Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 123
AUTO - SCANNING WITH DIGITAL CONTROL
LCD COLOR MEDICAL MONITOR
AMM190WTD2
Operation Manual
For future reference, record the serial number of your display
monitor in the space below :
Serial Number
The serial number is located on the back of the monitor

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für ADVAN AMM190WTD2

  • Seite 1 AUTO - SCANNING WITH DIGITAL CONTROL LCD COLOR MEDICAL MONITOR AMM190WTD2 Operation Manual For future reference, record the serial number of your display monitor in the space below : Serial Number The serial number is located on the back of the monitor...
  • Seite 3 Contents AMM190WTD2 Operation Manual................ AMM190WTD2 Gebruikershandleiding..............AMM190WTD2 Manuel d’exploitation..............AMM190WTD2 Benutzerhandbuch..............AMM190WTD2 Manuale di funzionamento............AMM190WTD2 Brukerveiledning................. AMM190WTD2 Användarhandbok................ AMM190WTD2 Manual de Operações..............AMM190WTD2 Manual de funcionamiento............AMM190WTD2 Operation Manual................ AMM190WTD2 取扱説明書.................. AMM190WTD2 操作手册..................AMM190WTD2 Accessory Item List..............
  • Seite 5 ADVAN INT’L CORP.2012 All other trademarks are the property of their reference owners. This document is subject to change without notice. Advan provides this information as reference only. Reference to other vendor’s products does not imply any recommendation or endorsement. Revision Control Document number REV.A 112712...
  • Seite 6: Inhaltsverzeichnis

    Connecting the Power Cord ..............User Function / Messages................OSD Section ....................Troubleshooting ..................Specification of (AMM190WTD2) .............. Classification ..................... Electromagnetic Compatibility ..............Dimension Drawing (mm) of AC Adapter ........... Dimension Drawing (mm) of AMM190WTD2..........Connectors ....................Description of Warranty ................
  • Seite 7: Product Description And Intended Use

    • AMM190WTD2 LCD Monitor (the equipment that displays information, graphic data, image and video on its LCD screen) and two video cables (1) HD15 VGA cable (1) DVI-D cable •...
  • Seite 8: Warnings And Cautions

    Product(s), therefore, may not agree in detail to the published design or specifications. All specifications are subject to change without notice. Please contact ADVAN Int’l Corp directly or phone your local ADVAN Int’l Corp sales representative or agent for information on changes and new products.
  • Seite 9: Fcc Warning

    AMM190WTD2 5 Warnings 1. Read the operating manual thoroughly and be familiar with its contents prior to using this equipment. 2. Carefully unpack the unit and check if any damage occurred during shipment. 3. Should any solid object or liquid fall into the panel, unplug the unit and have it checked by qualified personnel before operating it any further.
  • Seite 10 Cautions 1. The AC Adapter must be plugged into a Grounded power outlet. 2. Use only the proprietary AMM190WTD2 power supply for the AMM190WTD2 monitor. Make a proper connection by ensuring that the shrink tubing completely secures the connection between the DC power cord and the extension cord.
  • Seite 11: Symbol Definitions

    AMM190WTD2 7 Symbol Definitions Dangerous: High Voltage Direct Current Serial Number This way up Fragile, handle with care Stacking limit by number Keep dry Recyclable Consult accompanying documents. Indicates proof of conformity to applicable European Economic Community Council directives and to harmonized standards published in the official journal of the European Communities.
  • Seite 12: Eu Declaration Of Conformity For Medical Applications

    A Declaration of Conformity has been filed for this product. A sample of this document may be found in the addendum which accompanied this manual. For a copy of the Declaration of Conformity document, please contact ADVAN Int’l Corp. and request for AMM190WTD2 DOC. Prepare for Unpack Before you unpack your monitor, prepare a suitable workspace.
  • Seite 13: Safety Precaution

    AMM190WTD2 9 SAFETY PRECAUTION · Avoid placing the monitor, or any other heavy object, on the power cord to prevent fire or electrical shock from damage to the power cord. · Do not expose the monitor to rain, excessive moisture, or dust to avoid fire or shock hazard.
  • Seite 14: Power Management Function

    LED blinks for 1 seconds On and 1 second Off. The screen is displayed after the vertical and horizontal sync signals are restored. Power Management System The AMM190WTD2 Medical Monitor power management proposal. Provides four phases of power-saving modes by detecting the horizontal sync signal as shown in the table below.
  • Seite 15: Preset Modes

    AMM190WTD2 11 PRESET MODES DVI and VGA input signal formats Horizontal Vertical Pixel clock Resolution frequency frequency ( MHz ) ( KHz ) ( Hz ) 640 x 350 @70Hz 31.469 70.087 25.175 640 x 480 @60Hz 31.469 59.940 25.175 640 x 480 @75Hz 37.500...
  • Seite 16: Video Signals

    User’s Guide Video Signals Component Format Video Y/Pb /SOG NTSC -M NTSC-443 PAL-BDGHI PAL-M PAL-N PAL-60 480/59.94i 480/59.94p 576/50i 576/50p 720/50p 720/59.94p 720/60p 1035/59.94i 1035/60i 1080/23.98psf 1080/24psf 1080/23.98p 1080/24p 1080/25p 1080/29.97p 1080/30p 1080/50i 1080/59.94i 1080/60i 1080/50p 1080/60p *1 Available for VGA.
  • Seite 17: Pip / Pop / Pbp Function

    AMM190WTD2 13 PIP / POP / PBP function The following combination options are available to you: Component Main SDI1 SDI2 C-Video / RGBs SDI1 SDI2 C-Video Component / RGBs...
  • Seite 18: Monitor Signals And Function Items

    User’s Guide Monitor input signals and function items Component Video Brightness Contrast Phase Chroma H/V Sharpness Scale Mode Color Space Zoom / Pan Multi Display H/V Position Freqency Phase Noise Reduc- tion Motion Offset DPMS Auto Source Select Key Lock Over Scan...
  • Seite 19: Ddc

    AMM190WTD2 15 To make your installation easier, the monitor is able to Plug and Play with your system if your system also supports DDC protocol. The DDC (Display Data Channel) is a communication protocol through which the monitor automatically informs the host system about its capabilities, for example, supported resolutions and corresponding timing.
  • Seite 20: Connecting The Power Cord

    UL Listed Detachable power supply cord with NEMA configuration 6-15P type (tandem blades) plug cap. Extension power cord (optional) Manufacturer: Bridgepower Model No: CB-1501047004 (5ft) or CB-1501047005 (15ft) or Hospital-grade CB-1501047006 (75ft) power cord Power Supply Model No: JMW1100KB1800F01 AMM190WTD2...
  • Seite 21: User Function / Messages

    AMM190WTD2 17 User Functions / Messages Key Name and Function Power LED : Lights up to indicate the power is turned ON. Power Switch : To power ON or OFF the monitor. Rotary switch : With the OSD menu activated, increases the value of the selected (Turn Right) parameter or moves rightward in OSD menu.
  • Seite 22: Osd Section

    User’s Guide OSD Section Main Menu Chromatic Adjust Color Temp, Gamma Visual Adjust Brightness, Contrast, Phase, Chroma, Sharpness-H, Sharpness-V Setting Adjust Scale Mode, Color Space, Mirror, Freeze Frame, Zoom / Pan, PIP, POP, PBP Advanced Adjust OSD Position Control, Screen Control, DPMS, Auto Source Select, Smart Select, Restore Factory, Key Lock Information Adjust Custom Entry, SN, Run Time, Input Format...
  • Seite 23 AMM190WTD2 19 OSD Section Chromatic Color Temp Change the color temperature - D65, D93, S1, S2 Gamma Change the gamma value - 1.8, 1.9, 1.95, 2.1, 2.1S, 2.2, 2.3, 2.4, 2.4S, S0, Radio graph Exit Exit the menu Visual Brightness...
  • Seite 24 User’s Guide OSD Section Setting Scale Mode Change the scale mode - Fill all, One to One, Vertical - fill, Horizontal - fill, Fill aspect ratio Color Space Change color space between RGB and YPbPr available for Component and RGBS Mirror Off / On mirror image Freeze Frame...
  • Seite 25 AMM190WTD2 21 OSD Section Sub menu of PIP Mode PIP Mode ON / Off Source PIP sub screen source - SDI1,2, C-Video, S-Video, Component, VGA, DVI, SOG Position PIP sub screen position - Top L, Top R, Bottom L, Bottom R...
  • Seite 26 User’s Guide OSD Section Sub menu of POP Mode POP Mode ON / Off Source POP sub screen source - SDI1,2, C-Video, S-Video, Component, VGA, DVI, SOG Position POP sub screen position - Top L, Top R, Bottom L, Bottom R Size POP sub screen size - Small, Medium, Large, Full Blending...
  • Seite 27 AMM190WTD2 23 OSD Section Advanced OSD Position Change the OSD menu - Position, Background, Control OSD time out, Language Screen Control Control and adjust H and V position, Freqency, Phase Noise Reduction, Motion Offset DPMS Change the DPMS Auto Source...
  • Seite 28 User’s Guide OSD Section Sub menu of OSD Control H-position Adjust OSD H - position (Range 0 - 100) V-position Adjust OSD V - position (Range 0 - 100) Back ground Adjust transparency of OSD back ground (Range 0 - 100) OSD Time out Adjust OSD time out - 5s, 10s, 15s, 20s, 1m, 2m Language...
  • Seite 29 AMM190WTD2 25 OSD Section Information Custom Entry Change the user or monitor’s name Display the serial number Run Time Display the total run time Input Format Display the current input resolution and vertical frequency Exit Exit the menu...
  • Seite 30: Troubleshooting

    User’s Guide TROUBLESHOOTING Before sending your LCD monitor for servicing, please check the troubleshooting list below to see if you can self-diagnose the problem. Problems Current Status Remedy No Picture LED ON · Using OSD, adjust brightness and contrast to maximum or reset to their default settings.
  • Seite 31: Specification Of (Amm190Wtd2)

    AMM190WTD2 27 SPECIFICATION Model AMM190WTD2 LCD Panel Description 19 inches a-Si TFT Active Matrix Resolution 1680 x 1050 @ 60Hz Pixel Pitch 0.243575 X 0.24375 mm Display Color 16.7M colors Color Tone Up to 256 color tone Response Time 22ms Typ.
  • Seite 32: Classification

    51LJ Medical Equipment E215822 This monitor is intended for use in Health Care Facilities model AMM190WTD2 Equipment is not suitable for use in the presence of flammable anesthetic mixture with air or with oxygen or nitrous oxide. No user serviceable parts inside, ask qualified personnel when accessing inside.
  • Seite 33: Electromagnetic Compatibility

    Consult the tables below for guidance in placing the AMM190WTD2. Manufacturer’s declaration - electromagnetic emission The Model AMM190WTD2 is intended for use in the electromagnetic environment specified below. The customer or the user of AMM190WTD2 should assure that it is used in such an environment. Emission test Compliance...
  • Seite 34 To assess the electromagnetic environment due to fixed RF transmitters, an electromagnetic site survey should be con- sidered. If the measured field strength in the location in which the AMM190WTD2 is used exceeds the applicable RF compliance level above, the AMM190WTD2 should be observed to verify normal operation. If abnormal performance is observed, additional measures may be necessary, such as reorienting or relocating the AMM190WTD2.
  • Seite 35: Dimension Drawing (Mm) Of Ac Adapter

    Recommended Separation Distances Between Portable and Mobile RF Communications Equi- pement and the AMM190WTD2 System The AMM190WTD2 system is intended for use in an electromagnetic environment in which radiated RF disturbances are controlled. The user of the AMM190WTD2 system can help prevent electromagnetic...
  • Seite 36: Dimension Drawing (Mm) Of Amm190Wtd2

    User’s Guide Dimension Drawing (mm) of AMM190WTD2 Rocker Switch REAR VIEW...
  • Seite 37: Connectors

    AMM190WTD2 33 Connectors DC Input Connector Jack Power Input Description Description VCC_18V VCC_18V Video Input 24 pin DVI-I connector. DDWG or equivalent connector. Description Description Description T.M.D.S. Data2- T.M.D.S. Data1 Shield T.M.D.S. Data2+ T.M.D.S. Clock Shield T.M.D.S. Data2 Shield T.M.D.S. Clock+ +5V Power T.M.D.S.
  • Seite 38: Description Of Warranty

    ADVAN standards, quality and specifications. Subject to the conditions and limitations set forth below, ADVAN will, at its option, either repair any component of its products that prove defective by reason of improper workmanship or materials or ADVAN has the exclusive right to replace with refurbished units or with an equivalent product.
  • Seite 39 ADVAN or its ASC without prior authorization. Buyer will be responsible for packaging (preferably original container) and shipping the defective goods to ADVAN or its ASC, shipping charges prepaid. ADVAN or its ASC will return the in warranty product, at no cost to the buyer.
  • Seite 40 (out-of-warranty). Buyer must notify ADVAN or its ASC of the defect and request an RMA number. If the configuration has been modified in any manner, the product must be returned to its original configuration before any service will be performed by ADVAN or its ASC.
  • Seite 41 ARE THE SOLE AND EXCLUSIVE REMEDIES FOR BREACH OF WARRANTY OR ANY OTHER LEGAL THEORY. TO THE FULLEST EXTENT PERMITTED BY APPLICABLE LAW, ADVAN SHALL NOT BE LIABLE TO THE PURCHASER OR END USER CUSTOMER OF AN ADVAN PRODUCT FOR ANY DAMAGES,...
  • Seite 42 #605, Kolon Science Valley 2-cha, 55, Digital-ro, 34-gil, Guro-gu, Seoul, 152-728 Korea Tel : 02.783.5197 Fax : 02.868.0880 Web Page : http://www.advancorp.com ADVAN INT’L CORP 47817 Fremont Blvd. Fremont, CA 94538, USA Tel : 1 510 490 1005 Fax : 1 510 490 1151 Web Page : http://www.advancorp.com...
  • Seite 43 AUTO-SCANNING MET DIGITALE BESTURING MEDISCHE LCD-KLEURENMONITOR AMM190WTD2 Gebruikershandleiding Voor gebruik in de toekomst dient u het serienummer van het beeldscherm in de onderstaande ruimte te noteren: Serienummer Het serienummer bevindt zich achter op de monitor...
  • Seite 45 Alle andere handelsmerken zijn eigendom van de betreffende merkhouders. Dit document kan zonder kennisgeving gewijzigd worden. Advan geeft deze informatie uitsluitend als referentie. Verwijzingen naar de producten van andere leveranciers impliceren niet dat het betreffende product aanbevolen of goedgekeurd wordt.
  • Seite 46 DDC ......................Installatie ....................Het stroomsnoer aansluiten............... Functies/berichten voor de gebruiker............OSD-gedeelte .................... Problemen oplossen .................. Specificatie van (AMM190WTD2) ............. Classificatie ....................Elektromagnetische compatibiliteit ............Afmetingentekening (mm) van Wisselstroomadapter ........ Afmetingentekening (mm) van AMM190WTD2 ......... Aansluitstukken ..................Beschrijving van garantie ................
  • Seite 47: Productbeschrijving En Beoogd Gebruik

    • AMM190WTD2 LCD-monitor (het toestel dat informatie, grafische ge- gevens, stilstaande en bewegende beelden op het scherm weergeeft) en twee videokabels (1) HD15 VGA-kabel (1) DVI-D kabel •...
  • Seite 48: Waarschuwingen En Voorzichtigheidsmaningen

    De ADVAN Int’l Corp AMM190WTD2 monitor werd getest conform de norm UL 60601-1 en heeft een UL-vermelding voor medische toepassingen. ADVAN Int’l Corp behoudt zich het recht toe om verbeteringen aan te brengen in de producten die in dit document worden beschreven. Daarom kan het zijn dat niet alle details van producten overeenstemmen met het gepubliceerde ontwerp of de specificaties.
  • Seite 49: Waarschuwingen

    AMM190WTD2 45 Waarschuwingen 1. Lees de Gebruikershandleiding grondig door en zorg dat u goed vertrouwd bent met de inhoud voordat u dit apparaat in gebruik neemt. 2. Haal het apparaat voorzichtig uit de verpakking en controleer of het tijdens de verzending schade heeft opgelopen.
  • Seite 50 Om aan te sluiten op een buitenlandse netvoeding, een stekkeradapter gebruiken die geschikt is voor de contactdoos. Raadpleeg het hoofdstuk “Elektromagnetische compatibiliteit” (EMC) van deze handleiding om de EMC te verzekeren. De AMM190WTD2 moet geïnstalleerd en gebruikt worden conform de EMC-informatie in deze handleiding.
  • Seite 51: Uitleg Symbolen

    AMM190WTD2 47 Uitleg symbolen Gevaar: hoge spanning Gelijkstroom Serienummer Deze kant boven Breekbaar Maximale opstapeling Hulpmiddel niet nat laten worden Recycleerbaar Raadpleeg de bijhorende documenten. Geeft overeenstemming aan met geldende richtlijnen van de Raad van de Europese Economische Gemeenschap en van geharmoniseerde normen die gepubliceerd zijn in het Publicatieblad van de Europese Gemeenschap.
  • Seite 52: Eu-Verklaring Van Overeenstemming Voor Medische Toepassingen

    Voor dit product is een verklaring van overeenstemming ingediend. Een afschrift van dit document vindt u in het addendum dat deze handleiding vergezelt. Voor een exemplaar van de verklaring van overeenkomst wendt u zich tot ADVAN Int’l Corp. met een verzoek om AMM190WTD2 DOC. Voorbereiding voor uitpakken Voordat u uw monitor uitpakt, een geschikte werkruimte klaarmaken.
  • Seite 53: Voorzorgsmaatregel

    AMM190WTD2 49 VOORZORGSMAATREGEL · Zorg dat u de monitor en andere zware voorwerpen niet op het stroomsnoer plaatst, om brand of elektrische schokken te vermijden die kunnen worden veroorzaakt door een beschadigd stroomsnoer. · De monitor niet blootstellen aan regen, overmatig vocht of stof om risico van brand en elektrische schokken te voorkomen.
  • Seite 54: Stroombesparingsfunctie

    Het beeld verschijnt weer als het horizontale en verticale sync-signaal wordt hersteld. Stroombesparingssysteem Het stroombesparingsconcept van de medische monitor AMM190WTD2. Biedt vier fasen van stroombesparingsmodi door het horizontale sync-signaal waar te nemen zoals vermeld in de onderstaande tabel.
  • Seite 55: Vooraf Ingestelde Modi

    AMM190WTD2 51 VOORAF INGESTELDE MODI DVI- en VGA-ingangssignaalindelingen Horizontale Verticale Pixelklock Resolutie frequentie frequenctie ( MHz ) ( KHz ) ( Hz ) 640 x 350 @70Hz 31.469 70.087 25.175 640 x 480 @60Hz 31.469 59.940 25.175 640 x 480 @75Hz 37.500...
  • Seite 56: Videosignalen

    Gebruiksaanwijzing Videosignalen Component Indeling Video Y/Pb /SOG NTSC -M NTSC-443 PAL-BDGHI PAL-M PAL-N PAL-60 480/59.94i 480/59.94p 576/50i 576/50p 720/50p 720/59.94p 720/60p 1035/59.94i 1035/60i 1080/23.98psf 1080/24psf 1080/23.98p 1080/24p 1080/25p 1080/29.97p 1080/30p 1080/50i 1080/59.94i 1080/60i 1080/50p 1080/60p *1 Beschikbaar voor VGA.
  • Seite 57: Pip-/Pop-/Pbp-Functie

    AMM190WTD2 53 PIP-/POP-/PBP-functie De volgende combinatieopties staan u ter beschikking: Component SDI1 SDI2 C-video Hoofd / RGBs SDI1 SDI2 C-video Component / RGBs...
  • Seite 58: Monitor Signalen En Functie Artikelen

    Gebruikershandleiding Monitor input signalen en functie artikelen Component Vid- Helderheid Contrast Fase Chroma H/V Scherpte Schaalmodus Klerruimte Zoom / Pan Multi tonen H/VStand Frequentie Fase Ruisonder- drukking Bewegings- offset DPMS Autoamtische broselectie Sleutelver- grendeling Dan Scan...
  • Seite 59: Ddc

    AMM190WTD2 55 Om de installatie gemakkelijker te maken kan de monitor via Plug and Play op uw systeem worden aangesloten als uw systeem ook het DDC-protocol ondersteunt. DDC (Display Data Channel) is een communicatieprotocol waardoor de monitor automatisch het host-systeem op de hoogte brengt van zijn capaciteiten, bijvoorbeeld ondersteunde resoluties en de bijbehorende timing.
  • Seite 60: Het Stroomsnoer Aansluiten

    NEMA-configuratie 5-15P type (tandempennen) en plugdop gebruiken. Voor toepassingen van 240 volt, alleen verwijderbaar stroomsnoer met UL-vermelding en NEMA-configuratie 6-15P type (tandempennen) en plugdop gebruiken. Verlengsnoer (optioneel) Fabrikant: Bridgepower Modelnr.: CB-1501047004 (5ft) of CB-1501047005 (15ft) of Stroomsnoer van CB-1501047006 (75ft) ziekenhuiskwaliteit Voeding Modelnr.: JMW1100KB1800F01 AMM190WTD2...
  • Seite 61: Functies/Berichten Voor De Gebruiker

    AMM190WTD2 57 Functies/berichten voor de gebruiker Naam en functie toets Aan/uit-lampje: Brandt om aan te geven dat het apparaat AAN staat. Aan/uit-schakelaar : Om de monitor AAN of UIT te zetten. Draaischakelaar : Als het OSD-menu geactiveerd is, neemt de waarde van de geselecteerde (draai rechtsom) parameter toe of gaat u naar rechts in OSD-menu.
  • Seite 62: Osd-Gedeelte

    Gebruikershandleiding OSD-gedeelte Hoofdmenu Chromatisch Kleurtemperatuur, gamma bijstellen Visueel Helderheid, contrast, fase, chroma, scherpte-H, scherpte-V bijstellen Instelling Schaalmodus, kleurruimte, spiegel, beeld bevriezen, Zoom / Pan, PIP, POP, PBP instellen Geavanceerd OSD-standregeling, schermregeling, DPMS, automatische bronselecteren, fabrieksreset, sleutelvergrendeling instellen Informatie Aangepaste invoer, SN, looptijd, ingangsindeling bijstellen Afsluiten Het menu afsluiten...
  • Seite 63 AMM190WTD2 59 OSD-gedeelte Chromatisch Kleurtemp De kleurtemperatuur wijzigen - D65, D93, S1, S2 Gamma De gammawaarde wijzigen - 1.8, 1.9, 1.95, 2.1, 2.1S, 2.2, 2.3, 2.4, 2.4S, S0, Radio graph Afsluiten Het menu afsluiten Visueel Helderheid De helderheid van het scherm bijstellen (bereik 0 - 100)
  • Seite 64 Gebruikershandleiding OSD-gedeelte Instelling Schaalmodus De schaalmodus wijzigen– alles vullen, een op een, Verticaal - vullen, Horizontaal - vullen, aspectverhouding vullen Kleurruimte Kleurruimte veranderen tussen RGB en YPbPr beschikbaar voor Component en RGBS Spiegel Spiegelbeeld uit/aan Beeld bevriezen Beeld bevriezen uit/aan Zoom/pan Zoom- en pan-functie activeren De instelling kan niet worden opgeslagen.
  • Seite 65 AMM190WTD2 61 OSD-gedeelte Submenu van PIP Modus PIP-modus AAN / UIT Bron Bron PIP-subscherm - SDI1,2, C-video, S-video, Component, VGA, DVI, SOG Stand Stand PIP-subscherm - bovenkant L, bovenkant R, onderkant L, onderkant R Formaat Formaat PIP-subscherm klein, medium, groot...
  • Seite 66 Gebruikershandleiding OSD-gedeelte Submenu van POP Modus POP-modus AAN / UIT Bron Bron POP-subscherm - SDI1,2, C-video, S-video, Component, VGA, DVI, SOG Stand Stand POP-subscherm - bovenkant L, bovenkant R, onderkant L, onderkant R Grootte Formaat POP-subscherm – klein, medium, groot, volledig Combineren POP-subscherm combineren (bereik 0 - 100) Wisselen...
  • Seite 67 AMM190WTD2 63 OSD-gedeelte Geavanceerd OSD-stand OSD-menu wijzigen - stand, achtergrond, regelen Time-out OSD, taal Schermregeling H- en V-stand, frequentie, fase, ruisonderdrukking, bewegings-offset regelen en bijstellen DPMS De DPMS wijzigen Automatische Automatische bronselectie aan- of uitzetten bronselectie Intelligente Submenu Intelligente selectie activeren / deactiveren...
  • Seite 68 Gebruikershandleiding OSD-gedeelte Submenu van OSD-regeling H-stand H-stand OSD bijstellen (bereik 0 - 100) V-stand V-stand OSD bijstellen (bereik 0 - 100) Achtergrond Transparantie van OSD-achtergrond bijstellen (bereik 0 - 100) Time-out OSD Time-out OSD bijstellen - 5 s, 10 s, 15 s, 20 s, 1 min., 2 min. Taal OSD-taal - Engels, Japans, Chinees, Koreaans, Frans, Duits...
  • Seite 69 AMM190WTD2 65 OSD-gedeelte Informatie Aangepaste De naam van de gebruiker of van de monitor wijzigen invoer Het serienummer weergeven Looptijd De totale looptijd weergeven Ingangsindeling De huidige resolutie en verticale frequentie van de ingang weergeven Afsluiten Het menu afsluiten...
  • Seite 70: Problemen Oplossen

    Gebruikershandleiding PROBLEMEN OPLOSSEN Voordat u uw LCD-monitor voor reparatie retourneert, de lijst voor het oplossen van problemen doornemen om te zien of u het probleem zelf kunt oplossen. Problemen Toestand Oplossing Geen beeld LED AAN · Met OSD kunt u de helderheid en het contrast instellen tot aan het maximum of ze terugzetten op hun standaardinstelling.
  • Seite 71 AMM190WTD2 67 SPECIFICATIE Model AMM190WTD2 LCD-scherm Beschrijving 19 inches a-Si TFT Actieve matrix Resolutie 1680 x 1050 @ 60Hz Pixel-Pitch 0.243575 X 0.24375 mm Kleurweergaver 16,7 M kleuren Kleurtinten Tot 256 kleurtinten Responstijd 22ms Typ. Schermcoating Beschermend filter met harde anti-spiegelcoating Gezichtshoek +/- 85°...
  • Seite 72 Medische apparatuur E215822 Deze monitor is bestemd om in een faciliteit voor gezondheidszorg te worden ge- bruikt model AMM190WTD2 Het apparaat is niet geschikt voor gebruik in de aanwezigheid van een brandbaar anesthesiemengsel met lucht of met zuurstof of stikstofoxide.
  • Seite 73: Elektromagnetische Compatibiliteit

    IEC61000-3-3 Verklaring fabrikant – elektromagnetische immuniteit Model AMM190WTD2 is bedoeld om in onderstaande elektromagnetische omgeving te worden gebruikt. De klant of de gebruiker van de AMM190WTD2 dient te verzekeren dat het in zulk een omgeving wordt gebruikt. Elektromagnetische Immuniteitsproef Testniveau IEC 60601...
  • Seite 74 NB: Ut is de wisselspanning vóór het toepassen van het testniveau. Verklaring fabrikant – elektromagnetische immuniteit Model AMM190WTD2 is bedoeld om in onderstaande elektromagnetische omgeving te worden gebruikt. De klant of de gebruiker van AMM190WTD2 dient te verzekeren dat het in zulk een omgeving wordt gebruikt. Testniveau IEC Nalevingsniveau...
  • Seite 75 Aanbevolen scheidingsafstanden tussen de draagbare en mobiele RF-communicatieappara- tuur en het AMM190WTD2 systeem Het AMM190WTD2 systeem is bedoeld om in een elektromagnetische omgeving te gebruiken waarin uitgestraalde RF-storingen gereguleerd zijn De gebruiker van het AMM190WTD2 systeem kan elektromagnetische interferentie helpen voorkomen door een minimum afstand tussen de draagbare en mobiele RF-communicatieapparatuur (zenders) en het AMM190WTD2 systeem zoals hieronder aanbevolen, aan te houden in overeenstemming met het maximum uitgangsvermogen van de communicatieapparatuur.
  • Seite 76: Achteraanzicht

