Seite 1
Type 1062 Electrical on/off position feedback Elektrischer Auf/Zu-Stellungsrückmelder Indicateur électrique de position tout ou rien Operating Instructions Bedienungsanleitung Manuel d‘utilisation...
Seite 39
1. Die BeDienungsanleitung .............. 5 6. technische Daten ................11 1.1. Darstellungsmittel ................5 6.1. Betriebsbedingungen ..............11 1.2. Begriffsdefinition "gerät" ............... 5 6.2. einhaltung der normen und richtlinien durch den 1062 ateX ................. 11 2. Bestimmungsgemässe verwenDung ........6 6.3. Konformität der 1062 mit csa-Zulassung ......12 2.1. Beschränkungen ................6 6.4. allgemeine technische Daten ..........12 2.2. ex-Zulassung ..................6 6.4.1. Mechanische Daten ............12 3. grunDlegenDe sicherheitshinweise .
Seite 40
Typ 1062 8. installation unD verKaBelung ..........27 13. lagerung ....................37 8.1. sicherheitshinweise ..............27 14. entsorgung ................... 38 8.2. elektrische verkabelung ............. 28 8.2.1. Anschluss einer Version mit mechanischem Kontakt . 29 8.2.2. Anschluss einer Version mit induktivem Endschalter mit 2 Leitungen ......................31 8.2.3. Anschluss einer Version mit induktivem Endschalter mit 3 Leitungen ..............31 8.2.4. Anschluss einer Version mit zwei induktiven Ends- chaltern mit 3 Leitungen ........... 32 8.2.5. Anschluss einer Version mit zwei induktiven NAMUR Endschaltern mit 2 Leitungen ......33 8.2.6. Anschluss einer Version mit zwei induktiven Ends-...
Typ 1062 DieBedienungsanleitung Die BeDienungsanleiTung VORSICHT! Die Bedienungsanleitung beschreibt den gesamten Lebenszyklus warnt vor einer möglichen gefährdung! des Gerätes. Bewahren Sie diese Anleitung so auf, dass sie für jeden ▶ Nichtbeachtung kann mittelschwere oder leichte Verletzungen Benutzer gut zugänglich ist und jedem neuen Eigentümer des Gerätes zur Folge haben. wieder zur Verfügung steht. HINWEIS warnt vor sachschäden! Die Bedienungsanleitung enthält wichtige informationen zur ▶ Bei Nichtbeachtung kann das Gerät oder die Anlage beschädigt sicherheit. werden. Das Nichtbeachten dieser Hinweise kann zu gefährlichen Situa- tionen führen. ▶ Die Bedienungsanleitung muss gelesen und verstanden werden. bezeichnet wichtige Zusatzinformationen, Tipps und Empfehlungen. Darstellungsmittel verweist auf Informationen in dieser Bedienungsanleitung GEFAHR! oder in anderen Dokumentationen. warnt vor einer unmittelbaren gefahr! → ▶ Bei Nichtbeachtung sind Tod oder schwere Verletzungen die markiert einen Arbeitsschritt, den Sie ausführen müssen.
Typ 1062 Bestimmungsgemässeverwendung BesTimmungsgemässe ex-Zulassung verwenDung Die Ex-Zulassung ist nur gültig, wenn die von Bürkert zugelassenen Module und Komponenten gemäß den Angaben in dieser Bedie- nungsanleitung eingesetzt werden. Bei nicht bestimmungsgemäßem einsatz des elektrischen Der Stellungsrückmelder darf nur mit von Bürkert freigegebenen stellungs-rückmelders typ 1062 können gefahren für Per- Pneumatikventiltypen eingesetzt werden; andernfalls erlischt die sonen, anlagen in der umgebung und die umwelt entstehen. Ex-Zulassung. ▶ Der elektr. Stellungsrückmelder Typ 1062 wird auf ein Auf-Zu- Ventil montiert und ermöglicht die Rückmeldung des Zustands Nehmen Sie unzulässige Veränderungen am System, den Modulen (offen oder geschlossen) dieses Ventils. oder Komponenten vor, erlischt die Ex-Zulassung ebenfalls. ▶ Der Stellungsrückmelder kann auf ein Ventil montiert werden, das durch einen Antrieb von 40 bis 125 mm betätigt wird. ▶ Schützen Sie dieses Gerät vor elektromagnetischen Störungen und U.V.-Bestrahlung. ▶ Schützen Sie dieses Gerät bei Außenanwendung vor Witterungseinflüssen. ▶ Für den Einsatz sind die in den Vertragsdokumenten und der Bedienungsanleitung spezifizierten zulässigen Daten, Betriebs- und Einsatzbedingungen zu beachten. ▶ Zum sicheren und problemlosen Einsatz des Geräts müssen Transport, Lagerung und Installation ordnungsgemäß erfolgen, außerdem müssen Betrieb und Wartung sorgfältig durchgeführt werden. ▶ Setzen Sie das Gerät nur bestimmungsgemäß ein.
