Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

VOLLSTÄNDIGES BENUTZERHANDBUCH
mioglobal.com

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Mio VELO

  • Seite 1 VOLLSTÄNDIGES BENUTZERHANDBUCH mioglobal.com...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    Bedienung der Mio VELO Feedback wichtig. Wenn Sie Anregungen, Fragen oder 05 Pulsmessung Beanstandungen haben, wenden Sie sich an unser Support-Team: 06 Pulszonen 1.877.770.1116 07 Konfiguration support@mioglobal.com Mio VELO mit Geräten und mioglobal.com/support Apps verwenden facebook.com/mioglobal 08 Empfangsgeräte wählen twitter.com/mioglobal Wartung Ihrer Mio VELO 09 Akku laden 10 Mio VELO im Wasser 11 Ihre Mio VELO pflegen 11 Technische Daten der Mio VELO Garantie und Vorschriften 12 Garantie & Service...
  • Seite 3: Willkommen

    Smart (4.0), um Ihren Puls und die Daten ® des Fahrradsensors an Smartphones, Fahrradcomputer und andere kompatible Geräte zu übermitteln. Zusammen mit der Mio GO-App erleben Sie so ein völlig individuelles, interaktives Training. Selbstverständlich können Sie die Mio VELO auch mit einer Vielzahl anderer Fitness-Apps verwenden. Denken Sie daran, Ihr Mio VELO online mioglogal.com/register registrieren um vollen Garantieleistungen. ERSTE SCHRITTE Qué incluye 1. Mio VELO 2. USB-Dongle 3. Kurzanleitung QUICK START GUIDE WARRANTY & REGULATIONS Set up your heart rate zones and register for product updates WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE Fragen Sie Ihren Arzt, bevor Sie mit einem neuen Trainingsprogramm beginnen. Mio VELO ist ein äußerst genaues Pulsmessgerät. Es ist jedoch kein medizinisches Gerät. Die Mio VELO und des USB-Ladegerät enthalten starke Magnete. Wenn Sie einen...
  • Seite 4: Ihre Mio Velo

    IHRE MIO VELO Ladestifte Taste Optischer Sensor Sensor Beleuchtung Die Mio VELO tragen Für eine genaue Pulsmessung: 1. Befestigen Sie die Mio VELO eng an Ihrem Unterarm, ungefähr 2 cm oberhalb Ihres Handgelenks. Der optische Sensor auf der Rückseite sollte fest auf der Haut anliegen. 2. Wenn Sie sehr schmale Handgelenke haben, tragen Sie die VELO etwas höher auf Ihrem Unterarm. 3. Durch das Beugen des Handgelenks kann die Pulsmessung beeinträchtigt werden, daher sollte das Mio Velo beim Radfahren höher als normal getragen werden. 4. Wenn Sie das Mio VELO mit einem ANT+ Sportgerät verwenden, tragen Sie beide Geräte für eine bessere ANT+ Verbindung am selben Arm. Wichtig: Wenn Sie oft kalte Hände haben oder unter niedrigem Blutdruck leiden, bewegen Sie sich für eine genaue Messung zunächst einige Minuten, bevor Sie mit der Pulsmessung beginnen, um den Blutfluss zu verbessern. Vollständiges Benutzerhandbuch...
  • Seite 5: Bedienung Der Mio Velo

