Inhaltszusammenfassung für Becker Centronic EasyControl EC211
Seite 1
Centronic EasyControl EC211 Bedienungsanleitung Wandsender Bitte bewahren Sie die Anleitung auf! Operating Instructions Wall-mounted transmitter Please keep these instructions in a safe place! Notice d‘utilisation Emetteur mural Prière de conserver ces instructions d’utilisation! Gebruiksaanwijzing Wandzender De handleiding goed bewaren!
Inhaltsverzeichnis Gewährleistung ..................4 Allgemeines ....................5 Sicherheitshinweise .................. 5 Bestimmungsgemäße Verwendung ............6 Anzeigen und Tastenerklärung ..............7 Funktionserklärung ................... 7 Einlernen des Funks .................. 8 Montage Wandhalterung ................9 Batteriewechsel ..................9 Reinigung ....................9 Technische Daten ..................10 Was tun wenn ...
Seite 3
Sommaire Prestation de Garantie ................20 Généralités ....................21 Consignes de sécurité ................21 Utilisation conforme aux prescriptions ............22 Explication de l’affi chage et des touches ........... 23 Explication des fonctions ................. 23 Programmation de la radio ............... 24 Montage du support mural ............... 25 Remplacement de la pile .................
Was tun wenn ... ? ..................10 Allgemeine Konformitätserklärung ............11 Gewährleistung BeckerAntriebe GmbH ist von der gesetzlichen und vertraglichen Gewährleis- tung für Sachmängel und Produkthaftung befreit, wenn ohne unsere vorherige Zustimmung eigene bauliche Veränderungen und/oder unsachgemäße Instal- lationen gegen unsere vorgegebenen Montagerichtlinien vorgenommen, aus- geführt oder veranlasst werden.
Vorsicht Bitte bewahren Sie die Anleitung auf! • Nur in trockenen Räumen verwenden. • Verwenden Sie nur unveränderte Becker Originalteile. • Halten Sie Personen aus dem Fahrbereich der Anlagen fern. • Halten Sie Kinder von Steuerungen fern. • Beachten Sie Ihre landesspezifi schen Bestimmungen.
Bedienungsanleitung Bestimmungsgemäße Verwendung Der EC211 darf nur für die Ansteuerung von Rollladen- und Sonnenschutzanla- gen verwendet werden. • Bitte beachten Sie, dass Funkanlagen nicht in Bereichen mit erhöhtem Stö- rungsrisiko betrieben werden dürfen (z.B. Krankenhäuser, Flughäfen). • Die Fernsteuerung ist nur für Geräte und Anlagen zulässig, bei denen eine Funktionsstörung im Handsender oder Empfänger keine Gefahr für Perso- nen, Tiere oder Sachen ergibt oder dieses Risiko durch andere Sicherheits- einrichtungen abgedeckt ist.
Anzeigen und Tastenerklärung Bedientaste Batteriefach Einlerntaste Funktionserklärung Bedientaste Die Tastenbefehle werden nacheinander in der Befehlsfolge AUF - STOPP - AB - STOPP bzw. EINFAHREN - STOPP - AUSFAHREN - STOPP usw. umgesetzt.
Bedienungsanleitung Einlernen des Funks 1) Mastersender einlernen a) Empfänger in Lernbereitschaft bringen Hinweis Beachten Sie die Bedienungsanleitung des Empfängers. • Schalten Sie die Spannungsversorgung des Empfängers aus und nach 5 Se- kunden wieder ein. oder • Betätigen Sie die Lerntaste bzw. den Funkschalter des Empfängers. Der Empfänger befi...
Montage Wandhalterung • Prüfen Sie vor der Montage an der gewünschten Montageposi- tion die einwandfreie Funktion von Sender und Empfänger. • Befestigen Sie die Halterung mit zwei Schrauben an der Wand. Batteriewechsel 1. Entnehmen Sie die Batterie. 2. Legen Sie die neue Batterie lage- richtig ein.
Bedienungsanleitung Technische Daten Nennspannung 3 V DC Batterietyp CR 2032 Schutzart IP 20 Zulässige Umgebungstemperatur -10 bis +55 °C Funkfrequenz 868,3 MHz Was tun wenn ... ? Störung Ursache Abhilfe Antrieb läuft nicht. 1. Batterie ist leer. 1. Neue Batterie einle- gen.