Typ 1062 GrundlegendeSicherheitshinweise grunDlegenDe sicherheiTshinweise gefahr durch hohen Druck in der anlage! Diese Sicherheitshinweise berücksichtigen keine: ▶ Vor Eingriffen am Gerät die pneumatische Versorgung unterbre- chen und den Druck aus den Leitungen ablassen. • Zufälligkeiten und Ereignisse, die bei Montage, Betrieb und Wartung der Geräte auftreten können. gefahr durch elektrische spannung! ▶ Schalten Sie vor Beginn der Arbeiten in jedem Fall alle existierenden • ortsbezogenen Sicherheitsbestimmungen, für deren Einhaltung, am Gerät angeschlossenen Spannungs-Versorgungen ab, und auch in Bezug auf das Montage- und/oder Wartungspersonal, der sichern Sie diese vor unbeabsichtigtem Wiedereinschalten! Betreiber verantwortlich ist. ▶ Beachten Sie die geltenden Unfallverhütungs- und Sicherheits- bestimmungen für elektrische Geräte! explosionsgefahr! Wenn der 1062 in einer Atex Zone 21 oder 22 eingesetzt wird, allgemeine gefahrensituationen! auf Folgendes achten: Zum Schutz vor Verletzungen ist zu beachten: • Den Deckel des elektr. Stellungsrückmelders immer vor dem ▶ Dass die Anlage nicht unbeabsichtigt betätigt werden kann. Betätigen des Ventils festschrauben. ▶ Installations- und Instandhaltungsarbeiten dürfen nur von autorisier- • Sicherstellen, dass das Gerät keinem Luft- und Staubstrom aus-...
Voraussetzung für die Gewährleistung ist der bestimmungsgemäße Gebrauch des 1062 unter Beachtung der im vorliegenden Handbuch ▶ Beachten Sie die Anforderungen nach EN 61340-5-1 und 5-2, spezifizierten Einsatzbedingungen. um die Möglichkeit eines Schadens durch schlagartige elektro- statische Entladung zu minimieren bzw. zu vermeiden! ▶ Achten Sie ebenso darauf, dass Sie elektronische Bauelemente informationen im internet nicht bei anliegender Versorgungsspannung berühren! Sie finden im Internet die Bedienungsanleitungen und Datenblätter zum Typ 1062 sowie die EU-Baumusterprüfung des Typs INERIS 03ATEX0268 X unter: www.buerkert.de deutsch...