    Gebruikershandleiding Afmetingentekening (mm) van AMM190WTD2 PIP-schakelaar Draaiknop S/W (OSD) Aan/uit schakelaar Vergrendelschakelaar INVOERGEBIED ACHTERAANZICHT...
  • Seite 77 AMM190WTD2 73 Aansluitstukken gelijkstroom-ingang Aansluitstekker voedingsingang Beschrijving Beschrijving VCC~spe~18V VCC~spe~18V Video-ingang 24-pins DVI-I-aansluitstuk. DDWG of gelijkwaardig aansluitstuk. Beschrijving Beschrijving Beschrijving T.M.D.S. Data1- T.M.D.S. Data2- scherm T.M.D.S. Data2+ T.M.D.S. Klokscherm T.M.D.S. Data2- T.M.D.S. Klok+ scherm +5 V-voeding T.M.D.S. Klok Aarding (voor +5V)
  • Seite 78: Beschrijving Van Garantie

    ADVAN- specificaties en andere, door ADVAN goedgekeurde specificaties die door de Koper aan ADVAN werden verschaft, en vrij zijn van defecten en productiefouten. ADVAN garandeert dat het aangekochte product werd gemaakt uit nieuwe componenten die beantwoorden aan de normen, kwaliteitsvereisten en specificaties van ADVAN.
  • Seite 79 Tevens zijn het serienummer en een goed omschreven reden voor retourzending vereist. Schade tijdens het vervoer wordt niet gedekt door de garantie. Advan zal voor de retourverzending alleen betalen voor wegtransport. Retourzendingen zonder RMA-nummer worden niet aanvaard.
  • Seite 80 (buiten garantie) De koper moet ADVAN of haar ASC van het defect op de hoogte brengen en een RMA-nummer aanvragen. Indien de configuratie op enige wijze is gewijzigd, moet het product in de originele configuratie worden geretourneerd alvorens ADVAN of haar ASC enige service zal uitvoeren.
  • Seite 81 OF DE VERVANGING DIE HET ENIGE EN EXCLUSIEVE RECHTSMIDDEL ZIJN VOOR EEN GARANTIEGEVAL OF ANDERE WETTELIJKE AANSPRAAK. VOOR ZOVER DE WET HET TOELAAT, KAN ADVAN TEN OVERSTAAN VAN DE AANKOPER OF DE EINDGEBRUIKER VAN EEN ADVAN-PRODUCT NIET AANSPRAKELIJK WORDEN GESTELD VOOR SCHADE, KOSTEN, VERLIES...
  • Seite 82 #605, Kolon Science Valley 2-cha, 55, Digital-ro, 34-gil, Guro-gu, Seoul, 152-728 Korea Tel : 02.783.5197 Fax : 02.868.0880 Web Page : http://www.advancorp.com ADVAN INT’L CORP 47817 Fremont Blvd. Fremont, CA 94538, USA Tel : 1 510 490 1005 Fax : 1 510 490 1151 Web Page : http://www.advancorp.com...
  • Seite 83 MONITEUR MEDICAL COULEUR LCD AUTO – BALAYAGE AVEC CONTROLE NUMERIQUE AMM190WTD2 Manuel d’exploitation Pour des références ultérieures, enregistrez le numéro de série de votre écran moniteur dans l’espace ci-dessous : Numéro de série Le numéro de série est situé sur la face arrière du moniteur...
  • Seite 85 Toutes les autres marques commerciales ou marques déposées sont la propriété de leurs détenteurs respectifs. Ce document peut faire l’objet de modifications sans préavis. Advan fournit ces informations uniquement à titre de référence. Toute référence à d’autres produits du vendeur ne saurait avoir valeur de recommandation ou d'approbation.
  • Seite 86 Fonction utilisateur / Messages ..............Section OSD ....................Dépannage ....................Spécification du (AMM190WTD2) ............. Classification ..................... Compatibilité électromagnétique ............... Plan d’encombrement (mm) de Adaptateur CA ......... Diagramme dimensionnel (en mm) de l’appareil AMM190WTD2....Connecteurs ....................Description de la garantie ................
  • Seite 87: Description Et Utilisation Prévue Du Produit

    • Moniteur LCD AMM190WTD2 (l’équipement qui affiche l’information, les données graphiques, l’image et la vidéo sur son écran à cristaux liquides) et deux câbles vidéo (1) Câble VGA HD15 (1) Câble DVI-D •...
  • Seite 88: Avertissements Et Mises En Garde

    à le faire. Le moniteur AMM190WTD2 de ADVAN Int’l Corp a été testé selon les normes UL 60601-1 etUL en vigueur pour les équipements médicaux. ADVAN Int’l Corp se réserve le droit de procéder à des améliorations des produits décrits dans le présent manuel.
  • Seite 89: Informations Aux Utilisateurs

    AMM190WTD2 85 Avertissements 1. Lire le manuel d’utilisation dans son intégralité et se familiariser avec son contenu, avant toute utilisation de cet équipement. 2. Déballer l'appareil avec précaution et vérifier qu’aucun dommage ne s'est produit durant le transport. 3. Si un objet solide ou un liquide de quel que sorte que ce soit tombe sur le panneau de commande, débrancher l'appareil et le faire vérifier par une personne compétente avant...
  • Seite 90 Attention 1. L’adaptateur CA doit être branché dans une prise munie d’une connexion à la terre. 2. Utiliser uniquement l’alimentation électrique propriétaire AMM190WTD2 pour le moniteur AMM190WTD2. Connecter correctement en s’assurant que la gaine rétractable sécurise complètement la connexion entre le cordon d’alimentation à courant continu et le câble d’extension.
  • Seite 91: Définitions Des Symboles

    AMM190WTD2 87 Définitions des symboles Dangereux : Haut Voltage Courant continu Numéro de série Ce côté vers le haut Fragile Empilage maximum Tenir au sec Recyclable Consulter les documents d’accompagnement. Donne des preuves de conformité aux directives du Conseil de la CEE et aux normes harmonisées publiées au Journal Officiel de l’Union Européenne.
  • Seite 92: Décalaration De Conformité De L'ue Pour Les Applications Médicales

    Une déclaration de conformité a été faite pour ce produit. Une partie de ce document figure dans l’addendum de ce manuel. Pour obtenir une copie de la déclaration de conformité, veuillez contacter ADVAN Int’l Corp. et demander le document AMM190WTD2 DOC.
  • Seite 93: Precautions De Securite

    AMM190WTD2 89 PRECAUTIONS DE SECURITE · Eviter de placer le moniteur, ou tout autre objet lourd, sur le cordon d’alimentation afin de prévenir les risques d’incendie ou d’électrocution qui pourraient résulter de l’endommagement du cordon d’alimentation. · Ne pas exposer le moniteur à la pluie, à une humidité excessive ou à la poussière afin d’éviter les incendies et les électrocutions.
  • Seite 94: Fonction De Gestion De L'alimentation

    Fonction de gestion de l’alimentation La norme de gestion d’énergie du moniteur médical AMM190WTD2 propose un mode d'économie d’énergie en quatre phases en détectant le signal de synchronisation horizontale comme décrit dans le tableau ci-dessous.
  • Seite 95: Modes Préinstallés

    AMM190WTD2 91 MODES PRESELECTIONNES Formats des signaux d'entrée DVI et VGA Fréquence Fréquence Horloge de Résolution holizontale verticale pixel ( KHz ) ( Hz ) ( MHz ) 640 x 350 à 70Hz 31.469 70.087 25.175 640 x 480 à 60Hz 31.469...
  • Seite 96: Signaux Vidéo

    Guide de l’utilisateur Signaux vidéo Composante Format Video Y/Pb /SOG NTSC -M NTSC-443 PAL-BDGHI PAL-M PAL-N PAL-60 480/59.94i 480/59.94p 576/50i 576/50p 720/50p 720/59.94p 720/60p 1035/59.94i 1035/60i 1080/23.98psf 1080/24psf 1080/23.98p 1080/24p 1080/25p 1080/29.97p 1080/30p 1080/50i 1080/59.94i 1080/60i 1080/50p 1080/60p *1 Disponible pour VGA.
  • Seite 97: Fonction Pip / Pop / Pbp

    AMM190WTD2 93 Modes PIP / POP / PBP Les options de combinaisons suivantes s’offrent à vous : Composan- SDI1 SDI2 C-Video Principal te / RVB SDI1 SDI2 C-Video Composante /...
  • Seite 98: Surveiller Les Signaux Et Les Éléments Fonction

    Guide de l’utilisateur Surveiller les signaux et les éléments fonction Composante Vid- Luminosité Contraste Phase Chrominance H/V Netteté Mode échelle Espace couleu Zoom / Pano Multi Display H/V Position Fréquence Phase Réduction Bruit Décalage des images DPMS Source auto Sélectionner Cadenas surbalayage...
  • Seite 99: Ddc

    AMM190WTD2 95 Pour rendre votre installation plus conviviale, le moniteur peut être connecté en mode Plug-and-Play à votre système si celui-ci supporte le protocole DDC. Le protocole DDC (Display Data Channel ou encore Canal des Données de l’Ecran) est un protocole de communication à travers lequel le moniteur informe automatiquement le système hôte de ses capacités, par exemple la résolution...
  • Seite 100: Connecter Le Câble D'alimentation

    NEMA de type 6-15P (deux lames). Rallonge de câble électrique (facultatif) Fabricant : Bridgepower Modèle N° : CB-1501047004 (5 pieds) ou CB-1501047005 (15 pieds) ou Cordon d’alimentation de CB-1501047006 (75 pieds) qualité hospitalière Alimentation électrique Modèle N° : JMW1100KB1800F01 AMM190WTD2...
  • Seite 101: Fonction Utilisateur / Messages

    AMM190WTD2 97 Fonctions utilisateur / Messages Nom et fonction clé DEL d’alimentation : s’allume pour indiquer que l’alimentation est en marche (ON). Interrupteur de mise en marche : allume ou éteint le moniteur. Interrupteur rotatif : le menu OSD étant activé, augmente la valeur du (Tourner à...
  • Seite 102: Menu Principal

    Guide de l’utilisateur Section OSD Menu principal Chromatique Règle la temp de couleur, Gamma Visuel Règle la luminosité, le contraste, la phase, la chroma (saturation), Netteté H, Netteté V Réglage Règle le mode d’échelle, l’espace couleur, le miroir, l’arrêt sur image, Zoom / Pano, PIP, POP, PBP Avancé...
  • Seite 103 AMM190WTD2 99 Section OSD Chromatique Temp couleur Modifie la température de la couleur - D65, D93, S1, S2 Gamma Change la valeur gamma – 1,8 – 1,9 – 1,95 – 2,1 – 2,1S – 2,2 – 2,3 – 2,4 – 2,4S - S0 - Graphe radio...
  • Seite 104: Section Osd

    Guide de l’utilisateur Section OSD Réglage Mode échelle Modifie le mode d’échelle – Remplissage de tous, remplissage ralenti, Vertical - remplissage, Horizontal - remplissage, Rapport largeur/longueur de remplissage Espace couleur Change l’espace couleur entre RVB et YPbPr disponible pour Composante et RVBS Miroir Image miroir désactivée/activée (Off / On) Arrêt sur image...
  • Seite 105 AMM190WTD2 101 Section OSD Sous-menu de PIP Mode Mode PIP ON / OFF Source Source sous-écran PIP - SDI1,2, C-Vidéo, S-Vidéo, Composante, VGA, DVI, SOG Position Position sous-écran PIP – En haut à gauche, en haut à droite, en bas à gauche, en bas à droite Taille Taille du sous-écran PIP - Petit, Moyen, Grand...
  • Seite 106 Guide de l’utilisateur Section OSD Sous-menu de POP Mode Mode POP ON / OFF Source Source sous-écran POP - SDI1,2, C-Vidéo, S-Vidéo, Composante, VGA, DVI, SOG Position Position sous-écran POP – En haut à gauche, en haut à droite, en bas à gauche, en bas à droite Taille Sous-écran POP –...
  • Seite 107 AMM190WTD2 103 Section OSD Avancé Commande Change le menu OSD - Position, Arrière-plan, Position OSD Temporisation OSD, Langue Contrôle écran Contrôle et règle les positions horizontale et verticale de l’écran, sa fréquence et sa phase Réduction du bruit, décalage des images DPMS Change le paramètre DPMS...
  • Seite 108 Guide de l’utilisateur Section OSD Sous-menu de la commande OSD Position H Règle la position horizontale de l'OSD (plage 0 - 100) Position V Réglage de la position verticale de l'OSD (plage 0 - 100) Arrière-plan Règle la transparence de l’arrière-plan OSD (plage 0 - 100) Temporisation Règle la temporisation OSD - 5 s, 10 s, 15 s, 20 s, 1 min, 2 min...
  • Seite 109 AMM190WTD2 105 Section OSD Informations Entrée personnalisable Change le nom de l’utilisateur ou du moniteur Affiche le numéro de série Durée d’exécution Affiche la durée d’exécution totale Format d’entrée Affiche la résolution d’entrée et la fréquence verticale en vigueur Sortir...
  • Seite 110: Dépannage

    Guide de l’utilisateur DÉPANNAGE Avant d’envoyer votre moniteur LCD pour réparation, passez en revue la liste de dépannage ci-dessous pour voir si vous ne pouvez pas diagnostiquer la panne vous-même. Problèmes Statut actuel Solution Aucune image DEL ALLUMÉE (ON) · A l’aide d’OSD, régler la luminosité et le contraste sur la valeur maximale ou réinitialiser sur les valeurs par défaut.
  • Seite 111: Fiche Technique

    AMM190WTD2 107 Fiche technique Modèle AMM190WTD2 Écran LCD Description 19 inches a-Si TFT Matrice active Résolution 1680 x 1050 @ 60Hz Pitxel pitch (pas de 0.243575 X 0.24375 mm points) Couleur d’affichage Couleurs 16.7M Ton (couleur) Jusqu’à 256 tons Temps de réponse 22ms Typ.
  • Seite 112: Classification

    ET CAN/CSA C22.2 NO. 601.1 E215822 Ce moniteur est conçu pour être utilisé dans des environnements médicaux modèle AMM190WTD2 Ce matériel n’est pas utilisable en présence de produits anesthésiques inflam- mables mélangés à de l’air, de l’oxygène ou de l’oxyde de diazote.
  • Seite 113: Compatibilité Électromagnétique

    Déclaration du fabricant – immunité électromagnétique. Le modèle AMM190WTD2 est conçu pour être utilisé dans l’environnement électromagnétique indiqué ci-dessous. Le client ou l’utilisateur de l’appareil AMM190WTD2 doit s’assurer qu’il est effectivement utilisé dans cet envi- ronnement. Niveau de l’essai CEI...
  • Seite 114 Déclaration du fabricant – immunité électromagnétique. Le modèle AMM190WTD2 est conçu pour être utilisé dans l’environnement électromagnétique indiqué ci- dessous. Le client ou l’utilisateur de l’appareil AMM190WTD2 doit s’assurer que ce dernier est utilisé dans un tel environnement. Niveau de...
  • Seite 115: Plan D'encombrement (Mm) De Adaptateur Ca

    Distance de sécurité recommandée entre le matériel de communication portable et mobile RF et le système AMM190WTD2. Le système AMM190WTD2 est destiné à l’utilisation dans un environnement électromagnétique dans lequel les perturbations RF rayonnées sont contrôlées. L’utilisateur du système AMM190WTD2 peut limiter les interférences électromagnétiqus en préservant une distance minimum entre le materiel de communication...
  • Seite 116: Diagramme Dimensionnel (En Mm) De L'appareil Amm190Wtd2

    Guide de l’utilisateur Diagramme dimensionnel (en mm) de l’appareil AMM190WTD2 Commande rotative S/W Bouton PIP Bouton marche/arrêt (OSD) Affichage sur écran Bouton de verrouillage ZONE DE SAISIE ARRIÈRE DE L’APPAREIL...
  • Seite 117: Connecteurs

    AMM190WTD2 113 Connecteurs Entrée CC Connecteur prise d’entrée Pin* Description Pin* Description Terre VCC~sep~18V Terre VCC~sep~18V Entrée video Connecteur DVI-I 24 broches. DDWG ou connecteur équivalent. Pin* Description Pin* Description Pin* Description T.M.D.S. Data1 T.M.D.S. Data2- NRÉCL Shield T.M.D.S. Data2+ NRÉCL...
  • Seite 118: Description De La Garantie

    à toute spécification fournie par l’acheteur à ADVAN approuvée par ADVAN, et qu’il est exempt de tout défaut de matière et de fabrication. ADVAN garantit que le produit acheté est fabriqué à l’aide de composants neufs conformes aux normes, à...
  • Seite 119 Les dégâts éventuels subis durant le transport ne sont pas couverts par la garantie. ADVAN ne paiera la livraison de retour que si celle-ci se fait par transport de surface. Aucun retour de marchandise après vente ne sera accepté sans un numéro d’autorisation.
  • Seite 120 à garder ou stocker les composants principaux de ses produits pour une période de cinq (5) ans après la date de fin de vie de ses produits. ADVAN s’enga- ge à continuer d’effectuer les réparations de ses produits tant qu’ADVAN garde ou stocke les composants en question des produits, moyennant un paiement raisonna- ble.
  • Seite 121 à utiliser le produit ADVAN, même si ADVAN a été prévenu de la possibilité de dommages de cette sorte. Certains états ou autres juridictions n’autorisent pas l’exclusion ou la limitation de dommages accessoires ou indirects, de sorte que les...
  • Seite 122 #605, Kolon Science Valley 2-cha, 55, Digital-ro, 34-gil, Guro-gu, Seoul, 152-728 Korea Tel : 02.783.5197 Fax : 02.868.0880 Web Page : http://www.advancorp.com ADVAN INT’L CORP 47817 Fremont Blvd. Fremont, CA 94538, USA Tel : 1 510 490 1005 Fax : 1 510 490 1151 Web Page : http://www.advancorp.com...
  • Seite 123 AUTOMATISCHES SCANNEN MIT DIGITALSTEUERUNG MEDIZINISCHER LCD-FARBMONITOR AMM190WTD2 Benutzerhandbuch Notieren Sie die Seriennummer Ihres Monitors zur künftigen Bezugnahme in dem folgenden Feld: Seriennummer Die Seriennummer befindet sich auf der Monitorrückseite...
  • Seite 125 ADVAN INT’L CORP.2012 Alle anderen Marken sind Eigentum der jeweiligen Besitzer. Dieses Dokument kann jederzeit und ohne vorherige Ankündigung geändert werden. Advan stellt diese Informationen nur als Referenz bereit. Verweise auf die Produkte anderer Hersteller stellen weder Empfehlungen noch Befürwortungen dar. Versionskontrolle Dokumentennummer REV.A 112712...
  • Seite 126 Monitor Eingangssignale und Funktion Artikel......DDC ..................Installation ................Anschluss des Stromkabels ........... Benutzerfunktion/Mitteilungen ..........OSD-Abschnitt ................ Fehlerbehebung ..............Technische Daten von (AMM190WTD2) ........ Klassifizierung ................ Elektromagnetische Verträglichkeit ........Maßzeichnung (mm) von Netzteil ........... Maßzeichnung (mm) von AMM190WTD2 ......Stecker ................... Garantiebeschreibung ............
  • Seite 127: Produktbeschreibung Und Verwendungszweck

    Sie die Verpackungsmaterialien für den Fall auf, dass Sie den Monitor zukünftig versenden oder befördern müssen. • AMM190WTD2 LCD-Monitor (das Gerät, das Informationen, grafische Daten, Bild und Video auf seinem LCD-Bildschirm anzeigt) und zwei Videokabel (1) HD15 VGA-Kabel (1) DVI-D-Kabel •...
  • Seite 128: Warn- Und Vorsichtshinweise

    DER BENUTZER FOLGENDES BEACHTEN: Die Garantie erlischt bei Nichtbeachtung eines dieser Warn- oder Vorsichtshinweise. ADVAN Int’l Corp übernimmt nur dann die volle Haftung für die Sicherheit, die Verlässlichkeit und die Leistung der Geräte, wenn: • Neueinstellungen, Modifizierungen und/oder Reparaturen ausschließlich von ADVAN Int’l Corp durchgeführt werden.
  • Seite 129: Warnhinweise

    AMM190WTD2 125 Warnhinweise 1. Lesen Sie das Benutzerhandbuch sorgfältig durch und machen Sie sich vor der Nutzung der Geräte mit seinem Inhalt vertraut. 2. Packen Sie den Inhalt vorsichtig aus und prüfen Sie ihn auf Transportschäden. 3. Wenn ein fester Gegenstand auf das Gerät fällt oder Flüssigkeit in das Gerät eindringt, ziehen Sie den Netzstecker ab und lassen Sie es durch qualifizierte Fachleute überprüfen, bevor Sie es weiter verwenden.
  • Seite 130: Vorsichtshinweise

    126 Benutzerhandbuch Vorsichtshinweise 1. Das Netzteil muss an einer geerdeten Netzsteckdose angeschlossen sein. 2. Verwenden Sie nur das proprietäre AMM190WTD2-Netzteil für den AMM190WTD2- Monitor. Stellen Sie eine ordnungsgemäße Verbindung her, indem Sie sicherstellen, dass der Schrumpfschlauch den Anschluss zwischen Gleichstromkabel und Verlängerungsschnur vollständig schützt.
  • Seite 131: Symboldefinitionen

    AMM190WTD2 127 Symboldefinitionen Gefährlich: Hochspannung Gleichstrom Seriennummer Diese Seite nach oben Empfindlich Maximale Stapelhöhe Gerät vor Nässe schützen Recycelbar Lesen Sie die Begleitdokumentation. Verweist auf einen Konformitätsnachweis gemäß den gültigen Richtlinien der Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft und den im offiziellen Journal der Europäischen Gemeinschaft veröffentlichten, vereinheitlichten Normen.
  • Seite 132: Eu-Konformitätserklärung Für Medizingeräte

    Für dieses Produkt wurde eine Konformitätserklärung archiviert. Ein Muster dieses Dokuments ist in der diesem Handbuch beigefügten Ergänzung enthalten. Für eine Kopie der Konformitätserklärung wenden Sie sich bitte an die ADVAN Int’l Corp. und fordern Sie das AMM190WTD2 DOC an. Vorbereiten auf das Auspacken Sorgen Sie, bevor Sie Ihren Monitor auspacken, für einen geeigneten...
  • Seite 133: Sicherheitsvorkehrungen

    AMM190WTD2 129 SICHERHEITSHINWEISE • Stellen Sie den Monitor oder andere schwere Objekte nicht auf das Netzkabel, sonst kann es zu einem Brand oder einem elektrischen Schlag durch Schäden am Stromkabel kommen. • Setzen Sie den Monitor keinem Regen, übermäßiger Feuchtigkeit oder Staub aus, um Brandgefahr bzw.
  • Seite 134: Energiemanagementfunktion

    Bildschirm aus und die Netz-LED blinkt im Intervall 1 Sekunde ein/1 Sekunde aus. Der Bildschirm wird angezeigt, nachdem das vertikale und horziontale Sync.-Signal wiederhergestellt ist. Energiemanagementsystem Energiemanagementvorschlag des medizinischen AMM190WTD2-Monitors. Bietet vier Energiesparmodus-Phasen durch die Erfassung des horizontalen Sync.- Signals, wie in der nachfolgenden Tabelle aufgeführt. DPMS-...
  • Seite 135: Voreinstellungsmodi

    AMM190WTD2 131 VOREINSTELLUNGSMODI DVI- und VGA-Eingangssignalformate Horizontale Vertikale Pixeltakt Auflösung frequenz frequenz ( MHz ) ( KHz ) ( Hz ) 640 x 350 @70Hz 31.469 70.087 25.175 640 x 480 @60Hz 31.469 59.940 25.175 640 x 480 @75Hz 37.500 75.000...
  • Seite 136: Videosignale

    132 Benutzerhandbuch Videosignale Component Format Video Y/Pb /SOG NTSC -M NTSC-443 PAL-BDGHI PAL-M PAL-N PAL-60 480/59.94i 480/59.94p 576/50i 576/50p 720/50p 720/59.94p 720/60p 1035/59.94i 1035/60i 1080/23.98psf 1080/24psf 1080/23.98p 1080/24p 1080/25p 1080/29.97p 1080/30p 1080/50i 1080/59.94i 1080/60i 1080/50p 1080/60p *1Verfügbar für VGA.
  • Seite 137: Pip- /Pop- /Pbp-Funktion

    AMM190WTD2 133 PIP- /POP- /PBP-Funktion Sie haben die Wahl zwischen folgenden Kombinationen: Component / SDI1 SDI2 C-Video Haupt RGBs SDI1 SDI2 C-Video Component / RGBs...
  • Seite 138: Monitor Eingangssignale Und Funktion Artikel

    134 Benutzerhandbuch Monitor Eingangssignale und Funktion Artikel Component Vid- Helligkeit Kontrast Phase Chrominanz H/V Schärfe Skaliermodus Farbraum Zoomen / Verschieben Multi Display H/V Position Frequenz Phase Rausch Unterdrückung Bewegungs- Offset DPMS Autom. Quelle Auswählen Tastensperre Über Scan...
  • Seite 139: Ddc

    AMM190WTD2 135 Zur Vereinfachung der Installation ist der Monitor in Bezug auf Ihr System Plug-&-Play-fähig, wenn Ihr System ebenfalls das DDC-Protokoll unterstützt. DDC (Display Data Channel) ist ein Kommunikationsprotokoll, über das der Monitor das Hostsystem automatisch über seine Fähigkeiten informiert, beispielsweise über die unterstützten Auflösungen und die entsprechende Zeitsteuerung (Timing).
  • Seite 140: Anschluss Des Stromkabels

    NEMA-konfiguriertem (Doppelstift-)Steckeraufsatz vom Typ 6-15P. Verwenden Sie für 240-Volt-Geräte nur UL-gelistete abziehbare Netzkabel mit NEMA- konfiguriertem (Doppelstift-)Steckeraufsatz vom Typ 6-15P. Verlängerungsstromkabel (optional) Hersteller: Bridgepower Modell-Nr.: CB-1501047004 (5ft) oder CB-1501047005 (15ft) oder Stromkabel in CB-1501047006 (75ft) Krankenhausqualität Netzteil Modell-Nr.: JMW1100KB1800F01 AMM190WTD2...
  • Seite 141: Benutzerfunktion/Mitteilungen

    AMM190WTD2 137 Benutzerfunktionen/Meldungen Tastenbezeichnung und Funktion Netz-LED: Leuchtet auf, um anzuzeigen, dass das Gerät eingeschaltet ist. Netzschalter: Aktivierung bzw. Deaktivierung des Monitors. Drehschalter : Bei aktiviertem OSD-Menü erhöht er den Wert des ausgewählten (Rechtsdrehung) Parameters bzw. Rechtsbewegung im OSD-Menü. Drehschalter : Bei aktiviertem OSD-Menü...
  • Seite 142: Osd-Abschnitt

