Seite 1
Manual 1.4 English Deutsch Français Español PR:O 8 A • PR:O 10 XA • PR:O 12 A • PR:O 12 MA Italiano PR:O 15 A • PR:O 15 XA • PR:O 18 Sub A • PR: O 210 Sub A...
Bitte vor Gebrauch lesen und für späteren Gebrauch aufbewahren! • The unit has been built by HK AUDIO ® in accordance with IEC 60065 and left the • Das Gerät wurde von HK AUDIO ® gemäß IEC 60065 gebaut und hat das Werk in si- •...
• L'apparecchio è stato costruito dalla HK AUDIO ® secondo la normativa europea • El aparato ha sido producido por HK AUDIO ® según el IEC 60065 y salió de la l'entreprise dans un état irréprochable. Afin de conserver cet état et d'assurer un IEC 60065 ed ha lasciato il nostro stabilimento in stato ineccepibile.
Table of contents PR:O 8 A, PR:O 10 XA, PR:O 12 A, PR:O 12 MA, PR:O 15 A, PR:O 15 XA ... . . 6 1.1 Control Features ............6 1.2 Setting Up and Connecting Cabinets .
Seite 5
Digital Amping – Enhanced efficiency and dynamics With an efficiency rating topping the 90% mark, digital power amps are smaller, lighter, and more compact than conventional amps. The reduced ther- mal load on components clearly enhances reliability. The slew rate is far faster and the attenuation factor is higher, resulting in perceptibly more responsive and accurate performance.
1500 Hz LED remains constantly in the red at signal peaks, (2500 Hz -PR:O 10 XA, 2600 Hz - PR:O 8 A). The check the source signal’s input level and back off maximum cut is 2 dB, achieved by setting the knob the speaker’s Gain knob.
1.3 Operating Speakers If you wish to address more listeners further from 1.4 Settings the speakers, opt for the 3° angle on the HK AUDIO • First make sure the powered cabinet is off. DuoTilt™. CAUTION! Make sure the local mains voltage mat- Adjusting volume with the Gain knob ches the PREMIUM PR:O active cabinet’s specified...
PREMIUM PR:O Active 1.4 Curving cable (for the PR:O 8 A only) 6 Phase 2 PR:O 18 Sub A, PR:O 210 Sub A The Phase switch changes the subwoofer’s phase Included you’ll find a curving cable. It aligns the position to match it to the connected satellite’s 2.1 Control Features PR:O 8 A vertically, for instance, if you wish to phase position (0°...
After you power the system up by engaging the 2.2 Setting Up and Connecting Power switch, a system check prompts the fan the Cabinet to briefly kick on and back off again in about five seconds. The fan is temperature-controlled, Connect cords routed from your mixer (monitor actuating only at very high volumes and tempe- out, line out, or a similar output) to the balan-...
2 x PR:O 10 XA or + 2 x PR:O 210 Sub A 2 x PR:O 10 XA or PR:O 10 XA + PR:O 10 XA or PR:O 12 MA + PR:O 12 M 2 x PR:O 12 A or...
Seite 12
Inhaltsverzeichnis PR:O 8 A, PR:O 10 XA,PR:O 12 A, PR:O 12 MA, PR:O 15 A, PR:O 15 XA ... 14 1.1 Bedienelemente ............14 1.2 Anschlüsse und Verkabelung .
Seite 13
Schallenergie. Mit zwei verschiedenen Aufstellwin- keln (3°/ 7°) können die Satelliten optimal auf das Publikum ausgerichtet werden. Störende Decken- reflexionen werden vermieden, der Sound wird druckvoller und klarer. In die PR:O 8 A ist ein HK Audio MonoTilt™ mit 3° Neigungswinkel integriert.
Mittenfrequenz mit der Cen- Achtung! Hier handelt es sich hierbei nicht um eine terfrequenz von 1500 Hz (2500 Hz- PR:O 10 XA, Clip-LED. Die LED darf hin und wieder schon mal 2600 Hz- PR:O 8 A) um maximal 2 dB (Linksan- kurz rot leuchten, denn dies zeigt lediglich an, dass schlag).