Typ 1062 Beschreibung BeschreiBung schalter, mit 2 oder 3 Signallampen (außer bei den induktiven Versionen mit 2 Leitungen) • eine Klemmleiste für den elektrischen Anschluss. anwendungsbereich Der elektr. Stellungsrückmelder wird auf ein Pneumatikventil montiert und 5.2.2 Funktionsprinzip ermöglicht die Rückmeldung des Zustands (offen oder geschlossen) dieses Ventils. Die mit 2 Schaltnocken ausgestattete Übertragungsachse wird bewegt, wenn das Ventil geöffnet oder geschlossen wird: bei der Die Ventilstellung wird Passage einer Schaltnocke vor dem dazugehörigen Endschalter • bei den Versionen mit mechanischem Kontakt, mit induktivem wird dieser betätigt. Endschalter mit 3 Leitungen (1 Ausgang) oder zwei induktiven Wenn der Endschalter betätigt wird, leuchtet die Signallampe Endschalter mit 4 Leitungen (2 Ausgänge) oder zwei induk- auf (falls vorhanden) (bzw. verlischt bei den NAMUR Versionen) tiven NAMUR-Endschalter mit 2 Leitungen (2 Ausgänge) durch und über die elektrischen Anschlüsse wird ein elektrisches Signal Signallampe(n) und ein elektrisches Signal angezeigt übertragen. • bei den Versionen mit induktivem Endschalter mit 2 Leitungen (1 Dieses Signal wird bei der Version 1062 ATEX gemäß der NAMUR Ausgang) nur durch ein elektrisches Signal angezeigt. Norm übertragen. allgemeine Beschreibung 5.2.1 aufbau Der elektr. Stellungsrückmelder besteht aus einem Gehäuse, ausge- stattet mit einer Kabelverschraubung, und einem Klarsichtdeckel.
9. Antriebsgröße Schutzart nach EN 60529 IP65, bei verkabeltem 10. Betriebsart Gerät und vollständig 11. Typ des Endschalters festgeschraubter 12. Einsatzzone Kabelverschraubung 13. ATEX Logo 14. Seriennummer einhaltung der normen und 15. Temperaturklasse richtlinien durch den 1062 aTeX Der elektr. Stellungsrückmelder Typ 1062 ATEX (NAMUR Version lieferbare versionen mit zwei induktiven Endschaltern mit 2 Leitungen) erfüllt die Anforde- rungen der ATEX Richtlinie 94/9/EG für Geräte und Schutzsysteme Die verfügbaren Versionen des Stellungsrückmelders können Sie zur bestimmungsgemäßen Verwendung in explosionsgefährdeten dem Datenblatt für den Typ 1062 auf unserer Website entnehmen: Bereichen. Zur Beurteilung wurden die folgenden Normen verwendet: www.buerkert.de • EN 60079-0 (2004) • EN 60079-11 (2006) • EN 61241-0 (2006) • EN 61241-11 (2007)
Daten PC oder PSU EPDM PA6 oder PPS PA oder PVDF Edelstahl oder Messing M16x1,5 Messing Bild 3: Werkstoffe, aus denen der Stellungsrückmelder 1062 SW27 besteht M5 / M6 / M10 12 / 10 / 16 element material Gehäuse / Deckel PA6 / PC oder PPS/PSU M24x1,5 / M26x1,5 / M36x2 Bild 4: Abmessungen des Stellungsrückmelders 1062 [mm]...
Typ 1062 TechnischeDaten 6.4.2 allgemeine Daten Version mit induktivem Endschalter mit 2 Antriebsgröße Ø 40 bis 125 mm, je nach Version Leitungen Version mit mechani- • detektierte Zustände schem Kontakt - 1062 mit einem - Ventil offen oder Ventil geschlossen • Kontaktart • aus Silber oder Gold Endschalter • detektierte Zustände - 1062 mit zwei - Ventil offen und Ventil geschlossen Endschaltern - 1062 mit einem - Ventil offen oder Ventil geschlossen Endschalter • Signalisierung des • durch elektrisches Signal über geöffneten oder...
Seite 50
Typ 1062 TechnischeDaten Version mit induktivem Version mit zwei induk- Endschalter mit 3 tiven Endschaltern (4 Leitungen Leitungen) • detektierte Zustände • detektierte Zustände • Ventil offen und Ventil geschlossen - 1062 mit einem • Signalisierung des • durch Signalleuchten und durch elektri- - Ventil offen oder Ventil geschlossen Endschalter geöffneten oder sches Signal über Klemmleiste geschlossenen Ventils - 1062 mit zwei - Ventil offen und Ventil geschlossen Endschaltern • Farben der Signal- • eine orange Signalleuchte leuchtet auf, lampen je nach detek- wenn das Ventil geöffnet wird, und eine • Signalisierung des • durch Signalleuchten und durch elektri-...