    138 Benutzerhandbuch OSD-Abschnitt Hauptmenü Chromatisch Stellt Farbtemperatur, Gamma ein Darstellung Stellt Helligkeit, Kontrast, Phase, Chroma, Schärfe-H, Schärfe-V ein Einstellung Stellt Skaliermodus, Farbraum, Spiegel, Standbild, Zoomen/Verschieben, PIP, POP, PBP ein Erweitert stellt OSD-Positionssteuerung, Bildschirmsteuerung, DPMS, Autom. Quellenwahl, Smart Select, Auf Werkseinstellungen zurücksetzen, Tastensperre ein Informationen Stellt Benutzerdefinierte Eingabe, SN, Laufzeit,...
  • Seite 143 AMM190WTD2 139 OSD-Abschnitt Chromatisch Farbtemperatur Ändert die Farbtemperatur - D65, D93, S1, S2 Gamma Ändert den Gammawert – 1,8, 1,9, 1,95, 2,1, 2,1S, 2,2, 2,3, 2,4, 2,4S, S0, Funkdiagramm Beenden Schließt das Menü Darstellung Helligkeit Stellt die Bildschirmhelligkeit ein (Bereich 0 - 100)
  • Seite 144 140 Benutzerhandbuch OSD-Abschnitt Einstellung Skaliermodus Ändert den Skaliermodus – Alles füllen, Eins zu eins, Vertikal – Füllen, Horizontal – Füllen, Füll-Bildseitenverhältnis Farbraum Ändert den Farbraum zwischen RGB und YPbPr *für Component und RGBS verfügbar Spiegel Spiegelbild ein/aus Standbild Standbild ein/aus Zoomen/Verschieben Aktiviert die Vergrößerungs-/Verkleinerungs- und Verschiebefunktion *Die Einstellung kann nicht gespeichert werden...
  • Seite 145 AMM190WTD2 141 OSD-Abschnitt PIP-Untermenü Modus Aktivierung/Deaktivierung des IP-Modus Quelle PIP-Unterbildschirmquelle - SDI1,2, C-Video, S-Video, Component, VGA, DVI, SOG Position PIP-Unterbildschirmposition – Oben L, Oben R, Unten L, Unten R Größe PIP-Unterbildschirmgröße – Klein, Mittel, Groß Mischung PIP-Unterbildschirm-Mischung (Bereich 0 - 100)
  • Seite 146: Pop-Untermenü

    142 Benutzerhandbuch OSD-Abschnitt POP-Untermenü Modus POP-Modus ein/aus Quelle POP-Unterbildschirm Quelle - SDI1,2, C-Video, S-Video, Component, VGA, DVI, SOG Position POP-Unterbildschirm Position – Oben L, Oben R, Unten L, Unten R Größe POP-Unterbildschirm Größe – Klein, Mittel, Groß, Vollbild Mischung POP-Unterbildschirm Mischung (Bereich 0 - 100) Wechsel POP-Unterbildschirm Wechsel Beenden...
  • Seite 147 AMM190WTD2 143 OSD-Abschnitt Erweitert OSD-Position Ändert das Menü OSD – Position, Hintergrund, Steuerung OSD-Timeout, Sprache Bildschirmsteuerung Steuert und justiert H- und V-Position, Frequenz, Phase Rauschunterdrückung, Bewegungs-Offset DPMS Ändert den DPMS Autom. Quelle Stellt die Autom. Quellenwahl auf ein/aus ein Auswählen Smart Select Aktiviert/Deaktiviert das Untermenü...
  • Seite 148: Untermenü Für Die Bildschirmsteuerung

    144 Benutzerhandbuch OSD-Abschnitt Untermenü der OSD-Steuerung H-Position Stellt die OSD H - Position ein (Bereich 0 - 100) V-Position Stellt die OSD-V-Position ein (Bereich 0 - 100) Hintergrund Stellt die Transparenz des OSD-Hintergrunds ein (Bereich 0 - 100) OSD-Timeout Stellt das OSD-Timeout ein – 5 s, 10 s, 15 s, 20 s, 1 min, 2 min Sprache OSD-Sprache –...
  • Seite 149 AMM190WTD2 145 OSD-Abschnitt Informationen Benutzerdefinierte Ändert den Benutzer- oder Monitornamen Eingabe Zeigt die Seriennummer an Laufzeit Zeigt die gesamte Laufzeit an Eingangsformat Zeigt die aktuelle Eingangsauflösung und die Vertikalfrequenz an Beenden Schließt das Menü...
  • Seite 150: Fehlerbehebung

    146 Benutzerhandbuch FEHLERBEHEBUNG Überprüfen Sie vor dem Einschicken Ihres LCD-Monitors zur Wartung die nachfolgende Fehlerbehebungsliste, um festzustellen, ob Sie das Problem per Selbstdiagnose finden können. Probleme Derzeitiger Status Gegenmaßnahme Kein Bild LED EIN · OSD verwenden, Helligkeit und Kontrast auf das Maximum oder auf die Standardwerte stellen.
  • Seite 151: Technische Daten Von (Amm190Wtd2)

    AMM190WTD2 147 TECHNISCHE DATEN Modell AMM190WTD2 LCD-Bildschirm Beschreibung 19 inches a-Si TFT Active Matrix Auflösung 1680 x 1050 @ 60Hz Pixel Pitch 0.243575 X 0.24375 mm Farbanzeige 16,7 M Farben Farbton Bis zu 256 Farbtöne Reaktionszeit 22ms Typ. Oberflächen-Finish Schutzfilter mit Antireflektions-Hartbeschichtung Blickwinkel +/- 85 °...
  • Seite 152: Klassifizierung

    CAN/CSA C22.2 NO. 601.1 E215822 Dieser Monitor ist für den Einsatz in medizinischen Einrichtungen, Modell AMM190WTD2, ausgelegt. Das Gerät ist nicht für den Betrieb in Gegenwart von entzündlichen Anästhesiegemischen mit Luft bzw. Sauerstoff oder Lachgas geeignet. Das Gerät enthält keine vom Benutzer zu wartenden Teile, ziehen Sie für den Zugriff auf das Geräteinnere Fachleute hinzu.
  • Seite 153: Elektromagnetische Verträglichkeit

    Aufstellung des AMM190WTD2. Herstellererklärung – Elektromagnetische Emission Das Modell AMM190WTD2 ist für die Nutzung in der unten aufgeführten elektromagnetischen Umgebung ausgelegt. Der Kunde oder der Nutzer eines AMM190WTD2 muss sicherstellen, dass das Gerät in einer entsprechenden Umgebung betrieben wird. Emissionsprüfung Kompatibilität...
  • Seite 154: Herstellererklärung - Elektromagnetische Immunität

    Umgebung durch feste HF-Transmitter zu erfassen, sollte man eine elektromagnetische Erfassung am Ort vornehmen. Wenn die gemessene Feldstärke an dem Ort, an dem der AMM190WTD2 verwendet wird, das zulässige, oben aufgeführte, HF-Konformitätsniveau übersteigt, muss der AMM190WTD2 überwacht werden, um seinen normalen Betrieb zu gewährleisten.
  • Seite 155: Maßzeichnung (Mm) Von Netzteil

    AMM190WTD2 151 Empfohlene Separationsabstände zwischen tragbaren und mobilen RF-Kommunikationsgeräten und dem AMM190WTD2-System Das AMM190WTD2-System ist für die Nutzung in einer elektromagnetischen Umgebung mit kontrollierten RF-Störstrahlungen vorgesehen. Der Nutzer eines AMM190WTD2-Systems kann helfen, elektromagnetische Interferenzen durch die Einhaltung eines Mindestabstands zwischen tragbaren und mobilen RF-Kommunikationsgeräten (Sendern) und dem AMM190WTD2-System, wie nachfolgend empfohlen, gemäß...
  • Seite 156: Maßzeichnung (Mm) Von Amm190Wtd2

    152 Benutzerhandbuch Maßzeichnung (mm) von AMM190WTD2 Netzschalter Drehkopf (OSD) PIP-SCHALTER Arretierschalter INVOERGEBIED EINGABEBEREICH...
  • Seite 157: Stecker

    AMM190WTD2 153 Stecker DC-Eingang Steckerbuchsen-Leistungseingang Stift BESCHREIBUNG Stift BESCHREIBUNG MASSE (GND) VCC~sep~18V MASSE (GND) VCC~sep~18V Videoeingang 24-pol. DVI-I-Steckverbinder. DDWG oder ein gleichwertiger Stecker. Stift BESCHREIBUNG Stift BESCHREIBUNG Stift BESCHREIBUNG T.M.D.S.-Daten1 T.M.D.S.-Daten2- Abschirmung T.M.D.S. T.M.D.S- Daten2+ -Uhrabschirmung T.M.D.S.-Daten2 T.M.D.S.-Takt+ Abschirmung +5 V-Leistung T.M.D.S.-Uhr-...
  • Seite 158: Garantiebeschreibung

    154 Benutzerhandbuch Garantiebeschreibung ADVAN garantiert dem Erstkäufer (Käufer), dass das gekaufte Produkt, sofern in seiner Originalverpackung versandt, den ADVAN-Spezifikationen und allen vom Käufer bereitgestellten und von ADVAN genehmigten Spezifikationen entspricht sowie frei von Material- und Verarbeitungsfehlern ist. ADVAN garantiert, dass das gekaufte Produkt aus neuen Bauteilen hergestellt wurde, die die Standards, Qualitätsanforderungen und Spezifikationen von ADVAN erfüllen.
  • Seite 159 Verpackung und den Versand der Mangelware (vorzugsweise in der Originalverpackung) an ADVAN oder seinen ASC verantwortlich und muss die Versandgebühren vorausbezahlen. ADVAN oder sein ASC sendet das von der Garantie gedeckte Produkt kostenlos an den Käufer zurück.
  • Seite 160 156 Benutzerhandbuch Nach der Garantie ADVAN oder sein ASC repariert oder ersetzt nach dem Ablauf der Garantie jedes Produkt mit Fertigungs- oder Materialfehrern gegen Bezahlung. Der Käufer muss ADVAN oder sein ASC über den Mangel informieren und eine RMA-Nummer anfordern. Wurde die Konfiguration in irgendeiner Weise verändert, muss das Produkt zunächst auf die Originalkonfiguration zurückgesetzt...
  • Seite 161 AMM190WTD2 157 Haftungsausschluss DIE VORSTEHENDE GARANTIE IST DIE VOLLSTÄNDIGE GARANTIE FÜR ALLE PRODUKTE VON ADVAN UND ERSETZT ALLE ANDEREN MÜNDLICHEN ODER SCHRIFTLICHEN GARANTIEN. MIT AUSNAHME DER OBEN GENANNTEN GARANTIE GEWÄHRT ADVAN KEINE ANDEREN PRODUKTGARANTIEN UND LEHNT JEGLICHE GARANTIE AB, DIE NICHT IN DEN VORAUSGEGANGENEN BEDINGUNGEN ENTHALTEN IST, EINSCHLIESSLICH UND SOWEIT GESETZLICH ZULÄSSIG, JEDER GARANTIE, DIE MÖGLICHERWEISE...
  • Seite 162 #605, Kolon Science Valley 2-cha, 55, Digital-ro, 34-gil, Guro-gu, Seoul, 152-728 Korea Tel : 02.783.5197 Fax : 02.868.0880 Web Page : http://www.advancorp.com ADVAN INT’L CORP 47817 Fremont Blvd. Fremont, CA 94538, USA Tel : 1 510 490 1005 Fax : 1 510 490 1151 Web Page : http://www.advancorp.com...
  • Seite 163 SCANNING AUTOMATICO CON CONTROLLO DIGITALE MONITOR MEDICALE CON SCHERMO LCD A COLORI AMM190WTD2 Manuale di funzionamento Per riferimento futuro, riportare il numero di serie del monitor nello spazio sottostante: Numero di serie Il numero di serie si trova sulla parte posteriore del monitor.
  • Seite 165 Tutti gli altri marchi commerciali sono di proprietà dei rispettivi titolari. Il presente documento è soggetto a modifiche senza preavviso. Advan fornisce le presenti informazioni unicamente a titolo di riferimento. Ogni riferimento a prodotti di altre società produttrici non implica nessuna raccomandazione o approvazione.
  • Seite 166 Collegamento del cavo di alimentazione ..........Funzione utente / Messaggi................ Sezione OSD .................... Risoluzione dei problemi ................Specifiche di (AMM190WTD2) ..............Classificazione ..................Compatibilità elettromagnetica ..............Schema dimensioni (mm) Adattatore CA........... Schema dimensioni (mm) del modello AMM190WTD2 ......Collegamenti ..................... Descrizione della garanzia ................
  • Seite 167: Descrizione E Utilizzo Del Prodotto

    • AMM190WTD2 Monitor LCD (il dispositivo che visualizza informazioni, dati grafici, immagine e video sullo schermo a LCD) e due cavi video (1) cavo HD15 VGA (1) cavo DVI-D •...
  • Seite 168: Note Di Avvertenza E Attenzione

    Il monitor AMM190WTD2 di ADVAN Int’l Corp è stato testato in base agli standard UL 60601-1 e UL listed per applicazioni medicali. ADVAN Int’l Corp si riserva il diritto di apportare miglioramenti al prodotto (o prodotti) descritti nel presente manuale.
  • Seite 169: Spiegazione Dei Simboli

    AMM190WTD2 165 Avvertenze 1. Leggere attentamente il manuale d'uso al fine di conoscerne a fondo i contenuti prima di utilizzare l’apparecchio. 2. Rimuovere con cautela l’imballaggio e verificare l’eventuale presenza di danni causati nel trasporto. 3. Nel caso in cui oggetti solidi o liquidi dovessero cadere sul pannello, scollegare l’unità e farla controllare da personale qualificato prima di utilizzarla nuovamente.
  • Seite 170: Guida Dell'utente

    Attenzione 1. L’adattatore CA deve essere inserito in una presa con messa a terra. 2. Utilizzare unicamente l’alimentazione elettrica proprietaria AMM190WTD2 per il monitor AMM190WTD2. Creare un collegamento appropriato assicurandosi che i passacavo fissino saldamente il collegamento fra il cavo della corrente continua e la prolunga.
  • Seite 171: Spiegazione Dei Simboli

    AMM190WTD2 167 Spiegazione dei simboli Pericolo: alta tensione Corrente diretta Numero di serie Alto Fragile Accatastamento massimo Non bagnare il dispositivo Riciclabile Consultare la documentazione allegata. Indica la prova di conformità alle rispettive direttive CEE e agli standard armonizzati pubblicati nella Gazzetta ufficiale delle Comunità Europee.
  • Seite 172: Dichiarazione Ce Di Conformità Per Apparecchiature Mediche

    Per questo prodotto è stata presentata una Dichiarazione di conformi- tà. È possibile visionare un estratto del suddetto documento nell’ap- pendice del presente manuale. Per avere una copia della Dichia- razione di conformità, contattare ADVAN Int’l Corp. e richiedere una copia del documento AMM190WTD2 DOC. Come togliere l’imballaggio Prima di togliere il monitor dall’imballaggio, preparare un’area di...
  • Seite 173: Precauzioni Di Sicurezza

    AMM190WTD2 169 PRECAUZIONI DI SICUREZZA · Evitare di posizionare il monitor e qualsiasi altro oggetto pesante sul cavo elettrico per evitare incendi o scosse elettriche in conseguenza di eventuali danneggiamenti del cavo elettrico. · Non esporre il monitor a pioggia, umidità eccessiva o polvere per evitare incendi o pericolo di scosse.
  • Seite 174: Funzione Gestione Alimentazione

    Lo schermo è nuovamente visualizzato non appena i segnali di sin- cronizzazione verticale e orizzontale vengono ripristinati. Sistema di gestione dell’alimentazione Proposta di gestione energetica del monitor per uso medicale AMM190WTD2. Fornisce quattro fasi di modalità di risparmio energetico rilevando il segnale di sincronizzazione orizzontale come indicato nella tabella sottostante.
  • Seite 175: Modalità Predefinite

    AMM190WTD2 171 MODALITÀ PREDEFINITE Formati dei segnali in entrata DVI e VGA Frequenza Frequenza Frequenza Risoluzione orizzzontale verticale Pixel ( KHz ) ( Hz ) ( MHz ) 640 x 350 @70Hz 31.469 70.087 25.175 640 x 480 @60Hz 31.469 59.940...
  • Seite 176: Segnali Video

    172 Guida dell’utente Segnali video Componente Formato Video Y/Pb /SOG NTSC -M NTSC-443 PAL-BDGHI PAL-M PAL-N PAL-60 480/59.94i 480/59.94p 576/50i 576/50p 720/50p 720/59.94p 720/60p 1035/59.94i 1035/60i 1080/23.98psf 1080/24psf 1080/23.98p 1080/24p 1080/25p 1080/29.97p 1080/30p 1080/50i 1080/59.94i 1080/60i 1080/50p 1080/60p *1 Disponibile per VGA...
  • Seite 177: Funzione Pip / Pop / Pbp

    AMM190WTD2 173 Funzione PIP / POP / PBP Possibili combinazioni disponibili: Compo- SDI1 SDI2 C-Video nente / Cavo SDI1 SDI2 C-Video Componente /...
  • Seite 178: Monitor Segnali E Oggetti Funzione

    174 Guida dell’utente Monitor segnali e oggetti funzione Component Vid- Luminosità Contrasto Fase Chroma H/V Nitidezza Modalità in scala Spzio colore Zoom / Ingrandimento Multi Display H/V Posizione Freqenza Fase Riduzione rumore Offset movimento DPMS Auto Source Seleziona Blocco sovrascan- sione...
  • Seite 179: Ddc

    AMM190WTD2 175 Per facilitare l’installazione, il monitor è dotato della tecnologia Plug and Play con il sistema utilizzato, se quest'ultimo supporta anche il protocollo DDC. Il protocollo di comunicazione DDC (Display Data Channel) fa in modo che il monitor informi automaticamente il sistema ospite delle sue capacità, per esempio, risoluzioni...
  • Seite 180: Collegamento Del Cavo Di Alimentazione

    Per applicazioni a 240 volt utilizzare solo cavi UL Listed con configurazione NEMA tipo 6-15P (spinotti doppi). Prolunga alimentazione (opzionale) Produttore: Bridgepower N. modello: CB-1501047004 (5ft) o CB-1501047005 (15ft) o CB-1501047006 (75ft) Cavo elettrico indicato per uso ospedaliero Alimentazione elettrica N. modello: JMW1100KB1800F01 AMM190WTD2...
  • Seite 181: Funzione Utente / Messaggi

    AMM190WTD2 177 Funzioni utente / Messaggi Nomi e funzioni LED alimentazione: si accende per indicare che è l’apparecchio è ACCESO. Interruttore di accensione: per ACCENDERE o SPEGNERE il monitor. Interruttore rotatorio: con il menu OSD attivato, aumenta il valore del parametro (verso destra) selezionato o permette di spostarsi a destra nel menu OSD.
  • Seite 182: Sezione Osd

    178 Guida dell’utente Sezione OSD Menu principale Cromatico Regola la temperatura del colore, gamma Visuale Regola la luminosità, il contrasto, la fase, il chroma la nitidezza orizzontale e verticale Impostazioni Regola la modalità in scala, lo spazio dei colori, la funzione specchio, il fermo immagine lo zoom / ingrandimento, PIP, POP, PBP Avanzato...
  • Seite 183 AMM190WTD2 179 Sezione OSD Cromatico Temp colore Cambia la temperatura del colore - D65, D93, S1, S2 Gamma Cambia il valore gamma - 1,8; 1,9; 1,95; 2,1; 2,1S; 2,2; 2,3; 2,4; 2,4S; S0; sistema radiografico Esci Esce dal menu Visuale Luminosità...
  • Seite 184 180 Guida dell’utente Sezione OSD Impostazioni Modalità Modifica la modalità della scala - totale, uno a uno in scala verticale totale, orizzontale totale, visualizzazione totale Spazio colore Cambia lo spazio dei colori tra RGB e YPbPr disponibile per Componente ed RGBS Funzione Attiva / Disattiva la funzione immagine a specchio specchio...
  • Seite 185 AMM190WTD2 181 Sezione OSD Sottomenu PIP Modalità Modalità PIP attiva / disattiva Fonte Fonte sottoschermo PIP - SDI1,2, C-Video, S-Video, Componente, VGA, DVI, SOG Posizione Posizione sottoschermo PIP – In alto a sinistra, in alto a destra, in basso a sinistra, in basso a destra Grandezza Grandezza sottoschermo PIP –...
  • Seite 186 182 Guida dell’utente Sezione OSD Sottomenu POP Modalità Modalità POP attiva / disattiva Fonte Fonte sottoschermo POP - SDI1,2, C-Video, S-Video, Componente, VGA, DVI, SOG Posizione Posizione sottoschermo POP – In alto a sinistra, in alto a destra, in basso a sinistra, in basso a destra Grandezza Grandezza sottoschermo POP –...
  • Seite 187 AMM190WTD2 183 Sezione OSD Avanzato Controllo Cambia il menu dell'OSD – Posizione, sfondo, time out OSD, lingua posizione Controllo Controlla e regola la posizione orizzontale e verticale, la schermo frequenza, la fase la riduzione del rumore, l’offset del movimento DPMS...
  • Seite 188 184 Guida dell’utente Sezione OSD Sottomenu Comando OSD Posizione H Regola la posizione orizzontale dell’OSD (Gamma 0 - 100) Posizione V Regola la posizione verticale dell’OSD (Gamma 0 - 100) Sfondo Regola la trasparenza dello sfondo dell’OSD (Gamma 0 - 100) Time out OSD Regola il time out dell’OSD - 5s, 10s, 15s, 20s, 1m, 2m Lingua...
  • Seite 189 AMM190WTD2 185 Sezione OSD Informazioni Personalizza Modifica il nome dell’utente o del monitor Visualizza il numero di serie Tempo di Visualizza il tempo di esecuzione esecuzione Formato Visualizza la risoluzione di ingresso e la frequenza verticale informazioni in uso. Esci...
  • Seite 190: Risoluzione Dei Problemi

    186 Guida dell’utente RISOLUZIONE DEI PROBLEMI Prima di inviare il monitor LCD al centro di assistenza per la necessaria riparazione, consultare l'elenco per la risoluzione dei problemi sottostante, per poter tentare di diagnosticare autonomamente il guasto. Problemi Status corrente Soluzione Assenza immagine LED ACCESO ·...
  • Seite 191: Specifiche Di (Amm190Wtd2)

    AMM190WTD2 187 SPECIFICHE Modello AMM190WTD2 Pannello LCD Descrizione 19 inches a-Si TFT Matrice attiva Risoluzione 1680 x 1050 @ 60Hz Pixel Pitch 0.243575 X 0.24375 mm Colore display 16,7 milioni di colori Tonalità colori Fino a 256 tonalità di colori Tempo della risposta 22ms Typ.
  • Seite 192: Classificazione

    CAN/CSA C22.2 N. 601.1 E215822 Il presente monitor è destinato all’uso in strutture sanitarie, modello AMM190WTD2 Questo apparecchio non è adatto all’uso in presenza di composti anestetici infiam- mabili con aria, ossigeno o protossido di azoto. Non contiene parti alterabili dall’utente, consultare il personale specializzato per accedere alle parti interne dell’apparecchiatura.
  • Seite 193: Compatibilità Elettromagnetica

    Si prega di consultare le tabelle di cui sotto per le linee guida per posizionare l’AMM190WTD2. Dichiarazione del produttore – emissioni elettromagnetiche Il modello AMM190WTD2 è destinato all’uso nell’ambiente elettromagnetico specificato sotto. Spetta al cliente o all’utente dell’apparecchio AMM190WTD2 assicurarsi che l’apparecchio operi in un am- biente dalle dovute caratteristiche. Test emissioni Conformità...
  • Seite 194 Per valutare l’ambiente elettromagnetico dovuto a trasmettitori RF fissi, si dovrà esa- minare l’elettromagneticità del sito. Se il campo di forza misurato nel luogo nel quale l’AMM190WTD2 viene utilizzato supera i livelli di conformità RF indicati sopra, sarà necessario osservare l'AMM190WTD2 per assicurarsi che funzioni normalmente.
  • Seite 195: Schema Dimensioni (Mm) Adattatore Ca

    RF sono sotto controllo. L’utente del sistema AMM190WTD2 potrà prevenire eventuali interferenze elettromagnetiche mantenendo una distanza minima tra i dispositivi di comunicazione portatili e mobili RF (trasmettitori) e il sistema AMM190WTD2, come raccomandato di seguito, a seconda della potenza massima in uscita dei suddetti dispositivi di comunicazione.
  • Seite 196: Schema Dimensioni (Mm) Del Modello Amm190Wtd2

    192 Guida dell’utente Schema dimensioni (mm) del modello AMM190WTD2 Manopola rotatoria Interruttore PIP Interruttore di S/W (OSD) accensione Interruttore di blocco AREA DI IMMIS- SIONE VISTA POSTERIORE...
  • Seite 197: Collegamenti

    AMM190WTD2 193 Connettori Ingresso CC Ingresso connettore di alimentazione Descrizione Descrizione VCC~sep~18V VCC~sep~18V Ingresso video Connettore DVI-I a 24 pin. Connettore DDWG o connettore equivalente. Descrizione Descrizione Descrizione Schermo dati Dati T.M.D.S. 2- T.M.D.S. 1 Schermo orologio Dati T.M.D.S. 2+ T.M.D.S.
  • Seite 198: Descrizione Della Garanzia

    Centro di assistenza autorizzato da ADVAN (Authorized Service Center - ASC); utilizzo di forniture, materiali di consumo e condizioni al di fuori del controllo di ADVAN, ad esempio i comuni apparecchi e/o servizi forniti dagli operatori di telecomunicazioni; uso del prodotto ADVAN in eccesso delle specifiche tecniche.
  • Seite 199 Per la restituzione occorre fornire il numero di serie e una motivazione dettagliata. I danni causati durante il trasporto non sono coperti da garanzia. ADVAN pagherà la restituzione del prodotto unicamente via terra. Non saranno accettati resi senza un numero RMA.
  • Seite 200 ADVAN o all’ASC senza previa autorizzazione. L’Acquirente si farà carico dell’imballo (preferibilmente utilizzando la confezione originale) e dell’invio dei prodotti difettosi ad ADVAN o a un ASC, pagando in anticipo le spese di spedizione. ADVAN o l’ASC restituirà il prodotto non in garanzia a spese dell’Acquirente.
  • Seite 201 Clausola di non responsabilità QUANTO SOPRA COSTITUISCE LA GARANZIA COMPLETA PER I PRODOTTI ADVAN E PREVALE SU TUTTE LE ALTRE GARANZIE E DICHIARAZIONI, SIA SCRITTE SIA ORALI. SALVO OVE ESPRESSAMENTE STABILITO NEL PRESENTE DOCUMENTO, NON SI CONCEDE ALCUN ALTRA GARANZIA PER I...
  • Seite 202 #605, Kolon Science Valley 2-cha, 55, Digital-ro, 34-gil, Guro-gu, Seoul, 152-728 Korea Tel : 02.783.5197 Fax : 02.868.0880 Web Page : http://www.advancorp.com ADVAN INT’L CORP 47817 Fremont Blvd. Fremont, CA 94538, USA Tel : 1 510 490 1005 Fax : 1 510 490 1151 Web Page : http://www.advancorp.com...
  • Seite 203 AUTO-SKANNING MED DIGITAL KONTROLL LCD-FARGE MEDISINSK MONITOR AMM190WTD2 Brukerveiledning For fremtidig referanse, skriv ned serienummeret på stedet nedenfor: Serienummer Serienummeret finnes på baksiden av monitoren...
  • Seite 205 ADVAN INT’L CORP.2012 Alle andre varemerker er eiendommen av deres eiere. Dette dokumentet er underlagt endringer uten varsel. Advan forsyner denne informasjonen kun som referanse. Referanse til andre produsenters produkter impliserer ikke noen anbefalinger eller godkjenning. Revisjonskontroll Dokumentnummer...
  • Seite 206 Monitor signaler og funksjon eks..........DDC ..................Installasjon................Tilkopling av strømledning ............Brukerfunksjon / meldinger ............. OSD-avsnitt ................Feilsøking ................Spesifikasjon av (AMM190WTD2).......... Klassifikasjon ................Elektromagnetisk kompabilitet ..........Dimensjonstegning (mm) av AC-Adapter ....... Dimensjonstegning (mm) av AMM190WTD2 ......Koplinger ................Beskrivelse av garanti ............
  • Seite 207: Produktbeskrivelse Og Tiltenkt Bruk

