Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Інформація Щодо Безпечної Експлуатації; Обмежена Гарантія - Goclever HD 2 FPV Schnellstartanleitung

Inhaltsverzeichnis

Werbung

SK
BEZPEČNOSTNÉ POKYNY TÝKAJÚCE SA POUŽÍVANIA
Nesprávne používanie výrobku môže viesť k závažnému poškodeniu výrobku, môže spôsobiť úraz ľuďom alebo zvieratám, ako aj
poškodiť veci v dosahu zariadenia. Oboznámte sa s nasledujúcimi informáciami a vždy dodržujte bezpečnostné pokyny.
Tento výrobok nie je hračka. Nie je vhodný pre deti mladšie ako 14 rokov. Neplnoletý môžu tento výrobok používať iba pod dohľa-
dom dospelého.
Výrobok obsahuje malé časti. Uchovávajte ho mimo dosahu detí.
Ak nemáte skúsenosti s používaním takého výrobku, poproste o pomoc niekoho, kto má nevyhnutné skúsenosti, alebo absolvujte
školenie v certifikovanom školiacom zariadení.
Pre tento výrobok platia isté obmedzenia, nemôže sa používať v blízkosti letísk, energetických vedení alebo na miestach, na
ktorých je to zakázané podľa štátnych a miestnych predpisov a noriem.
Pred každým letom si vyberte priestor, bez prekážok a vždy zachovávajte bezpečnú vzdialenosť od ľudí a od zvierat.
Nepriaznivé poveternostné podmienky môžu výrazne ovplyvňovať výkon a fungovanie výrobku. Výrobok nepoužívajte medzi inými
ak prší, fúka silný vietor, sneží ap., alebo ak nie je dostatočná viditeľnosť (napr. v noci, hmle, dyme).
Produkty výkonnosť môžu byť ovplyvnené alebo podstatne znížená alebo nenávratne poškodené, ak sú použité v nepriaznivých
podmienkach (vrátane, ale nie sú obmedzené na dážď, vietor, sneh, hmla, atď), alebo v prípade svetelných podmienok a nie sú
dostačujúce (napr operačný produkt v noci).
NELIETAJTE dronom pri silom vetre.
ZABRÁŇTE styku s vodou, vlhkosťou, prachom, pieskom a chemickými látkami.
ZABRÁŇTE priamemu kontaktu výrobku s predmetmi, ľuďmi a zvieratami.
UISTITE SA, že výrobok je vzdialený minimálne 3 metre od ľudí, zvierat alebo drahých vecí.
UISTITE SA, že používate batérie toho istého typu, úplne nabité a správne umiestnené vo výrobku. Po každom použití výrobku
vyberte z neho batérie.
ZABRÁŇTE priamemu styku batérií s kovmi, s vodou a s vlhkosťou.
ZABRÁŇTE, aby na výrobok, batérie a iné príslušenstvo pôsobila extrémna teplota.
NELIETAJTE v blízkosti letísk, energetických vedení, zakázaných zón, lesov, národných parkov ap.
UDRŽUJTE zrakový kontakt s výrobkom, vždy keď ho používate. Funkcia automatického návratu nepoužíva navigačný systém
(GPS), preto nezaručuje, že sa výrobok vráti na miesto štartu.
UDRŽIAVAJTE výrobok vždy v čistote, bez piesku a prachu, a to predovšetkým pohyblivé časti výrobku.
-Výrobca, dovozca a predajca nezodpovedajú za vzniknuté úrazy alebo akékoľvek škody, ak užívateľ nedodržuje bezpečnostné pokyny týkajúce
sa používania výrobku.
-Záruka na všetky zohľadnené časti, nástroje a moduly prestáva platiť v prípade fyzického poškodenia (ktoré zahŕňa, ale neobmedzuje sa, na
nasledujúce situácie: zaliatie, poškodenie spôsobené následkom vplyvu vlhkosti, poškodenia spôsobené trením pohyblivých častí s cudzími
telesami, ako sú piesok, prach, poškodenia spôsobené krátkym alebo dlhodobým vystavením na extrémne teploty a poškodenia spôsobené
kontaktom s vonkajšími zdrojmi prúdu).
-Tento výrobok nie je určený na profesionálne použitie, medzi inými: preteky v lietaní, dlhodobý pobyt vo vzduchu, lety na dlhé vzdialenosti,
lety s veľkým zrýchlením.
-Vyššie uvedené obmedzenia môžu byť rozšírenie podľa práva daného štátu, právo Európskej únie, alebo iné právo, ktoré sa môže aplikovať
na konkrétne použitie výrobku v danom mieste.
-Tento výrobok a všetky jeho časti a príslušenstvo nie sú vodovzdorné, ani nie sú odolné proti prachu alebo piesku, nie sú odolné proti pria-
memu alebo nepriamemu úderu s nejakým objektom, nezávisle či je zariadenie zapnuté alebo vypnuté.
Kompletné záručné podmienky nájdete na www.goclever.com
SPOJENIE S OVLÁDAČOM
1. Otvorte spodnú poklop drone a vložte ju do plne nabitého akumulátora.