Allgemeine Konformitätserklärung Hiermit erklärt die Firma BeckerAntriebe GmbH, dass sich der Centronic EasyControl EC211 in Übereinstimmung mit den grundlegenden Anforderungen und den anderen relevanten Vorschriften der Richtlinie R&TTE 1999/5/EG be- fi ndet. Bestimmt für den Gebrauch in folgenden Ländern: EU, CH...
What to do if ...? ..................18 General conformity declaration ..............19 Warranty Becker-Antriebe GmbH will be released from all warranty and product liability obligations if the customer modifi es the equipment without prior approval from Becker-Antriebe GmbH or if the equipment is installed incorrectly and/or con- trary to the specifi...
Danger Please keep the instructions in a safe place! • Use in dry rooms only. • Use unmodifi ed Becker original parts only. • Keep persons away from the system guide track. • Keep children away from controls. • Please comply with national stipulations.
Operating Instructions Use in accordance with regulations The EC211 may only be used for controlling roller shutter and sunshade sys- tems. • Please note that radio sets cannot be operated in areas with increased risk of interference (e.g. hospitals, airports). •...
Explanation of displays and buttons Control button Battery compartment Programming pushbuton Functions Control button The pushbutton commands are executed in the following sequence: UP - STOP – DOWN – STOP etc. (or RETRACT – STOP – EXTEND – STOP, etc).
Operating Instructions Programming the remote control 1) Learning the master transmitter a) Put receiver into learn mode Note Please refer to the operating instructions for the receiver. • Switch off the receiver’s power supply and reconnect after 5 seconds. • Activate the “Learn” key or the radio-controlled receiver switch. The receiver will then be in “Learn”...
Installing the wall mount • Before installing in the position re- quired, check that the transmitter and receiver are functioning pro- perly. • Fix the mount to the wall with two screws. Changing the battery 1. Take out the battery. 2.
Operating Instructions Technical data Nominal voltage 3 V DC Type of battery CR 2032 Protection class IP 20 Permissible surrounding temperature -10 to +55 °C Radio frequency 868,3 MHz What to do if ...? Problem Cause Remedy Drive is not functioning. 1. Battery is discharged. 1.
General conformity declaration The company BeckerAntriebe GmbH hereby declares that the Centronic Ea- syControl EC211 in conformity with the basic requirements and other relevant provisions of Directive R&TTE 1999/5/EC. For use in the following countries: EU, CH Subject to technical changes without notice.
Déclaration de conformité générale ............27 Prestation de Garantie Becker-Antriebe GmbH est dégagé de la garantie et de la responsabilité du fait du produit si, sans notre autorisation préalable, des modifi cations de construc- tion sont effectuées et/ou des installations inadéquates sont exécutées ou en- gagées, à...
Prière de conserver cette notice d’utilisation! • A utiliser uniquement dans des locaux secs. • Utilisez uniquement des pièces originales de Becker qui n’ont subi aucune modifi cation. • Veillez à ce que personne ne se tienne dans la zone de déploiement des installations.
Notice d‘utilisation Utilisation conforme aux prescriptions L’EC211 doit être utilisé exclusivement pour la commande de volets roulants et de protections solaires. • Sachez qu’il est interdit d’utiliser les installations radio dans les zones ris- quant de provoquer des perturbations (p. ex. hôpitaux, aéroports). •...
Explication de l’affi chage et des touches Touche de commande Compartiment à pile Touche de programmation Explication des fonctions Touche de commande Les commandes du poussoir sont séquentielles: montée - stop - descente - stop etc respectivement enrouler - stop - dérouler - stop etc.
Notice d‘utilisation Programmation de la radio 1) Programmation de l’émetteur maître a) Préparer le récepteur en mode de programmation. Remarques Suivez la notice de service du récepteur. • Coupez la tension d’alimentation du récepteur et connectez-la de nouveau au bout de 5 secondes. •...