    å sende eller transportere din monitor i fremtiden. • AMM190WTD2 LCD-monitor (utstyret som viser informasjon, grafiske data, bilde og video på LCD-skjermen) og to videokabler (1) HD15 VGA-kabel (1) DVI-D- kabel •...
  • Seite 208: Advarsler Og Forholdsregler

    BRUKEREN OG/ELLER SKADE PÅ DETTE UTSTYRET, MÅ BRUKEREN: Garantien er ugyldiggjort om noen av disse advarslene er oversett. ADVAN Int’l Corp tar kun fullt ansvar for sikkerhet, pålitelighet og ytelse av utstyret, hvis: • Omjusteringer, modifiseringer og/eller reparasjoner er utført eksklusivt av ADVAN Int’l Corp.
  • Seite 209 AMM190WTD2 205 Advarsler 1. Les brukerveiledningen nøye og gjør deg kjent med dets innhold før bruk av dette utstyret. 2. Pakk forsiktig ut enheten og sjekk om det er noen skade som har oppstått i løpet av forsendelsen. 3. Skulle noen objekter eller væske komme inn i panelet, frakople enheten og få den sjekket av kvalifisert personale før du fortsetter bruk.
  • Seite 210: Advarsler

    Brukerveildning Advarsler 1. AC-adapteren må være plugget inn i et jordet strømstøpsel. 2. Bruk kun den originale AMM190WTD2-strømforsyningen for AMM190WTD2-monitoren. Oppnå korrekt kopling ved å påse at krympeslangen fullstendig sikrer koplingen mellom DC-strømledningen og skjøteledningen. 3. Slå strømmen av når enheten ikke er i bruk.
  • Seite 211: Symboldefinisjoner

    AMM190WTD2 207 Symboldefinisjoner Farlig: Høy spenning Direkte spenning Serienummer Denne side opp Skjør Høyeste stabling Enheten må ikke bli våt Resirkulerbar Rådfør deg med vedlagte dokumenter Indikerer bevis på samsvar med gjeldende direktiver for det europeiske økonomiske fellesskap, og med harmoniserte standarder publisert i den offisielle journalen for det europeiske fellesskap.
  • Seite 212: Eu-Samsvarsdeklarasjon For Medisinske Applikasjoner

    For en kopi av samsvarserklæringen, vennligst kontakt ADVAN Int’l Corp. og be om AMM190WTD2 DOC. Før utpakking Før du pakker ut din monitor, finn et passende arbeidssted. Du vil trenge en stabil og jevn overflate nært en jordet veggstøpsel i et...
  • Seite 213: Sikkerhetsregler

    AMM190WTD2 209 SIKKERHETSREGEL • Unngå å plassere monitoren, eller andre tunge objekter på strømledningen for å forhindre brann eller elektrisk sjokk fra skade på strømledningen. • Ikke utsett monitoren for regn, overdreven fuktighet, eller støv for å unngå brann eller sjokkskade.
  • Seite 214: Funksjon For Strømstyring

    1 sekund på og 1 sekund av. Skjermen er vist etter det vertikale oppløsningssignalet er gjenopprettet System for strømstyring Strømstyring for AMM190WTD2-medisinsk monitor. Forsyner fire faser med strømbesparende moduser ved å detektere det horisontale oppløsningssignalet som vist i tabellen nedenfor.
  • Seite 215: Forhåndsinnstilte Moduser

    AMM190WTD2 211 FORHÅNDSINNSTILTE MODUSER DVI- og VGA-inndata signalformater Horisontal Vertikal Pikselklokke Oppløsning frekvens frekvens ( MHz ) ( KHz ) ( Hz ) 640 x 350 @70Hz 31.469 70.087 25.175 640 x 480 @60Hz 31.469 59.940 25.175 640 x 480 @75Hz 37.500...
  • Seite 216: Videosignaler

    Brukerveildning Videosignaler Komponent Format Video Y/Pb /SOG NTSC -M NTSC-443 PAL-BDGHI PAL-M PAL-N PAL-60 480/59.94i 480/59.94p 576/50i 576/50p 720/50p 720/59.94p 720/60p 1035/59.94i 1035/60i 1080/23.98psf 1080/24psf 1080/23.98p 1080/24p 1080/25p 1080/29.97p 1080/30p 1080/50i 1080/59.94i 1080/60i 1080/50p 1080/60p *1 Tilgjengelig for VGA...
  • Seite 217: Pip / Pop / Pbp-Funksjon

    AMM190WTD2 213 PIP / POP / PBP-funksjon De følgende kombinasjonsalternativene er tilgjengelige: Komponent / SDI1 SDI2 C-Video RGBs Hoved SDI1 SDI2 C-Video Komponent / RGBs...
  • Seite 218: Monitor Signaler Og Funksjon Eks

    Brukerveildning Monitor signaler og funksjon eks Komponent Vid- Styrke Kontrast Fase Fargemething H/V Friksjon- segenskap Skalert modus Fargeromkoor- dinatsystem Zoom / Panering Multi Display H/V Posisjon Frekvens Fase Noise Reduk- sjion Bevegelses- forkyvning DPMS Autokildle valg Nøkkellås Over Scan...
  • Seite 219: Ddc

    AMM190WTD2 215 For å gjøre din installasjon enklere, kan monitoren ”Plug and Play” med ditt system om ditt system også støtter DDC-protokoll. DDC (Display Data Channel – vis datakanal) er en kommunikasjonsprotokoll hvor monitoren automatisk informerer vertssystemet om dets kapabiliteter, for eksempel, støttede oppløsninger og tilsvarende tidsinnstilling.
  • Seite 220: Tilkopling Av Strømledning

    NEMA-konfigurasjon 6-15-type (tandemblader) sikringsdeksel. For applikasjoner med 240 volt, bruk kun UL registrert og avtakbar strømledning med NEMA-konfigurasjon 6-15P type (tandemblader) sikringsdeksel. Skjøteledning (alternativt) Produsent: Bridgepower Modellnr: CB-1501047004 (5ft) eller CB-1501047005 (15ft) eller Strømledning av CB-1501047006 (75ft) sykehuskvalitet Strømtilførsel Modellnr: JMW1100KB1800F01 AMM190WTD2...
  • Seite 221: Brukerfunksjon / Meldinger

    AMM190WTD2 217 Brukerfunksjoner/meldinger Nøkkelnavn og funksjon Strøm LED: Lyser opp for å indikere at strømmen er slått PÅ. Strømbryter: For å slå monitoren AV eller PÅ. Roterende bryter: Med OSD-menyen aktivert, økes verdien av det valgte (Drei til høyre) parametret eller flytter til høyre i OSD-menyen.
  • Seite 222: Osd-Avsnitt

    Brukerveildning OSD-avsnitt Hovedmeny Kromatisk Juster fargetemp, gamma Visuell Justert lysstyrke, kontrast, fase, fargemetning, Styrke-H, Styrke-V Innstilling Juster skaleringsmodus, fargeromkoordinatsystem, speil, frysning. Zoom / Pan, PIP, POP, PBP Avansert Juster OSD-posisjonskontroll, skjermkontroll, DPMS, auto Kildevalg, Smart valg, gjenopprett fabrikk, nøkkellås Informasjon Juster tilpasset inngang, SN, gangtid, inngangsformat Exit Gå...
  • Seite 223 AMM190WTD2 219 OSD avsnitt Kromatisk Fargetemperatur Endre fargetemperaturen - D65, D93, S1, S2 Gamma Endre gammaverdien - 1.8, 1.9, 1.95, 2.1, 2.1S, 2.2, 2.3, 2.4, 2.4S, S0, Radiograf Exit Gå ut av menyen Visuell Styrke Juster styrken av panelet (omfang 0-100)
  • Seite 224 Brukerveildning OSD avsnitt Innstilling Skalert modus Endre skalert modus - fyll alle, én til én, Vertikal - fyll, horisontal - fyll, fyll aspektforhold Fargerom- Endre fargeromkoordinatsystem mellom RGB og YPbPr koordinatsystem * tilgjenglig for komponent og RGBS Speil Av/på speilbilde Frysning Av/på...
  • Seite 225 AMM190WTD2 221 OSD avsnitt Undermeny for PIP Modus PIP-modus PÅ/AV Kilde PIP underordnet skjermkilde - SDI1,2, C-Video, S-Video, Komponent, VGA, DVI, SOG Position PIP underordnet skjermposisjon - Øvre V, Øvre H, Nedre V, Nedre H Størrelse PIP underordnet skjermstørrelse – liten, medium, stor...
  • Seite 226 Brukerveildning OSD avsnitt Undermeny for POP Modus POP Modus PÅ/av Kilde POP underordnet skjermkilde - SDI1,2, C-Video, S-Video, Komponent, VGA, DVI, SOG Position POP underordnet skjermposisjon - Øvre V, Øvre H, Nedre V, Nedre H Størrelse POP underordnet skjermstørrelse - liten, medium, stor, hel Blending POP underordnet skjermblanding (omfang 0 - 100) Veksle...
  • Seite 227 AMM190WTD2 223 OSD avsnitt Avansert OSD-posisjon Endre OSD-meny – posisjon, bakgrunn, Kontroll OSD-tidssperre, språk Skjermkontroll Kontroll og juster H og V-posisjon, frekvens, fase Støyreduksjon, bevegelsesforskyvning DPMS Endre DPMS Autokilde Juster automatisk kildevalg mellom på og av Velg Smart valg Aktiver/deaktiver undermeny for smart valg...
  • Seite 228 Brukerveildning OSD avsnitt Undermeny for OSD-kontroll H-posisjon Juster OSD H-posisjon (omfang 0-100) V-posisjon Juster OSD V-posisjon (omfang 0-100) Bakgrunn Juster transparensen av OSD-bakgrunn (omfang 0-100) OSD-tidssperre Juster OSD-tidssperre - 5s, 10s, 15s, 20s, 1m, 2m Språk OSD-språk - engelsk, japansk, kinesisk, koreansk, fransk, tysk Exit Gå...
  • Seite 229 AMM190WTD2 225 OSD avsnitt Informasjon Personifisert Endre brukerens eller monitorens navn oppføring Vis serienummeret Gangtid Viser total gangtid Inngangsformat Viser nåværende inngangsoppløsning og vertikal frekvens Exit Gå ut av menyen...
  • Seite 230: Feilsøking

    Brukerveildning FEILSØKING Før du sender din LCD-monitor til reparasjon, vennligst sjekk avsnittet for feilsøking nedenfor for å se om du kan diagnostisere problemet selv. Problemer Nåværende status Løsning Intet bilde LED PÅ · Ved bruk av OSD, juster styrken og kontrasten til maksimum eller nullstill dem til deres standardinnstillinger.
  • Seite 231: Spesifikasjon Av (Amm190Wtd2)

    AMM190WTD2 227 SPESIFIKASJON Modell AMM190WTD2 LCD Panel Beskrivelse 19 inches a-Si TFT Aktiv matriks Oppløsning 1680 x 1050 @ 60Hz Pikselformørkning 0.243575 X 0.24375 mm Displayfarge 16,7M farger Fargetone Opp til 256 fargetoner Responstid 22ms Typ. Flatebearbeiding Beskyttende filter med antirefleksbelegg Visningsvinkel +/- 85°(Horisontal), +/- 85°...
  • Seite 232: Klassifikasjon

    CAN/CSA C22.2 NO. 601.1 Medisinsk utstyr E215822 Denne monitoren er ment for bruk i helsevesenet, modell AMM190WTD2 Utstyret er ikke passende for bruk i nærheten av brannfarlig anestetisk blanding med luft eller med oksygen, eller nitrogenholdig oksid. Ingen deler på innsiden som krever reparasjon av bruker, spør kvalifisert personale når du trenger tilgang til innsiden.
  • Seite 233: Elektromagnetisk Kompabilitet

    AMM190WTD2. Produsentens erklæring - elektromagnetisk utslipp AMM190WTD2-modellen er ment for bruk i det elektromagnetiske miljøet spesifisert nedenfor. Kunden eller brukeren av AMM190WTD2 bør påse at det er brukt i et slikt miljø. Utslippstest Samsvar Elektromagnetisk miljø - veiledning AMM190WTD2-modellen bruker kun RF-energi for sin interne funksjon.
  • Seite 234 Merk: Ut er A.C. hovedspenningen før applikasjon av testnivået. Produsentens erklæring - elektromagnetisk immunitet AMM190WTD2-modellen er ment for bruk i det elektromagnetiske miljøet spesifisert nedenfor. Kunden eller brukeren av AMM190WTD2 må påse at det er brukt i et slikt miljø IEC 60601 Elektromagnetisk Immunitetstest Samsvarsnivå...
  • Seite 235: Dimensjonstegning (Mm) Av Ac-Adapter

    Anbefalt separasjonsavstand mellom bærbart og mobilt kommunikasjonsutstyr og AMM190WTD2-systemet AMM190WTD2-systemet er ment for bruk i et elektromagnetisk miljø hvor utstrålte RF-forstyrrelser er kontrollert. Brukeren av AMM190WTD2-systemet kan hjelpe til med å forebygge elektromagnetisk interferens ved å opprettholde en minimal avstand mellom bærbart og mobilt utstyr (sendere) og AMM190WTD2-systemet som anbefalt nedenfor, i henhold til den maksimale effektstrømmen for kommunikasjonsutstyret.
  • Seite 236: Dimensjonstegning (Mm) Av Amm190Wtd2

    Brukerveildning Dimensjonstegning (mm) av AMM190WTD2 PIP- Strømbryter Roterende bryter S/W (OSD) BRYTER Låsebryter INPUT AREA BAKRE BRUKERUTSNITT...
  • Seite 237: Koplinger

    AMM190WTD2 233 Kontakter DC-inngang Kopling for strøminngang Beskrivelse Beskrivelse VCC~sep~24V VCC~sep~24V Videoinngang 24-pinners DVI-I-kontakt. DDWG eller tilsvarende kopling. Beskrivelse Beskrivelse Beskrivelse T.M.D.S. Data2- T.M.D.S. Data1-vern T.M.D.S. Data2+ T.M.D.S. Klokkevern T.M.D.S. Data2-vern T.M.D.S. Klokke+ +5V Strøm T.M.D.S. klokke- Jording (for +5V) Analog rød...
  • Seite 238: Beskrivelse Av Garanti

    ADVAN garanterer til den første kjøperen (kjøperen) at det kjøpte produktet ved forsendelse i sin originalforpakning vil være i samsvar med ADVAN spesifikasjoner, og med alle spesifikasjoner som er godkjent av ADVAN og forsynt til ADVAN av kjøperen, og vil være fri for defekter i materiale og utførelse. ADVAN garanterer at det kjøpte produktet er produsert av nye komponenter som oppfyller ADVAN...
  • Seite 239 Et serienummer og en detaljert forklaring av årsaken til returen påkreves. Skade under transport er ikke dekket av garantien. ADVAN vil kun betale for returforsendelsen med bakketransport. Returnerte artikler uten et RMA-nummer vil ikke aksepteres.
  • Seite 240 Brukerveildning Utenfor garantien ADVAN eller dets ASC vil reparere eller erstatte for en avgift, hvis defekt i materiale eller utførelse, alle produkter hvis garanti har utløpt (utenfor garantien). Kjøperen må informere ADVAN eller dets ASC om defekten og be om et RMA- nummer.
  • Seite 241 OPPSPARTE MIDLER, TAPT FORTJENESTE, ELLER ANNEN TILFELDIGE ELLER FØLGESKADER SOM OPPSTÅR PÅ GRUNN AV KJØP, BRUK ELLER MANGEL PÅ MULIGHET TIL BRUK AV ADVAN PRODUKTET, SELV OM ADVAN HAR BLITT VARSLET OM MULIGHETEN FOR SLIK SKADE. NOEN STATER ELLER ANDRE JURISDIKSJONER VIL KANSKJE IKKE TILLATE EKSKLUDERING ELLER BEGRENSNING AV ANSVAR FOR TILFELDIGE ELLER FØLGESKADER, SÅ...
  • Seite 242 #605, Kolon Science Valley 2-cha, 55, Digital-ro, 34-gil, Guro-gu, Seoul, 152-728 Korea Tel : 02.783.5197 Fax : 02.868.0880 Web Page : http://www.advancorp.com ADVAN INT’L CORP 47817 Fremont Blvd. Fremont, CA 94538, USA Tel : 1 510 490 1005 Fax : 1 510 490 1151 Web Page : http://www.advancorp.com...
  • Seite 243 AUTOMATISK SKANNING MED DIGITAL KONTROLL LCD-FÄRGSKÄRM FÖR MEDICINSKT BRUK AMM190WTD2 Användarhandbok Anteckna serienumret för din skärm i rutan nedan för framtida referens: Serienummer Serienumret sitter på skärmens baksida...
  • Seite 245 ADVAN INT’L CORP.2012 Alla andra varumärken tillhör de ägare som refereras till. Detta dokument kan undergå ändringar utan föregående meddelande. Advan tillhandahåller endast denna information som referens. Referens till andra försäljares produkter innebär inga rekommendationer eller garantier. Revisionskontroll Dokumentnummer...
  • Seite 246 Videosignaler ..................... PIP-/POP-/PBP-funktion ................Övervaka signaler och objekt funktion............DDC ......................Installation ....................Ansluta nätsladden ..................Användarfunktioner/ Meddelanden............OSD-delen ....................Felsökning ....................Specifikation ....................Klassificering ..................... Elektromagnetisk kompatibilitet ..............Dimensionsritning (mm) för AC-Adapter ............ Dimensionsritning (mm) för AMM190WTD2 ..........Anslutningar....................Garantibeskrivning..................
  • Seite 247: Produktbeskrivning Och Avsett Bruk

    Vänligen kontrollera att följande delar finns med när du packar upp lådan, och spara förpackningsmaterialet för framtida behov . AMM190WTD2 LCD-skärm (den utrustning som visar information, grafik, • bild och video på den här LCD-skärmen) och två videokablar, (1) HD15 VGA- kabel (1) DVI-D-kabel Växelströmssladd*...
  • Seite 248: Varningar Och Försiktigheter

    överensstämmer i detalj med den design eller de specifikationer som publicerats här. Alla specifikationer kan ändras utan förvarning. Vänligen kontakta ADVAN Int’l Corp direkt eller ring till din lokala ADVAN Int’l Corp säljrepresentant eller ombud för information om ändringar och nya produkter.
  • Seite 249 AMM190WTD2 245 Varningar 1. Läs igenom användarhandboken noga och bekanta dig med dess innehåll innan du använder denna utrustning. 2. Packa upp apparaten försiktigt och kontrollera om det uppstått någon skada under transporten. 3. Om något fast föremål eller vätska skulle komma innanför panelen, koppla då från strömmen och låt kvalificerad personal kontrollera enheten innan fortsatt användning.
  • Seite 250 1. AC-adaptern måste anslutas till ett jordat vägguttag. 2. Använd endast den standardiserade AMM190WTD2 strömförsörjningen för skärmen AMM190WTD2. Anslut korrekt genom att säkerställa att krympslangen helt och hållet säkrar anslutningen mellan likströmssladden och förlängningssladden. 3. Stäng av strömmen när enheten inte används.
  • Seite 251: Symbolförklaringar

    AMM190WTD2 247 Symbolförklaringar Fara: Hög spänning Likström Serienummer Denna sida upp Ömtåligt Maximal stapling Får ej utsättas för väta Återvinningsbart Konsultera medföljande dokument. Indikerar bevis på överensstämmelse med tillämpliga EU-direktiv och harmoniserade standarder som offentliggjorts i Europeiska unionens officiella tidning (EUT).
  • Seite 252: Eu-Försäkran Om Överensstämmelse För Medicinska Applikationer

    En försäkran om överensstämmelse har registrerats för denna produkt. Ett utdrag ur detta dokument finns i bilagan som medföljer denna handbok. För en kopia av denna försäkran om överensstämmelse, vänligen kontakta ADVAN Int’l Corp. och fråga efter dokumentet AMM190WTD2 DOC. Förbered för uppackning av produkten Ställ i ordning ett lämpligt arbetsutrymme innan du packar upp...
  • Seite 253: Säkerhetsföreskrifter

    AMM190WTD2 249 SÄKERHETSFÖRESKRIFTER · Undvik att placera skärmen, eller några andra tunga föremål, på nätsladden för att förhindra att skada på nätsladden leder till brand eller elektrisk stöt. · Utsätt inte skärmen för regn, överdrivet mycket fukt eller damm för att undvika risk för brand eller elektrisk stöt.
  • Seite 254: Strömhanteringsfunktion

    LED-lampan för effekt blinkar i 1 sekund för På och i 1 sekund för Av. Skärmen tänds på nytt när de vertikala och horisontala synksignalerna återställts. Strömhanteringssystem AMM190WTD2 förslag till strömhantering av skärm för medicinskt bruk. Tillhandahåller fyra faser för strömbesparingslägen genom att detektera den horisontala synksígnalen enligt vad som visas i tabellen nedan.
  • Seite 255: Förinställda Lägen

    AMM190WTD2 251 FÖRINSTÄLLDA LÄGEN DVI och VGA ingångssignalformat Horisontal Vertikal Pixel- Upplösning frekvens frekvens klocka ( KHz ) ( Hz ) ( MHz ) 640 x 350 @70Hz 31.469 70.087 25.175 640 x 480 @60Hz 31.469 59.940 25.175 640 x 480 @75Hz 37.500...
  • Seite 256: Videosignaler

    Användarhandbok Videosignaler Komponent Format Video Y/Pb /SOG NTSC -M NTSC-443 PAL-BDGHI PAL-M PAL-N PAL-60 480/59.94i 480/59.94p 576/50i 576/50p 720/50p 720/59.94p 720/60p 1035/59.94i 1035/60i 1080/23.98psf 1080/24psf 1080/23.98p 1080/24p 1080/25p 1080/29.97p 1080/30p 1080/50i 1080/59.94i 1080/60i 1080/50p 1080/60p *1 Tillgängliga för VGA...
  • Seite 257: Pip-/Pop-/Pbp-Funktion

    AMM190WTD2 253 PIP-/POP-/PBP-funktion Följande kombinationsalternativ finns tillgängliga: Komponent/ SDI1 SDI2 C-Video S-Video Huvud RGBs SDI1 SDI2 C-Video S-Video Komponent/ RGBs...
  • Seite 258: Övervaka Signaler Och Objekt Funktion

    Användarhandbok Övervaka signaler och objekt funktion Komponent Video Ljusstyrka Kontrast Chroma H/V Skärpa Skalläge Color Space Zoom / Pan Multi Display H/V Position Frekvens Brusreducering Motion Offset DPMS Auto-källa Välj Key Lock Over Scan...
  • Seite 259: Ddc

    AMM190WTD2 255 För att förenkla installationen, kan skärmen anslutas genom Plug and play med ert system om det även understödjer DDC-protokoll. DDC (Display Data Channel) är ett kommunikationsprotokoll genom vilket skärmen automatiskt informerar värddatorsystemet om dess kapacitet, till exempel, understödda upplösningar och motsvarande tidsreglering.
  • Seite 260: Ansluta Nätsladden

    NEMA-konfiguration av 5-15P-typ (parallella blad) med stickkontaktshylsa. För applikationer för 240 volt, använd endast en UL-listad borttagbar nätsladd med NEMA- konfiguration av 6-15P-typ (tandemblad) med stickkontaktshylsa. Förlängningssladd (valfri) Tillverkare: Bridgepower Artikelnr: CB-1501047004 (5ft) eller CB-1501047005 (15ft) eller CB-1501047006 (75ft) Sjukhusgrad- erad nätsladd Nätström Modellnr.: JMW1100KB1800F01 AMM190WTD2...
  • Seite 261: Användarfunktioner/ Meddelanden

    AMM190WTD2 257 Användarfunktioner/ Meddelanden Nyckelnamn och funktion Effekt LED-lampa : Tänds för att indikera att strömmen är PÅ. Strömknapp: För att slå PÅ eller AV skärmen. Rattknapp: När OSD-menyn är aktiverad, ökas värdet för den valda (vrid till höger) parametern eller förflyttas till höger i OSD-menyn.
  • Seite 262: Osd-Delen

    Användarhandbok OSD-delen Huvudmeny Färg Justera färgtemp., gamma Bild Justera luminans, kontrast, fas, färg, skärpa H-läge, skärpa V-läge Inställning Justera skalläge, färgrymd, spegelläge, frys bildrutan, zoom/Pan, PIP, POP, PBP Avancerat Justera OSD positionskontroll, skärmkontroll, DPMS, automatisk källväljare, Smart-väljare, återställa fabriksinställning, tangentlås Information Justera användare, SN, körtid, inmatningsformat Avsluta...
  • Seite 263 AMM190WTD2 259 OSD-delen Kromatisk Färgtemp. Ändra färgtemperaturen - D65, D93, S1, S2 Gamma Ändra gammavärdet - 1.8, 1.9, 1.95, 2.1, 2.1S, 2.2, 2.3, 2.4, 2.4S, S0, radiograf Avsluta Stäng menyn Visuell Ljusstyrka Anpassa panelens ljusstyrka (Intervall 0 - 100) Kontrast...
  • Seite 264 Användarhandbok OSD-delen Inställning Skalläge Ändra skalläge – Fyll alla, en mot en, Vertikal - fyllning, Horisontell - fyllning, Fyll i bildförhållande Color Space Ändra color space mellan RGB och YPbPr tillgänglig för komponent och RGBS Spegel Av / På spegelbild Freeze Frame Av / På...
  • Seite 265 AMM190WTD2 261 OSD-delen Undermeny till PIP Läge PIP-läge PÅ / Av Källa PIP sub screen-källa - SDI1,2, C-Video, S-Video, Komponent, VGA, DVI, SOG Position PIP sub screen-position - Topp L, Topp R, Botten L, Botten R Size PIP sub screen-storlek - Liten, Medium, Stor...
  • Seite 266 Användarhandbok OSD-delen Undermeny till POP Läge PBP Läge PÅ / AV Källa POP sub screen-källa - SDI1,2, C-Video, S-Video, Komponent, VGA, DVI, SOG Position POP sub screen-position - Topp L, Topp R, Botten L, Botten R Storlek POP sub screen-storlek - Liten, Medium, Stor, Hel Blandning POP sub screen-blandning (Intervall 0 - 100) Swap...
  • Seite 267 AMM190WTD2 263 OSD-delen Avancerad OSD Position Ändring av OSD-meny - Position, Bakgrund, Kontroll OSD time out, Språk Skärmkontroll Kontroll och anpassning av H och V position, Frekvens, Fas Brusreducering, Motion Offset DPMS Ändring av DPMS Auto-källa Anpassning av Auto-källa Välj mellan På och Av Välj...
  • Seite 268 Användarhandbok OSD-delen Undermeny till OSD.kontroll H-position Anpassa OSD H - position (Intervall 0 - 100) V-position Anpassa OSD V - position (Intervall 0 - 100) Bakgrund Anpassa transparens i OSD bakgrund (Intervall 0 - 100) OSD Time out Anpassa OSD time out – 5 s, 10 s, 15 s, 20 s, 1 m, 2 m Språk OSD språk - engelska, japanska, kinesiska, koreanska, franska, tyska...
  • Seite 269 AMM190WTD2 265 OSD-delen Information Anpassad post Ändra användarens eller bildskärmens namn Visa serienummer Driftstid Visa den totala driftstiden Inmatningsformat Visa aktuell ingående upplösning och vertikal frekvens Avsluta Stäng menyn...
  • Seite 270: Felsökning

    Användarhandbok FELSÖKNING Innan du skickar din LCD-skärm för service, kontrollera felsökningslistan nedan för att se om du själv kan diagnostisera problemet. Problem Nuvarande status Åtgärd Ingen bild LYSDIODEN PÅ · Med OSD, justeras ljusstyrka och kontrast till max eller återställs till standardinställningarna LYSDIODEN AV ·...
  • Seite 271: Specifikation