2. S drônom položeným na plochý povrch pripojte konektor batérie na nabíjací drôt
drone. Zatvorte poklop a nechajte drone na zemi. Zapnite vypínač pomocou spínača
na spodnej strane.
3. Zapnite diaľkové ovládanie stlačením tlačidla (4).
4. Presuňte hokejku (1: ) zhora celkom hore, potom úplne dolu. Teraz drone
vie, aké sú maximálne a minimálne polohy škrtiacej klapky.
Presuňte súčasne (1: + 7: ) pre štartovanie motora.
Pri ďalšom posúvaní ľavej tyče (1: ) alebo stlačením tlačidla (15) nadvihnete drone.
DODATOČNÉ INFORMÁCIE
Týmto spoločnosť GOCLEVER Sp. z o. o. vyhlasuje, že zariadenie spĺňa požiadavky
smerníc: R&TTE (1999/5/EC), LVD (2006/95/EC), EMC (2004/108/EC). Kompletný
dokument (Vyhlásenie o zhode) je zverejnený na našej webovej stránke: www.goclever.
com, v záložke daného výrobku.
Správne
spracovanie
tohto
výrobku
(použité
zariadenia
likvidácia
elektrického
a
(Týka sa štátov Európskej únie a iných európskych štátov, ktoré majú osobitné systémy
likvidácie odpadov.) Tento znak označuje výrobky, ktoré sa na území EÚ nesmú vyhodiť
ako komunálny odpad, ale musia sa osobitne separovať a spracovať. Ak je vaše
zariadenie opotrebované a chcete ho vyhodiť, postupujte v súlade s miestnymi predpismi
a normami.
14/16
Quick Start Guide
OBMEDZENÁ ZÁRUKA
LETOVÝ OVLÁDAČ
1. Hore, dole: nastaviť výkon motorov. Vľavo, vpravo:
otáčanie okolo vlastnej osi
2. Nastaviť citlivosť riadiacich pák na 25%/50%/100%
3. Zapnúť režim intuitívneho riadenia
4. Zapnúť ovládač / vypnúť
5. Kalibrácia páky smeru letu (vľavo, vpravo)
5. Kalibrácia páky smeru letu (dopredu, dozadu)
6. Režim akrobacie 360, po jeho vybratí nastavte smer
letu
7. Páka smeru letu (dopredu, dozadu, vpravo, vľavo)
8. Prepínač svetiel
9. Núdzové zastavenie
elektrické
a
elektronické
10. Fotografujte
elektronického
odpadu).
11. Tlačidlo naspäť
12. Kalibrácia páky otáčania okolo vlastnej osi
13. Nahrajte video
14. Automatizované pristátie
15. Automatizovaný vzlet
Quick Start Guide
ІНФОРМАЦІЯ ЩОДО БЕЗПЕЧНОЇ ЕКСПЛУАТАЦІЇ
Невідповідна експлуатація продукту може призвести до серйозних пошкоджень продукту, людей, тварин або предметів у
зоні його дії. Перед використанням пристрою, слід ознайомитися з цією інструкцією і завжди дотримуватися наведених нижче
правил безпеки.
Цей продукт не являється іграшкою і не призначений для дітей віком до 14 років. Обслуговування цього виробу неповнолітніми
особами повинно відбуватися під наглядом дорослих.
У складі продукту містяться дрібні компоненти, які слід зберігати в недоступних для дітей місцях.
При відсутності досвіду у використанні цього продукту, слід звернутися за допомогою до осіб, які посідають необхідний
досвід або пройти курс у відповідному сертифікованому навчальному центрі.
Заборонено використовувати продукт у безпосередній близькості від аеропортів, ліній електропередач або в зонах, у яких
експлуатація таких виробів заборонена законодавством або його окремими положеннями.
Перед кожним використанням слід обрати місце зовні приміщень, на відкритому просторі, з відсутністю перешкод та
утримувати безпечну відстань від людей i тварин.
Невідповідні умови експлуатації виробу можуть мати суттєвий вплив на його продуктивність i функціонування. Не слід
використовувати продукт під час випадання атмосферних опадів, зокрема - дощу, снігу і т.п. або сильного вітру, або при
недостатньому візуальному сприйнятті простору (напр., ніч, туман, дим).
НЕ використовувати квадрокоптер під час сильного вітру
УНИКАТИ контакту з водою, вологою, пилом, піском i хімічними речовинами
УНИКАТИ безпосереднього контакту продукту з предметами, людьми i тваринами
ПЕРЕКОНАТИСЯ, що продукт віддалений від людей, тварин або цінних предметів щонайменш на 3 метри.
ПЕРЕКОНАТИСЯ, що акумуляторна батарея розташована у відповідному місці продукту, є відповідного типу і повністю
заряджена. Після завершення пілотування квадрокоптера, вийняти акумуляторну батарею.
УНИКАТИ безпосереднього контакту акумуляторної батареї з металами, водою і вологою.