Typ 1062 TechnischeDaten 6.4.3 spezifische allgemeine Daten der Version mit mechani- geräte mit csa-Zulassung schem Kontakt (pro Kontakt) Verschmutzungsgrad Verschmutzungsgrad 2 nach • Versorgungsspannung • 12-30 V AC oder EN 61010-1 der Geräte mit CSA- 12-48 V DC Einbaukategorie Kategorie I nach EN 61010-1 und CE-Kennzeichen Max. Höhe 2000 m • Versorgungsspannung • 12-30 V DC oder Spannungsversorgung durch Schutzkleinspannungsquelle der Geräte mit nur CE- 12-48 V DC/V AC oder Kennzeichen 48/110 V DC/V AC oder 110/250 V DC/V AC 6.4.4 elektrische Daten • Eigenverbrauch...
Typ 1062 Montage monTage Version mit induktivem Endschalter mit 3 Leitungen (pro Endschalter) sicherheitshinweise • Stromversorgung • 10-30 V DC • Eigenverbrauch • ≤ 25 mA • Zulässige Last • ≤ 200 mA explosionsgefahr! • Ausgangstyp • NPN oder PNP, stromlos geöffnet oder Wenn der 1062 in einer Atex Zone 21 oder 22 eingesetzt wird, stromlos geschlossen auf Folgendes achten: Version mit zwei induk- • Den Deckel des elektr. Stellungsrückmelders immer vor dem tiven Endschaltern (4 Betätigen des Ventils festschrauben. Leitungen) • Stromversorgung 10-30 V DC GEFAHR! • Eigenverbrauch • ≤ 15 mA...
Typ 1062 Montage → Oberen Teil "A" des WARNUNG! Antriebs abmontieren, verletzungsgefahr bei unsachgemäßer montage! indem dieser mit dem ▶ Die Montage darf nur durch autorisiertes Fachpersonal und mit als Zubehör erhält- geeignetem Werkzeug durchgeführt werden! lichen Schlüssel losge- schraubt wird (Bestell- verletzungsgefahr durch ungewolltes einschalten der anlage nummer 639175). und unkontrollierten wiederanlauf! → ▶ Anlage vor unbeabsichtigtem Betätigen sichern. Oberen Teil "B" von der Antriebsachse durch ▶ Nach der Montage einen kontrollierten Wiederanlauf Abschrauben mit der gewährleisten. Hand entfernen.
Ist das Ventil mit einem 40 mm- einen pneumatischen antrieb Antrieb ausgestattet, den oberen Teil des Antriebs auswechseln. Siehe montieren Kap. „7.2“. → HINWEIS Stiftschraube "C" des 1062 mit einem Inbusschlüssel losschrauben, Die Dichtheit des antriebs ist nicht gewährleistet, wenn der um das Übertragungssystem "D" zu Klarsichtverschluss abgenommen ist. deblockieren. ▶ Vermeiden, dass Flüssigkeit in das Innere des Antriebs spritzt. → Das Übertragungssystem "D" vor- Die Dichtheit des stellungsrückmelders ist nicht gewähr-...
Seite 55
Typ 1062 Montage → → Den kleinen Klarsichtverschluss "F" Adapterstück mit einem 27er des Antriebs (außer bei einem 40 mm- Schraubenschlüssel festziehen, bis Antrieb) losschrauben, vorzugsweise ein guter Kontakt mit dem Oberteil mit der Hand oder mit einem geeig- des Antriebs besteht. neten Werkzeug, um ihn nicht zu beschädigen. → Den Antrieb eines normalerweise geschlossenen Ventils (Funktion "A") oder eines Ventils mit Doppeltwirkung (Funktion "I") mit Luft versorgen, damit die Achse des Antriebs sich in die hohe Position stellt.
→ Deckel "K" des Stellungsrück- ders spritzt. melders abschrauben. gefahr einer Beschädigung des stellungsrückmelders, wenn ein → Muffe der Kabelverschraubung "L" gegenstand aus metall mit der elektronik in Berührung kommt. abschrauben. ▶ Verhindern, dass die Elektronik mit einem Gegenstand aus Metall → Kabel durch die Kabelverschraubung (z. B. einem Schraubendreher) in Berührung kommt. stecken. → → Stiftschraube "C" des 1062 mit Anschluss gemäß Anschlussplan für einem Inbusschlüssel losschrauben, Ihre Version des 1062: siehe Kap. „8 um das Übertragungssystem "D" zu Installation und Verkabelung“. deblockieren. → Kabelverschraubung festschrauben, → Das Übertragungssystem "D" vor- um die Dichtheit des Produktes zu sichtig aus dem Gehäuse des 1062 sichern. herausziehen. deutsch...