    BEDIENUNG DER MIO VELO PULSMESSUNG Im Pulsmodus können Sie mit der Mio VELO Ihren tatsächlichen Puls in Echtzeit ermitteln. Um genaue Werte zu erhalten, müssen Sie die VELO tragen. Es kann einige Sekunden dauern, bis sich die Pulsfrequenz stabilisiert hat, während sich der Körper an die physische Aktivität anpasst. Sie sollten den Pulsmodus daher bereits in der Aufwärmphase aktivieren. Pulsmodus aktivieren 1. Bleiben Sie stehen und halten Sie die Taste gedrückt, bis die LED-Anzeige aufleuchtet. Die Farbe der LED-Anzeige steht für den Ladezustand des Akkus. (Weitere Informationen finden Sie unter Akku laden). 2. Die VELO beginnt sofort mit der Pulserfassung, was Sie an der blinkenden LED- Anzeige erkennen. 3. Halten Sie den Arm ruhig, bis die LED-Anzeige deutlich langsamer blinkt. Jetzt hat die VELO Ihren Puls gefunden. Die Farbe der LED-Anzeige zeigt nun die aktuelle Pulszone. Weitere Informationen finden Sie unter Pulszonen. Wenn während der ersten 2 Minuten kein Pulssignal gefunden wurde, leuchtet die LED- Anzeige für 2 Sekunden rot auf. Anschließend wird die Pulsmessung automatisch beendet und die VELO schaltet sich ab. Weitere Informationen hierzu finden Sie unter Fehlerbehebung. Wenn die LED-Anzeige während des Trainings rot aufblinkt (EIN für 1 Sekunde, AUS für 1 Sekunde), hat die VELO das Pulssignal verloren. Weitere Informationen hierzu finden Sie unter Fehlerbehebung. Pulsmodus deaktivieren Um die Pulsmessung auf Ihrer Mio VELO zu deaktivieren, halten Sie die Taste gedrückt, bis die LED-Anzeige aufleuchtet. Wenn die LED-Anzeige erlischt, ist Ihre Mio VELO ausgeschaltet. (Weitere Informationen finden Sie unter Akku laden). Fehlerbehebung Bewegen Sie das Handgelenk möglichst wenig, wenn die Mio VELO nach Ihrem Puls • sucht. Tragen Sie das Mio VELO enger am Arm.
  • Seite 6: Pulszonen

    Your target heart rate (HR) zone consists of your upper HR limit and your lower HR limit. Diese Grenzwerte sind wiederum ein Prozentsatz der maximalen Herzfrequenz. Wenn Sie Ihre maximale Herzfrequenz beziehungsweise Ihre obere und untere Pulsgrenze nicht kennen, lassen Sie diese von einem Arzt ermitteln oder richten Sie sich nach der folgenden Formel: MHR = 208 – ( 0.7 x Age ) Hinweis: Wenn das Mio VELO mit einem Bluetooth-Gerät verbunden ist, blinkt die LED einmal. Wenn kein Bluetooth-Gerät verbunden ist, blinkt die LED zweimal. Pulszonensignale verwenden Bei der Lieferung befindet sich die Mio VELO im Trainingszonen-Modus. Wie Sie in den Pulszonensignal-Modus wechseln oder die Ober- und Untergrenze der Pulszonen verändern, erfahren Sie unter Konfiguration.
  • Seite 7: Konfiguration

    Koppeln Sie ANT+ Geschwindigkeits- und Trittfrequenzsensoren • Umschalten zwischen Trainingszonen-Modus und Zonensignal-Modus • Anpassen der oberen und unteren Pulszonengrenzen • Mio GO ist im Apple App Store und in Google Play erhältlich. Einrichten von Herzfrequenzzonen und ANT+ Fahrradsensoren Mit dem Mio VELO kann Ihr Bluetooth Smart Ready (BLE) Gerät Daten von ANT+ Fahrradsensoren empfangen. Das Mio VELO unterstützt bis zu vier Fahrradprofile mit unterschiedlichen Geschwindigkeits- und Trittfrequenzsensoren. 1. Gehen Sie an einen Ort, in dessen Nähe sich keine anderen ANT+ Sensoren befinden. 2. Befestigen Sie das Mio VELO gut an Ihrem Handgelenk. Halten Sie die Taste gedrückt, um den Herzfrequenzmodus zu aktivieren. 3. Aktivieren Sie die Bluetooth-Funktion auf Ihrem Smartphone oder Ihrem Tablet. 4. Öffnen Sie die Mio GO App. Wenn Sie die App zum ersten Mal starten, werden Sie gebeten, ein Benutzerprofil zu erstellen und Ihr Gerät zu verbinden. 5. Wählen Sie aus der Liste der erkannten Geräte Ihre Mio VELO aus. > 6. Sobald die Verbindung hergestellt wurde, tippen Sie auf 7. Wählen Sie Ihren bevorzugten Trainingsmodus und richten Sie die Herzfrequenz- Zielzonen ein (weitere Informationen hierzu finden Sie unter Herzfrequenzzonen). 8. Um Ihre ANT+ Geschwindigkeits- und/oder Trittfrequenzsensoren zu koppeln, wählen Sie eines der vier Fahrradprofile. 9. Tippen Sie auf den Profilnamen, um ihn zu bearbeiten.
  • Seite 8: Mio Velo Mit Geräten Und Apps Verwenden