УНИКАТИ перебування виробу, його акумуляторної батареї та інших супутніх аксесуарів в екстремальних температурах.
УНИКАТИ пілотування поблизу аеропортів, ліній високої напруги, заборонених для польотів зон, лісів та національних парків.
ЗАВЖДИ УТРИМУВАТИ зоровий контакт з продуктом під час його використання. Функція автоматичного повернення не
передбачає використання GPS-навігації, тому не дає гарантії повернення квадрокоптера до стартового пункту.
ЗАВЖДИ УТРИМУВАТИ продукт в чистоті, без решток піску і пилу, особливо на його рухомих компонентах.
ОБМЕЖЕНА ГАРАНТІЯ
-Виробник, імпортер і продавець продукту не несуть відповідальності за будь-які травми або тілесні пошкодження, у випадку
недотримання рекомендацій щодо безпеки експлуатації виробу.
-Гарантія не розповсюджується на передбачені виробником складові частини, компоненти i модулі, у випадку їх фізичного
пошкодження (включно, але не обмежуючись: пошкодженнями внаслідок контакту з водою, вологою, із зовнішніми
джерелами енергії або внаслідок тертя рухомих компонентів з чужорідними тілами, такими як пісок, пил, у результаті
короткочасного або тривалого перебування в екстремальних температурах).
-Продукт не призначений для професійного використання, зокрема: змагань літаючих пристроїв, довготривалого
перебування в повітрі, польотів на великі відстані (більше 100 м), польотів із значним прискоренням.
Вказані вище обмеження можуть бути доповнені законодавством окремих країн, Європейського Союзу або іншими
положеннями законів, які застосовуються для продуктів цього типу.
-Пристрій і всі його компоненти та аксесуари не являються герметичними і наражені на вплив води пилу, піску, а також на
пряме або непряме зіткнення з будь-яким об'єктом, незалежно від того, чи пристрій увімкнений.
-Повний зміст гарантійних умов доступний на веб-сайті www.goclever.com
З'ЄДНАННЯ З КОНТРОЛЕРОМ
1. Відкрийте нижній люк гулу, і покласти всередину повністю заряджений акумулятор.
2.
безпілотний
укладання
на
плоскій
поверхні
підключити
завантажувального дроти безпілотний в. Закрийте люк і залишити безпілотник на землі.
Увімкніть безпілотний ON за допомогою перемикача на нижній стороні.
3. Увімкніть дистанційне керування за допомогою кнопки (4).
4. Перемістити джойстик (1: ) від вниз до упору вгору, поруч всі шляхи вниз. Тепер
дрон знає, що максимальні і мінімальні дросельні позиції.
Переміщення в той же час (1  + 7: ) для запуску двигунів.
Наступного разу ви переміщаєте ліву ручку (1 ) або натисніть кнопку (15) до
безпілотної злетить.
ДОДАТКОВА ІНФОРМАЦІЯ
Цим GOCLEVER Sp. z o.o. заявляє, що відповідає директивам: R&TTE (1999/5/EC).
З повним текстом документу (декларації про відповідність) можна ознайомитися на
сайті: www.goclever.com на вкладці даного продукту.
Правильна утилізація даного пристрою (витрачений електричне та електронне
обладнання
-
утилізація
електричного
та
електронного
(Застосовується в країнах Євросоюзу та інших європейських країнах з роздільною
системою утилізації). Дана маркування вказує на те, що пристрій не слід утилізувати
разом з іншими відходами на території ЄС. Для утилізації вашого пристрою, будь
ласка, використовуйте діючі системи збору відходів.
роз'єм
батареї
до
КОНТРОЛЕР ПОЛЬОТУ
1. Вгору, вниз: регулювання потужності двигунів. Вліво,
вправо: поворот навколо своєї осі
2.
Встановіть
чутливість
керуючих
25% / 50% / 100%
3. Kнопка повернення
4. Увімкніть пульт дистанційного керування / вимкніть
5.
Калібрування
важеля
напрямку
правий, вперед, назад)
6. Режим трюків 360, після його вибору задайте напрямок
польоту
7. Важіль напрямку польоту (вперед, назад, вправо,
вліво)
8. Світло перемикання
9. Аварійний СТОП
10. Сфотографувати
11. Yвімкніть режим інтуїтивного управління
обладнання).
12. Калібрування важеля обертання навколо своєї осі
13. Запис відео
14. Автоматизована посадка
15. Автоматизована злітна
UA
важелів
на
польоту
(лівий,
15/16

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Diese Anleitung auch für:

Gcdhd2Hd 2Gcdhd2fSky fightersGcdsf

Inhaltsverzeichnis