Seite 57
Typ 1062 Montage → → Vorhandensein der Dichtungen und Vorhandensein der Dichtung "H" ihre Unversehrtheit prüfen. Ersetzen sowie korrekten Einsatz im Antrieb Sie sie erforderlichenfalls. überprüfen. → → Schraubensicherungslack auf das Adaptermutter "J" in den Antrieb- Innengewinde "E" der Übertra- deckel schrauben. → gungsachse geben. Verbindungsachse "K" und Gegen- mutter "L" in Adaptermutter "J" schrauben. → → Antriebshub (durch mehr oder Den kleinen Klarsichtverschluss "F" weniger Schrauben der verbin- des Antriebs losschrauben, vorzugs- dungsachse "K") je nach Wir- weise mit der Hand oder mit einem kungsweise des Ventils regeln: geeigneten Werkzeug, um ihn nicht - bei einem normalerweise ges- zu beschädigen.
Seite 58
Typ 1062 Montage → → Sicherheitsdeckel "P" aufsetzen. Übertragungssystem "D" mit einem 27er Schraubenschlüssel festziehen, bis ein guter Kontakt mit dem Oberteil des Begrenzers besteht. → Übertragungssystem "D" in Hub- begrenzer einsetzen. → Die Übertragungsachse mit einem Schraubendreher geeigneter Größe bis zum Anschlag auf die Achse des Antriebs schrauben. → Den Druck aus dem Antrieb eines normalerweise geschlos- senen Ventils (Funktion "A") oder eines Ventils mit Doppeltwirkung (Funktion "I") ablassen: das Ventil kehrt zum Ruhestand zurück. deutsch...
▶ Vermeiden, dass Flüssigkeit in das Innere des Stellungsrückmel- Stiftschraube "C" mit einem Inbus- ders spritzt. schlüssel aneinander befestigen. → gefahr einer Beschädigung des stellungsrückmelders, wenn ein Deckel "Q" des Stellungsrück- gegenstand aus metall mit der elektronik in Berührung kommt. melders abschrauben. ▶ Verhindern, dass die Elektronik mit einem Gegenstand aus → Muffe der Kabelverschraubung "R" Metall (z. B. einem Schraubendreher) in Berührung kommt. abschrauben. → → Stiftschraube "C" des 1062 mit Kabel durch die Kabelver- einem Inbusschlüssel losschrauben, schraubung stecken. um das Übertragungssystem "D" zu → Anschluss gemäß Anschlussplan deblockieren. für Ihre Version des 1062: → Das Übertragungssystem "D" vor- siehe Kap. „8 Installation und sichtig aus dem Gehäuse des 1062 Verkabelung“. herausziehen. →...
Seite 60
Typ 1062 Montage → → Vorhandensein der Dichtungen und Oberen Teil "H" des Antriebs ihre Unversehrtheit prüfen. Ersetzen abmontieren, indem dieser mit dem Sie sie erforderlichenfalls. als Zubehör erhältlichen Schlüssel → losgeschraubt wird (Bestellnummer Schraubensicherungslack auf das 639172 bzw. 639173 bei einem Innengewinde "E" der Übertra- 100- bzw. 125 mm-Antrieb). gungsachse geben. → Den kleinen Klarsichtverschluss "F" des Antriebs losschrauben, vorzugs- weise mit der Hand oder mit einem geeigneten Werkzeug, um ihn nicht zu beschädigen.