    MIO VELO MIT GERÄTEN UND APPS VERWENDEN Die Mio VELO kann als eigenständiges Pulsmessgerät mit Pulszonenanzeige verwendet werden. Außerdem können Sie Ihre Echtzeit-Herzfrequenzdaten und die Daten des Fahrradsensors über ANT+ oder Bluetooth Smart-Technologie (4.0) an kompatible Smartphones und Trainingscomputer übertragen. Verbinden Sie Ihre VELO mit einem kompatiblen Gerät, um die Vorteile vieler verschiedener Fitness-Apps zu nutzen. Eine Liste der kompatiblen Geräte und Apps finden Sie unter mioglobal.com/compatibility. Kompatible Geräte erfassen Echtzeit-Pulsdaten nur über die VELO. Sie müssen das Gerät also bei der Pulserfassung bei sich tragen. EMPFANGSGERÄTE WÄHLEN Sie müssen das Mio VELO mit jeder neuen App und jedem Empfangsgerät, das Sie verwenden möchten, koppeln. Durch das Koppeln werden Signalstörungen durch andere Sensoren oder Geräte in der Umgebung vermieden. Tipps für das Koppeln Die Mio VELO muss sich im Pulsmodus befinden. • Sorgen Sie für einen Abstand von mindestens 30 Metern zu anderen ANT+ oder • Bluetooth Sensoren und Geräten. Bringen Sie das Empfangsgerät möglichst nah an das Mio VELO. Die maximale • Entfernung sollte 1 Meter nicht übersteigen. Tragen Sie den Empfänger am Arm, in der Vordertasche oder vor sich in einem Gürtel • oder auf dem Fahrradlenker. Tragen Sie das Gerät nicht hinter sich (z. B. in einer Gesäßtasche oder einem Rucksack). Die Pulsberechnung der LINK basiert nicht auf R-R-Intervallen und funktioniert nicht mit • Apps, die Herzfrequenzvariabilitäts-Daten verwenden. Koppeln von Apps über Bluetooth 1. Aktivieren Sie die Bluetooth-Funktion an Ihrem Gerät.
  • Seite 9: Wartung Ihrer Mio Velo

    App. Nach Abschluss der Koppelung wird Ihre Mio VELO automatisch erkannt, sobald Sie die App verwenden. Hinweis: Für die Koppelung einer Android-App über Bluetooth Smart müssen die folgenden Voraussetzungen erfüllt sein: Auf dem Gerät muss Android 4.3 oder höher installiert sein. • Das Gerät muss Bluetooth Smart-fähig sein. • Die App muss Bluetooth Smart Technologie unterstützen. • Unter mioglobal.com/compatibility können Sie herausfinden, ob Ihr Android-Gerät kompatibel ist. Koppelung mit bestimmten Empfängern, beispielsweise Fahrradcomputern Die Vorgehensweise unterscheidet sich je nach Gerät. Befolgen Sie die Anweisungen des Geräteherstellers für den Empfang von Pulsdaten über einen Brustgurt. Ihr Gerät wird die Mio VELO registrieren. WARTUNG IHRER MIO VELO AKKU LADEN Die Mio VELO enthält ein wieder aufladbares Lithium-Polymer-Akku. Beachten Sie die folgenden Tipps und Anweisungen, um die Lebensdauer des Akkus zu verlängern. Wenn Sie diese Tipps und Anweisungen nicht beachten, verkürzt sich die Lebensdauer des Akkus und es kann zu Schäden an Ihrer VELO kommen. Außerdem erhöht sich das Brandrisiko, es können Elektrolyte austreten, es kann zu chemischen Reaktionen kommen und das Verletzungsrisiko steigt. Ladestatus Jedes Mal, wenn Sie den Pulsmodus aktivieren oder deaktivieren, leuchtet die LED-Anzeige auf und zeigt den Ladestatus des Akkus an. FARBE LADESTATUS Grün Batterie ist aufgeladen Gelb...
  • Seite 10: Mio Velo Im Wasser

