Herunterladen Diese Seite drucken
axing EoC 1-01 Betriebsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für EoC 1-01:

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

EoC 1-01
Ethernet over Coax
Betriebsanleitung

Werbung

Kapitel

loading

Inhaltszusammenfassung für axing EoC 1-01

  • Seite 1 EoC 1-01 Ethernet over Coax Betriebsanleitung...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    Fehlerbehebung ............................13     5.1. LEDs ..............................13     Technische Daten ............................14     6.1. Datenblatt ............................14     6.2. Bohrschablone ............................ 15 2015-06-30 | © AXING AG Schweiz | Konstrukions -, Typenänderung, Irrtümer und Druckfehler vorbehalten...
  • Seite 3 Risiken, z. B. durch gefährlich hohe Spannung. Dieses Gerät ist AUSSCHLIESSLICH durch qualifiziertes Servicepersonal zu warten oder zu deinstallieren. Kontaktieren Sie Ihren Händler für weitere Informationen. 2015-06-30 | © AXING AG Schweiz | Konstrukions -, Typenänderung, Irrtümer und Druckfehler vorbehalten...
  • Seite 4: Produktbeschreibung

    MAK 150-80 – 999-80  Adapter F/IEC CFA 1-00, IEC Buchse auf F-Stecker  Adapter F/IEC CFA 10-00, IEC Stecker auf F-Stecker  Einspeiseweiche TZU 40-03 2015-06-30 | © AXING AG Schweiz | Konstrukions -, Typenänderung, Irrtümer und Druckfehler vorbehalten...
  • Seite 5: Verwendungsbereich

    1.3. Verwendungsbereich Das EoC 1-01 Modem ermöglicht die Einspeisung von IP-Datensignalen wie z. B. des Internets über einen Router in eine vorhandene koaxiale Antennenverteilung, wie z. B. SAT-ZF-, DVB-T, BK- oder Kopfstellen- Verteilsystemen (in Stern- oder Baumverteilung). Der Vorteil einer Ethernet over Coax Lösung ist, dass keine neuen Netzwerkkabel verlegt werden müssen. Die Übertragung erfolgt im dämpfungsarmen Rückkanal-Frequenzbereich von 2…68 MHz.
  • Seite 6: Peer-To-Peer-Mode

    Der eingebaute Verteiler ist mit einem hochselektiven Filter bestückt, wodurch der TV-/Radioempfang nicht vom Datenverkehr gestört wird. Wenn Sie die TV-Buchse nicht verwenden, schließen Sie diese mit dem beiliegenden Abschlusswiderstand CFA 8-00 ab! 2015-06-30 | © AXING AG Schweiz | Konstrukions -, Typenänderung, Irrtümer und Druckfehler vorbehalten...
  • Seite 7: Anwendungsbeispiele

    Beispiel 2: Die Einspeisung des IP-Signals erfolgt über den rückkanaltauglichen terrestrischen Eingang des Multischalters. Es wird eine Einspeiseweiche TZU 40-03 verwendet. Diese verhindert, dass die IP-Signale über den Rückkanal in die Empfangsantennen Anlage übertragen werden. 2015-06-30 | © AXING AG Schweiz | Konstrukions -, Typenänderung, Irrtümer und Druckfehler vorbehalten...
  • Seite 8: Ip-Daten-Einspeisung In Eine Catv -Verteilstruktur

    Stamm. Das IP-Signal wird nicht an nachfolgende Antennsteckdosen weitergegeben. Hinweis: Werden TV-Programme über einen Kabelnetzbetreiber (Kabelfernsehen) wie KDG, Kabel BW, UPC oder ähnliche empfangen, sind diese Lösungen leider nicht möglich. 2015-06-30 | © AXING AG Schweiz | Konstrukions -, Typenänderung, Irrtümer und Druckfehler vorbehalten...
  • Seite 9: Ip-Daten-Einspeisung In Eine Kopfstelle