Seite 61
Typ 1062 Montage → → Verbindungsachse "N" und Übertragungssystem "D" in Hub- Gegenmutter "O" in Adaptermutter begrenzer einsetzen. "K" schrauben. → Antriebshub (durch mehr oder weniger Schrauben der verbin- dungsachse "N") je nach Wir- kungsweise des Ventils regeln: - bei einem normalerweise ges- chlossenen Ventil die Antriebshu- beinstellung mit geschlossenem Ventil starten. → - bei einem normalerweise offenen Übertragungssystem "D" mit Ventil die Antriebshubeinstellung einem 27er Schraubenschlüssel mit offenem Ventil starten. festziehen, bis ein guter Kontakt → mit dem Oberteil des Begrenzers Gegenmutter "O" festklemmen. → besteht. Dichtung "P" in Verbindungsachse "N" schrauben. → Achse "Q" auf Antriebachse "R" schrauben. deutsch...
Seite 62
Typ 1062 Montage → → Die Übertragungsachse mit einem Das Gehäuse des Stellungs- Schraubendreher geeigneter rückmelders auf das Übertra- Größe bis zum Anschlag auf die gungssystem "D" setzen, dabei Achse des Antriebs schrauben. die Kabelverschraubung in die → gewünschte Richtung orientieren Den Druck aus dem Antrieb und bei einer Version mit mechani- eines normalerweise geschlos- schem Kontakt darauf achten, die senen Ventils (Funktion "A") oder Kontakthebel der Endschalter nicht eines Ventils mit Doppeltwirkung zu beschädigen. (Funktion "I") ablassen: das Ventil → kehrt zum Ruhestand zurück. Das Gehäuse und das Übertra- gungssystem durch Festziehen der Stiftschraube "C" mit einem Inbus- schlüssel aneinander befestigen. → Deckel "R" des Stellungsrück- melders abschrauben. → Muffe der Kabelverschraubung "S" abschrauben. → Kabel durch die Kabelver- schraubung stecken. →...
Typ 1062 InstallationundVerkabelung insTallaTion unD GEFAHR! verKaBelung gefahr durch hohen Druck in der anlage! ▶ Vor Eingriffen am Gerät die pneumatische Versorgung unterbre- sicherheitshinweise chen und den Druck aus den Leitungen ablassen. verletzungsgefahr durch stromschlag! ▶ Schalten Sie vor Beginn der Arbeiten in jedem Fall alle existierenden am Gerät angeschlossenen Spannungs-Versorgungen ab, und explosionsgefahr! sichern Sie diese vor unbeabsichtigtem Wiedereinschalten! Wenn der 1062 in einer Atex Zone 21 oder 22 eingesetzt wird, ▶ Beachten Sie die geltenden Unfallverhütungs- und Sicherheits- auf Folgendes achten: bestimmungen für elektrische Geräte! • Den Deckel des elektr. Stellungsrückmelders immer vor dem Betätigen des Ventils festschrauben. WARNUNG! • Sicherstellen, dass das Gerät keinem Luft- und Staubstrom aus- verletzungsgefahr bei unsachgemäßer installation! gesetzt wird, der zu einer Ansammlung elektrostatischer Ladung ▶ Elektrische Installation darf nur durch autorisiertes Fachpersonal führen könnte. und mit geeignetem Werkzeug durchgeführt werden! • "Die NAMUR Endschalter des 1062 müssen für eine Verwendung ▶ Verwenden Sie unbedingt geeignete Sicherheitsvorrichtun- in explosionsgefährdeten Bereichen der Gruppen IIB/IIC mit einer gen (ordnungsgemäß dimensionierte Sicherungen und/oder...
Typ 1062 InstallationundVerkabelung → elektrische verkabelung Den elektrischen Anschluss gemäß Kap. „8.2.1“ bis „8.2.6“ für Ihre Version des 1062 durchführen. GEFAHR! → Nach dem Anschluss des Geräts das Kabel sichern, damit es nicht die Beweglichkeit der Übertragungsachse stören kann: das verletzungsgefahr durch stromschlag! Kabel in die dafür vorgesehenen Führungen am Gehäuseboden, ▶ Schalten Sie vor Beginn der Arbeiten in jedem Fall alle existierenden wie in dem untenstehenden „Bild 6“ dargestellt, einsetzen: am Gerät angeschlossenen Spannungs-Versorgungen ab, und sichern Sie diese vor unbeabsichtigtem Wiedereinschalten! ▶ Beachten Sie die geltenden Unfallverhütungs- und Sicherheits- bestimmungen für elektrische Geräte! verwenden sie eine hochwertige (gefilterte und gere- gelte) stromversorgung. HINWEIS Die Dichtheit des stellungsrückmelders ist nicht gewähr- leistet, wenn der Deckel abgenommen ist. ▶ Vermeiden, dass Flüssigkeit in das Innere des Stellungsrückmel- ders spritzt. gefahr einer Beschädigung des stellungsrückmelders, wenn Bild 6: Endposition des Kabels ein gegenstand aus metall mit der elektronik in Berührung kommt. ▶ Verhindern, dass die Elektronik mit einem Gegenstand aus Metall (zum Beispiel einem Schraubendreher) in Berührung...