    AMM190WTD2 267 SPECIFIKATION Modell AMM190WTD2 LCD Panel Beskrivning 19 inches a-Si TFT Aktiv matris Upplösning 1680 x 1050 @ 60Hz Pixelstorlek 0.243575 X 0.24375 mm Bildskärmsfärg 16,7 milj. Färger Färgton Upp till 256 färgtoner Responstid 22ms Typ. Face Finishing Skyddsfilter med Anti-Reflekterande hård yta Synvinkel +/- 85°(Horisontell), +/- 85°...
  • Seite 272: Klassificering

    Medicinsk utrustning E215822 Denna monitor är avsedd för användning inom vårdinrättningar modell AMM190WTD2 Utrustningen är inte lämplig för användning i närvaro av lättantändliga anestesimedel blandade med luft eller med syre eller lustgas. Inga delar kan repareras av användaren, fråga kvalificerad personal vid åtkomst inuti.
  • Seite 273: Elektromagnetisk Kompatibilitet

    Konsultera tabellerna nedan för vägledning om placeringen av AMM190WTD2. Tillverkarens deklaration - elektromagnetisk strålning Modell AMM190WTD2 är avsedd att användas i den elektromagnetiska miljö som anges nedan. Kunden eller användaren av AMM190WTD2 bör garantera att den används i en sådan miljö. Överensstäm- Strålningstest Elektromagnetisk miljö - riktlinjer melse Modell AMM190WTD2 använder RF-energi endast för sin interna...
  • Seite 274 Obs: Ut är AC nätspänning innan applicering av testnivån Tillverkarens deklaration - elektromagnetisk immunitet Modell AMM190WTD2 är avsedd att användas i den elektromagnetiska miljö som anges nedan. Kunden eller användaren av AMM190WTD2 bör se till att den används i en sådan miljö. IEC 60601 Immunitetstest Överensstämmelsenivå...
  • Seite 275: Dimensionsritning (Mm) För Ac-Adapter

    Rekommenderat avstånd mellan bärbar och mobil RF kommunikationsutrustning och AMM190WTD2-system AMM190WTD2-systemet är avsett för användning i en elektromagnetisk omgivning i vilken utstrålande RF-störningar är kontrollerade. Användaren av AMM190WTD2-systemet kan hjälpa till att förhindra elektromagnetisk interferens genom att hålla ett minimiavstånd mellan den bärbara och mobila RF- kommunikationsutrustningen (sändare) och AMM190WTD2-systemet som rekommenderas nedan, enligt den...
  • Seite 276: Dimensionsritning (Mm) För Amm190Wtd2

    Användarhandbok Dimensionsritning (mm) of AMM190WTD2 Strömbrytare för PIP Strömbrytare Rattknapp S/W(OSD) (bild-i-bild) Låsknapp ingång område BAKRE VY...
  • Seite 277: Anslutningar

    AMM190WTD2 273 Anslutningar DC Input Anslutning till eluttag Stift Beskrivning Stift Beskrivning VCC~sep~24V VCC~sep~24V Videoingång 24 pin DVI-I anslutning. DDWG eller motsvarande anslutning. Stift Beskrivning Stift Beskrivning Stift Beskrivning T.M.D.S. Data2- TMDS Data1 skärm T.M.D.S. Data2+ TMDS Klock-skärm TMDS Data2 skärm TMDS Klock+ +5 V ström...
  • Seite 278: Garantibeskrivning

    Med förbehåll för de villkor och begränsningar som anges nedan, kommer ADVAN efter eget gottfinnande, antingen att reparera någon del av sina produkter som visar sig felaktiga på grund av felaktigt utförande eller material eller så har ADVAN ensamrätt att ersätta med renoverade enheter eller med en likvärdig produkt .
  • Seite 279 Ingår i garantin ADVAN eller dess ASC kommer att reparera eller byta defekt i material eller utförande utan kostnad, under en period av arton (18) månader, (LCD-paneler och pekskärmar för en period av tolv (12) månader) efter transporten.
  • Seite 280 Användarhandbok Utöver garantin ADVAN eller dess ASC kommer att reparera eller byta ut varje produkt som är defekt i material eller utförande mot avgift när produktens garantitid har löpt ut (out- of-garanti). Köparen måste meddela ADVAN eller dess ASC felet och begära ett RMA-nummer.
  • Seite 281 ELLER INDIREKTA SKADOR SOM UPPSTÅTT PÅ GRUND AV KÖP, ANVÄNDNING ELLER OFÖRMÅGA ATT ANVÄNDA ADVAN- PRODUKTEN, ÄVEN OM ADVAN HAR FÅTT INFORMATION OM RISKEN FÖR SÅDANA SKADOR. EN DEL LÄNDER ELLER ANDRA JURISDIKTIONER TILLÅTER INTE UNDANTAG ELLER BEGRÄNSNING AV TILLFÄLLIGA ELLER INDIREKTA SKADOR, SÅ OVAN NÄMNDA BEGRÄNSNINGAR KANSKE INTE KAN TILLÄMPAS.
  • Seite 282 #605, Kolon Science Valley 2-cha, 55, Digital-ro, 34-gil, Guro-gu, Seoul, 152-728 Korea Tel : 02.783.5197 Fax : 02.868.0880 Web Page : http://www.advancorp.com ADVAN INT’L CORP 47817 Fremont Blvd. Fremont, CA 94538, USA Tel : 1 510 490 1005 Fax : 1 510 490 1151 Web Page : http://www.advancorp.com...
  • Seite 283 AUTO - DIGITALIZAÇÃO COM CONTROLE DIGITAL MONITOR MÉDICO LCD A CORES AMM190WTD2 Manual de Operações Para referência futura, grave o número de série do ecrã no espaço abaixo : Número de Série O número de série está localizado na parte de trás do monitor...
  • Seite 285 Todas as outras marcas são propriedade dos donos da sua referência. Este documento pode ser alterado sem aviso prévio. A Advan fornece esta informação apenas como referência. Referência a produtos de outros vendedores não implica uma recomendação ou patrocínio. Controlo de Revisão Número do documento...
  • Seite 286 Função do utilizador / Mensagens............. Secção OSD ....................Resolução de problemas ................Especificação de (AMM190WTD2) ............Classificação ..................... Compatibilidade Electromagnética ............Desenho com as dimensões (mm) Adaptador CA........Desenho com as dimensões (mm) do AMM190WTD2 ......Conectores ....................Descrição da Garantia ................
  • Seite 287: Descrição Do Produto E Utilização Pretendida

    • Monitor LCD AMM190WTD2 (o equipamento que apresenta informação, dados gráficos, imagem e vídeo no ecrã LCD) e dois cabos de vídeo (1) cabo HD15 VGA (1) cabo DVI-D •...
  • Seite 288: Avisos E Precauções

    Aviso - A Lei Federal (Estados Unidos da América) restringe o uso deste aparelho a médicos ou com o seu acompanhamento. O monitor ADVAN Int’l Corp AMM190WTD2 foi testado consoante a norma UL 60601-1 e foi listado pela UL para aplicação médica.
  • Seite 289: Avisos Para O Utilizador

    AMM190WTD2 285 Avisos 1. Leia o manual de instruções a fundo e esteja familiarizado com os seus conteúdos antes da utilização deste equipamento. 2. Desembale cuidadosamente a unidade e verifique se foram infligidos alguns danos durante o transporte. 3. No caso de algum objecto, líquido ou sólido, cair no painel, desligue a unidade e peça a técnicos para a verificarem antes de continuar a operá-la.
  • Seite 290: Guia Do Utilizador

    Para se ligar a uma fonte de alimentação internacional, use um adaptador apropriado para a tomada. Nota Consulte a secção "Compatibilidade Eletromagnética" (EMC) neste manual para assegurar o EMC. O AMM190WTD2 deve ser instalado e operado de acordo com a informação da EMC providenciada com este manual.
  • Seite 291: Explicação De Símbolos

    AMM190WTD2 287 Definições de Símbolos Perigo: Alta Voltagem Corrente contínua Número de Série Este lado para cima Frágil Empilhamento máximo Não molhar o dispositivo Reciclável Consulte os documentos em anexo. Indica prova de conformidade às directivas aplicáveis do Conselho Económico da Comu- nidade Europeia e às normas harmonizadas publicadas no jornal oficial das Comunidades...
  • Seite 292: Declaração De Conformidade Da Ue Para Aplicações Médicas

    Uma Declaração de Conformidade para este produto foi entregue às entidades respectivas. Uma amostra deste documento pode ser encontrada no anexo que acompanha este manual. Para uma cópia do documento da Declaração de Conformidade, contacte a ADVAN Int’l Corp. e peça AMM190WTD2 DOC. Prepare-se para Desempacotar Prepare um espaço apropriado antes de desempacotar o monitor,...
  • Seite 293: Precauções De Segurança

    AMM190WTD2 289 PRECAUÇÕES DE SEGURANÇA · Evite colocar o monitor ou qualquer outro objecto pesado sobre o cabo eléctrico de forma a prevenir incêndios ou um choque eléctrico causado por danos no cabo eléctrico. · Não exponha o monitor à chuva, humidade excessiva ou pó, de forma a evitar incêndio ou perigo de choque.
  • Seite 294: Função De Gestão De Energia

    Sistema de Gestão de Energia A proposta de gestão de energia do Monitor Médico AMM190WTD2, providencia quatro fases de modos de poupança de energia ao detectar o sinal de sincronização horizontal como mostrado no quadro abaixo.
  • Seite 295: Modos Pré-Definidos

    AMM190WTD2 291 MODOS PREDEFINIDOS Formatos do sinal de entrada DVI and VGA Frequência Frequência Relógio de Resolução horizontal vertical píxeis ( KHz ) ( Hz ) ( MHz ) 640 x 350 @70Hz 31.469 70.087 25.175 640 x 480 @60Hz 31.469...
  • Seite 296: Sinais De Vídeo

    Guia do Utilizador Sinais de Vídeo Componente Formato Video Y/Pb /SOG NTSC -M NTSC-443 PAL-BDGHI PAL-M PAL-N PAL-60 480/59.94i 480/59.94p 576/50i 576/50p 720/50p 720/59.94p 720/60p 1035/59.94i 1035/60i 1080/23.98psf 1080/24psf 1080/23.98p 1080/24p 1080/25p 1080/29.97p 1080/30p 1080/50i 1080/59.94i 1080/60i 1080/50p 1080/60p *1 Disponível para VGA...
  • Seite 297: Função Pip / Pop / Pbp

    AMM190WTD2 293 Função PIP / POP / PBP Estão disponíveis as seguintes combinações: Compo- SDI1 SDI2 C-Vídeo nente / Principal RGBs SDI1 SDI2 C-Vídeo Componente / RGBs...
  • Seite 298: Monitor De Sinais E Itens De Função

    Guia do Utilizador Monitor de sinais e itens de função Componente Vid- Briho Contraste Fase Croma H/V Nitidez Mode de escala Espaço da cor Zoom / Pan- orama Display Multi H/V Posição Frequência Fase Ruído Redução Deslocação do filme DPMS Fonte Selec- cionar Bloqueio de...
  • Seite 299: Ddc

    AMM190WTD2 295 Para facilitar a sua instalação, o monitor dispõe da funcionalidade que o permite ligar e usar com o seu sistema, se este também suportar o protocolo DDC. O DDC (Display Data Channel) é um protocolo de comunicação através do qual o monitor informa automaticamente o sistema central acerca das suas capacidades, por exemplo, tipos de resolução utilizáveis e a temporização correspondente.
  • Seite 300: Ligação Do Cabo Eléctrico

    UL, com ficha NEMA do tipo 6-15P (lâminas em série). Extensão de cabo eléctrico (opcional) Fabricante: Bridgepower Modelo nº CB-1501047004 (5ft) ou CB-1501047005 (15ft) ou Cabo eléctrico de CB-1501047006 (75ft) classificação hospitalar Fonte de alimentação Modelo nº: JMW1100KB1800F01 AMM190WTD2...
  • Seite 301: Função Do Utilizador / Mensagens

    AMM190WTD2 297 Funções do utilizador/Mensagens Nome da tecla e Função LED de alimentação: acende para indicar que a alimentação está LIGADA. Interruptor de energia: para LIGAR e DESLIGAR o sistema. Interruptor rotativo: com o menu do OSD activado, aumenta o valor do parâmetro seleccionado (Rodar para a direita) parâmetro seleccionado ou move para a direita...
  • Seite 302: Secção Osd

    Guia do Utilizador Secção OSD Menu principal Cromático Ajuste da temperatura da cor, Gama Visual Ajuste do Brilho, Contraste, Fase, Cor, Nitidez-H, Nitidez-V Definição Ajuste de Modo de escala, Espaço de cor, Espelho, Parar fotograma, Zoom/Panorama, PIP, POP, PBP Avançadas Ajuste de Controlo da posição do OSD, Controlo do ecrã, DPMS, Selecção de fonte automática, Selecção inteligente, Restabelecer configurações de fábrica, Bloqueio de teclas...
  • Seite 303 AMM190WTD2 299 Secção OSD Cromático Temperatura Alteração da temperatura da cor - D65, D93, S1, S2 da cor Gama Alteração do valor gama - 1.8, 1.9, 1.95, 2.1, 2.1S, 2.2, 2.3, 2.4, 2.4S, S0, Radiografia Sair Sair do menu Visual...
  • Seite 304 Guia do Utilizador Secção OSD Definição Modo de escala Alteração do modo de escala – Preencher todas, uma a uma, Preenchimento vertical – Preenchimento horizontal, relação preenchimento/aspecto Espaço da cor Alteração do espaço da cor entre RGB e YPbPr disponível para Componente e RGBS Espelho Imagem reflectida Ligada/desligada Parar...
  • Seite 305 AMM190WTD2 301 Secção OSD Submenu da PIP Modo Modo PIP Ligado/Desligado Fonte Fonte do sub-ecrã PIP - SDI1,2, C-Vídeo, S-Vídeo, Componente, VGA, DVI, SOG Posição Posição do sub-ecrã PIP – Superior E, Superior D, Inferior E, Inferior D Dimensão Dimensão do sub-ecrã PIP – Pequena, Média, Grande Harmonização...
  • Seite 306: Resolução De Problemas

    Guia do Utilizador Secção OSD Submenu da POP Modo Modo POP Ligado/Desligado Fonte Fonte do sub-ecrã POP - SDI1,2, C-Vídeo, S-Vídeo, Componente, VGA, DVI, SOG Posição Posição do sub-ecrã POP – Superior E, Superior D, Inferior E, Inferior D Dimensão Dimensão do sub- ecrã...
  • Seite 307: Especificação De (Amm190Wtd2)

    AMM190WTD2 303 Secção OSD Avançadas Posição do OSD Alteração do menu do OSD – Posição, Fundo, Controlo Interrupção de funcionamento do OSD, Idioma Controlo do ecrã Controlo e ajuste da posição H e V, Frequência, Fase Redução de ruído, Deslocação do filme DPMS Alteração do DPMS...
  • Seite 308 Guia do Utilizador Secção OSD Submenu de Controlo do OSD Posição-H Ajuste da posição-H do OSD (Intervalo 0 - 100) Posição-V Ajuste da posição-V do OSD (Intervalo 0 - 100) Fundo Ajuste da transparência do fundo do OSD (Intervalo 0 - 100) Interrupção de Ajuste da duração da interrupção de funcionamento do OSD - funcionamento...
  • Seite 309 AMM190WTD2 305 Secção OSD Informação Entrada Alterar o utilizador ou o nome do monitor do cliente Exibe o número de série Tempo Exibe o tempo total de funcionamento de funcionamento Formato de Exibe a actual resolução de entrada e a frequência vertical...
  • Seite 310: Resolução De Problemas

    Guia do Utilizador RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS Antes de enviar o seu LCD para a assistência, consulte a lista de resolução de problemas abaixo, para verificar se consegue auto-diagnosticar o problema. Problemas Estado actual Solução Sem imagem LED ACESO · Regule o brilho e contraste ou reponha a configuração de origem utilizando o OSD LED APAGADO ·...
  • Seite 311: Especificações

    AMM190WTD2 307 ESPECIFICAÇÕES Modelo AMM190WTD2 Painel LCD Descrição 19 inches a-Si TFT Matriz activa Resolução 1680 x 1050 @ 60Hz Densidade de pixel 0.243575 X 0.24375 mm Ecrã a cores Cores a 16,7 M Tons de cores Até 256 tons de cores Tempo de resposta 22ms Typ.
  • Seite 312: Classificação

    Equipamento médico Nº 601.1 E215822 Este monitor destina-se a ser utilizado no modelo AMM190WTD2 para instalações de cuidados de saúde O equipamento não é adequado para utilização na presença de misturas anestési- cas inflamáveis com ar ou com oxigénio ou óxido nitroso.
  • Seite 313: Compatibilidade Electromagnética

    Declaração do fabricante – imunidade electromagnética O modelo AMM190WTD2 destina-se a ser utilizado no ambiente electromagnético abaixo especificado. O cliente ou utilizador do AMM190WTD2 deverá garantir que o mesmo é utilizado em tal ambiente. Teste de Nível de teste IEC Nível de...
  • Seite 314 Declaração do fabricante – imunidade electromagnética O modelo AMM190WTD2 destina-se a ser utilizado no ambiente electromagnético abaixo especificado. O cliente ou utilizador do AMM190WTD2 deverá certificar-se de que o mesmo é utilizado em tal ambiente. Teste de Nível de teste Nível de...
  • Seite 315: Desenho Com As Dimensões (Mm) Adaptador Ca

    AMM190WTD2 O sistema AMM190WTD2 destina-se a ser utilizado num ambiente electromagnético no qual as perturbações de RF irradiadas sejam controladas. O utilizador do sistema AMM190WTD2 pode ajudar a impedir a interferência electromagnética, mantendo uma distância mínima entre equipamentos de comunicações de RF portáteis e móveis (transmissores) e o sistema AMM190WTD2, conforme recomendado abaixo, de...
  • Seite 316: Desenho Com As Dimensões (Mm) Do Amm190Wtd2

    Guia do Utilizador Desenho com as dimensões (mm) do AMM190WTD2 Interruptor de Interruptor PIP Botão rotativo S/W (OSD) energia Interruptor de bloqueio ÁREA DE ENTRADA VISTA POSTERIOR...
  • Seite 317: Conectores

    AMM190WTD2 313 Conectores Entrada CC Conector jack de entrada de alimentação Pino Descrição Pino Descrição 18 V CC 18 V CC Entrada de vídeo Conector DVI-I de 24 pinos. Conector DDWG ou equivalente. Pino Descrição Pino Descrição Pino Descrição T.M.D.S. Blindagem T.M.D.S.
  • Seite 318: Descrição Da Garantia

    De acordo com as condições e limitações definidas abaixo, a ADVAN irá, à sua escolha, reparar qualquer componente dos seus produtos que se apresente com falhas devido a defeito de fabrico ou dos materiais ou a ADVAN tem o direito exclusivo de o substituir por unidades recondicionadas ou por um produto equivalente.
  • Seite 319 (painéis LCD e ecrãs tácteis durante um período de doze (12) meses) a partir da data de expedição. O Comprador deverá notificar a ADVAN ou o seu ASC do defeito antes do final do período de garantia, e solicitar um número de RMA. Se a configuração tiver sida modificada de alguma forma, a configuração original deverá...
  • Seite 320 (fora do período da garantia) mediante pagamento. O Comprador deverá notificar a ADVAN ou o seu ASC do defeito e solicitar um número de RMA. Se a configuração tiver sido modificada de alguma forma, a configuração original deverá...
  • Seite 321 ALEGAÇÕES, ORAIS OU ESCRITAS. EXCEPTO CONFORME EXPRESSAMENTE DEFINIDO ANTERIORMENTE, NENHUMAS OUTRAS GARANTIAS SÃO OFERECIDAS NO QUE DIZ RESPEITO A PRODUTOS DA ADVAN E A ADVAN EXCLUI EXPRESSAMENTE TODAS AS GARANTIAS NÃO DEFINIDAS AQUI, INCLUINDO, NA EXTENSÃO PERMITIDA PELA LEGISLAÇÃO APLICÁVEL, QUALQUER GARANTIA QUE POSSA EXISTIR AO ABRIGO DA LEGISLAÇÃO...
  • Seite 322 #605, Kolon Science Valley 2-cha, 55, Digital-ro, 34-gil, Guro-gu, Seoul, 152-728 Korea Tel : 02.783.5197 Fax : 02.868.0880 Web Page : http://www.advancorp.com ADVAN INT’L CORP 47817 Fremont Blvd. Fremont, CA 94538, USA Tel : 1 510 490 1005 Fax : 1 510 490 1151 Web Page : http://www.advancorp.com...
  • Seite 323 AUTO – ESCANEO CON CONTROL DIGITAL MONITOR MÉDICO A COLOR CON PANTALLA LCD AMM190WTD2 Manual de funcionamiento Para referencia futura, anote el número de serie del monitor de pantalla en el espacio siguiente: Número de serie El número de serie está ubicado en la parte posterior del monitor...
  • Seite 325 Las demás marcas comerciales son propiedad de sus respectivos titulares. Este documento está sujeto a cambios sin previo aviso. Advan proporciona esta información únicamente como referencia. La referencia a los productos de otros fabricantes no implica aval ni recomendación alguna.
  • Seite 326 Función del usuario / Mensajes ..........Sección OSD ................Resolución de problemas ............Especificación del (AMM190WTD2) ........Clasificación ................Compatibilidad electromagnética ........... Diagrama de dimensiones (mm) Adaptador de CA ....Diagrama de dimensiones (mm) de AMM190WTD2 ....Conectores ................Descripción de la garantía ............
  • Seite 327: Descripción Del Producto Y Uso Previsto

    • Un monitor con pantalla LCD AMM190WTD2 (el equipo que muestra la in- formación, los datos gráficos, la imagen y el video en su pantalla LCD) y dos cables de video (1) cable de VGA HD15 (1) cable DVI-D •...
  • Seite 328: Advertencias Y Precauciones

    El monitor AMM190WTD2 de ADVAN Int’l Corp ha sido sometido a prueba de conformidad con el estándar UL 60601-1 y está aprobado por UL para aplicaciones médicas.
  • Seite 329 AMM190WTD2 325 Advertencias 1. Lea completamente el manual de funcionamiento y familiarícese con su contenido antes de usar este equipo. 2. Desembale con cuidado la unidad y compruebe si se produjeron daños durante el envío. 3. En caso de que cayera cualquier objeto sólido o líquido en el panel, desenchufe la unidad y solicite su revisión a personas calificadas antes de volver a utilizarla.
  • Seite 330 Precauciones 1. El adaptador de CA debe enchufarse a una toma con conexión a tierra. 2. Utilice únicamente la fuente de alimentación AMM190WTD2 registrada para el monitor AMM190WTD2. Haga una conexión apropiada asegurándose de que el manguito contráctil asegure completamente la conexión entre el cable eléctrico de CC y el cable de extensión.
  • Seite 331: Definiciones De Los Símbolos

    AMM190WTD2 327 Definiciones de los símbolos Peligro: Alto voltaje Corriente continua Número de serie Este lado arriva Fragil,manejar con cuidado Apilamiento maximo Mantenga seco Reciclable Consultar los documentos adjuntos. Indica prueba de conformidad con las directivas del Consejo de la Comunidad Económica Europea y con los estándares de harmonización publicados en la revista oficial de la Comunidad Europea.
  • Seite 332: Declaración De Conformidad Para Aplicaciones Médicas De La U. E

    En la sección adjunta a este manual se encuentra una muestra de este documento. Para obtener una copia de la Declaración de Conformidad, se deberá contactar a ADVAN Int’l Corp. y solicitar el documento AMM190WTD2 DOC. Preparación para el desembalaje Antes de desembalar el monitor, prepare un espacio adecuado de trabajo.
  • Seite 333: Precaución De Seguridad

    AMM190WTD2 329 PRECAUCIÓN DE SEGURIDAD • Para reducir el riesgo de incendios o choques eléctricos resultantes de daños al cable eléctrico, evite colocar el monitor o cualquier otro objeto pesado sobre el cable eléctrico. • Para evitar riesgos de incendios o de choques eléctricos, no exponga el monitor a lluvia, exceso de humedad o polvo.
  • Seite 334: Función De Gestión De Energía

    Sistema de Gestión de Energía Propuesta del sistema de gestión de energía del monitor médico AMM190WTD2. Ofrece cuatro fases de modalidades de ahorro de energía, detectando la señal de sincronización horizontal tal como se muestra en la tabla de abajo.
  • Seite 335: Modalidades De Preajuste

    AMM190WTD2 331 MODALIDADES DE PREAJUSTE Formatos de entrada de señal DVI y VGA Frecuencia Frecuencia Reloj de Resolución horizontal vertical píxeles (KHz) (Hz) (MHz) 640 x 350 @70Hz 31.469 70.087 25.175 640 x 480 @60Hz 31.469 59.940 25.175 640 x 480 @75Hz 37.500...
  • Seite 336: Señales De Video

    Guía del usuario Señales de video Componente Formato Video Y/Pb /SOG NTSC -M NTSC-443 PAL-BDGHI PAL-M PAL-N PAL-60 480/59.94i 480/59.94p 576/50i 576/50p 720/50p 720/59.94p 720/60p 1035/59.94i 1035/60i 1080/23.98psf 1080/24psf 1080/23.98p 1080/24p 1080/25p 1080/29.97p 1080/30p 1080/50i 1080/59.94i 1080/60i 1080/50p 1080/60p *1 Disponible para VGA.
  • Seite 337: Función Pip / Pop / Pbp

    AMM190WTD2 333 Función PIP / POP / PBP Dispone de las siguientes opciones de combinación: Componente / SDI1 SDI2 C-Video RGBs principal SDI1 SDI2 C-Video Componente / RGBs...
  • Seite 338: Monitor De Señales Y Elementos De La Función

    Guía del usuario Monitor de señales y elementos de la función Componente Vid- Brillo Contraste Fase Croma H/V Nitidez Modalidad de escala Espacio de color Zoom / panorá- mica multi pantalla H/V Posición Frecuencia Fase Reducción de ruido Desplazamien- to en offset DPMS Selección de fuente...
  • Seite 339: Ddc

    AMM190WTD2 335 Para que la instalación sea más fácil, el monitor está listo para utilizarse con su sistema, si éste es compatible con el protocolo DDC. El DDC (Display Data Channel) es un protocolo de comunicación a través del cual el monitor informa automáticamente al sistema anfitrión de sus capacidades, por ejemplo las...
  • Seite 340: Conexión Del Cable Eléctrico

    UL y enchufe con configuración NEMA de tipo 6-15P (cuchillas en tándem). Extensión de cable eléctrico (opcional) Fabricante: Bridgepower Modelo No: CB-1501047004 (5ft) o CB-1501047005 (15ft) o CB-1501047006 (75ft) Cable eléctrico para uso en hospitales Fuente de alimentación Modelo No.: JMW1100KB1800F01 AMM190WTD2...
  • Seite 341: Función Del Usuario / Mensajes

    AMM190WTD2 337 Funciones del Usuario/Mensajes Nombre Clave y Función LED de encendido: Se enciende para indicar que el dispositivo está encendido. Interruptor de encendido y apagado: Para encender o apagar el monitor. Interruptor rotativo: Con el menú de OSD activado, aumenta el valor del parámetro (Ture derecha) seleccionado o lo mueve hacia la derecha en el menú...
  • Seite 342: Sección Osd

    Guía del usuario Sección OSD Menú principal Cromático Ajusta temperatura del color, gama Visual Ajusta brillo, contraste, fase, croma, nitidez H, nitidez V Configuración Ajusta la modalidad de escala, el espacio de color, el espejo, la congelación de marcos, zoom/panorámica, PIP, POP, PBP Avanzado Ajusta el control de posición de OSD, el control de pantalla,...
  • Seite 343 AMM190WTD2 339 Sección OSD Cromático Temp color Cambia la temperatura del color - D65, D93, S1, S2 Gama Cambia el valor de la gama - 1,8, 1,9, 1,95, 2,1, 2,1S, 2,2, 2,3, 2.4, 2.4S, S0, gráfico de radio Salir Salir del menú...
  • Seite 344: Configuración

