Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

IPT-100
Speaker System
Instruction Manual
EN
For information and support: www.lenco.eu

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für LENCO IPT-100

  • Seite 1 IPT-100 Speaker System Instruction Manual For information and support: www.lenco.eu...
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    Contents Important Safety Instructions ..................... 2 Safety ................................2 Identifying the Parts ........................3 Main Unit: ..............................3 Smart Remote Control ..........................3 Connections ..........................4 Connect to FM Antenna ........................... 4 Connect to External Audio Device ......................4 Connect Power ............................4 Install Remote Control Batteries ....................
  • Seite 4: Important Safety Instructions

    Important Safety Instructions 12 Use only with a cart, stand, tripod, bracket or WARNING table specified by the manufacturer, or sold with the apparatus. When a cart is used, use RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN caution when moving the cart/ apparatus combination to avoid injury from tip-over. CAUTION: TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK, DO NOT REMOVE COVER (OR BACK).
  • Seite 5: Identifying The Parts

    Identifying the Parts Main Unit: Top View Smart Remote Control /BASS  Select a preset sound effect: Bass 1, Bass 2, Bass 3. FUNCTION  Press this button repeatedly to select a source. - skip to previous track. OPEN - Tune to a radio station by searching Open the Dock for iPod/iPhone.
  • Seite 6: Connections

    M/CLOCK - Press this button to set the clock. - Press and hold this button to search radio stations automatically. - Preset station for tuner. Connections Connect to FM Antenna Connect the supplied FM wire antenna to the FM Antenna socket on the unit. Note: Press FUNCTION button on main unit or remote control to select AUX 1(AUX 2) for your connection.
  • Seite 7: Precautions Concerning Batteries

    3. Press CLOCK button to confirm, minute Use needle to push the battery forward through the hole on rear of remote control. indicator will blink. Use needle to remove the old battery. Place 4. Set the minute with the button or button.   5.
  • Seite 8: Charge The Ipod/Iphone

    4. Start to play the connected iPod/iPhone. Turn on the Bluetooth function on your device. Switch player's source to Bluetooth, Display To pause/resume play, press the panel shows "BLU T", then show "NO BT" button. To skip to a track, press the (if there's no Bluetooth device connected).
  • Seite 9: Listening To The Fm Radio

    Listening to the FM Radio Troubleshooting To keep the warranty valid, never try to repair the Tuning in a Station system yourself. If you encounter problems when Tune in radio stations automatically using this unit, check the following points before ...
  • Seite 10: Specifications

    Specifications General Power Requirements ......AC 230V ~ 50Hz Power Consumption ..........25W Output Power ........25W x 2 + 50W Total Harmonic Distortion ....1%(1kHz, 1W) Audio Input Sensitivity/Impedance ..................500mV/47kΩ Frequency Response ....40Hz - 20kHz(±3dB) Unit Dimensions (W x H x D) ....................Φ288 x 1192mm Speaker Front...
  • Seite 11 IPT-100 Lautsprechersystem Bedienungsanleitung Weitere Informationen und Hilfe bei www.lenco.eu...
  • Seite 12 Inhalt Wichtige Sicherheitshinweise ..................2 Sicherheit ..........................2 Tasten und Funktionen ....................3 Hauptgerät: .......................... 3 Intelligente Fernbedienung ....................3 Anschlüsse ........................4 Anschluss der UKW-Antenne ....................4 Anschluss externer Audiogeräte ..................4 Netzanschluss ........................4 Batterie der Fernbedienung einlegen ..............4 Vorbereitung .........................
  • Seite 13: Wichtige Sicherheitshinweise

    Wichtige Sicherheitshinweise 11 Nur vom Hersteller empfohlenes Zubehör WARNUNG verwenden. 12 Nur Untersätze, Gestelle, Tripods, Halterungen STROMSCHLAGGEFAHR NICHT ÖFFNEN oder Tische verwenden, die vom Hersteller empfohlen bzw. mitgeliefert wurden. Bei VORSICHT: HINTERE ABDECKUNG (ODER RÜCKSEITE) NICHT ABNEHMEN, der Verwendung von fahrbaren Untersätzen UM DIE GEFAHR EINES STROMSCHLAGS ZU VERMEIDEN.
  • Seite 14: Tasten Und Funktionen