• Drehen Sie den Gain Line In-Regler in die Mitte HK Audio DuoTilt™ (= 0 dBV). Wenn Sie ein Mischpult zur Ansteue- (nicht PR:O 12 MA; In die PR:O 8 A ist ein HK Audio 1.2 Anschlüsse und Verkabelung rung der PREMIUM PR:O Aktivbox benutzen, ist MonoTilt™...
PREMIUM PR:O Active 1.4 Curving-Seil (nur bei PR:O 8 A) 6 Phase 2 PR:O 18 Sub A, PR:O 210 Sub A Mit dem Phasen-Schalter kann der Sub-Bass auf die Zur vertikalen Ausrichtung der PR:O 8 A (z.B. bei Phasenlage der angeschlossenen Topteile angepasst 2.1 Bedienelemente der Festinstallation oder Montage an einer Traverse) werden (0°-180°).
Hinweis: In die Anschlussbuchse passt auch ein Nach dem Einschalten mit dem Power-Schalter herkömmliches Kaltgerätekabel, jedoch können läuft der Lüfter kurz an (Systemcheck) und geht sie dieses Kabel nicht arretieren. nach ca. 5 Sekunden aus. Der Lüfter ist tem- peraturgesteuert und geht nur bei sehr hohen Lautstärken in Betrieb und regelt sich temperatur- 2.2 Anschlüsse und Verkabelung abhängig.
3 Tipps und Tricks 4 Fehlerbehebung Für die nachfolgend bezeichneten Erzeugnisse PR:O 8 A, PR:O 10 XA, PR:O 12 A, 1 Lassen Sie keine Feuchtigkeit an die Elektronik Der Netzschalter leuchtet beim Einschalten nicht PR:O 12 MA, PR:O 15 A, PR:O 15 XA, kommen! Achten Sie beim Einsatz im Freien darauf, auf.
Seite 20
Sommaire PR:O 8 A, PR:O 10 XA, PR:O 12 A, PR:O 12 MA, PR:O 15 A, PR:O 15 XA ... 22 1.1 Commandes sur modèles..........22 1.2 Branchements et câblage .
Seite 21
être orientés de manière optimale vers le public. Les réflexions perturbatrices au plafond sont évitées, tandis que le son est plus puissant et d’une plus grande clarté. Le PR:O 8 A intègre un HK Audio MonoTilt™ présentant un angle d‘inclinaison de 3°.
à fréquence centrale d‘entrée des sources de signal, puis réduisez le volu- de 1500 Hz (2500 Hz- PR:O 10 XA, 2600 Hz – PR:O me au potentiomètre correspondant (Gain) sur votre 8 A) permet d’optimiser la totalité de l’image sonore enceinte.
: 1 = terre ; 2 = + ; 3 = -. signal, tourner le potentiomètre entièrement vers Grâce au système HK Audio DuoTilt™ 3/7, l’enceinte Si vous souhaitez brancher un micro directement sur la droite, afin d’obtenir le volume maximal. Si, mal- active PREMIUM PR:O peut être disposée horizonta-...
PREMIUM PR:O Active 1.4 Câble d‘orientation (uniquement pour PR:O 8 A) 6 Phase 2 PR:O 18 Sub A, PR:O 210 Sub A L’interrupteur de phases permet d’adapter les L’orientation verticale du PR:O 8 A (par ex. lors de ultrabasses sur la position de phase des satellites 2.1 Commandes l’installation fixe ou du montage sur une traverse) raccordés (0°- 180°).
Remarque : La prise de raccordement peut Après mise sous tension via l’interrupteur également accueillir un câble pour appareil Power, le ventilateur tourne brièvement (au- froid classique, mais celui-ci ne pourra pas être tocontrôle du système), puis se coupe après 5 verrouillé...
3 Trucs et astuces 4 Dépistage des pannes Für die nachfolgend bezeichneten Erzeugnisse PR:O 8 A, PR:O 10 XA, PR:O 12 A, 1 Protégez les circuits électroniques contre L’interrupteur général ne s’allume pas lors de la mise PR:O 12 MA, PR:O 15 A, PR:O 15 XA, l’humidité...