Montage du support mural • Assurez-vous avant de monter l’appareil à l’endroit désiré du bon fonctionnement de l’émetteur et du récepteur. • Fixez le support au mur avec deux vis. Remplacement de la pile 1. Enlever la pile morte. 2. Placer la nouvelle pile à la place dans le bon sens.
Notice d‘utilisation Caractéristiques techniques Tension nominale 3 V DC Type de pile CR 2032 Indice de protection IP 20 Température ambiante admissible -10 à +55 °C Fréquence radio 868,3 MHz Que faire quand... ? Anomalie Cause Mesure à prendre Le moteur ne fonctionne 1.
Déclaration de conformité générale La société BeckerAntriebe GmbH déclare par la présente que le Centronic EasyControl EC211 est en conformité avec les exigences fondamentales et les autres prescriptions pertinentes de la directive R&TTE 1999/5/CE. Est destiné à une utilisation dans les pays suivants: EU, CH...
Wat te doen als ...? .................. 34 Algemene conformiteitsverklaring ............35 Garantieverlening Becker-Antriebe GmbH is van de garantieverlening en de productaansprakelijk- heid bevrijd, wanneer zonder onze voorafgaande toestemming eigen bouwkun- dige constructie-wijzigingen zijn aangebracht en/of onvakkundige installaties worden doorgevoerd of in opdracht worden gegeven, die in strijd zijn met onze voorgeschreven montagerichtlijnen.
Veiligheidsinstructies Voorzichtig Bewaar deze gebruiksaanwijzing goed! • Uitsluitend in droge ruimtes gebruiken. • Maakt u uitsluitend gebruik van ongewijzigde Becker originele de- len. • Houd personen buiten het bereik van de installaties. • Laat kinderen niet met de installatie spelen.
Gebruiksaanwijzing Reglementaire toepassing De EC211 mag uitsluitend worden gebruikt voor het aansturen van rolluik- en zonweringinstallaties • Houdt u er alstublieft rekening mee, dat radio-installaties niet in bereiken met een verhoogd storingsrisico mogen worden geëxploiteerd (bv ziekenhuizen, vliegvelden). • De afstandsbediening is uitsluitend voor toestellen en installaties toegelaten, bij die een storing van de functie in de handzender of ontvanger geen gevaar voor personen, dieren of dingen veroorzaakt of dit risico door andere veilig- heidsvoorzieningen is gedekt.
Verklaring van display en toetsen Bedieningsdrukknop Batterijvak Programmeringstoets Verklaring van de functies Bedieningsdrukknop De drukknopcommando’s worden in de volgorde OP – STOP – NEER – STOP uitgevoerd.
Gebruiksaanwijzing Programmeren van de zender 1) Masterzender programmeren a) Ontvanger in programmeergereedheid brengen Opmerking Houdt u alstublieft rekening met de gebruiksaanwijzing van de ontvan- ger. • Schakelt u de voedingsspanning van de ontvanger uit en na 5 seconden weer • Druk op de programmeertoets resp. de schakelaar van de ontvanger. De ontvanger bevindt zich nu 3 minuten lang in programmeergereedheid.
Montage van de wandhouder • Controleert u vóór de montage ter plekke van de gewenste monta- gepositie de foutloze werking van zender en ontvanger. • Bevestigt u de houder aan de wand met twee schroeven. Vervangen van de batterij 1. Verwijder de lege batterij. 2.
Gebruiksaanwijzing Technische gegevens Nominale spanning 3 V DC Batterijtype CR 2032 Beschermingsklasse IP 20 Toegestane omgevingstemperatuur -10 tot +55 °C Radiofrequentie 868,3 MHz Wat te doen als ...? Storing Oorzaak Remedie Buismotor loopt niet. 1. Batterij is leeg. 1. Nieuwe batterij plaat- sen.
Algemene conformiteitsverklaring Hiermee verklaart de fi rma BeckerAntriebe GmbH dat het apparaat Centronic SensorControl EC211 in overeenstemming is met de basisvereisten en andere relevante voorschriften volgens richtlijn R&TTE 1999/5/EG. Bepaald voor het gebruik in de volgende landen: EU, CH Technische wijzigingen voorbehouden.
Seite 36
Becker-Antriebe GmbH 35764 Sinn/Germany...