Bild 8: Anschluss des Kontakts stromlos geschlossen (NC) einer Version mit mechanischem Kontakt, Detektion eines offenen Ventils Versorgung Eine Spannungsversorgung gemäß den auf dem Typschild des 1062 Last angegebenen Daten verwenden 8 A max. Bild 7: Anschluss des Kontakts stromlos geöffnet (NO) einer Version mit mechanischem Kontakt, Detektion eines offenen Ventils Eine Spannungsversorgung gemäß...
Seite 66
Version mit mechanischem Kontakt, Detektion eines ges- Version mit mechanischem Kontakt, Detektion eines ges- chlossenen Ventils chlossenen Ventils Eine Spannungsversorgung gemäß den auf dem Typschild des 1062 Eine Spannungsversorgung gemäß den auf dem Typschild des 1062 angegebenen Daten verwenden angegebenen Daten verwenden...
Typ 1062 InstallationundVerkabelung 8.2.2 anschluss einer version mit induktivem 8.2.3 anschluss einer version mit endschalter mit 2 leitungen induktivem endschalter mit 3 leitungen Reaktionsgeschwin- digkeit je nach max. Last Grüne (Detektion des offenen Ventils) oder rote (Detektion des geschlossenen Ventils) Signalleuchte Orange Si- 1062 gnalleuchte 125 mA (Spannung vor- Reaktionsgeschwindigkeit 10-30 VDC handen) je nach max. Last Last Stromversorgung 1062 100 mA max.
Typ 1062 InstallationundVerkabelung 8.2.4 anschluss einer version mit Rote Signalleuchte (Detektion Grüne Signalleuchte (Detektion zwei induktiven endschaltern mit des geschlossenen Ventils) des geöffneten Ventils) 3 leitungen Détecteur de Rote Signalleuchte (Detektion Grüne Signalleuchte (Detektion vanne fermée des geschlossenen Ventils) des geöffneten Ventils) Endschalter für Orange geschlossenes Signalleuchte 1062 Ventil (Spannung vorhanden) Orange Reaktionsgeschwindigkeit Signalleuchte Endschalter je nach max. Last (Spannung 1062 für offenes...
Typ 1062 InstallationundVerkabelung 8.2.5 anschluss einer version mit zwei Die folgende Tabelle zeigt den Status der orange und rote LEDs sowie die Position des Ventils je nach Verwendung der S01- und induktiven namur endschaltern mit S02-Stromkreise: 2 leitungen Stromkreise S01 und LEDs Ventil Position offen geschlossen Stromkreise S01 Status orange Die zulässigen Maximaldaten des fertigen Schaltkreises mit einem und S02 verkabelt LED (S01) induktiven NAMUR Endschalter einhalten, die in der nachste- und unter Spannung henden Tabelle angegeben sind. Status rote gesetzt LED (S02) Nur Stromkreis S01 Status orange verkabelt und unter LED (S01) Spannung gesetzt Status rote...
Typ 1062 InstallationundVerkabelung 8.2.6 anschluss einer version mit Orange Signalleuchte (Detektion Rote Signalleuchte (Detektion des geöffneten Ventils) zwei induktiven endschaltern mit des geschlossenen Ventils) 4 leitungen Grüne Si- Orange Signalleuchte (Detektion des geöffneten gnalleuchte Ventils) (Spannung Rote Signalleuchte (Detektion des geschlos- vorhanden) senen Ventils) Last 2 150 mA max. Reaktions- UB1 1 geschwindigkeit je nach max. Last 500 mA Eigensicherungs- barriere 10-30 VDC Stromversorgung Bild 16: Anschluss der 2 Ausgänge einer Version NAMUR mit...