Seite 28
Indice PR:O 8 A, PR:O 10 XA,PR:O 12 A, PR:O 12 MA, PR:O 15 A, PR:O 15 XA... . . 30 1.1 Elementos de mando ........... . 30 1.2 Conexiones y cableado .
Seite 29
(3°, 7°), los satélites pueden orientarse perfectamente hacia el público. Se evitan las refle- xiones perturbadoras en el techo, el sonido es más potente y claro. En el PR:O 8 A hay integrado un HK Audio MonoTilt™ con un ángulo de inclinación de 3°.
1500 señales y baje el regulador de volumen (Gain) en el Hz (2500 Hz – PR:O 10 XA, 2600 Hz – PR:O 8 A) altavoz. Si el LED de señal está iluminado en rojo - subida máx.
PREMIUM PR:O sin una mesa de mezclas, • Gire el regulador In line de ganancia hasta el integrado un HK Audio MonoTilt ™ con un ángulo utilice el conector hembra de entrada simetrizado y centro (= 0 dBV). En caso de utilizar una mesa de de inclinación de 3°.)
2 arandelas altavoces, el ángulo de 3° del HK Audio DuoTilt™ Nota: Por encima de 110 Hz los bajos transmiten 2 tornillos con cabeza avellanada gota de sebo 5x25 resultará...
el accionamiento involuntario. En el modo de conectados (p.ej: mesa de mezclas) se hayan encendido (POWER ON) el interruptor está casi puesto en funcionamiento previamente. Tanto la a ras con la placa de conexión, de forma que mesa de mezclas conectada como también todas queda protegido contra el accionamiento invo- las fuentes de señal conectadas a él, como tecla- luntario, pero sin dificultar su operación.
(reducción del nivel de entrada). 4 Solución de problemas Für die nachfolgend bezeichneten Erzeugnisse PR:O 8 A, PR:O 10 XA, PR:O 12 A, El interruptor de red no se ilumina al encender el 3 Consejos y recomendaciones PR:O 12 MA, PR:O 15 A, PR:O 15 XA, equipo.
Seite 36
Indice PR:O 8 A, PR:O 10 XA, PR:O 12 A, PR:O 12 MA, PR:O 15 A, PR:O 15 XA... . 38 1.1 Elementi di controllo ........... . .38 1.2 Collegamenti e connessione dei cavi .
Seite 37
In questo modo si minimizzano le indesiderate riflessioni del soffitto a favore della platea dove il suono si fa più potente e definito. Abbiamo integrato nel PR:O 8 A un HK Audio MonoTilt™ con un angolo d‘inclinazione di 3°...
è avvenuto un errore. centrale di 1500 Hz (2500 Hz – PR:O 10 XA, 2600 Hz – PR:O 8 A) - aumento massimo: 2 dB, riduzione 7 Interruttore Power massima 2 dB.
(non disponibile nel modello PR:O 12 MA; abbiamo • Girate il controllo Gain Line In sulla posizione me- integrato nel PR:O 8 A un HK Audio Mono Tilt* con Collegate i cavi di segnale provenienti dal vostro dia (= 0 dBV) Se utilizzate un mixer per controllare un angolo d‘inclinazione di 3°)
PREMIUM PR:O Active 1.4 Cavo-curving (soltanto PR:O 8 A) 6 Phase 2 PR:O 18 Sub A, PR:O 210 Sub A Il tasto fase serve a adattare il subbass alle fasi dei Per un orientamento verticale del PR:O 8 A (p.e. in satelliti collegati (0°...
Girate il controllo Gain Line In sulla posizione 2.2 Collegamento e cablazione media (= 0 dBV). Se utilizzate un mixer per cont- Collegate i cavi di segnale provenienti dal vostro rollare il cabinet attivo PREMIUM PR:O conviene mixer (Monitor Out, Line Out o simili) alla presa lasciare il controllo di livello in questa posizione.
Für die nachfolgend bezeichneten Erzeugnisse sioni indesiderati. Badate che il segnale audio sia problemi PR:O 8 A, PR:O 10 XA, PR:O 12 A, sempre ben definito. PR:O 12 MA, PR:O 15 A, PR:O 15 XA, 4 Evitate anelli (loop) di terra! Anche in caso di Accendendo il cabinet, l’interruttore di rete non si...