    Beispiel 5: Die Einspeisung des IP-Signals erfolgt über die EoC-Einspeiseweiche TZU 40-03. Die Einspeiseweiche TZU 40-03 hat einen eingebauten Hochpass von 85-1006 MHz. Durch den Hochpass wird verhindert, dass die IP-Signale in die Kopfstelle übertragen werden. 2015-06-30 | © AXING AG Schweiz | Konstrukions -, Typenänderung, Irrtümer und Druckfehler vorbehalten...
  • Seite 10: Installation Und Inbetriebnahme

    (siehe Beispiel 1 oder 3) oder an der rückkanaltauglichen EoC-Einspeiseweiche siehe Beispiel 2 oder 4) an.  Wiederholen Sie Schritt 3 + 4 für weitere Inbetriebnahmen von EoC 1-01. Nachdem alle Verbindungen hergestellt wurden, können die EoC-Geräte mit dem Netzschalter eingeschaltet und die angeschlossenen Geräte (PC, Notebook etc.) hochgefahren werden.
  • Seite 11: Basisfunktionen

    EoC Reset Funktion: Halten Sie die EoC-Reset-Taste mit einer Büroklammer 10 Sekunde gedrückt, um das Gerät auf die Werkseinstellung zurückzusetzen. Die EoC-Reset-Taste hat im Standby-Modus keine Funktion. 2015-06-30 | © AXING AG Schweiz | Konstrukions -, Typenänderung, Irrtümer und Druckfehler vorbehalten...
  • Seite 12: Eoc-Netzwerk Mit Verschlüsselung

    Versuchen Sie es erneut und drücken Sie die Security-Taste <1 Sekunde lang. Sollten die EoC-LEDs an beiden EoC-Geräten nicht leuchten, sind die EoC-Geräte nicht verbunden. Wiederholen Sie die Schritte in diesem Abschnitt. 2015-06-30 | © AXING AG Schweiz | Konstrukions -, Typenänderung, Irrtümer und Druckfehler vorbehalten...
  • Seite 13: Fehlerbehebung

     Prüfen Sie, ob ihre Antennenanlage rückkanaltauglich ist. EoC-LED leuchtet rot  Die Leitungsdämpfung zwischen den EoC-Modems ist zu hoch. Positionieren Sie das EoC-Modem etwas näher an das Master-Gerät. 2015-06-30 | © AXING AG Schweiz | Konstrukions -, Typenänderung, Irrtümer und Druckfehler vorbehalten...
  • Seite 14: Technische Daten

    110-230 V~ 50/60 Hz Leistungsaufnahme max. 5,5 W Betriebstemperatur 0°C ~ 40°C Abmessungen 145 (B) x 82,5 (T) x 33 (H) mm Entspricht den Normen EN 50083-2 Klasse A 2015-06-30 | © AXING AG Schweiz | Konstrukions -, Typenänderung, Irrtümer und Druckfehler vorbehalten...
  • Seite 15: Bohrschablone

    6.2. Bohrschablone 2015-06-30 | © AXING AG Schweiz | Konstrukions -, Typenänderung, Irrtümer und Druckfehler vorbehalten...
  • Seite 16 Betriebsanleitung | EoC 1-01 | Ethernet over Coax 2015-06-30 | © AXING AG Schweiz | Konstrukions -, Typenänderung, Irrtümer und Druckfehler vorbehalten...
  • Seite 17 EoC 1-01 Ethernet over Coax Operation Instructions...
  • Seite 18     5.1. LEDs ..............................12     Technical data ............................. 13     6.1. Data sheet ............................13     6.2. Drilling template ..........................14 2015-06-30 | © AXING AG Schweiz | Konstrukions -, Typenänderung, Irrtümer und Druckfehler vorbehalten...
  • Seite 19: Safety Instructions

     Do NOT open the device or unit. Opening the device or removing its covers causes risks, for example due to high voltage. This device should ONLY be repaired or uninstalled by qualified service personnel. For more information, contact your retailer. 2015-06-30 | © AXING AG Schweiz | Konstrukions -, Typenänderung, Irrtümer und Druckfehler vorbehalten...
  • Seite 20: Product Description