Typ 1062 Inbetriebnahme → inBeTrieBnahme Ventil betätigen, Detektions- damit es sich voll- scheibe des ständig öffnet. sicherheitshinweise Endschalters für → Die obere Schalt- offenes Ventil n o c k e m u s s WARNUNG! sich gegenüber verletzungsgefahr bei unsachgemäßer inbetriebnahme! von der Detekti- Nicht sachgemäßer Betrieb kann zu Verletzungen, sowie Schäden onsscheibe des am Gerät und seiner Umgebung führen. Endschalters für ▶ Vor der Inbetriebnahme muss gewährleistet sein, dass der Inhalt...
Typ 1062 Wartung,Fehlerhabung warTung, FehlerhaBung oder mit einem Mittel befeuchtet ist, das sich mit den Materialien verträgt, aus denen sie besteht. Wenn Sie ergänzende Informationen wünschen, steht Ihnen Ihr Lie- 10.1 sicherheitshinweise ferant Bürkert voll und ganz zur Verfügung. GEFAHR! gefahr durch hohen Druck in der anlage! ▶ Vor Eingriffen am Gerät die pneumatische Versorgung unterbre- chen und den Druck aus den Leitungen ablassen. verletzungsgefahr durch stromschlag! ▶ Schalten Sie vor Beginn der Arbeiten in jedem Fall alle existierenden am Gerät angeschlossenen Spannungs-Versorgungen ab, und sichern Sie diese vor unbeabsichtigtem Wiedereinschalten! ▶ Beachten Sie die geltenden Unfallverhüttungs- und Sicherheits- bestimmungen für elektrische Geräte! WARNUNG! gefahr durch unsachgemäße wartungsarbeiten! ▶ Wartungsarbeiten dürfen nur durch autorisiertes Fachpersonal und mit geeignetem Werkzeug durchgeführt werden! ▶ Nach einer Unterbrechung der elektrischen Versorgung ist ein definierter oder kontrollierter Wiederanlauf des Prozesses zu gewährleisten. 10.2 Die Pflege des gerätes Die äußere Oberfläche des elektr. Stellungsrückmelders kann mit einem Tuch oder Lappen gereinigt werden, der leicht mit Wasser...
Typ 1062 Ersatzteile,Zubehör ersaTZTeile, ZuBehör verPacKung, TransPorT VORSICHT! HINWEIS transportschäden! verletzungsgefahr, sachschäden durch falsche teile! Ein unzureichend geschütztes Gerät kann durch den Transport Falsches Zubehör und ungeeignete Ersatzteile können Ver- beschädigt werden. letzungen und Schäden am Gerät und dessen Umgebung ▶ Transportieren Sie das Gerät vor Nässe und Schmutz geschützt verursachen in einer stoßfesten Verpackung. ▶ Verwenden Sie nur Originalzubehör sowie Originalersatzteile ▶ Vermeiden Sie Hitze - und Kälteeinwirkungen, die zur Über- der Fa. Bürkert. bzw. Unterschreitung der zulässigen Lagertemperatur führen könnten. Zubehör Bestellnummer ▶ Verschließen Sie die elektrischen Schnittstellen mit Schutzkap- Montageschlüssel (für 40 mm-Antrieb) 639175 pen vor Beschädigungen. Montageschlüssel (für 100 mm-Antrieb) 639172 Montageschlüssel (für 125 mm-Antrieb) 639173 lagerung HINWEIS Falsche lagerung kann schäden am gerät verursachen.
Typ 1062 Verpackung,Transport enTsorgung → Entsorgen Sie das Gerät und die Verpackung umweltgerecht. HINWEIS umweltschäden durch von medien kontaminierte geräteteile. ▶ Halten Sie die diesbezüglich geltenden Entsorgungsvorschriften und Umweltbestimmungen ein. hinweis Beachten Sie die nationalen Abfallbeseitigungsvorschriften. deutsch...