    Guía del usuario Sección OSD Configuración Modalidad Cambia la modalidad de escala - pantalla completa, uno a de escala uno, vertical - pantalla completa, horizontal - pantalla completa, relación alto ancho completo Espacio de color Cambia el espacio de color entre RGB y YPbPr disponible para Componente y RGBS Espejo Activa o desactivar la imagen de espejo...
  • Seite 345 AMM190WTD2 341 Sección OSD Submenú de PIP Modo Modo PIP ENCENDIDO / APAGADO Fuente Fuente de la subpantalla PIP - SDI1,2, C-Video, S-Video, Componente, VGA, DVI, SOG Posición Posición de la subpantalla PIP – izq. sup., der. sup., izq. inf., der.
  • Seite 346 Guía del usuario Sección OSD Submenú de POP Modo Modo POP ENCENDIDO / APAGADO Fuente Fuente de la subpantalla POP - SDI1,2, C-Video, S-Video, Componente, VGA, DVI, SOG Posición Posición de la subpantalla POP – izq. sup., der. sup., izq. inf., der. inf. Tamaño Tamaño de la subpantalla POP - pequeña, mediana, grande, completa...
  • Seite 347 AMM190WTD2 343 Sección OSD Avanzadas Control de posición Cambia el menú OSD - Posición, fondo, de OSD tiempo de OSD, idioma Control de pantalla Controla y ajusta la posición horizontal y vertical, la frecuencia, la fase la reducción de sonido y el...
  • Seite 348 Guía del usuario Sección OSD Submenú de control OSD Posición H Ajusta la posición horizontal de OSD (límites 0 - 100) Posición V Ajusta la posición vertical de OSD (límites: 0 - 100) Fondo de pantalla Ajusta la transparencia del fondo de pantalla de OSD (límites 0 - 100) Tiempo de OSD Ajusta el tiempo de OSD - 5 s, 10 s, 15 s, 20 s, 1 min, 2 min...
  • Seite 349 AMM190WTD2 345 Sección OSD Información Entrada Cambia el nombre de usuario o del monitor personalizada Muestra el número de serie Tiempo de Muestra el tiempo de funcionamiento funcionamiento Formato de Muestra la resolución de entrada de corriente y la frecuencia...
  • Seite 350: Resolución De Problemas

    Guía del usuario RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS Antes de enviar su monitor con pantalla de cristal líquido para ser reparado, compruebe la lista de resolución de problemas de debajo para ver si puede autodiagnosticar el problema. Problemas Estado actual Remedio Sin imagen LED ENCENDIDO ·...
  • Seite 351: Especificación Del (Amm190Wtd2)

    AMM190WTD2 347 ESPECIFICACIÓN Modelo AMM190WTD2 Panel con pantalla de cristal líquido Descripción 19 inches a-Si TFT Matriz activa Resolución 1680 x 1050 @ 60Hz Pixel Pitch 0.243575 X 0.24375 mm Color de la pantalla 16,7 M colores Tono de color...
  • Seite 352: Clasificación

    Equipo médico CAN/CSA C22.2 NO. 601.1 E215822 Este monitor está diseñado para usarse en el modelo AMM190WTD2 para instalaciones sanitarias El equipo no está diseñado para ser usado cerca de mezclas anestésicas inflamables con aire o con oxígeno u óxido nitroso.
  • Seite 353: Compatibilidad Electromagnética

    AMM190WTD2. Declaración del fabricante: Emisiones electromagnéticas El modelo AMM190WTD2 está diseñado para ser usado en los entornos electromagnéticos especificados abajo. El cliente o usuario del AMM190WTD2 debe asegurarse de que se utilice en dicho entorno.
  • Seite 354 Para evaluar el entorno electromagnético debido a transmisores RF fijos, debe tenerse en cuenta una encuesta de campo electromagnético. Si la fuerza de campo medida en el lugar en el que se usa el AMM190WTD2 supera el nivel de cumplimiento RF aplicable arriba, el AMM190WTD2 deberá...
  • Seite 355: Diagrama De Dimensiones (Mm) Adaptador De Ca

    AMM190WTD2 El sistema AMM190WTD2 está diseñado para ser usado en entornos electromagnéticos en los que se controlan las perturbaciones de RF radiada. El usuario del sistema AMM190WTD2 puede evitar provocar interferencia electromagnética manteniendo una distancia mínima entre los equipos de RF portátiles y móviles (transmisores) y el sistema AMM190WTD2 tal y como...
  • Seite 356: Diagrama De Dimensiones (Mm) De Amm190Wtd2

    Guía del usuario Diagrama de dimensiones (mm) de AMM190WTD2 Interruptor de perilla INTERRUPTOR Interruptor de encendido rotatoria S/W (OSD) y apagado Interruptor de bloqueo ÁREA DE ENTRADA VISTA POSTERIOR...
  • Seite 357: Conectores

    AMM190WTD2 353 Conectores Entrada de CC Tomacorriente del enchufe de conexión Clavija Descripción Clavija Descripción VCC~sep~24V VCC~sep~24V Entrada de video Conector DVI-I de 24 clavijas. DDWG o conector equivalente. Clavija Descripción Clavija Descripción Clavija Descripción Blindaje datos Datos T.M.D.S. 2- T.M.D.S.
  • Seite 358: Descripción De La Garantía

    ADVAN y a todas aquellas especificaciones de ADVAN que el Comprador haya facilitado a ADVAN, y que no presentará defectos en los materiales ni en la mano de obra. ADVAN garantiza que el producto comprado ha sido fabricado a partir de nuevos componentes, que cumplen con las normas, calidad y especificaciones de ADVAN.
  • Seite 359 (12) meses) a partir de la fecha de envío. El Comprador deberá informar a ADVAN o a su SAC del defecto antes de que finalice el periodo de garantía, y solicitar un número RMA. Si la configuración ha sufrido cualquier tipo de modificación, deberá...
  • Seite 360 (fuera de garantía). El Comprador deberá informar a ADVAN o a su SAC del defecto y solicitar un número RMA. Si la configuración ha sufrido cualquier tipo de modificación, deberá...
  • Seite 361 PÉRDIDA DE DATOS, LUCRO CESANTE, PÉRDIDA DE AHORROS, PÉRDIDA DE BENEFICIOS Y OTROS DAÑOS DIRECTOS O INDIRECTOS DERIVADOS DE LA COMPRA, USO O INCAPACIDAD DE USO DEL PRODUCTO ADVAN, NI SIQUIERA SI ADVAN HUBIERA SIDO AVISADA DE LA POSIBILIDAD DE DICHOS DAÑOS.
  • Seite 362 #605, Kolon Science Valley 2-cha, 55, Digital-ro, 34-gil, Guro-gu, Seoul, 152-728 Korea Tel : 02.783.5197 Fax : 02.868.0880 Web Page : http://www.advancorp.com ADVAN INT’L CORP 47817 Fremont Blvd. Fremont, CA 94538, USA Tel : 1 510 490 1005 Fax : 1 510 490 1151 Web Page : http://www.advancorp.com...
  • Seite 363 AUTO - SCANNING WITH DIGITAL CONTROL LCD COLOR MEDICAL MONITOR AMM190WTD2 Operation Manual For future reference, record the serial number of your display monitor in the space below : Serial Number The serial number is located on the back of the monitor...
  • Seite 365 용됩니다. ADVAN INT’L CORP.2012 다른 모든 상표들은 각 상표권 소유자에게 소유권한이 있습니다. 본 문서는 공지 없이 변경될 수 있습니다. ADVAN은 본 정보를 참조용도로만 제공합니다. 다른 판매자의 상품에 대한 언급이 어떠한 추천이나 승인을 의미하지 않습니다. 개정 관리 문서 번호 REV.A 112712...
  • Seite 366 전원 코드 연결 ................사용자 기능 및 설명..............OSD Section ................고장 수리 (trouble shooting) ............기술 사양 (AMM190WTD2) ............분류 ..................전자기적 호환성 ................AC 어댑터 (mm) 도면 ..............AMM190WTD2 제품 치수(mm) 도면 ..........연결 장치 ................... 품질 보증 ....................
  • Seite 367: 제품 설명 및 용도

    박스를 개봉할 때 다음 품목들이 들어 있는지 확인하십시오. 그리고 나중에 제품을 보내거나 운송할 경우를 대비하여 포장재들을 보관해 두십시오. • AMM190WTD2 LCD 디스플레이 (정보, 그래픽 데이터, 이미지 및 비디오를 LCD 화면에 보여 주는 기기) 와 두가지 비디오 케이블(1)HD15VGA케이블 (1) DVI-D케이블 •...
  • Seite 368: 경고 및 주의

    ADVAN Int’l Corp의 AMM190WTD2 모니터는 UL 60601-1 표준하에 검사 되었고 의료용으로 UL에 등록 되었습니다. ADVAN Int’l Corp은 여기에 기술한 제품(들)을 개선할 수 있는 권리를 가지고 있 습니다. 그러므로 공표한 디자인 또는 사양들과 제품(들)이 상세하게 일치하지 않 을 수 있습니다. 모든 사양들은 공지 없이 변경될 수 있습니다. 제품변경 그리고 신...
  • Seite 369 AMM190WTD2 365 경고 1. 본 장치를 사용하기 전에 작동설명서를 자세히 읽어 내용을 숙지하십시오. 2. 장치의 포장을 조심스럽게 풀고 운송 과정에서 손상이 발생했는지를 점검하십시오. 3. 단단한 물체나 액체가 패널 위로 떨어진 경우에는 플러그를 뽑고 더 사용을 하기 전에 자 격있는 인원에게 장비를 점검 받으십시오.
  • Seite 370 20. 장비가 “Hospital Only” 또는 “Hospital Grade”라는 라벨이 붙여진 장비 콘센 트에 연결될 때에만 접지 신뢰성을 얻을 수 있습니다. 참조 국제간 정해진 전원공급에 연결하려면, 전원단자에 맞는 부속 플러그를 사용하십시 오. 참조 전자기 호환성을 확인하려면 본 설명서의 “전자기적 호환성”(EMC)절을 참조하십시오. 본 설명서에 제공된 EMC정보에 따라 AMM190WTD2 모니터를 설치하고 작동해야 합니다.
  • Seite 371: 기호 정의

    AMM190WTD2 367 기호 정의 위험: 고압 직류 일련번호 위 방향 깨지기 쉬움, 취급 주의 적재 단수 제한 습기 엄금 재활용 가능 동봉된 문서를 참조하십시오. 해당 유럽 경제 공동체 의회 (European Economic Community Council) 지침과 유럽 공동체 (European Communities)의 관보에 게재된 조화된 표준을 준수한다는 증거를...
  • Seite 372: 의료용 Eu(유럽연합) 적합성 선언

    적합성 선언은 본 제품을 위하여 관리되고 있습니다. 이 서류는 본 매뉴얼과 수반되 는 추가물에서 찾아보실 수도 있습니다. 적합성 선언 서류의 사본이 필요한 경우, ADVAN Int’l Corp에 연락하시고 AMM190WTD2 DOC를 요청하십시오. 포장 개봉 준비 모니터의 포장을 풀기전에, 적당한 작업공간을 준비하십시오. 햇빛의 반사 또는 다...
  • Seite 373: 안전예방조치

    AMM190WTD2 369 안전 예방조치 · 전원코드가 파손되어 화재나 감전을 일으키는 것을 막기 위해서 모니터 또 는 다른 무거운 물체를 전원코드 위에 올려 놓는 일을 삼가하십시오. · 화재나 감전 위험을 피하기 위해 비, 과도한 습기 또는 먼지에 모니터를 노출시키지 마십시오. ·...
  • Seite 374: 전원 관리 기능

    환됩니다.이 경우 모니터 화면은 꺼지고 모니터 좌측 하단의 LED는 1초 간격으 로 깜박거립니다.입력신호(H/V sync)가 회복되면 화면이 다시 나타납니다. 전원 관리 시스템 AMM190WTD2 의료용 모니터 전원 관리 방법. 아래 표와 같이 수평신호(H sync)와 수직신호(V sync)의 입력에 따라 4단계의 전원 모드로 동작합니다.
  • Seite 375: 프리셋 모드 (Preset Modes)

    AMM190WTD2 371 프리셋 모드 (Preset Modes) DVI / VGA 입력신호 구성 Horizontal Vertical Pixel clock Resolution frequency frequency ( MHz ) ( KHz ) ( Hz ) 640 x 350 @70Hz 31.469 70.087 25.175 640 x 480 @60Hz 31.469 59.940 25.175...
  • Seite 376: 비디오 신호

    사용 설명서 비디오 신호 Component Format Video Y/Pb /SOG NTSC -M NTSC-443 PAL-BDGHI PAL-M PAL-N PAL-60 480/59.94i 480/59.94p 576/50i 576/50p 720/50p 720/59.94p 720/60p 1035/59.94i 1035/60i 1080/23.98psf 1080/24psf 1080/23.98p 1080/24p 1080/25p 1080/29.97p 1080/30p 1080/50i 1080/59.94i 1080/60i 1080/50p 1080/60p *1 사용 가능한 VGA 용.
  • Seite 377: Pip / Pop / Pbp 기능

    AMM190WTD2 373 PIP / POP / PBP 기능 아래 표와 같은 입력조건으로 동작 합니다: Component Main SDI1 SDI2 C-Video / RGBs SDI1 SDI2 C-Video Component / RGBs...
  • Seite 378: 모니터 신호 및 기능 항목

    374 사용 설명서 모니터 신호 및 기능 항목 Component Vid- Brightness Contrast Phase Chroma H/V Sharpness Scale Mode Color Space Zoom / Pan Multi Display H/V Position Freqency Phase Noise Reduc- tion Motion Offset DPMS Auto Source Select Key Lock Over Scan...
  • Seite 379: Ddc

    AMM190WTD2 375 더 간편한 설치를 위해서 사용자가 DDC 프로토콜이 지원되는 시스템을 사용한 다면 모니터와 플러그 앤 플레이 기능을 사용할 수 있습니다.DDC(Display Data Channel)란 지원 가능한 해상도와 적합한 입력 타이밍과 같이 모니터의 기능 및 정 보를 사용자 시스템에 자동으로 알려주는 통신 프로토콜 입니다.
  • Seite 380: 전원 코드 연결

    120V 사용을 위하여 UL에 등록된 NEMA configuration 5-15P 타입의 전원 코드를 사용하여야 하며, 220V 사용을 위하여 UL에 등록된 NEMA configuration 6-15P 타 입의 전원 코드를 사용하여야 합니다. 확장 전원코드 (optional) 생산자: Bridgepower Model No: CB-1501047004 (5ft) or CB-1501047005 (15ft) or 전원코드 CB-1501047006 (75ft) 어댑터 Model No: JMW1100KB1800F01 AMM190WTD2...
  • Seite 381: 사용자 기능 및 설명

    AMM190WTD2 377 사용자 기능 및 설명 키 명칭 및 기능 Power LED: 모니터 전원의 On/Off 상태를 알려줍니다. Power Switch: 모니터의 전원을 On/Off 합니다. 회전 노브(Knob) 스위치: 메뉴를 동작시켜서 선택된 메뉴의 값을 증가시키거나 오 (우측으로 회전) 른편으로 이동시킬 때 사용합니다 회전 노브(Knob)스위치: 메뉴를 동작시켜서 선택된 메뉴의 값을 감소시키거나 왼...
  • Seite 382: Osd Section

    378 사용 설명서 주 메뉴 색상 색 온도, 감마 값 조정 비쥬얼 밝기, 명암, 위상, 색상, 수직선명도, 수평선명도 조정 설정 화면 크기, 컬러 스페이스, 화면반전, 화면 정지, 화면 확대/이동, PIP, POP, PBP 조정 고급 OSD 메뉴, 화면 조정, DPMS, 자동 입력신호 선택, 스마트셀렉트, 초기화, 키...
  • Seite 383 AMM190WTD2 379 색상 색온도 색 온도 조정 - D65, D93, S1, S2 감마 감마 값 조정 - 1.8, 1.9, 1.95, 2.1, 2.1S, 2.2, 2.3, 2.4, 2.4S, S0, Radio graph 종료 메뉴 빠져 나가기 비쥬얼 밝기 밝기 조정 (범위 0 - 100) 명암 명암 조정 (범위 0 - 100) 위상...
  • Seite 384 사용 설명서 설정 화면 크기 화면의 크기 조정- Fill all(전체 화면), One to One(1:1 화면), Vertical - fill(세로 전체 화면), Horizontal - fill(가로 전체 화 면), Fill aspect ratio(비율 전체 화면) 컬러 스페이스 RGB와 컴포넌트 입력 컬러 스페이스 설정 *Component/RGBS 입력 시 조정 가능 화면...
  • Seite 385 AMM190WTD2 381 PIP 메뉴 모드 PIP 기능 On/Off 입력선택 PIP 부 화면의 입력 신호 선택 - SDI1/2, C-Video, S- Video, Component, VGA, DVI, SOG 위치 PIP 부 화면의 위치 선택 - Top L, Top R, Bottom L, Bottom R 크기...
  • Seite 386 사용 설명서 POP 메뉴 모드 POP 기능 On/Off 입력선택 POP 부 화면의 입력 신호 선택 - SDI1,2, C-Video, S- Video, Component, VGA, DVI, SOG 위치 POP 부 화면의 위치 선택 - Top L, Top R, Bottom L, Bottom R 크기 POP 부...
  • Seite 387 AMM190WTD2 383 고급 OSD 설정 OSD 설정 - 위치, 배경투명도, 시간, 언어 화면설정 화면 좌우, 상하이동, 주파수, 위상, 노이즈 제거, 모션 옵셋 설정, DPMS DPMS(절전) 모드 설정 자동입력 선택 입력신호 자동탐색 설정 Smart Select 스마트 셀렉트 선택 초기화 OSD 메뉴 값 초기화 설정...
  • Seite 388 사용 설명서 OSD 설정 좌우 위치 OSD 메뉴 좌우 위치 설정 (0 - 100) 상하 위치 OSD 메뉴 상하 위치 설정 (0 - 100) 투명도 OSD 투명도 설정 (범위 0 - 100) OSD 동작시간 OSD 동작 시간 설정 – 5s, 10s, 15s, 20s, 1m, 2m 언어...
  • Seite 389 AMM190WTD2 385 정보 사용자 입력 사용자나 모니터의 명칭을 변경 일련번호 일련 번호 표시 동작시간 모니터의 총 사용 시간 표시 입력신호 현재 화면의 해상도 및 주파수 표시 종료 메뉴 빠져나가기...
  • Seite 390: 고장 수리 (Trouble Shooting)

    사용 설명서 고장 수리 (trouble shooting) 모니터가 고장이라고 생각하기 전에 아래 고장수리 안내 표를 보시고 자가 진단하 여 보시기 바랍니다. 증 상 현재 상태 조 치 LED ON · OSD를 사용하여 밝기와 명암을 최대 화면이 나오지 않을 때 값으로 올렸다가 다시 기본값으로 조 정해...
  • Seite 391: 기술 사양 (Amm190Wtd2)

    AMM190WTD2 387 기술 사양 Model AMM190WTD2 LCD Panel Description 19 inches a-Si TFT Active Matrix Resolution 1680 x 1050 @ 60Hz Pixel Pitch 0.243575 X 0.24375 mm Display Color 16.7M colors Color Tone Up to 256 color tone Response Time 22ms Typ.
  • Seite 392 CAN/CSA C22.2 NO. 601.1 51LJ Medical Equipment E215822 본 모니터(모델 AMM190WTD2)는 의료용 기구로 사용하기 위한 장비입니다. 이 장치는 공기나 이산화질소와 혼합된 가연성 마취제가 있는 곳에서 사용하기에는 적합하지 않습니다. 내부에는 사용자가 수리할 수 있는 부품이 없습니다. 내부 구성요소에 접근하기 전 에 전문기술자에게 문의하십시오.
  • Seite 393: 전자기적 호환성

    을 관찰하고 확인합니다. AMM190WTD2 모니터 배치에 대한 지침은 아래의 표를 참조 하십 지침 및 제조업자 선언: 전자기 방출 The Model AMM190WTD2 is intended for use in the electromagnetic environment specified below. The customer or the user of AMM190WTD2 should assure that it is used in such an environment. Emission test Compliance...
  • Seite 394 To assess the electromagnetic environment due to fixed RF transmitters, an electromagnetic site survey should be con- sidered. If the measured field strength in the location in which the AMM190WTD2 is used exceeds the applicable RF compliance level above, the AMM190WTD2 should be observed to verify normal operation. If abnormal performance is observed, additional measures may be necessary, such as reorienting or relocating the AMM190WTD2.
  • Seite 395: Ac 어댑터 (Mm) 도면

    Recommended Separation Distances Between Portable and Mobile RF Communications Equi- pement and the AMM190WTD2 System The AMM190WTD2 system is intended for use in an electromagnetic environment in which radiated RF disturbances are controlled. The user of the AMM190WTD2 system can help prevent electromagnetic...
  • Seite 396: Amm190Wtd2 제품 치수(Mm) 도면

    사용 설명서 AMM190WTD2 제품 치수(mm) 도면 Rocker Switch REAR VIEW...
  • Seite 397: 연결장치

    AMM190WTD2 393 연결장치 DC 입력 Connector Jack Power Input Description Description VCC_24V VCC_24V 비디오 입력 24 pin DVI-I connector. DDWG or equivalent connector. Description Description Description T.M.D.S. Data2- T.M.D.S. Data1 Shield T.M.D.S. Data2+ T.M.D.S. Clock Shield T.M.D.S. Data2 T.M.D.S. Clock+...
  • Seite 398: 품질 보증

    고 밝혀진 자사 제품의 구성부품을 임의로 수리하거나 재생한 유닛 또는 동등한 제 품으로 교체할 수 있는 독점적인 권한을 갖습니다. ADVAN는 수리에 사용된 구성 부품, 재생 유닛 또는 동등한 제품이 ADVAN 기준과 품질 및 제원을 충족함을 보증 합니다. 보증 개시 및 기간...
  • Seite 399 AMM190WTD2 395 제품 반품 승인(RMA) 절차 모든 청구는 보증 대상 여부, 최초 구매자, 유통업체 또는 OEM에 상관 없이 ADVAN 웹사이트를 통해 제출해야 합니다. 유통업체나 OEM을 통해 제품을 구입한 최종 사 용자는 유통업체나 OEM에 연락하시기 바랍니다. http://www.advancorprma.com 안내에 따라 RMA 번호와 선적 지침 그리고 선적 컨테이너 외부에 붙일 선적 라벨을...
  • Seite 400 ADVAN 또는 ASC는 보증 제외 제품을 구매자 비용 부담으로 다시 돌려드립니다. 제품 수명 종료 (EOL) EOL 제품(들)의 RMA 경우, ADVAN는 제품의 EOL 후 오(5)년 동안 제품의 주요 부 품들을 확보하거나 보관합니다. ADVAN는 제품의 해당 부품을 확보 혹은 보관하는 동안 합리적인 비용으로 제품에 대한 서비스를 계속 수행할 것입니다.
  • Seite 401 최종 사용자에 대해 손상, 비용, 데이터 손실, 매출 손실, 저축 손실, 수익 손실 또는 기타 우발적 손실 혹은 ADVAN 제품의 구입, 사용 혹은 사용할 수 없음에 따른 인과 적 손실에 대해 ADVAN이 그러한 손실 가능성에 대해 통지를 받았다 하더라도 책임...
  • Seite 402 152-728 서울시 구로구 구로3동 코오롱 싸이언스 밸리 2차 605호 Tel : 02.783.5197 Fax : 02.868.0880 Web Page : http://www.advancorp.com ADVAN INT’L CORP 47817 Fremont Blvd. Fremont, CA 94538, USA Tel : 1 510 490 1005 Fax : 1 510 490 1151...
  • Seite 403 デジタル制御式自動スキャニング カラー LCD 医療モニタ AMM190WTD2 取扱説明書 モニタのシリアル番号は、 将来必要になった場合のために下 欄に記録しておいてください。 シリアル番号 シリアル番号はモニタの背面に記載されています。...
  • Seite 405 AMM190WTD2 401 モニタの背面 警告 「警告」 という見出しは、 患者の負傷や死亡、 または物的損 害が発生する原因となる可能性があることを喚起するため の項目に使われます。 注意 「注意」 という見出しは、 患者に影響を及ぼすが死亡に至 るほどの重大な内容ではない項目に使われます。 注 「注」 という見出しは、 装置の設置、 操作、 メンテナンスに関 しては重要な内容ですが、 問題が生じても患者の身体に影 響を及ぼすことはない項目に関する説明に使われます。 ADVAN インターナシ ョナル株式会社 2012 その他すべての商標は、 各所有者にそれぞれ帰属します。 この説明書は予告なく変更される場合があります。 Advan はこの情報を参考用として提供しています。 ほかのメーカーの製品に関する 記述は、 推奨または保証を意味するものではありません。 バージョン管理 文書番号 REV.A 112712...
  • Seite 406 PIP / POP / PBP 機能 ......................モニターの入力信号と機能項目..................DDC ............................設置方法 ..........................電源コードの接続 ....................... ユーザー機能 / メッセージ....................OSD セクション ........................困ったときは ......................... AMM190WTD2 の仕様 ..................... 分類 ............................電磁適合性 ..........................AC アダプタの寸法図 (mm) .................... AMM190WTD2 の寸法図 (mm) ..................コネクタ ..........................保証の説明 ..........................
  • Seite 407: 製品の説明と用途

    AMM190WTD2 403 製品の説明と用途 開梱時には、 下記の付属品があることを確認すると共に、 将来再び輸送するときのため に、 梱包材料は保管しておいてください。 • AMM190WTD2 LCD モニタ (液晶画面上に情報、 グラフィックデータ、 イメージ、 ビ デオを表示するための装置) と 2 本のビデオ ケーブル (1) HD15 VGA ケーブル (1) DVI-D ケーブル AC 電源コード* • • AC アダプタ 注意事項 モデル番号 : JMW1100KB1800F01 コンポジッ ト ビデオ BNC ジャックケーブルおよび S ビデオ ケーブル...
  • Seite 408: 警告と注意

    • 再調整、 修正、 修理は、 ADVAN インターナショナルのみが行います。 • 関連する操作室の電気的な設置方法は、 該当する IEC および CE の要件に準拠してい ます。 警告 米国連邦法により、 この装置は医師の使用、 または医師の命令に基づ く使用に制限されています。 ADVAN インターナショナルの AMM190WTD2 モニタは、 UL 60601-1 規格に準拠して試 験され、 医療用として UL に登録されています。 ADVAN インターナショナルは、 ここに記載された製品の改良を行う権利を留保します。 したがって、 製品は公開されている設計または仕様と細部において異なることがありま す。 すべての仕様は予告なく変更される場合があります。 変更および申請については、 ADVAN インターナショナルに直接電話するか、 または現地の ADVAN インターナショナ...
  • Seite 409 AMM190WTD2 405 警告 本装置の使用前には説明書をよく読み、 本装置の操作を充分理解してください。 開梱は慎重に行い、 輸送中の損傷がないか点検してください。 パネル上に物を落としたり、 液体をこぼしたときは、 装置の電源プラグを抜き、 有資格者が再 点検した後に、 その後の作業を進めてください。 長期間使用せず保管するときは、 装置の電源プラグを抜いておきます。 電源コードを抜く とき は、 プラグを持って引き抜いてください。 コードを持って引っ張らないでください。 本説明書をよく読み、 本装置の使用方法を熟知してください。 このモニタは、 工場から出荷される前に完全にテストされていますが、 本装置を医療に使う前 に必ずテストしてください。 感電の恐れがあるため、 制御装置のカバーは取り外さないでください。 内部の修理または調整の詳細な説明は、 本説明書に含まれていません。 本説明書に含まれている、 メンテナンスやクリーニングの方法に十分注意してください。 上記 を守らない場合は、 故障を生じることがあります (クリーニングの項参照)。 10. モニタの殺菌処置を行わないでください。 11. カメラの組立または接続の前に、 取扱説明書を通読してください。...
  • Seite 410 406 取扱説明書 注意 AC アダプタは必ず接地プラグのあるコンセントに接続してください。 AMM190WTD2 モニタには、 専用の AMM190WTD2 電源のみを使用してください。 DC 電源 コードと延長コードは、 その接続個所を熱圧縮チューブで確実に固定してください。 ユニッ トを使用しないときは電源を切ってください。 冷たい場所から暖かい場所に直接移動した場合は、 その直後に使用しないでください。 モニタを湿気に曝したり、 クリ―ニング液を直接 画面にかけないでください。 クリーニング液 は布につけて使用し、 その布で拭く際は、 強く こすらないでください。 モニタの取り扱いに注意し、 画面をたたいたり引っ掻いたり しないでください。 モニタの通気孔は塞がないようにしてください。 モニタにファンは装備されておらず、 自然対 流によって冷却されます。 画面位置を調整するとき、 縦方向に 28 度以上無理に曲げないでください (スタンド付きモニ タのみ)。 ユニットを運搬するときは、 電源モジュールおよび接続されているコードを取り外してくだ...
  • Seite 411: 記号の説明

