Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

S+S REGELTECHNIK THERMASGARD ATM 2 Bedienungs- Und Montageanleitung

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für THERMASGARD ATM 2:

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

D G F r
27100-2011 02 ⁄ 2011
THERMASGARD
® 
D
Bedienungs- und Montageanleitung
Außentemperatur ⁄ Feuchtraumtemperatur mess umformer,
kalibrierfähig, mit Mehrbereichsumschaltung und aktivem
Ausgang
G
Operating Instructions, Mounting & Installation
Outside temperature ⁄ wet room temperature measuring
transducers, calibrateable, with multi-range switching
and active output
F
Notice d'instruction
Sonde de température extérieure ⁄ de locaux humides avec
convertisseur, étalonnable, avec commutation
multi-gamme et sortie active
r
Руководство по монтажу и обслуживанию
Преобразователь температуры измерительный
наружный ⁄ для помещений с повышенной влажностью,
калибруемый, с переключением между несколькими
диапазонами и активным выходом
S+S REGELTECHNIK GMBH
PIRNAER STRASSE 20
90411 NÜRNBERG ⁄ GERMANY
FON +49 (0) 911 ⁄ 5 19 47- 0
FAX +49 (0) 911 ⁄ 5 19 47- 70
mail@SplusS.de
www.SplusS.de
ATM 2
Herzlichen Glückwunsch!  
Sie haben ein deutsches Qualitätsprodukt erworben.
Congratulations!  
You have bought a German quality product.
Félicitations !   
Vous avez fait l'acquisition d'un produit allemand de qualité.
Примите наши поздравления !   
Вы приобрели качественный продукт, изготовленный в Германии.
ATM 2
ATM 2
mit Display
with display
avec écran
с дисплеем
ATM 2 
mit ⁄ with ⁄ avec ⁄ с
SS 02

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für S+S REGELTECHNIK THERMASGARD ATM 2

  • Seite 1 наружный ⁄ для помещений с повышенной влажностью, калибруемый, с переключением между несколькими диапазонами и активным выходом ATM 2  mit ⁄ with ⁄ avec ⁄ с SS 02 S+S REGELTECHNIK GMBH Herzlichen Glückwunsch!   Sie haben ein deutsches Qualitätsprodukt erworben. PIRNAER STRASSE 20 Congratulations!   90411 NÜRNBERG ⁄ GERMANY You have bought a German quality product.
  • Seite 2 D G F r ATM 2 THERMASGARD ®  ATM 2 Maßzeichnung Dimensional drawing Plan coté Габаритный чертеж Maßzeichnung ATM 2 Dimensional drawing mit ⁄ with ⁄ avec ⁄ с SS 02 Plan coté Габаритный чертеж...
  • Seite 3: Technische Daten

    ® THERMASGARD   ATM Kalibrierfähiger Außentemperaturmessumformer THERMASGARD ® ATM 2 mit acht umschaltbaren Messbereichen, internem oder externem Sensor, stetigem Ausgang, mit Gehäuse aus schlagzähem Kunststoff und Schnellverschlussschrauben, wahlweise mit ⁄ ohne Display. Er dient zur Erfassung der Außentemperatur, der Temperatur im Feuchtraumbereich, z. B. zur Montage auf Außenwänden, in Kühl- und Gewächs häusern, im Industriebereich und in der Landwirtschaft.
  • Seite 4: Versorgungsspannung

    Messumformer, kalibrierfähig, mit aktivem Ausgang Bürdendiagramm Ausgang:  ......... 4...20 mA Bürdendiagramm Anschluss: ........2-Leiteranschluss 4 … 20 mA Hilfsenergie: ........15...36 V DC ± 10 %, Speisung aus 4...20 mA Schleife, Restwelligkeit stabilisiert ± 0,3 V Bürde: ..........Ra (Ohm) = (Ub -14 V) ⁄ 0,02 A Ausgang: ...
  • Seite 5: Anschlussbedingungen

    Montage und Installation Die Geräte sind im spannungslosen Zustand anzuschließen. Der Anschluss ANSCHLUSSBEDINGUNGEN der Geräte darf nur an Sicherheitskleinspannung erfolgen. Folgeschäden, Ausgang: 0 -10 V welche durch Fehler an diesem Gerät entstehen, sind von der Gewährlei- Die Ausgangsspannung folgt linear den am Eingang anliegenden Tempe- stung und Haftung ausgeschlossen.
  • Seite 6: Technical Data