    Tasten und Funktionen Hauptgerät: Oberseite Intelligente Fernbedienung /BASS Voreingestellten Soundeffekt wählen: Bass 1, Bass 2, Bass 3. ,H FUNCTION - Zum vorhergehenden Titel springen. Zum Auswählen eines Modus wiederholt - Rückwärts nach einem Radiosender drücken. suchen. OPEN - Vorhergehenden Radiosender einstellen. Dock für iPod/iPhone öffnen.
  • Seite 15: Anschlüsse

    M/CLOCK Gedrückt halten, um die Uhrzeit einzustellen. - Gedrückt halten, um automatisch nach Radiosendern zu suchen. - Radiosender speichern. Anschlüsse Anschluss der UKW-Antenne S c h l i e ß e n S i e d e n m i t g e l i e f e r t e n U K W - Antennendraht an die UKW-Antenne des Geräts Hinweis: Drücken Sie FUNCTION am Hauptgerät oder auf...
  • Seite 16: Batterie Der Fernbedienung Austauschen

    Batterie der Fernbedienung austauschen Hinweis: Stellen Sie sicher, den Netzstecker aus der Steckdose zu ziehen, wenn Sie das Gerät über einen längeren Zeitraum nicht verwenden werden. Uhrzeit einstellen I m D i s p l a y w i r d d i e a k t u e l l e U h r z e i t d e r Drücken Sie mit einer Nadel durch das Loch integrierten Uhr angezeigt.
  • Seite 17: Ipod/Iphone Aufladen

    2. Ziehen Sie den Verschluss nach oben und drehen Sie die Klappe zur Ausgangsposition 3. Schließen Sie Ihr iPod/iPhone an das Dock an. zurück. Bluetooth-Gerät abspielen Sie können an diesem Gerät die Musik eines Bluetooth-Geräts abspielen. Kopplung des Bluetooth-Geräts Bei der erstmaligen Verbindung muss das Bluetooth-Gerät an diesen Player gekoppelt werden.
  • Seite 18: Musik Vom Bluetooth-Gerät Abspielen

    UKW-Radio hören Tip: Sie einen anderen Modus ein. Falls eine Verbindung existiert, halten Sie Sender einstellen „ /BT“ auf der Fernbedienung einige Stellen Sie sicher, dass die UKW-Antenne Sekunden lang gedrückt, um den vollständig ausgezogen und angeschlossen Kopplungsmodus zu reaktivieren. Die ist.
  • Seite 19: Problembehebung

    Problembehebung Technische Daten R e p a r i e r e n S i e d a s G e r ä t n i c h t s e l b s t , d a Allgemein ansonsten die Garantie ungültig wird. Wenn Stromversorgung ......AC 230V ~ 50Hz während des Gebrauchs des Geräts Probleme Stromverbrauch..........25W...
  • Seite 20: Sistema De Altavoces

    IPT-100 Sistema de altavoces Manual de instrucciones Para información y ayuda, www.lenco.eu...
  • Seite 21 Contenidos Importantes instrucciones de seguridad ..............2 Seguridad ..........................2 Identificación de las partes ..................3 Unidad principal: ......................... 3 Smart Remote Control ......................3 Conexiones ......................... 4 Conexión de una antena FM ....................4 Conexión a un aparato de audio externo................ 4 Alimentación .........................
  • Seite 22: Importantes Instrucciones De Seguridad

    Importantes instrucciones de seguridad 10 Proteja el cable de alimentación, evitando ADVERTENCIA pisarlo o pellizcarlo, especialmente por la zona del enchufe, la toma de alimentación y RIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA NO ABRIR en el punto por el que sale del aparato. 11 Use solo accesorios y acoples especificados PRECAUCIÓN: PARA REDUCIR EL RIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA, NO por el fabricante.
  • Seite 23: Identificación De Las Partes

    Identificación de las partes Unidad principal: Vista superior Smart Remote Control /BASS  FUNCTION Selección de un efecto sonoro prefijado: Pulse este botón repetidamente para Bass 1, Bass 2, Bass 3. seleccionar una fuente..  OPEN - Salto a la pista anterior. Apertura del puerto para iPod/iPhone.
  • Seite 24: Conexiones

    Uso de la toma AUX IN  Conexión de los cables de audio a: - Salto a la pista siguiente Las tomas AUX IN de esta unidad. - Sintonización de una emisora de radio Las tomas de salida de audio de un aparato hacia delante.
  • Seite 25: Sustitución De Las Pilas Del Mando A Distancia