    Dauer einer Ladung Eine voll aufgeladene Mio VELO hält ca. 8 bis 10 Stunden. Die Mio VELO aufladen 1. Warnung: Stecken Sie das USB-Ladegerät in den USB-Anschluss Ihres Computers. 2. Verbinden Sie die 4 Ladestifte auf der Rückseite der VELO mit den 4 Ladestiften am USB-Dongle. Die Magnete der Ladestifte halten die beiden Komponenten in der richtigen Position. 3. Richten Sie die 4 Ladestifte auf der Rückseite der Mio VELO an den 4 Ladestiften am USB-Ladegerät aus. Die hellblau LED-Anzeige ( ) blinkt langsam, um anzuzeigen, dass der Akku geladen wird. Wenn der Akku vollständig geladen ist, erlischt die LED-Anzeige. Hinweise zur Akkupflege Laden Sie den Akku mindestens alle 6 Monate auf. • Setzen Sie die Mio VELO keinen hohen Temperaturen aus. • Verwenden Sie die VELO nicht bei unter 5°C und nicht bei über 45°C. • Lagern Sie die VELO bei Temperaturen zwischen 0°C und 25°C. • Band und Akku der VELO dürfen nicht auseinandergenommen, durchstochen oder • verbrannt werden. Hinweise zum Entsorgen von Band und Akku erhalten Sie bei Ihrem • Recyclingspezialisten vor Ort. Akkulebensdauer Der Akku ist für ca. 300 Ladevorgänge ausgelegt. Bei einer wöchentlichen Aufladung •...
  • Seite 11: Ihre Mio Velo Pflegen

    Azeton, Alkohol oder Insektenabwehrmitteln in Berührung. Diese Chemikalien können Dichtungen, Gehäuse und Beschichtung beschädigen. Trennen Sie Band und Sensor nach dem Schwimmen. • Andere Pflegehinweise Versuchen Sie nicht, Ihre Mio VELO auseinanderzunehmen oder zu reparieren. • Schützen Sie Ihre VELO vor Schlägen, extrem hohen Temperaturen und direktem • Sonnenlicht. Die Mio VELO ist bis 30 Meter wasserdicht, allerdings nur, wenn die Taste unter • Wasser nicht gedrückt wird und das Gehäuse intakt ist. TECHNISCHE DATEN DER MIO VELO Maximal erkennbarer Puls: 220 Schläge/Minute Minimal erkennbarer Puls: 30 Schläge/Minute Betriebstemperatur: 5°C bis 45°C Gehäuse: ABS Rückseite: PC+GF Ladestifte Rückseite: SUS316 Band: Silikon Wasserfest: 30 m Akku: 60mAh Lithium-Polymer Voraussichtliche Lebensdauer des Akkus: Bis zu 5 Jahre Magnet: Neodymium – Eisen – Bor (NdFeB) Funkfrequenz/Protokoll: 2,4 GHz ANT+ und Bluetooth Smart Wireless Technologie...
  • Seite 12: Garantie Und Vorschriften

