Herunterladen Diese Seite drucken

Duravit Jet E Bedienungsanleitung Seite 13

Werbung

(D)
Wichtige Hinweise:
Duravit Whirlwannen sind für den Einsatz im Privatbereich, in Ho-
tels, Wohnheimen u.ä., nicht jedoch für den öffentlichen Bereich
bestimmt. Der Gebrauch ist auf das Hausinnere beschränkt. Kinder
dürfen das Whirlsystem nicht ohne Aufsicht benutzen. Ältere oder
gebrechliche Personen sowie Behinderte müssen beim Benutzen
des Whirlsytems vorsichtig sein. Bewahren Sie diese Bedienungs-
anleitung sorgfältig auf und geben Sie sie gegebenenfalls an den
neuen Besitzer weiter.
(GB)
Important instructions:
Duravit whirlsystems are for domestic/hotel use and not for public
baths/areas. Children should be supervised at all times when using
the whirlpool/spa bath tubs. Care should be taken at all times when
using the whirlpool/spa bath tubs. Please keep the instructions
safe for further reference.
(F)
Remarques importantes:
Les balnéos Duravit sont destinés au domaine résidentiel,
hôtelier, foyer... donc limité à un usage privatif. Il est déconseillé de
laisser les enfants utiliser le système balnéo sans surveillance. Les
personnes âgées ou sensibles ainsi que les personnes à mobilité
réduite doivent utiliser le système balnéo avec prudence.
Conservez soigneusement les notices d'utilisation et remettez-les
au nouveau propriétaire en cas de cession du matériel.
(NL)
Belangrijke opmerkingen:
Duravit systeembaden kunnen in particuliere badkamers, hotels
enz. gebruikt worden, ze zijn niet bestemd voor gebruik in openba-
re ruimtes. Deze baden kunnen enkel en alleen binnenshuis gebru-
ikt worden. Kinderen mogen het whirlsysteem niet zonder toezicht
gebruiken. Oudere of gebrekkige personen evenals personen
met een handicap dienen bij het gebruik van het swhirlsysteem
voorzichtig te zijn. Gelieve deze handleiding zorgvuldig te bewaren
en ze eventueel aan een nieuwe eigenaar verder te geven.
(I)
Note importanti:
Le vasche idromassaggio di Duravit sono destinata all'uso nel set-
tore privato, in hotel, residence, etc., ma non nel settore pubblico.
Possono essere utilizzate esclusivamente in interni. I bambini non
devono utilizzare il sistema idromassaggio se non sorvegliati. Le
persone anziane o deboli e i disabili devono utilizzare il sistema
idromassaggio con estrema cautela. Conservare con cura queste
istruzioni d'uso e consegnarle all'eventuale nuovo proprietario.
(E)
Indicaciones importantes:
Las bañeras de hidromasaje Duravit están concebidas para la utili-
zación en casas particulares, hoteles, residencias etc. pero no para
el sector público. La utilización se limita al interior de la vivienda.
Los niños no deben utilizar la bañera de hidromasaje sin vigilancia.
Las personas mayores o débiles, así como minusválidos deben
utilizar la bañera de hidromasaje con mucho cuidado. El manual
de instrucciones debe guardarse cuidadosamente y debe ser
entregado, en su caso al nuevo propietario.
Langsames Gewöhnen
Wir empfehlen, die Massage-
zeiten anfangs kurz zu halten
und langsam zu steigern. Dies
ermöglicht dem Körper, sich an
den Massageeffekt zu gewöh-
nen.
Slowly acclimatisation
It is recommended to build up
the time spend in with massa-
ge slowly, this allows the body
to get used to the massage ef-
fect.
Accoutumance
Afin d'accommoder l'organis-
me nous recommandons une
montée progressive de la durée
du massage.
Langzame gewenning
Het is aanbevolen de massage-
tijd langzaam op te voeren en
dus te beginnen met kortston-
dige massages. Zo geeft u uw
lichaam de mogelijkheid om
zich aan het massage-effect te
gewennen.
Lento adattamento
Inizialmente consigliamo di limi-
tare la durata del massaggio e
di aumentarla lentamente. Que-
sto permette al corpo di adat-
tarsi all'effetto del massaggio.
Adaptarse lentamente
Recomendamos empezar con
masajes de corta duración y au-
mentarlos lentamente. Esto
proporciona al cuerpo la posibili-
dad de adaptarse al efecto de
masaje.
BEDIENUNGSANLEITUNG
OPERATING INSTRUCTIONS
NOTICE D'UTILISATION
BEDIENINGSHANDLEIDING
ISTRUZIONI D'USO
MANUAL DE INSTRUCCIONES
COMBI E
JET E
Badezusätze
Die Verwendung von Sham-
poos und Badeschaum ist auf-
grund der durch das Whirlsy-
stem verursachte Schaumbil-
dung nicht empfehlenswert.
Anstatt von Badeölen empfeh-
len wir, von Duravit geprüfte
Badezusätze zu verwenden.
Bath accessories
The use of bath foam is not ad-
visable.
Cosmétologie
L'utilisation de shampoings et
gels est déconseillée. La forma-
tion de mousse est amplifiée
par le brassage de l'eau ; à la
place d'huiles de bains, Duravit
conseille des produits de soin
testés.
Badproducten
Omwille van de grote schuim-
productie door het systeem is
het gebruik van shampoo en
badschuim niet aan te bevelen.
In plaats van badolie is het aan-
bevolen door Duravit geteste
en goedgekeurde badproduc-
ten te gebruiken.
Prodotti da bagno
La formazione di schiuma dovu-
ta al sistema idromassaggio
rende sconsigliabile l'uso di
shampoo e bagnoschiuma. Al
posto degli oli da bagno consi-
gliamo di utilizzare i prodotti da
bagno testati da Duravit
Aditivos para el baño
La utilización de champú y aditi-
vos que crean espuma no son
recomendables por la forma-
ción de espuma debido al siste-
ma de hidromasaje. En vez de
aceites de baño recomenda-
mos aditivos de baño compro-
bados por Duravit.
13

Werbung

loading

Diese Anleitung auch für:

Combi e