    ® THERMASGARD   ATM Calibrateable outside temperature measuring transducer THERMASGARD ® ATM with eight switchable measuring ranges, internal or remote sensor, continuous output, terminal box enclosure made of impact-resistant plastic, enclosure cover with quick-locking screws, optional with or without display. For the detection of outside temperatures, temperatures in wet room areas, e.g. for installation on out- side walls, in cold storage buildings and greenhouses, in the industrial sector and in agriculture.
  • Seite 7 Measuring transducers, calibrateable, with active output  Load resistance diagram Output:  ..........4...20 mA Load resistance diagram Connection: ........2-wire connection 4 … 20 mA Auxiliary energy: ......15 ... 36 V DC ± 10 %, supplied from 4...20 mA loop, residual ripple, stabilised ± 0.3 V Working resistance: ...... Ra (Ohm) = (Ub-14 V) ⁄ 0.02 A Output: ...
  • Seite 8: Safety Regulations

    Mounting and Installation Devices are to be connected under dead-voltage condition. Devices must CONNECTING CONDITIONS only be connected to safety extra-low voltage. Consequential damages Output:  0  - 10  V caused by a fault in this device are excluded from warranty or liability. The output voltage follows linear to the temperature signal applied at Installation of these devices must only be realized by authorized qualified the input terminals and generates a proportional output signal of 0 - 10 V.
  • Seite 9: Caractéristiques Techniques

    ® THERMASGARD   ATM Sonde de température extérieure étalonnable THERMASGARD ® ATM 2 avec convertisseur, huit plages de mesure commutables, sonde interne ou sonde de détection à distance, sortie analogique, avec boîtier en matière plastique résiliente et vis de fermeture rapide, en option avec ou sans écran.
  • Seite 10 Convertisseur de mesure étalonnable avec sortie active Load resistance diagram Sortie: ..........4 ... 20  mA Diagramme de charge Raccordement: ....... 2 fils 4 … 20 mA Auxiliary energy: ......15 ... 36 V cc ± 10 %, alimentation par boucle 4...20 mA, Ondulation résiduelle stabilisée ± 0,3 V Résistance apparente: ....Ra (ohm) = (Ub-14 V) ⁄ 0,02 A Sortie: ..........
  • Seite 11: Conditions De Raccordement

    Montage et installation Les raccordements électriques doivent être exécutés HORS TENSION. CONDITIONS DE RACCORDEMENT Veillez à ne brancher l’appareil que sur un réseau de très basse tension Sortie: 0 -10 V de sécurité. Nous déclinons toute responsabilité ou garantie au titre de La tension de sortie est linéaire en fonction du signal de température tout dommage consécutif provoqué...
  • Seite 12: Технические Данные

    ® THERMASGARD   ATM Калибруемый наружный измерительный преобразователь температуры с 8 переключаемыми диапазонами измерения, встроенным или внешним датчиком, аналоговым выходом, корпусом из пластика с высокой ударной вязкостью, крышка корпуса с быстрозаворачиваемы- ми винтами, на выбор с дисплеем или без дисплея. Служит для измерения наружной температуры, температуры в помещениях с повы- шенной...
  • Seite 13 Преобразователи измерительные, калибруемые, с активным выходом Load resistance diagram Выходом:  ........4...20 мA Нагрузочная диаграмма Подключение: ........ по двухпроводной схеме 4 … 20 мA Вспомогательное напряжение: ... 15 ... 36 B постоянного тока ± 10 %, питание из петли 4...20 мА, остат. Пульсация ± 0,3 B Нагрузка: ........Ra (Ом) = (Ub-14 B) ⁄ 0,02 A, Ub –...
  • Seite 14: Условия Подключения

    Монтаж и подключение Приборы следует устанавливать в обесточенном состоянии. Подклю- УСЛОВИЯ ПОДКЛЮЧЕНИЯ чение должно осуществляться исключительно к безопасно малому Выход:  0  - 10  В напряжению. Повреждения приборов вследствие несоблюдения упо- Выходное напряжение линейно зависит от сигнала температуры на вхо- мянутых требований не подлежат устранению по гарантии; ответ- де...
  • Seite 15 Reprints, in part or in total, are only permitted with the approval of S+S Regeltechnik GmbH. La reproduction des textes même partielle est uniquement autorisée après accord de la société S+S Regeltechnik GmbH. Перепечатка, в том числе в сокращенном виде, разрешается лишь с согласия S+S Regeltechnik GmbH.
  • Seite 16 D G F r ATM 2 THERMASGARD ®  ATM - U ATM - I 3-Leiter-Anschluss 2- oder 3-Leiter-Anschluss* DIP-Schalter DIP-Schalter Kontakt- Kontakt- Messbereichs- seite Messbereichs- seite umschaltung 1 2 3 umschaltung 1 2 3 interner Sensor interner Sensor min. max. Display- min. max. Display- stecker passiver stecker passiver...

Inhaltsverzeichnis