    Sustitución de las pilas del mando a distan Nota: A s e g ú r e s e d e d e s c o n e c t a r e l c a b l e d e alimentación de la toma de corriente cuando no vaya a usar el sistema por un periodo prolongado.
  • Seite 26: Carga Del Ipod/Iphone

    2. Levante el broche , y gire el módulo del puerto hasta la posición original 3. Coloque un iPod/iPhone en el puerto. Reproducción con un dispositivo Bluetooth Podrá escuchar música en esta unidad de un dispositivo habilitado para Bluetooth. Emparejamiento con dispositivos habilitados para Bluetooth La primera vez que conecte su dispositivo Bluetooth a este reproductor, será...
  • Seite 27: Para Escuchar Música De Un Dispositivo Bluetooth

    Para escuchar la radio FM Tip: Si existiera una conexión, mantenga pulsado /BT " en el mando a distancia durante " Sintonización de una emisora unos segundos para reactivar el modo de Asegúrese de haber conectado y extendido emparejamiento, la conexión quedará por completo la antena FM.
  • Seite 28: Localización Y Resolución De Problemas

    Localización y resolución de Especificaciones problemas General Requisitos de alimentación...AC 230V ~ 50Hz Para mantener la validez de la garantía, no Consumo .............25W intente reparar el sistema por su cuente. Si se Potencia ..........25W x 2 + 50W encontrara con problemas al usar esta unidad, Distorsión armónica total ....
  • Seite 29: Système D'enceinte

    IPT-100 Système d'enceinte Manuel d'instruction Pour plus d'informations ou si vous avez besoin d'aide : www.lenco.eu...
  • Seite 30 Table des matières Consignes de sécurité importantes ................. 2 Sécurité ..........................2 Identification des composants ................. 3 Unité principale: ........................3 Télécommande intelligente ....................3 Connexions ......................... 4 Connexion à une antenne FM .................... 4 Connexion à un Périphérique Audio Externe ..............4 Connexion Alimentation ......................
  • Seite 31: Consignes De Sécurité Importantes

    Consignes de sécurité importantes du point de raccordement à l’appareil. AVERTISSEMEN 11 Utiliser uniquement des pièces / accessoires spécifiés par le fabriquant. RISQUE DE CHOC ÉLÉCTRIQUE NE PAS OUVRIR 12 Utilisez uniquement un chariot, un support, un trépied, une console ou une table spécifié ATTENTION: POUR REDUIRE LE RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE, NE par le fabriquant ou vendu avec l’appareil.
  • Seite 32: Identification Des Composants

    Identification des composants Unité principale: Vue d’en haut Télécommande intelligente /BASSE  Sélectionnez un effet sonore préréglé: Basse 1, Basse 2, Basse 3.  - passez à la piste précédente. - Réglage d’une station de radio en cherchant vers l’arrière. - Sélectionnez la station de radio FONCTION précédente.
  • Seite 33: Connexion Alimentation

    M/HORLOGE Utilisation de la prise AUX IN - Appuyez et maintenez ce bouton pour Connectez les câbles audio aux: régler l’horloge. Prises AUX IN sur l’appareil. - Appuyez et maintenez ce bouton pour Prises de sortie audio sur le périphérique audio rechercher les stations de radio externe.
  • Seite 34: Installation Des Batteries De La Télécommande

    Installation des batteries de la Ne jamais recharger une batterie à moins  d’être certain que ce soit une batterie de type télécommande rechargeable. Préparation de la télécommande Fonctions de base La Télécommande fournie permet à l’appareil d’être contrôlé à distance. Alimentation Même si la Télécommande est ...
  • Seite 35: Ajuster Le Niveau De La Luminosité De L'écran

    Ajuster le niveau de la luminosité de l’écran Remarque: En mode veille, appuyez sur le bouton/ de Lorsque vous utilisez pour naviguer à travers   la télécommande pour ajuster le niveau de la le menu, l’intervalle entre chaque opération luminosité...
  • Seite 36: Écouter De La Musique À Partir Du Module Bluetooth