    AMM190WTD2 407 記号の定義 危険 : 高電圧 直流 シリアル番号 この方向を上 われ物、 取り扱い注意 スタックの制限数 濡らさないこと リサイクル可能 添付文書を参照 欧州経済圏規格および欧州コミュニティの公式文書に公示された統一規格に適合 授権代表、 欧州で 保護用接地 室内使用限定 本医療機器は、 感電事故、 火災、 機械的事故に関する UL 60601-1 および CAN/CSA C22.2 51LJ Medical Equipment No. 601 規格に適合 E215822 FCC クラス B 規格の適合試験に合格...
  • Seite 412: 医療用途の Eu 適合宣言

    408 取扱説明書 医学用途の EU 適合宣言 本製品については、 適合宣言が登録されており、 そのサンプルが、 本説明 書の付録に含まれています。 適合宣言のコピーが必要な場合は、 ADVAN インターナショナル社までご連絡いただき、 AMM190WTD2 DOC を請求 してください。 開梱準備 開梱の際は、 適切な作業場所を選んでください。 接地のある電源コンセン トの近く で、 太陽光やその他の強い光のない安定した平坦な場所を選びま す。 モニタは自然対流により冷却されます (ファンはありません)。 このため、 冷却用の通気孔をふさがないでください。 輸送中の破損により火災や感電事故が発生する場合もあるため、 開梱時 には、 モニタやその他の付属品を点検してください。 運送中の破損を発見 した場合は、 直ちに運送会社に連絡すると共に、 モニタの修理や返品につ いてカスタマー サービスにもご連絡ください。 開梱時には、 下記の付属品が含まれていることを確認してください。...
  • Seite 413: 安全上に関する注意事項

    AMM190WTD2 409 安全に関する注意事項 • 電源コードの上にモニタや重いものを置く と、 電源コードが破損して火災や感電事故 の原因となります。 • モニタが火災や感電事故などの原因となることを防ぐには、 雨、 過度の湿気、 埃に曝す ことがないようにてください。 • 効率良い廃熱のためには、 モニタに設けられた、 溝や穴をふさぐことの無いように気 をつけてください。 モニタは必ず換気が良い場所に設置してください。 • 陽の当る場所や、 その他の強い光が当る場所にはモニタを置かないでください。 モニ タは目の高さより少し下の高さに設置してください。 • モニタの取り扱いは注意して行ってください。 • 画面は破損しやすいため、 衝撃を与えたり、 引っ掻いたりしなように注意してくだ さい。 モニタのク リーニング この LCD モニタのクリーニングには特別な液や薬品は不要です。 モニタのクリーニン グには、 病院内で同様な機器をクリーニングする際に用いる柔らかな布や、 クリーニン...
  • Seite 414: 電力管理機能

    ドでの電力消費は 27 W です。 このモードでは画面が消え、 LED が 1 秒間隔で点滅 を繰り返します。 垂直同期信号が回復すると、 画面が表示されます。 • オフ モード 垂直同期信号および水平同期信号が約 10 秒間ない場合、 モニタはオフ モードにな ります。 このモードでは画面が消え、 LED が 1 秒間隔で点滅を繰り返します。 両方の 同期信号が回復すると、 画面が表示されます。 消費電力管理システム AMM190WTD2 医療用モニタの電源管理機能では、 下表のように水平同期信号を検知 して 4 種類の節電モードに切り替わります。 DPMS DPMS 状態 通常動作時 DPMS オフ スタンバイ...
  • Seite 415: プリセッ ト モード

    AMM190WTD2 411 プリセッ ト モード DVI および VGA 入力信号フォーマッ ト ピクセル 水平周波数 垂直周波数 解像度 クロッ ク (KHz) (Hz) (MHz) 640 x 350 @70Hz 31.469 70.087 25.175 640 x 480 @60Hz 31.469 59.940 25.175 640 x 480 @75Hz 37.500 75.000 31.500 640 x 480 @85Hz 43.269...
  • Seite 416: ビデオ信号

    412 取扱説明書 ビデオ信号 コンポーネント ビデオ ビデオ Y/Pb /SOG フォーマッ トt NTSC -M NTSC-443 PAL-BDGHI PAL-M PAL-N PAL-60 480/59.94i 480/59.94p 576/50i 576/50p 720/50p 720/59.94p 720/60p 1035/59.94i 1035/60i 1080/23.98psf 1080/24psf 1080/23.98p 1080/24p 1080/25p 1080/29.97p 1080/30p 1080/50i 1080/59.94i 1080/60i 1080/50p 1080/60p *1 VGAで利用可能...
  • Seite 417: Pip / Pop / Pbp 機能

    AMM190WTD2 413 PIP / POP / PBP 機能 この機能は、 下記の組合せで使用できます。 コンポーネン SDI1 SDI2 C ビデオ メイン ト / RGBs SDI1 SDI2 C ビデオ コンポーネント RGBs...
  • Seite 418: モニターの入力信号と機能項目

    414 取扱説明書 モニターの入力信号と機能項目 コンポーネント ビデ オ 輝度 コントラスト フェーズ クロマ シャープネ ス-H/V スケールモード カラースペース ズーム / パン 機能 マルチディスプ レイ 水平/垂直 ポジション 周波数 フェーズ ノイズリダクシ ョン モーションオフ セッ ト DPMS 自動入力 セレク ト キーロック オーバースキ ャン...
  • Seite 419: Ddc

    AMM190WTD2 415 モニタはプラグ アンド プレイ対応のため、 使用するシステムが DDC プロトコルに対応 している場合は設置が容易になります。 DDC (ディスプレイ データ チャンネル) は、 モニ タが、 解像度やリフレッシュ レートなどの機能情報を、 ホスト システムに対して自動的 に出力するため通信プロトコルです。 本モニタは DDC1 規格および DDC2B 規格に対 応しています。 設置方法 モニタをホスト システムと接続するには、 下記の手順に従います。 手順 1. 付属のビデオ ケーブル (DVI、 VGA、 S ビデオ、 C ビデオ) を使って、 ホスト システムに...
  • Seite 420: 電源コードの接続

    キャップ付きの UL 規格認定済みの着脱式電源供給コードを使用してください。 240 ボル ト仕様の機器には、 必ず NEMA 規格 6-15P タイプ (タンデム ブレード) のプラグ キャップ 付きの UL 規格認定済みの着脱式電源供給コードを使用してください。 電源延長コード (オプション) 製造元 : Bridgepower モデル番号 : CB-1501047004 (5フィート) または CB-1501047005 (15フィート) または 病院クラス CB-1501047006 (75フィート) 電源コード 電源 モデル番号 : JMW1100KB1800F01 AMM190WTD2...
  • Seite 421: ユーザー機能/メッセージ

    AMM190WTD2 417 ユーザー機能/メッセージ キーの名称と機能 電源 LED : 電源が入ると点灯します。 電源スイッチ : モニタの電源をオン/オフします。 ロータリー スイッチ : OSD メニューが開いている状態では選択した値が増加 (右回転) し、 OSD メニュー内を右に移動する場合にも使用します。 ロータリー スイッチ : OSD メニューが開いている状態では選択した値が減少 (左回転) し、 OSD メニュー内を左に移動する場合にも使用します。 PIP スイッチ : ピクチャー イン ピクチャー機能をオン/オフします。 PBP スイッチ : ピクチャー バイ ピクチャー機能をオン/オフします。...
  • Seite 422: Osd セクション

    418 取扱説明書 OSD セクシ ョン メイン メニュー 色彩度 色温度、 ガンマ値の調整 ビジュアル 輝度、 コントラスト、 フェーズ、 クロマ、 シャープネス-H、 シャープネス-Vの調整 設定 スケールモード、 カラースペース、 ミラー、 静止画、 ズーム / パン機能、 PIP、 POP、 PBP の調整 詳細設定 OSD 調整、 スクリーンコントロール、 DPMS、 自動入力セレク ト、 スマートセレク ト、 ファク トリーリセッ ト、 キーロック の調整 インフォメーシ...
  • Seite 423 AMM190WTD2 419 OSD セクシ ョン 色彩度 色温度 色温度の変更 - D65、 D93、 S1、 S2 ガンマ ガンマ値の変更 - 1.8、 1.9、 1.95、 2.1、 2.1S、 2.2、 2.3、 2.4、 2.4S、 S0、 レントゲン写真 戻る メニューの終了 ビジュアル 輝度 画面輝度の調整 (0~100) コントラスト ビデオの彩度調整 (0~100) フェーズ ビデオのフェーズ調整 (0~100) C ビデオと S ビデオに適用可能...
  • Seite 424 420 取扱説明書 OSD セクシ ョン 設定 スケールモード スケールモードの変更 - フルスクリーン、 1 対 1、 垂直フルスクリーン、 水平フルスクリーン、 アスペク ト比フィル カラースペース RGB と YPbPr の間のカラースペースの変更 コンポーネン トおよび RGBS に適用可能 ミラー ミラー画像のオン/オフ 静止画 静止画のオフ/オン ズーム/パン機能 ズーム機能とパン機能の有効化 設定は保存されません PIP (ピクチャー イン ピクチャー) 機能の有効化 POP (ピクチャー オン ピクチャー) 機能の有効化 PBP (ピクチャー...
  • Seite 425 AMM190WTD2 421 OSD セクシ ョン PIP のサブメニュー モード PIP モードのオン/オフ ソース PIP サブ画面ソース - SDI1、 2、 C ビデオ、 S ビデオ、 コンポーネント、 VGA、 DVI、 SOG 位置 PIP サブ画面の位置 - 上左、 上右、 下左、 下右 サイズ PIP サブ画面のサイズ - 小、 中、 大 ブレンディング...
  • Seite 426 422 取扱説明書 OSD セクシ ョン POP のサブメニュー モード POP モードのオン/オフ ソース POP サブ画面ソース - SDI1、 2、 C ビデオ、 S ビデオ、 コンポーネント、 VGA、 DVI、 SOG 位置 POP サブ画面の位置 - 上左、 上右、 下左、 下右 サイズ POP サブ画面のサイズ - 小、 中、 大、 フル ブレンディング...
  • Seite 427 AMM190WTD2 423 OSD セクシ ョン 詳細設定 OSD 調整 OSD メニューの変更 – 位置、 背景透明度、 OSD 表示時間、 言語 スクリーン 水平垂直ポジション、 周波数、 フェーズ、 ノイズ リダクション、 コントロール モーション オフセッ トのコントロールと調整 DPMS DPMS の変更 自動入力 自動入力セレク トのオン/オフ セレク ト スマートセレク ト サブメニューのスマートセレク トのオン/オフ ファク トリー...
  • Seite 428 424 取扱説明書 OSD セクシ ョン OSD 調整のサブメニュー 水平位置 OSD の水平位置調整 (0~100) 垂直位置 OSD の垂直位置調整 (0~100) 背景透明度 OSD 背景の透明度調整 (0~100) OSD 表示時間 OSD 表示時間の調整 - 5s、 10s、 15s、 20s、 1m、 2m 言語 OSD 言語 - 英語、 日本語、 中国語、 韓国語、 フランス語、 ドイツ語 戻る...
  • Seite 429 AMM190WTD2 425 OSD セクシ ョン インフォメーシ ョン 使用者入力 ユーザーまたはモニタ名の変更 シリアル番号 製造番号の表示 使用時間 合計使用時間の表示 入力信号 現在の入力解像度と垂直周波数の表示 戻る メニューの終了...
  • Seite 430: 困ったときは

    426 取扱説明書 困ったときには LCD モニタを整備のために返送する前に、 以下のトラブルシューティングの表で問題の 診断を自力で行えるかどうか確認してください。 問題 現在のステータス 解決方法 画像が表示されない LED オン · OSD では、 輝度とコントラストを最大に設定 するか、 デフォルト設定に戻します。 LED オフ · ロッカー スイッチおよび電源スイッチを確 認します。 · AC 電源コードが AC アダプタに正しく接続 されていることを確認します。 LED 点滅 · モニタ背面にビデオ信号ケーブルが接続さ れていることを確認します。 · コンピュータの電源がオンになっていること を確認します。 画像の異常 画像が安定しない...
  • Seite 431: Amm190Wtd2 の仕様

    AMM190WTD2 427 仕様 モデル AMM190WTD2 LCD パネル 説明 19 inches a-Si TFT アクティブ マトリックス 解像度 1680 x 1050 @ 60Hz ピクセル ピッチ 0.243575 X 0.24375 mm 表示色 1670 万色 色調 256 色調まで 応答時間 通常 22ms 表面仕上げ 反射防止ハードウェアコート保護フィルタ 表示角度 +/- 85° (水平)、 +/- 85° (垂直) 輝度...
  • Seite 432 医療機器の安全規格に基づく 医療上の危険のみに関し、 UL 認証マーク UL 60601-1 および CAN/CSA C22.2 NO. 601.1 に準拠 51LJ 医用機器 E215822 このモニタは医療装置モデル AMM190WTD2 用です。 この装置は、 空気中に可燃性、 麻酔性のガスや酸素、 亜酸化窒素が混じっている環境下 での使用には適しません。 ユーザーが整備可能な部品はありません。 内部の整備は、 必ず資格所有者が行ってくだ さい。 廃棄物の処理は、 各地域の条例に従ってください。 電力入力定格 : 18V DC 5.6A 分類 感電に対する保護の種類 : クラス I 機器...
  • Seite 433: 電磁適合性

    AMM190WTD2 429 電磁適合性 多くの電気的医療機器と同様に、 AMM190WTD2 では、 他の電気医療装置との電磁的環境適合性 の確保に特別の注意が必要です。 AMM190WTD2 は、 電磁的環境適合性 (EMC) を確保するために、 この説明書に説明されている EMC 情報に従って設置および操作する必要があります。 注 AMM190WTD2 は、 IEC 60601-1-2:2001 に基づく他の装置との電磁的環境適合性 (EMC) に関する要件を満たすように設計され、 試験でその適合性が確認されています。 注意 携帯用および移動体 RF 通信機器は、 AMM190WTD2 の正常な機能を妨げる可 能性があります。 警告 AMM190WTD2 には同梱のケーブルおよび付属品以外は使用しないでく だ さい。 これ以外を使用した場合は、 電磁放射が増大したり、 放射に対する環境適合性が低...
  • Seite 434 めします。 低下) 5 秒間 低下) 5 秒間 注 : Ut とは、 試験レベル適用前の AC 本線の電圧を意味します。 製造元の宣言 - 電磁環境耐性 装置の AMM190WTD2 は、 以下に規定する電磁環境での使用を意図して設計されています。 AMM190WTD2 の顧客またはユーザーは、 装置がこのような環境で使用されるこ とを確認してく ださい。 IEC 60601 耐性試験 準拠レベル 電磁環境 - ガイダンス テス ト レベル 携帯用および移動体 RF 通信機器は、 ケーブ...
  • Seite 435: Ac アダプタの寸法図 (Mm)

    AMM190WTD2 431 携帯用および移動体 RF 通信機器と AMM190WTD2 システム装置間との推奨距離間隔 AMM190WTD2 システムの装置は、 放射 RF 障害を制限できる環境での使用を意図して設計されています。 電磁妨害は、 通信機器の最大出力電力に従って携帯用および移動体 RF 通信機器 (送信機) と AMM190WTD2 システムの 装置との間の最低距離を、 以下に推奨するとおりに維持するこ とによって阻止するこ とができます。 送信機の周波数に従った距離間隔 (m) 送信機の 定格最大出力電力 (W) 150kHz~80MHz 80MHz~800MHz 800MHz~2.5GHz d=1.17, p d=1.17, p d=2.33, p 0.01 0.12 0.12...
  • Seite 436: Amm190Wtd2の寸法図 (Mm)

    432 取扱説明書 AMM190WTD2の寸法図 (mm) 電源スイッチ ロータリー ノブ スイッチ (OSD) PIP スイッチ ロッカー スイッチ インプッ トエリア 背面...
  • Seite 437: コネクタ

    AMM190WTD2 433 コネクタ DC 入力 コネクタ ジャック電源入力 ピン 説明 ピン 説明 VCC~sep~18V VCC~sep~18V ビデオ入力 24 ピン DVI-I コネクタ DDWG または同等コネクタ ピン 説明 ピン 説明 ピン 説明 T.M.D.S. データ 1 T.M.D.S. データ 2- シールド T.M.D.S. クロック T.M.D.S. データ 2+ シールド T.M.D.S. データ 2 T.M.D.S.
  • Seite 438: 保証の説明

    434 取扱説明書 保証の説明 Advan は、 新規購入者にご購入いただいた製品が元の梱包箱に入って出荷された時点 で Advan の仕様に適合していること、 購入者が Advan に提供し Advan が承認した仕様 に適合していること、 および材質上および製造上の欠陥がないことを保証します。 Advan は、 ご購入いただいた製品が、 Advan の基準、 品質、 仕様に適合する新しい部品から製造 されたことを保証します。 製品の部品に技術または材質の不備による欠陥があることが判明した場合には、 Advan は、 下記の条件および制限事項に従い、 Advan の裁量により修理するか、 点検調整済み のユニッ トまたは同等の製品と交換させていただく権利を有するものとします。 Advan では、 修理に使用された部品、 点検調整済みのユニッ ト、 同等の製品が、 Advan の基準、...
  • Seite 439 AMM190WTD2 435 返品承認 (RMA) 手続 保証期間中であるかどうかに関わらず、 返品のご請求はすべて、 新規購入者、 販売会社、 OEM のいずれかが Advan のウェブサイトから行ってください。 販売会社または OEM か ら購入したエンドユーザーの方は、 販売会社または OEM にお問い合わせください。 http://www.advancorprma.com 指示に従って RMA 番号、 発送方法、 および梱包箱の外側に貼付する発送ラベルを取得し てください。 返品には、 シリアル番号と詳細な理由が必要となります。 輸送中の損傷は、 保証の対象とはなりません。 Advan は、 地上輸送による返送代金のみ を負担いたします。 RMA 番号のない返品は受領されません。 製品サポートについては、 製品モデルを記載した上で、 詳しいお問い合わせ内容を...
  • Seite 440 後でなければ、 Advan または ASC のサービスを受けることができません。 いずれの製 品の返品も、 必ず Advan または ASC から事前に承認を得てください。 不良製品の梱包 (可能であれば元の梱包箱) と返送料は購入者のご負担となり、 Advan または ASC に運 送料前払いで送付していただく必要があります。 保証期間外の場合、 製品の返送費用は購入者にご負担いただきます。 生産終了 (EOL) 製品 EOL 製品の RMA について、 Advan では、 主要部品を製品の生産終了後、 五 (5) 年間保 管します。 Advan では、 製品について上記の部品を保管している間、 合理的な費用で製 品に対するサービスの提供を継続します。 上記の保証条件および保証期間外条件が適用されます。...
  • Seite 441 地方、 地域の法に基づき存在する可能性のある保証を含め、 本限定保証に記載されていな いあらゆる保証を明示的に否認します。 明示または黙示に関わらず、 保証はすべて上記の 期間に限定されます。 州または他の管轄区域によっては、 黙示的保証の除外や黙示的保証 の継続期間の制限が認められず、 上記の制限が適用されない場合があります。 本保証、 または明示的または黙示的に関わらずその他の保証に基づく Advan の責任限 度は修理または交換に制限されるものとし、 保証の違反その他法理論上の唯一の救済 措置となります。 Advan は、 Advan 製品の購入、 使用、 使用不能に起因する損害、 費用、 データの喪失、 または収益、 節減額、 利益の喪失またはその他の間接的もしくは派生的 損害について、 Advan がかかる損害の可能性について事前に通知されている場合であ っても、 適用法で認められている最大の範囲で、 Advan 製品の購入者またはエンドユー ザーであるお客様に対し、 責任を負わないものとします。 州または他の管轄区域によっ ては、 間接的または派生的損害の免責または制限が認められず、 上記の制限が適用され...
  • Seite 442 #605, Kolon Science Valley 2-cha, 55, Digital-ro, 34-gil, Guro-gu, Seoul, 152-728 Korea Tel : 02.783.5197 Fax : 02.868.0880 Web Page : http://www.advancorp.com ADVAN INT’L CORP 47817 Fremont Blvd. Fremont, CA 94538, USA Tel : 1 510 490 1005 Fax : 1 510 490 1151 Web Page : http://www.advancorp.com...
  • Seite 443 自动扫描兼数码控制彩色液晶医疗显示器 AMM190WTD2 操作手册 请将您的显示器序列号填写到下面的空格, 以便将来参考。 序列号 序列号位置于显示器背后。...
  • Seite 445 AMM190WTD2 441 显示屏背面 警告 标题“警告”用于提醒用户一些可以致使病人受伤,死 亡,或者财产受损的可能性操作。 警惕 标题“警惕”用于提醒用户一些虽然不足以导致死亡,但 会对人造成伤害的可能性操作。 注意 标题“注意“用于提醒用户一些有关设备安装,操作,和 保养的重要细节。忽略这些细节不会对病人造成身体的伤 害。 ADVAN INT’L CORP.2012 所有其他的商标属于其所指的拥有者的财产。本文件可能被更改且不会通知用户。 Advan所提供的本文件信息仅供参考使用。参考其他产品不表示任何建议或者补充。 修改控制 文件号码 REV.A 112712...
  • Seite 446 PIP / POP / PBP 功能 ................監控信號和功能項目 .................. DDC (显示数据流) ..................安装 ......................仪器电源连接 ..................... 用户功能/信息.................... OSD 屏幕部分 ................... 故障维修 ....................AMM190WTD2 性能指标 ................仪器等级分类 ..................... 电磁兼容性能 ..................... AMM215WTD 规格图(毫米) ..............AMM190WTD2 规格图(毫米) ..............电源连接线 ....................保修说明 ....................ROHS图表....................
  • Seite 447: 产品介绍与适用范围

    AMM190WTD2 443 产品描述与适用范围 打开包装时请检查包装盒内含有下列物件,并保存好包装材料以防将来你需要转运显 示器。 • AMM190WTD2 液晶(LCD)显示器(在液晶屏幕上显示信息、图形数据、 图像和视屏的设备)和两条视频连线(1) HD15 VGA 连线 (1)DVI-D连线 • 交流电源连接线* • 交流电源转换器 注意 型号 : JMW1100KB1800F01 • 合成视频BNC 套控连接线与超级视频连接线 • 用户手册与4个VESA螺丝钉 *可能根据区域规格做出适当的更改...
  • Seite 448 所作调整,修改,和/或修理全部由 ADVAN Int’l Corp 执行. • • 操作室的电原电路安装满足 IEC 和 CE 的相关要求. 警告 联邦法律(美利坚合众国)限定该仪器只能被医生或在医生的要求下使用. ADVAN Int’l Corp AMM190WTD2 显示器已通过医疗器械 UL60601-1 标准和 UL 测 试. ADVAN Int’l Corp 保留对本述产品继续改善的权利. 因此,该产品可能与已发表的设 计或规格不一致.所有的规格说明都有可能在未先通知外界的情况发生改变. 请直接 联系 ADVAN Int’l Corp 或者拨电当地 ADVAN Int’l Corp 销售代理咨询有关产品改变...
  • Seite 449 AMM190WTD2 445 警告 1. 在使用该仪器之前请仔细阅读操作说明书并理解熟悉其内容。 2. 打开包装是请仔细小心,并检查仪器递运过程中是否出现损坏。 3. 如果有坚硬物件或液体落入镶板,拔出仪器插头并送交相关检修员检查以备再用。 4. 如果仪器长时间停用请拔出插头。拔出电源连接线时,请在插座出拔出插头,绝对不要直 接拉扯连线。 5. 做一个合格的医师,对仪器使用保持完整透彻的理解。 6. 在医疗使用之前请测试仪器。该显示屏在出厂之前已通过全部测试。 7. 请不要移动/取出控制单元的任何遮盖物以免触电。 8. 请不要执行任何使用说明里没有记录的仪器内部维修和调整。 9. 请认真注意使用说明里有关仪器保养,清洁的说明。违规操作有可能损害仪器(参阅第 14页清洁说明部分)。 10. 请不要对仪器杀菌消毒。 11. 组装或连接摄像头之前请仔细阅读完使用说明里的全部内容。 12. 请不要用显示器或其他物件重压电源连线。电源连线损坏可能引发火灾或触电。 13. 自带电源显示器适用于有病人的环境中。 14. 请不要堆放到高于3个盒子。 该仪器已通过测试并符合 IEC601-1-2:2003 (国际电工委员会) 对医疗器械的规定限制。这些 限制对人体在一般的医疗器械安装过程中提供极大的保护,消除有害的干涉。 该仪器产生,使用并可能辐射无线电波频率的能量,如果安装或使用不当,可能对邻近设备产 生有害干涉。然而,在仪器安装过程中没有绝对的保证干扰现象不会发生。如果仪器的确对其...
  • Seite 450 用户手册 警惕 1. 交流转换器必须连接到接地的插座。 2. 请使用专卖的 AMM190WTD2 电源为 AMM190WTD2 显示器供 电。连线做到安全规范,确保缩小的套管保护好直流连线与延长线之间的连接。 3. 不使用仪器时请关掉电源。 4. 当仪器从低温环境被移放到高温环境时,绝对不要马上使用仪器。 5. 不要将显示器放置于潮湿环境中,不要直接在显示屏使用液体洗涤剂。将液体洗涤剂喷洒到 软布上在轻轻擦拭屏幕。 6. 小心对待显示器。不要击打或刮拭屏幕。 7. 不要堵塞显示器通风孔。该显示器没有内设风扇,而是通过自然热对流降温。 8. 调整显示屏位置时不要使显示器倾斜度超过28度(与竖直方向)。 9. 运输/转运仪器时请拔掉电源。 10. 请保存好原包装纸盒和相关物件,以方便运输仪器之用。 11. 请保持良好空气流通以防止仪器内部散热堆积。 12. 不要将仪器置于遮挡空气流通的表面(如垫子,毯子),或物体(如布料,窗帘)附近。 13. 不要在强日射,多尘,强振的环境中安装仪器。 14. 该仪器只适合水平操作,绝对禁止竖直操作。 15. 请保持仪器远离强磁场物体或区域(如,大型扩音器)。 16. 不要将仪器置于潮湿,多尘的环境中。...
  • Seite 451: 使用符号说明