    GARANTIE UND VORSCHRIFTEN GARANTIE & SERVICE Online-Hilfe, Antworten auf häufig gestellte Fragen, Videos und Handbücher zu Ihrem Produkt finden Sie unter: mioglobal.com/support. Eingeschränkte Garantie von Mio Physical Enterprises Inc. (Mio Global) übernimmt für dieses Produkt gegenüber dem Erstkäufer ab Lieferung für den Zeitraum der eingeschränkten Garantie (siehe unten) die Garantie für Qualitäts-, Material- und Verarbeitungsfehler. Während des Garantiezeitraums behält sich Physical Enterprises Inc. (Mio Global) das Recht vor, solche Fehler im Rahmen der vorliegenden Garantiebestimmungen nach eigenem Ermessen kostenfrei a) zu reparieren oder b) das Produkt zu ersetzen oder c) den Originalkaufpreis zu erstatten (ohne Steuern, Versandkosten, Abfertigungskosten, Zölle und ähnliche Kosten). Verantwortlich für die Abwicklung der Garantieansprüche ist der für das Gebiet zuständige Vertriebspartner, in dem das Produkt gekauft wurde. Bitte wenden Sie sich im Garantiefall an den Händler, bei dem Sie das Produkt erworben haben. Garantiezeitraum Der Zeitraum der eingeschränkten Garantie beginnt mit dem Kaufdatum und endet 12 Monate später erneut mit dem Kaufdatum. Der Händler (oder Importunternehmer oder Vertriebspartner) kann diesen Garantiezeitraum im Rahmen des Verkaufsvorgangs verlängern. Mio Global übernimmt jedoch für diesen längeren Garantiezeitraum keine Verantwortung. Wenn Sie hierfür weitere Informationen brauchen, wenden Sie sich an Ihren Händler. Der Garantiezeitraum endet ohne weitere Benachrichtigung. In folgenden Fällen findet die eingeschränkte Garantie keine Anwendung (nach Ermessen von Mio Global): 1. Das Produkt wurde geöffnet oder auf andere Weise manipuliert (mit Ausnahme von in der entsprechenden Dokumentation beschriebenen Anweisungen, beispielsweise das korrekte Austauschen von Batterien); 2. Das Produkt wurde von Personen gewartet, die keine Zulassung von Mio Global besitzen; 3. Die Seriennummer wurde entfernt, geändert oder unleserlich gemacht; 4. Das Produkt wurde nicht bei einem autorisierten Mio Global-Händler gekauft (eine Liste der autorisierten Händler erhalten Sie bei Mio Global).
  • Seite 13: Haftungsausschlüsse Und -Beschränkungen

