry-cutting discs supplied...
Warranty The power tools placed on the market and distrib- 4. Use of original BAIER spare parts uted by Maschinenfabrik OTTO BAIER GmbH take Ensure that original BAIER spare parts and into account the regulations of the laws concerning BAIER accessories only are used. They are engineering tools and equipment to protect against available from authorised dealers.
Mentions légales Sommaire Version : V01 / 2019-05 Au sujet de ce mode d'emploi ....44 Droits d’auteur : Informations importantes ......44 Pictogrammes utilisés dans ce mode Maschinenfabrik d'emploi ............44 OTTO BAIER GmbH Notices de sécurité ......... 44 Heckenwiesen 26 Sécurité...
Au sujet de ce mode d'emploi ATTENTION Le pictogramme « ATTENTION » attire l'attention Ce mode d'emploi contient toutes les informations im- sur une menace imminente susceptible de causer portantes pour une utilisation fiable de la rainureuse des blessures légères ou moyennes. diamant.
f) Servez-vous d'un interrupteur de protection Sécurité du poste de travail contre les courants de court-circuit, à sup- poser que l'utilisation de l'outillage élec- a) Tenez votre zone de travail propre et rangée. trique soit inévitable dans un environnement Le désordre et des zones de travail non-éclairées humide.
g) Vérifiez que les équipements d'aspiration et g) Servez-vous de l'outil électrique, des acces- d'évacuation des poussières éventuellement soires, des pièces rapportées etc. aux termes montés sont raccordés et qu'ils sont utilisés des présentes instructions. N'oubliez pas de correctement. prendre les conditions de travail et les travaux L'utilisation d'un dispositif d'aspiration des pous- à...
• provoquer une explosion. La pénétration dans une Le raccordement de l'outil électrique à des gé- conduite d'eau provoque des dommages matériels nérateurs de courant mobiles (alternateurs) ou risque de provoquer une électrocution. peut provoquer des baisses de régime ou un comportement inhabituel lors de la mise en •...
de l'appareil sous tension et provoquer un coup Gants de protection contre les électrique. vibrations • Le port de gants de protection contre Éloignez toujours le cordon d'alimentation des les vibrations est recommandé dès l'at- pièces rapportées en rotation. teinte d'une valeur de déclenchement A Il se pourrait, si vous perdez le contrôle de l'appa- (8) des vibrations main-bras de plus de reil, que vous sectionniez le cordon d'alimentation...
Seite 49
• Un matériel de montage approprié cale le disque Évitez tout bruit inutile. diamant de coupe à sec et réduit le risque d'une • Respectez les consignes de sécurité et de tra- rupture du disque diamant de coupe à sec de ce vail des accessoires utilisés.
• Travaillez avec un maximum de précaution 2.6.6 Service / Maintenance / dans la zone des coins, arêtes vives etc. Évi- Réparation tez que la pièce rapportée ne rebondisse de la surface à usiner et se bloque. • Faites vérifier l'outil électrique après une La pièce rapportée en rotation a tendance à...
2.6.7 Explication des pictogrammes sur la rainureuse diamant La marque CE sur un produit signifie que celui-ci correspond à toutes les prescrip- tions européennes en vigueur et qu’il a été soumis à la procédure d’évaluation de la conformité stipulée. Appareil de catégorie de protection II La machine doit disposer d'isolations ap- propriées évitant que l'utilisateur puisse en- trer en contact avec des pièces métalliques...
Caractéristiques techniques 12.1 Données techniques Type de rainureuse diamant BDN 511 Fabricant Maschinenfabrik OTTO BAIER GmbH Tension de service (V / Hz) ~230 / 50 / 60 ~230 / 50 / 60 Fiche de raccordement (type) UE, fiche contour USA, NEMA 6 Puissance absorbée (watts)
Déclaration de conformité Pièces de la machine et de européenne commande (Voir figure Nous déclarons sous notre propre respon- sabilité que ce produit répond aux normes et Interrupteur MARCHE / ARRÊT documents normatifs suivants : Poignée arrière EN 60745 Manchon de raccordement du tuyau du aux termes des dispositions des Directives dépoussiéreur Rouleau arrière...
à sec d'une vitesse de rotation admissible au moins aussi élevée que la vitesse de rotation Afin de pouvoir utiliser la BDN 511 avec 5 disques à vide maximale de la rainureuse diamant et res- diamant de coupe à sec, vous devez interposer 6 ba- pecter les instructions de montage et d'utilisation gues d’écartement de 3 mm d’épaisseur.
Seite 55
• 3 / 3b Après le cinquième disque diamant de coupe à sec (1), placer six bagues d’écar- AVERTISSEMENT tement de 3 mm d’épaisseur (5) sur l'arbre d’entraînement (4). Risque de blessures dû à l'éclatement du disque dia- mant de coupe à sec (pièces projetées) causé par Fixer les disques diamant de coupe à...
Réglage de la profondeur de OBSERVATION coupe Les disques diamant de coupe à sec peuvent • Desserrer l’écrou hexagonal (1) du capot de s’émousser ou être détruits par une surchauffe. L'af- protection (2) avec une clé à fourche d’une ouver- fûtage d'un disque diamant de coupe à...
Fin du rainurage Maintenance AVERTISSEMENT DANGER Risque de blessures dû à un effet de retour incontrô- Risque de blessure par électrocution. lé de la rainureuse diamant provoqué par l'inclinaison Î Retirer le connecteur de la prise au secteur avant de la rainureuse diamant dans la rainure. de travailler sur la rainureuse diamant ! Î...
Remède : Le matériau à usiner exige des • BFS (dispositif de guidage au sol) BAIER pour disques diamant de coupe à sec d'un alliage le montage à la BDN 511 avec la fiche NEMA 6 plus dur. (USA) (Réf. 9082) •...
Réf. diamant DIN 1810B DIN 895 transport d’écartement) de type doré BDN 511 (UE) 6926 x (11) BDN 511 (USA) 9070 x (11) Pièces fournies ( ) Nombre de disques diamant de coupe à sec fournis | 59 |...
Garantie Les outils électriques commercialisés par la fabrique 4. Utilisation de pièces de rechange d’origine de machines OTTO BAIER GmbH répondent aux BAIER prescriptions de prévention des dangers mortels et de Veillez à l'utilisation exclusive d'accessoires et de protection de la santé prévues par la Loi sur les ma- pièces de rechange d’origine BAIER.
Seite 62
Maschinenfabrik OTTO BAIER GmbH Heckenwiesen 26, 71679 Asperg, Deutschland Tel. +49 (0) 7141 30 32-0 Fax +49 (0) 7141 30 32-43 info@baier-tools.com www.baier-tools.com BAIER S.A.R.L. OTTO BAIER Italiana S.r.l. BAIER Scandinavia Aps 19, rue Nicéphore Niépce Via Benaco, 12 Hammerbakken 12 – 14 F-14120 Mondeville I-20098 San Giuliano Milanese (MI) DK-3460 Birkerød...