    MAK 150-80 – 999-80  Adapter F/IEC CFA 1-00, IEC socket / F plug  Adapter F/IEC CFA 10-00, IEC plug / F plug  Combiner TZU 40-03 2015-06-30 | © AXING AG Schweiz | Konstrukions -, Typenänderung, Irrtümer und Druckfehler vorbehalten...
  • Seite 21: Field Of Application

    Field of application The EoC 1-01 modem allows feeding in of IP data signals from the Internet, for example via a router in an existing coaxial antenna distributor, such as SAT-IF-, DVB-T, CATV- or head end distribution systems (in the star or tree distribution).
  • Seite 22: Connections, Indications, Operating Elements

    In the master/slave mode one master device connects up to 63 slave devices with the internet. Communication between the modems isn´t possible. The applikation in hotels or boarding houses ar typical uses of the master/slave mode. Please contact the technical support of AXING, to change from the peer-to-peer mode to the master/salve mode (www.axing.com...
  • Seite 23: Application Examples

    Example 2: The feeding of the IP signal is performed via the return channel capable terrestrial input of the multiswitch. A combiner TZU 40-03 is used. It prevents that the IP signals are transferred via the return channel into the receive antenna system. 2015-06-30 | © AXING AG Schweiz | Konstrukions -, Typenänderung, Irrtümer und Druckfehler vorbehalten...
  • Seite 24 Example 5: The feeding of the IP signal is performed via the EoC combiner TZU 40-03. The combiner TZU 40-03 has an integrated high pass of 85-1006 MHz. The high pass prevents the transmission of the IP signals to the head end. 2015-06-30 | © AXING AG Schweiz | Konstrukions -, Typenänderung, Irrtümer und Druckfehler vorbehalten...
  • Seite 25: Installation And Commissioning

    Up to two networkable devices can be connected to one EoC modem.  Additionally, a TV or radio device can be connected to the TV-F socket of the EoC modem. 2015-06-30 | © AXING AG Schweiz | Konstrukions -, Typenänderung, Irrtümer und Druckfehler vorbehalten...
  • Seite 26: Basic Functions

    Hold the reset button depressed for one second using a bent up paper clip, in order to reset the device to the factory defaults. The EoC reset button does not work in standby mode. 2015-06-30 | © AXING AG Schweiz | Konstrukions -, Typenänderung, Irrtümer und Druckfehler vorbehalten...
  • Seite 27: Eoc Network With Encryption

     Try it again and press the security button for <1 second. If the EoC LEDs are not lit on both EoC devices, the EoC devices are not connected. Repeat the steps in this section. 2015-06-30 | © AXING AG Schweiz | Konstrukions -, Typenänderung, Irrtümer und Druckfehler vorbehalten...
  • Seite 28: Troubleshooting

     Check whether your antenna system provides a return channel. EoC-LED is lit in red  The line attenuation between the EoC modem is too high. Position the EoC modem closer to the master device. 2015-06-30 | © AXING AG Schweiz | Konstrukions -, Typenänderung, Irrtümer und Druckfehler vorbehalten...
  • Seite 29: Technical Data

    5.5 W Operating temperature 0°C ~ 40°C Dimensions 145 (W) x 82.5 (D) x 33 (H) mm Corresponds to the standards EN 50083-2 Class A 2015-06-30 | © AXING AG Schweiz | Konstrukions -, Typenänderung, Irrtümer und Druckfehler vorbehalten...
  • Seite 30: Drilling Template

    Operation Instructions | EoC 1-01 | Ethernet over Coax 6.2. Drilling template 2015-06-30 | © AXING AG Schweiz | Konstrukions -, Typenänderung, Irrtümer und Druckfehler vorbehalten...
  • Seite 31 2015-06-30 | © AXING AG Schweiz | Konstrukions -, Typenänderung, Irrtümer und Druckfehler vorbehalten...
  • Seite 32 Operation Instructions | EoC 1-01 | Ethernet over Coax 2015-06-30 | © AXING AG Schweiz | Konstrukions -, Typenänderung, Irrtümer und Druckfehler vorbehalten...