    2. unsachgemäße Verwendung entgegen dem Verwendungszweck oder der empfohlenen Verwendung; 3. Änderungen am Mio-Produkt, beispielsweise Schäden durch Wasser oder Feuchtigkeit, die die Funktion des Produkts beeinträchtigen, bzw. Schäden am Gehäuse oder sichtbare Sprünge am Glas; 4. Probleme, die durch die Verwendung des Mio-Produkts mit anderen Produkten, Zubehörkomponenten, Softwareprogrammen und/oder Wartungsvorgängen entstehen, die nicht von Mio Global hergestellt oder genehmigt wurden; 5. Ersatzbatterien, Benutzerhandbücher oder Drittanbieterkomponenten; die Einzelfälle liegen im Ermessen von Mio Global. HAFTUNGSAUSSCHLÜSSE UND -BESCHRÄNKUNGEN DIESE EINGESCHRÄNKTE GARANTIE GILT NUR IN DEM LAND, IN DEM DAS PRODUKT GEKAUFT WURDE, UND KANN NUR DORT EINGEFORDERT WERDEN. IM VOLLEN, DURCH DAS ANWENDBARE RECHT GESTATTETEN UMFANG: 1. DIESE EINGESCHRÄNKTE GARANTIE STELLT IHREN EINZIGEN UND AUSSCHLIEßLICHEN RECHTSBEHELF DAR UND ERSETZT ALLE ANDEREN AUSDRÜCKLICHEN ODER IMPLIZIERTEN GARANTIEN, BEDINGUNGEN, GEWÄHRLEISTUNGEN ODER BESTIMMUNGEN; 2. WEDER DIESE EINGESCHRÄNKTE GARANTIE NOCH JEGLICHE ANDERE AUSDRÜCKLICHE ODER IMPLIZIERTE GARANTIE, GEWÄHRLEISTUNG, BEDINGUNG ODER BESTIMMUNG (MARKTGÄNGIGKEIT ODER EIGNUNG FÜR EINEN BESTIMMTEN ZWECK ODER ANDERE) GEHT ÜBER DEN ZEITRAUM DIESER EINGESCHRÄNKTEN GARANTIE HINAUS; 3. MIO GLOBAL, SEINE TOCHTERGESELLSCHAFTEN, MITARBEITER, FÜHRUNGSKRÄFTE, DIREKTOREN, VERTRETER UND AGENTEN (IM WEITEREN JURISTISCHE PERSONEN) SIND NICHT HAFTBAR FÜR BESONDERE SCHÄDEN, NEBENSCHÄDEN, SCHADENERSATZ, INDIREKTE SCHÄDEN ODER FOLGESCHÄDEN, EINSCHLIEßLICH ABER NICHT BESCHRÄNKT AUF VERLUST VON ERWARTETEM GEWINN, VERLUST VON DATEN, GEBRAUCHSUNFÄHIGKEIT, KAPITALVERLUST, KOSTEN FÜR ERSATZGERÄTE ODER -EINRICHTUNGEN, ANSPRÜCHE DRITTER, EIGENTUMSSCHÄDEN DURCH DEN ERWERB ODER DIE VERWENDUNG DES PRODUKTS ODER DURCH GARANTIEVERLETZUNG, VERTRAGSVERLETZUNG, FAHRLÄSSIGKEIT, GEFÄHRDUNGSHAFTUNG ODER ANDEREN RECHTLICHEN ODER GESETZLICHEN UMSTÄNDEN, SELBST WENN MIO GLOBAL ÜBER DIE WAHRSCHEINLICHKEIT SOLCHER SCHÄDEN INFORMIERT WAR;...
  • Seite 14: Copyright Und Marken

    Kontakt zu Mio Global Bitte wenden Sie sich bei Fragen zur eingeschränkten Garantie an Mio Global: 1.877.770.1116 support@mioglobal.com COPYRIGHT UND MARKEN ©2014 Physical Enterprises Inc. Alle Rechte vorbehalten. Mio und das Mio-Logo sind in den USA und anderen Ländern eingetragene Marken von Physical Enterprises Inc.. ist eine eingetragen Marke von Physical Enterprises Inc. ® iPhone ist eine eingetragen Marke von Apple Inc. ® Android ist eine eingetragen Marke von Google Inc. ® ANT+ ist eine eingetragen Marke von Dynastream Innovations Inc. ™ Bluetooth Wortmarke und Logos sind eingetragene Marken von Bluetooth SIG, Inc. Jede ® Verwendung dieser Marken von Physical Enterprises Inc. oder Mio geschieht unter Lizenz. Andere Marken und Handelsnamen sind Eigentum der entsprechenden Inhaber. VORSCHRIFTEN UND KONFORMITÄT EU-Bürger: Dieses Produkt darf nicht mit dem Hausmüll entsorgt werden. Sie müssen das Produkt dem Recyclingkreislauf zuführen. EU-KONFORMITÄTSERKLÄRUNG Physical Enterprises Inc. erklärt, dass dieses Pulsmessgerät (Mio VELO) mit der EMV-Richtlinie 2004/108/EG übereinstimmt. Wenn Sie eine Kopie der Konformitätserklärung wünschen, senden Sie eine E-Mail an support@mioglobal.com. Bei elektrostatischen Störungen in der Umgebung kann es zu einer Fehlfunktion des Produkt oder fehlerhaften Anzeigen kommen. Setzen Sie das Produkt in diesem Fall zurück oder bringen Sie es in einen Bereich, in dem solche Störungen nicht auftreten. Modell # 57P Made in China Vollständiges Benutzerhandbuch...

Diese Anleitung auch für:

Velo

Inhaltsverzeichnis