    /BT " Appuyez et maintenez le bouton " Pour mettre en pause / reprendre la /BT. de la pendant quelques secondes pour lecture, appuyez sur le bouton activer le Bluetooth mode liaison, l’écran Pour accéder à une piste, appuyez sur les affiche "PAIR".
  • Seite 37: Dépannage

    Caractéristiques Réglez une station présélectionnée Appuyez sur la touche M/Clock deux fois, Générale puis appuyez sur les touches pour H /G   sélectionner la station de radio en présélection, Alimentation requis ......AC 230V ~ 50Hz /BTpour lire la appuyez sur les touches Consommation d’énergie ........25W station présélectionnée, ou attendez quelques Puissance de sortie ......
  • Seite 38 IPT-100 Luidsprekersysteem Handleiding Voor informatie en ondersteuning, www.lenco.eu...
  • Seite 39 Inhoudsopgave Belangrijke veiligheidsinstructies ................2 Veiligheid ..........................2 De onderdelen ......................3 Hoofdapparaat: ........................3 De afstandsbediening ......................3 Aansluitingen ......................4 Aansluiten op FM-antenne ....................4 Aansluiten op een extern audioapparaat ................ 4 Aansluiten op het lichtnet ....................4 Batterij afstandsbediening installeren..............
  • Seite 40: Belangrijke Veiligheidsinstructies

    Belangrijke veiligheidsinstructies 11 Gebruik alleen hulpmiddelen/accessoires die WARNING gespecificeerd zijn door de fabrikant. 12 Gebruik alleen de karretjes, standaards, RISICO VAN ELEKTRISCHE SCHOK NIET OPENEN beugels of tafels die gespecificeerd zijn door de fabrikant of met het apparaat LET OP: OM HET RISICO OP BRAND OF ELEKTRISCHE SCHOKKEN TE BEPERKEN, worden meegeleverd.
  • Seite 41: De Onderdelen

    De onderdelen Hoofdapparaat: Bovenaanzicht De afstandsbediening /BASS  Selecteer een voorgeprogrammeerd geluidseffect: Bass 1, Bass 2, Bass 3.  - ga naar vorige track. - Stem af op radiozender door op lagere frequenties te zoeken. FUNCTION - Selecteer vorige voorkeurszender. Druk herhaaldelijk om een bron te selecteren.
  • Seite 42: Aansluitingen

    M/CLOCK - Houd ingedrukt om de klok in te stellen. - Houd de knop ingedrukt om automatisch naar radiozenders te zoeken. - Voorkeurszenders voor tuner. Aansluitingen Aansluiten op FM-antenne Sluit de meegeleverde FM-draadantenne aan op de aansluiting voor de FM-antenne op het apparaat.
  • Seite 43: De Batterij In De Afstandsbediening Vervangen

    De batterij in de afstandsbediening vervan Het systeem uitschakelen Druk op op het hoofdapparaat of houd de afstandsbediening ingedrukt om het systeem uit te schakelen en standby te zetten. Opmerking: Zorg ervoor dat u de stekker uit het stopcontact haalt als het systeem voor een lange periode niet wordt gebruikt.
  • Seite 44: De Ipod/Iphone Opladen

    2. Trek gesp omhoog, en draai de dock naar de originele stand 3. Plaats een iPod/iPhone op de dock. Afspelen met Bluetooth-apparaat U kunt met deze speler luisteren naar muziek van een Bluetooth-apparaat. Het Bluetooth-apparaat pairen De eerste keer dat u verbinding maakt tussen deze speler en het Bluetooth-apparaat moet u uw apparaat pairen met deze speler.
  • Seite 45: Luisteren Naar Muziek Van Een Bluetooth-Apparaat

    Luisteren naar de FM-radio Als er een verbinding is gemaakt, houd /BT " op de afstandsbediening voor een " Afstemmen op een zender aantal seconden ingedrukt om de pairmodus Zorg ervoor dat u de FM-antenne heeft opnieuw, te activeren, de verbinding wordt aangesloten en volledig heeft uitgestrekt.
  • Seite 46: Problemen Oplossen

    Problemen oplossen Specificaties Om ervoor te zorgen dat de garantie geldig blijft, Algemeen nooit zelf proberen het systeem te repareren. Als Voeding ..........AC 230V ~ 50Hz u problemen tegenkomt bij het gebruik van dit Stroomverbruik ............25W apparaat, controleer dan de volgende punten Vermogen .........

Inhaltsverzeichnis