    AMM190WTD2 447 Symbol Definitions 危险:高电压 直流电 序列号 此面朝上 易碎 最高堆放限制 谨防设备潮湿 可回收 参阅随带文件 表示与欧洲经济联盟相关规定和在欧盟权威刊物里发表的文稿里提及的协调标准的一致性 证据 欧洲授权代表 表示保护性接地 仅供室内使用 医疗设备在发生触电,火灾,和结构性险情的方面符合UL60601-1 和CAN/CSA C22.2 第 51LJ Medical Equipment 601.1号的规定 E215822 测试符合FCC B等级标准 直流电控制开关 测试符合日本VCCI认证标准 测试符合中国CCC认证标准 中国RoHS符号。 数字表示自生产日期起的环保实用期限。 测试符合IP(进入防护)等级 WEEE关于可回收产品的符号。 请不要将带有此符号的产品扔进垃圾箱。...
  • Seite 452 用户手册 欧盟医疗器械一致形声明 本产品已经申报了一致形声明.具体样本可参考本说明说的附录部分. 要获得一完整 文本,请联系ADVAN Int’l Corp,并请注明所需文本为AMM190WTD2 DOC。 打开包装前的准备 在你打开显示器之前,请准备一个合适的工作场所.你需要一个水平并且稳定的平面, 一个接地电源。请确认接地电源远离阳光或其他明亮的光源. 本显示器可以通过自然 的热对流冷却(没有内置风扇).为获得最佳冷却效果, 请不要阻塞通风孔。 当你打开显示器的时候,请检查其中和替他包裹内的物品,以避免任何运输损伤而导致 的火灾或震动危险.如果有任何运输损坏, 请立刻向运输公司汇报并联系客户服务, 以便未来对产品的监控或执行可能的退还手续。 打开显示器以后,请确定以下物品包含在内: • 显示器以及视频连线。 • 交流电源适配器以及附属连线。 警告:交流电源适配器必须连接去接地电源口。 警告:交流电源适配器 模型编号: JMW1100KB1800F01 • 本用户操作手册。 注意: 你的系统供给商可能会提供其他的连线,这取决于安装的需求 和当地的地理情况 。...
  • Seite 453: 清理显示器

    AMM190WTD2 449 安全须知 • 请不要用显示器或其他物件重压电源连线,以避免电源连线损坏可能引发火 灾或触电。 • 不要将显示器置于雨淋,潮湿,多尘的环境中以免火灾或触电危险。 • 不要遮挡显示器的开口处以便散热。将显示器置于良好通风处。 • 不要将显示器放在有明亮背景的地方,以避免太阳或其他光源发出的光在显 示屏造成反射。将显示器放置在恰低于视线的高度。 清洁显示器 清洁该液晶显示器时没必要用某种专门的液体或化学试剂。然而,我们建议使用柔软 不会刮拭屏幕的布料,和医院里用于清洗类似设备的清洗剂。我们推荐显示屏使用 70%异丙基酒精,其他部位表面使用温水和温和的洗涤剂。下面列出一些其他合适的 洗涤剂: • 70%异丙基酒精 • Cidex (2.4%戊二醛溶液) • 0.5%洗必太在70%异丙醇 要清洗屏幕,不要直接对仪器喷洒液体擦净剂。远离显示器和喷洒清洁溶液在布料 上。无需施加过份压力,清洗屏幕用微湿的旧布。 建议使用多个单元 由于显示器偶尔会发生不可预见的情况,当显示器使用于对人类安全,设备或不稳定 的情况,或紧急情况,我们强烈建议您使用一个以上的单位或准备备用单位。 烧机 (On Burn-In) 以下情形可能会导致永久性的烧机: 1、重复或长时间显示彩色条或静态图像。 2. 在高温或高湿度环境下重复使用本产品 3. 长时间显示一副比显示器尺寸小的图像。 我们建议在不使用本机时,关掉本机电源或者调低亮度来降低烧机的风险。...
  • Seite 454: 电源管理功能

    用户手册 电源管理功能 当不在使用三种功率模式下,显示器具有能自动降低用电的能量管理功能。 • 待定模式 当水平同步信号大约关闭10秒时,显示器进入候机模式。在这个模式,屏幕关 闭,并且电源显示灯以1秒时间亮和1秒时间暗的周期闪亮。在水平同步信号恢复 之后,屏幕恢复正常显示。 • 暂停模式 当垂直同步信号大约关闭10秒时,显示器进入暂停模式。电源消耗功率大约 27瓦。在这个模式,屏幕关闭,并且电源显示灯持续以1秒时间亮和1秒时间暗的 周期闪亮。在垂直同步信号恢复之后,屏幕恢复正常显示。 • 关闭模式 当垂直和水平的同步信号大约关闭10秒时,显示器进入关闭模式。在这个模式, 屏幕关闭,并且电源显示灯持续以1秒时间亮和1秒时间暗的周期闪亮。在水平和 垂直同步信号恢复之后,屏幕恢复正常显示。 电源管理系统 AMM190WTD2 医疗显示器电源管理提案。如下面表格显示,通过探测水平同步信号 从而提供出四个阶段能量节省模式。 显示器电源管 显示器电源管 显示器电源管 模式 正常运行 理待定 理暂停 理关闭 水平同步信号 运行 不运行 运行 不运行 垂直同步信号 运行 运行 不运行 不运行...
  • Seite 455: 设定模式

    AMM190WTD2 451 预设模式 DVI 和 VGA 讯号格式 显示器象素 水平频率 垂直频率 分辨率 时钟 (千赫兹) (赫兹) (兆赫兹) 640 x 350 @70Hz 31.469 70.087 25.175 640 x 480 @60Hz 31.469 59.940 25.175 640 x 480 @75Hz 37.500 75.000 31.500 640 x 480 @85Hz 43.269...
  • Seite 456: 视频讯号

    用户手册 视频讯号 Component Video Y/Pb /SOG 格式t NTSC -M NTSC-443 PAL-BDGHI PAL-M PAL-N PAL-60 480/59.94i 480/59.94p 576/50i 576/50p 720/50p 720/59.94p 720/60p 1035/59.94i 1035/60i 1080/23.98psf 1080/24psf 1080/23.98p 1080/24p 1080/25p 1080/29.97p 1080/30p 1080/50i 1080/59.94i 1080/60i 1080/50p 1080/60p *1 可為 VGA.
  • Seite 457: Pip / Pop / Pbp 功能

    AMM190WTD2 453 PIP / POP / PBP 功能 以下可供你选择的组合选项: Component Main SDI1 SDI2 C-Video S-Video / RGBs SDI1 SDI2 C-Video S-Video Component / RGBs...
  • Seite 458: 監控信號和功能項目

    用户手册 監控信號和功能項目 Component Vid- 明亮度 对比度 周期 色度 水平 垂直 锐度 调节比例 Color Space 缩放/移动 多功能顯示器 水平 垂直 位置 频率 周期 减少干扰 动态补偿 DPMS 自动选择 输入源 键锁 過掃描...
  • Seite 459: Ddc 显示数据流

    AMM190WTD2 455 DDC 显示数据流 如果你的系统也支持DDC协议,要使你的安装更加容易,显示器能即插即用与你的 系统。DDC (显示数据通道)是一种让显示器自动地通知主机系统关于它的性能(例 如,支持的分辨率和对应时间)的通信协议。显示器支持DDC1和DDC2B标准。 安装步骤 要显示器安装到你的主机系统,请跟随步如下所示: 步骤 1. 使用提供的视频连线 (DVI, VGA, S-Video, C-Video) 然后相应地连接到主机系统。 2. 连接直流电源到显示器直流电连接器。 3. 连接交流连接线的一个末端到交流电适配器,另一个末端接到交流电插座。 4. 打开运行主机系统,然后打开显示器。 5. 如果显示器仍然不适当地运行,请参见故障检修部分诊断问题。 S - Video SDI 输入 输入 输出 C - Video / RGB / Component SDI 输出...
  • Seite 460: 仪器电源连接

    用户手册 仪器电源连接 • 首先确定电源线是符合你所在地区的规定。 • 显示器内置的交流电转换器允许仪器在100-240伏交流电压下正常运作,用户 无需自己调节。 • 连接电源线的一端到交流电转换器,另外一端到正确的交流电源接口。 电源线应该符合所安装地区的有关安全措施并印上”HAR”的标记。 对于120伏的操作,请用(美国)保险商实验所通过的国际电气制造业协会5-15P 型号 (平行刀片)并配有套子的可断开的电源线。对于120伏的应用,请用(美国)保险商 实验所通过的国际电气制造业协会 6-15P 型号(交错刀片)并配有套子的可断开的 电源线。 延长电源连接线(可选) 生产商: Bridgepower 型号: CB-1501047004 (5ft) 或 CB-1501047005 (15ft) 医院级别 CB-1501047006 (75ft) 电源连接线 交流电源转换器 型号: JMW1100KB1800F01 AMM190WTD2...
  • Seite 461: 用户功能/信息

    AMM190WTD2 457 用户调控/信息 按钮名称与功能 电源显示灯:灯亮着则表示电源是开着的。 电源开关:可以打开或关闭电源。 旋转按钮(向右旋转):在OSD选单激活时,增加所选参数的值或在OSD选单里向 右移动。 旋转按钮(向左旋转):在OSD选单激活时,减少所选参数的值或在OSD选单里向 左移动。 画中画(PIP)开关:开始或停止主窗口内含有一个或多个其它窗口的功能 双画面(PBP)开关:开始或停止两个图像并排显示的功能 图上图(POP)开关:开始或停止一个图像显示于另一个图像上面的功能 调整开关:激活或关闭在次屏幕PIP, PBP, POP 模式的影像调控 系统开关:开启或关闭系统 Rocker Switch 如何进入主选单 1.按下“旋转按钮”以激活 OSD 选单 2.左右转动“旋转按钮”以便选择屏幕上的图像符号。参数的图像符号在被选 到时会发亮。 3.按下“旋转按钮”确定并进入另外一个OSD目录。 4.通过左右转动“旋转按钮”去减少或增加所选参数的数值。 5.点击“退出选项“可选择退出所在的OSD目录。如果按住“旋转按钮“大约2- 3秒钟,那么无论你是在哪个子目录,屏幕都会回到主目录。 6.在主选单没有被激活时,快速向右或向左转动“旋转按钮”,那么输入讯号的目 录会浮现“V”符号,并选择目前可用的输入讯号源。如果要转换到另外一个输入 讯号源,请缓慢转动“旋转按钮”,并通过按下“旋转按钮”以选择目标讯号 源。...
  • Seite 462: Osd 屏幕部分

    用户手册 OSD 屏幕部分 主选单 色彩 调节色温,Gamma 影像 调节明亮度,对比度,周期,色度,水平锐度,垂直锐度 调节比例模式,Color Space,反射,固定画面,缩放/移动, 设定 画中画,图上图,双画面 进阶 调节OSD控制,屏幕控制,节电模式,自动选择输入源,智能选择, 恢复出厂预置,键锁 讯息显示 自定输入,序列号,运行时间,输入格式 退出 退出目录...
  • Seite 463 AMM190WTD2 459 OSD 屏幕部分 色彩 调节色温 - D65, D93, S1, S2 色温 Gamma 调节Gamma数值 - 1.8, 1.9, 1.95, 2.1, 2.1s, 2.2, 2.3, 2.4, 2.4s, s0,无线电图表(Radio graph) 退出 退出目录 影像 明亮度 调节面板明亮度(范围0-100) 对比度 调节视像的对比度(范围0-100) 周期 调节视频的周期(范围0-100) *适用于 C-视频(C-Video)和S-视频(S-Video) 色度 调节视频的色度(范围0-100) *适用于 C-视频(C-Video)和S-视频(S-Video) 垂直锐度...
  • Seite 464 用户手册 OSD 屏幕部分 设定 调节比例 调节比例模式 - 全屏幕显示,垂直屏幕显示,水平屏幕显示, 一比一,高宽成比例填充 Color Space 设置 Color Space RGB 或 YPbPr available for Component and RGBS 反射 关闭/打开“反射”功能 固定画面 关闭/打开“固定画面”功能 缩放/移动 激活缩放和移动的功能 * 无法保存设定 画中画 激活画中画(PIP)的功能 图上图 激活图上图(POP)的功能 双画面 激活双画面(PBP)的功能 退出 退出目录...
  • Seite 465 AMM190WTD2 461 OSD 屏幕部分 画中画的子目录 模式 开启/关闭画中画模式 输入选择 画中画次屏幕的输入源–串行数字接口(SDI)1,2, 复合端子(C- Video),S端子(S-Video),分量视频 (Component),视频图形阵列 (VGA),交互式数字视频(DVI),SOG 位置 画中画屏幕位置 – 左上方,右上方,左下方,右下方 大小 画中画次屏幕大小 – 小,中,大 画中画的嵌入混合度(范围 0-100) 混合 切换 对换画中画次屏幕 退出 退出目录 双画面的子目录 模式 开启/关闭双画面模式 输入选择 双画面次屏幕的输入源–串行数字接口(SDI)1,2, 复合端子(C- Video),S端子(S-Video),分量视频 (Component),视频图形阵列 (VGA),交互式数字视频(DVI),SOG 切换 对换双画面次屏幕 退出...
  • Seite 466 用户手册 OSD 屏幕部分 图上图的子目录 模式 开启/关闭图上图模式 输入选择 图上图次屏幕的输入源–串行数字接口(SDI)1,2, 复合端子(C- Video),S端子(S-Video),分量视频 (Component),视频图形阵列 (VGA),交互式数字视频(DVI),SOG 位置 图上图屏幕位置 – 左上方,右上方,左下方,右下方 大小 图上图次屏幕大小 – 小,中,大,全屏 图上图的嵌入混合度(范围 0-100) 混合 切换 对换图上图次屏幕 退出 退出目录...
  • Seite 467 AMM190WTD2 463 OSD 屏幕部分 进阶 OSD 控制 调节OSD目录 - 位置,背景,OSD 显示时间,语言 屏幕控制 调节水平和垂直位置,频率,周期,减少干扰,动态补偿 节电模式 改变显示器节电模式 自动选择 开启/关闭“自动选择输入源” 输入源 智能选择 激活/禁止智能选择的子目录 恢复出厂预置 恢复所有OSD参数到出厂时的预置 键锁 设为“键锁”模式 Overscan 调节 Overscan比率 退出 退出目录...
  • Seite 468 用户手册 OSD 屏幕部分 OSD 控制的子目录 水平位置 调节OSD 水平位置(范围0-100) 垂直位置 调节OSD 垂直位置(范围0-100) 背景 调节OSD背景的透明度(范围0-100) OSD 显示时间 调节OSD显示时间 - 5秒, 10秒, 15秒, 20秒, 1分钟, 2分钟 调节语言 – 英语,日语,中文,汉语,法语,德语 语言 退出 退出目录 屏幕调控的子目录 水平位置 调节屏幕的水平位置(范围0-100) *适用于视频图形阵列(VGA) 垂直位置 调节屏幕的垂直位置(范围0-100) *适用于视频图形阵列(VGA) 频率 调节频率(范围0-100) *适用于视频图形阵列(VGA) 周期 调节周期(范围0-100)...
  • Seite 469 AMM190WTD2 465 OSD 屏幕部分 讯息 自定输入 更改用户或显示器的名字 序列号 显示序列号 运行时间 显示总运行时间 输入格式 显示目前输入分辨率和垂直频率 退出 退出目录...
  • Seite 470: 故障维修

    用户手册 故障维修 在您将液晶显示器送修之前,请检查一下故障是否属于以下所列例子,看看自己能否 自行诊断并解决问题。 问题 目前状态 维修措施 · 通过OSD将亮度跟对比度对比调到最高值, 没有图像 指示灯亮着 或者将其恢复到默认值 · 检查电源开关 指示灯不亮 · 检查交流电源线是否正确连接到交流电转换器上 · 检查视频信号电缆是否正确地连接到显示频背后 指示灯忽明忽暗 · 检查电脑系统的电源是否打开 · 检查图像转换器是否跟显示器兼容,两者若搭配 图像异常 图像不稳定 错误就会造成输入信号频率的不和谐 · 在调节完图像大小后必须等几秒钟才能断开信号 显示图像看不到,没有居 中,大小不对 或者关闭电源...
  • Seite 471: Amm190Wtd2 性能指标

    AMM190WTD2 467 性能指标 AMM190WTD2 型号 液晶显示频 19 inches a-Si TFT Active Matrix 说明 1680 x 1050 @ 60Hz 显示分辨率 0.243575 X 0.24375 mm 像素坡度 16.7百万颜色 显示色彩 颜色色调 可达到256种颜色 22毫秒 (标准) 通道间时间延 表面润色 抗反光硬涂层 观看角度 横面+/-85 度 ,纵面+/-85度 300 cd/m2 (Typ.) 背光强度...
  • Seite 472: 仪器等级分类

    WITH RESPECT TO ELECTRIC SHOCK, : 通过 UL 医疗设备安全标准的合格标签 FIRE AND MECHANICAL HAZARDS ONLY IN ACCORDANCE WITH UL 60601-1, AND CAN/CSA C22.2 NO. 601.1 51LJ Medical Equipment E215822 此显示器适合用于医疗保健器材 AMM190WTD2 型号。 仪器不适合在有易燃麻醉药混合物并参杂有空气或氧气或氧化氮的环境下适用。 仪器内不含有用户可自己维修的零件,对内部进行维修时请聘请专业人士。 请遵守当地法律规定,合理处理废弃物。 电源输入最大值:直流电24 伏,6.25 安培 仪器等级分类 防触电保护等级:一级设备 防水保护等级:通过 IPX1 防滴认证...
  • Seite 473: 电磁兼容性能

    AMM190WTD2 469 电磁兼容性 如同任何电子医疗设备,我们需要采取一些保护措施以保证AMM190WTD2 跟其它电子仪器的 电磁兼容。由此,AMM190WTD2必须依照此说明书的电磁兼容资料正确安装与操作。 注意:AMM190WTD2是根据IEC60601-1-2:2001列出的与其它仪器电磁兼容的规定而设计并 测试通过的。 警惕:可携带和移动无线电通讯设备可能影响AMM190WTD2的正常 运行。 警告:不要用AMM190WTD2所提供以外的电缆与附件,否则会造成 过量的电磁辐射或者减弱对这种辐射的抵抗力。 警告:如果AMM190WTD2是跟其他设备放置或堆积在一起,请在将 其用于外科手术操作前检查并测试AMM190WTD2在整个系统 里是否正常运行。 对于如何正确置放AMM190WTD2,请参照以下表格 生产商的声明: 电磁辐射 AMM190WTD2 适合用于以下电磁环境。用户必须确保操作环境符合以下要求。 电磁环境 – 指引 辐射测试 兼容指标 AMM190WTD2 所使用的无线电只是供内部运作,故此,无线电 无线电放射 CISPR 11 第一组 放射极其微弱,不太可能干扰附近其他电子设备 无线电放射 CISPR 11 B 级 谐波放射 IEC61000-3-2 D 级...
  • Seite 474 , 25 周期 , 25 周期 用不间断电源或者电池 <5% Ut (>95% 电压瞬间下降) <5% Ut (>95% 电压瞬间下降) , 5 秒 , 5 秒 注意: Ut 是主要的交流电电压在测试前的数值 生产商的声明 – 抗电磁干扰 AMM190WTD2 适合用于以下电磁环境。用户必须确保操作环境符合以下要求。 IEC 60601 测试标准 电磁性 – 指引 抗干扰测试 兼容指标 可携带和移动无线电通讯设备应该放在离任 何AMM190WTD2部件及电缆不少于用发射 器频率计算出来的距离 建议分隔距离...
  • Seite 475: Amm215Wtd 规格图(毫米)

    AMM190WTD2 471 可携带及移动无线电通讯设备与 AMM190WTD2 系统的推荐间隔距离 AMM190WTD2 系统适用对放射性无线电有合理控制的电磁环境。AMM190WTD2 系统的用户能够通过保持以下推荐 的间隔距离来达到减少电磁波干扰的作用。推荐间隔距离是根据通讯设备的最大输出功率求出。 由发射器频率所得出的间隔距离 (单位为米) 发射器的最大输出功率 (W) 150kHz to 80MHz 80MHz to 800MHz 800MHz to 2.5GHz d=1.17, p d=1.17, p d=2.33, p 0.01 0.12 0.12 0.23 0.37 0.37 0.74 1.17 1.17 2.33 3.70 3.70 7.37...
  • Seite 476: Amm190Wtd2 规格图(毫米)

    用户手册 AMM190WTD2 规格图(毫米) 旋转按钮 S/W(OSD) 图中图开关 电源开关 系统键锁开关 輸入區 後視圖...
  • Seite 477: 电源连接线

    AMM190WTD2 473 电源连接线 直流电输入 电源输入插座连接线 端口 说明 端口 说明 VCC_18V VCC_18V 视频输入 24 pin DVI-I connector. DDWG or equivalent connector. 端口 说明 端口 说明 端口 说明 T.M.D.S. Data2- T.M.D.S. Data1 Shield T.M.D.S. Data2+ T.M.D.S. Clock Shield T.M.D.S. Data2 T.M.D.S. Clock+...
  • Seite 478: 保修说明

    用户手册 保修说明 ADVAN向首次买家(买家)保证,购买的产品在其原始包装中出厂时,将符合ADVAN规 格以及买家提供给ADVAN并由ADVAN批准的任何规格,并且没有材料和工艺上的缺陷。 ADVAN保证购买的产品使用符合ADVAN标准、质量和规格的新组件制造。 按照下述条件和限制,ADVAN将可以做出以下选择:维修任何由于使用不当工艺或材 料而证明存在缺陷的产品组件,或者ADVAN拥有独有权利使用翻新部件或同等产品进 行替换。ADVAN保证用于维修的组件、翻新部件或同等产品将符合ADVAN标准、质量和 规格。 生效日期和保修期限 购买的产品将在从装运日期开始的十八个(18)月内保修(不包括液晶显示器面板、触 摸屏和保护过滤器)。 液晶显示器面板和触摸屏在从装运日期开始的十二个(12)月内保修。 保护过滤器没有保修,这是由于对保护过滤器的损坏被视为正常磨损,必需由买家付 费进行替换。 用于维修的组件、翻新部件或同等产品将在从维修日期开始的十二个(12)月内保修。 保修限制 此有限保修不包括由于如下原因导致的对此产品或其它非ADVAN产品的损坏:不当安 装或操作;事故;滥用;误用;自然灾害;战争;电力供应不足或过量;异常机械 或环境条件;任何非授权拆卸、维修或更改;正常磨损;由任何非ADVAN工程师或非 ADVAN授权服务中心(ASC)人员进行篡改;超出ADVAN控制范围而使用的供应品、消耗 品和条件,比如公共承运人提供的设备和/或设施;超出规格范围对ADVAN产品的操 作。此有限保修也不适用于任何被不当处理或包装的产品、被二手出售的产品或是违 反美国出口规定被转售的产品,这些产品上的原始标识信息(如序列号、等级和/或 保修标签)已被涂改、销毁或取下。...
  • Seite 479 AMM190WTD2 475 退货授权 (RMA) 流程 所有退货要求必须通过ADVAN网站提交,无论是保修期之内或之外,无论是首次买家、 分销商或OEM。通过分销商或OEM购买产品的最终用户请联系该分销商或OEM。 http://www.advancorprma.com 按照说明您会收到一个RMA号码、装运说明和一个装运标签,装运标签必须贴在运货箱 外部。需要提供序列号和详细的退货原因。 运输过程中的损坏不在保修范围内。ADVAN将只负责支付使用地面运输的退货运费。 ADVAN不接受没有RMA号码的退货。 如需产品支持,请通过电子邮件说明您的咨询详情以及产品型号: service@advancorp.com 保修期内 在装运日期后十八个(18)月内(液晶显示器面板和触摸屏为十二个(12)月),如果材 料或工艺存在缺陷,ADVAN或其ASC将进行免费维修或替换。 买家必须在保修期满之前通知ADVAN或其ASC该缺陷并索取一个RMA号码。如果买家以任 何方式对配置进行更改,在ADVAN或其ASC执行任何保修服务之前,该产品必须返回其 原始配置。未获得事先授权买家不得向ADVAN或其ASC退回任何商品。买家将负责包装 (最好使用原包装箱)并且预先支付运费,将缺陷产品运送到ADVAN或其ASC。 ADVAN或其ASC在完成保修服务后将退回保修期内的产品,不需要买家付费。...
  • Seite 480 用户手册 超出保修期 如果材料或工艺存在缺陷并且产品的保修期已过期(超出保修期),ADVAN或其ASC将 收费进行维修或替换。 买家必须通知ADVAN或其ASC该缺陷并索取一个RMA号码。如果买家以任何方式对配置 进行更改,在ADVAN或其ASC执行任何服务之前,该产品必须返回其原始配置。未获得 事先授权买家不得向ADVAN或其ASC退回任何商品。买家将负责包装(最好使用原包装 箱)并且预先支付运费,将缺陷产品运送到ADVAN或其ASC。 ADVAN或其ASC在完成服务后将退回超出保修期的产品,由买家付费。 产品生命周期终止 (EOL) 在生命周期终止的产品退货授权的情况下,ADVAN将在产品生命周期终止后保留或 存储该产品主要部件五(5)年。ADVAN将继续以合理费用执行其产品的服务,前提是 ADVAN保留或存储该产品的所述组件。 上述保修和超出保修期条款对生命周期终止的产品同样适用。...
  • Seite 481 AMM190WTD2 477 免责声明 上述是ADVAN产品的完整保修条款,并取代所有其它保证和陈述,无论口头或书面。除 上文明确规定外,ADVAN不对其产品做出任何其它保证,并且在适用法律允许范围内, ADVAN明确表示不提供任何上文没有陈述的保证,包括根据国家、州、省或地区法律可 能存在的任何保证,包括但不限于对非侵权、适销性或适用于特定用途的任何暗含保 证。所有担保,无论明示或暗示,仅限于上文规定的时间期限内。某些州或其它辖区 不允许排除暗含保证或限制暗含保证的持续时间,那么上述限制可能不适用。 根据此保修条款或任何其它保修条款,无论明示或暗示,ADVAN的总责任仅限于维修或 替换,并且这是违反保修或任何其它法律条文的唯一和独有的补救措施。在适用法律 允许的最大限度内,对于ADVAN产品的买家或最终用户客户由于购买、使用或无法使用 ADVAN产品而造成的任何损害、费用、数据丢失、收入损失、存款损失、利润损失,或 任何其它偶发或继发损害,ADVAN不承担任何责任,即使ADVAN已被告知此类损坏的可 能性。某些州或其它辖区不允许排除或限制偶发或继发损害,因此上述限制可能不适 用。 该有限保修条款赋予您特定的法律权利,您可能还有其它权利,因州或辖区不同而 异。...
  • Seite 482: Rohs图表

    用户手册 ROHS图表 有毒有害物质或元素 铅 镉 六价铬 汞 多溴联苯 多溴二苯醚 AMM190WTD2 (Pb) (Hg) (Cd) (Cr(Ⅵ)) (PBDE) (PBB) × × ○ ○ ○ ○ 液晶显示屏模块 × ○ ○ ○ ○ ○ 控制板 × ○ ○ ○ ○ ○ 交流电源转换器 ○ ○ ○...
  • Seite 484: Extension Power Cord

    User’s Guide Accessory Item List Parts Name Q’ty Description Remark AC- Adaptor Model Number: BridgePower Model Number: JMW1100KA1800F01 Parts Number: PS-52141810001A VGA Cable RGB 15P TO 15P, 1.8M, IVORY DVI cable DVI-I type CABLE 29P TO 29P BNC Cable BNC TO BNC ,1.8M/ RG58(JTC-15), S-Video Cable S-VIDEO W.2F/C/1.8M,BLACK User’s Manual...
  • Seite 486 #605, Kolon Science Valley 2-cha, 55, Digital-ro, 34-gil, Guro-gu, Seoul, 152-728 Korea Tel : 02.783.5197 Fax : 02.868.0880 Web Page : http://www.advancorp.com ADVAN INT’L CORP 47817 Fremont Blvd. Fremont, CA 94538, USA Tel : 1 510 490 1005 Fax : 1 510 490 1151 Web Page : http://www.advancorp.com...

Inhaltsverzeichnis