Seite 1
™ ™ Ultra Installation Guide The Network Is the Computer ™ Sun Microsystems Computer Company 2550 Garcia Avenue Mountain View, CA 94043 USA 415 960-1300 fax 415 969-9131 Part No.: 802-7715-11 Revision A, November 1997...
Seite 2
TRADEMARKS Sun, the Sun logo, Sun Microsystems, Solaris, Ultra, and SunOS are trademarks or registered trademarks of Sun Microsystems, Inc. in the U.S. and certain other countries. UNIX is a registered trademark in the United States and other countries, exclusively licensed through X/Open Company, Ltd.
30 Hardware Setup Instructions . When you’re ready to install Solaris software, see the SMCC SPARC Hardware Platform Guide . The Ultra 30 system requires the Solaris 2.5.1 Hardware 4/97 release or later. Earlier releases of the Solaris 2.5.1 operating emvironment will not work in the Sun Ultra 30system.
Seite 4
Instructions eingerichtet. Anleitungen zur Installation der Solaris -Software finden Sie im Handbuch zur SMCC SPARC-Hardwareplattform . Für das Ultra 30-System ist die Solaris 2.5.1-Hardwareversion 4/97 oder höher erforderlich. Ältere Versionen der Solaris 2.5.1-Betriebsumgebung sind mit dem Sun Ultra 30-System nicht einsetzbar.
Seite 7
RS-423/232-byglar, skivminnen, diskettenhet, CD-spelare eller bandstation, UPA-grafikkort och PCI-kort. Använd då den här bruksanvisningen tillsammans med dokumentationen för varje tillägg. Om du vill ansluta extern utrustning till systemet bör du läsa Sun Ultra 30 Hardware Setup Instructions . När ™...
Seite 10
Electromagnetic Compatibility Information – U.S.A. System Classes could be affected. All SIMMs and internal drives offered by Sun for use in a Sun™ workstation have been tested and will not change Please read all of the following information to determine the class...
Seite 11
Norge A D V A R S E L – Litiumbatteri — Eksplosjonsfare. Ved utskifting benyttes kun batteri som anbefalt av apparatfabrikanten. Brukt batteri returneres apparatleverandøren. Sverige VARNING – Explosionsfara vid felaktigt batteribyte. Använd samma batterityp eller en ekvivalent typ som rekommenderas av apparattillverkaren.
Operating and Service Positions Operating Position The Sun Ultra 30 system can be operated in either a vertical or horizontal position. Service Position Place the system in the horizontal service position on a hard surface to perform service on the system.
Opening the System Unit 2. Grasp the side panel and pull it toward the back of the system. Note — If the lock block is installed, you must remove it before Lift up and remove the panel. opening the system unit. 1.
3. Stellen Sie fest, wo sich auf der Hauptplatine die DIMM- Hinweis – Verwenden Sie nur DIMMs (Dual Inline Memory Steckplätze befinden, und wählen Sie eine beliebige freie Modules), die speziell für den Einsatz auf Sun Ultra 30 Systemen DIMM-Bank. Siehe ( 11).
Seite 18
Installing DIMMs 4. Unpack the DIMM, holding it only by the edges. Note - If necessary, replace the power supply. Use a Phillips 5. For each DIMM, align the notch on the side of the DIMM with screwdriver to tighten the four screws that attach the power supply the ejector on the DIMM slot.
Changing the RS-423/232 Jumpers 3. Use a Phillips screwdriver to loosen the four screws that hold Note — If you are connecting your system to a public X.25 network, the power supply to the chassis. Disconnect the power harness you may need to change the serial port mode jumpers from RS-423 plug from the back of the power supply.
Seite 22
Changing the RS-423/232 Jumpers 4. Locate the jumpers on the main logic board. Change the jumpers on J2605 and J2604 to the RS-232 position. 5. Replace the power supply. 6. Detach the wrist strap and close the system unit ( Umstecken der RS-423/232-Jumper 4.
Hinweis – Verwenden Sie nur Festplattenlaufwerke, die speziell für klebenden Metallstreifen an der Rückseite des Systemgehäu- den Einsatz auf Sun Ultra 30 Systemen vorgesehen sind. ses. Winden Sie das andere Ende zweimal um Ihr Handgelenk, mit der klebenden Seite nach innen.
Seite 26
Installing the Hard Disk Drive 4. Remove the hard disk drive from the antistatic bag. Read the Note — By default, SCSI address 0 is assigned to the drive in the hard disk drive product guide for information about jumper bottom position, and SCSI address 1 is assigned to the drive in the switch settings, or other installation tasks.
Seite 28
Installing the Hard Disk Drive 5. Open the drive handle and slide the drive completely into the drive bay. Press the drive to connect it to the SCSI port in the system. 6. Close the drive handle. The handle will not latch if the drive is not properly attached or closed.
Installing the Diskette Drive or Accessory Device 1. Power off the system and open the system unit ( 4. Use a Phillips screwdriver to loosen the two screws holding the drive bracket to the system. 2. Locate the wrist strap, and attach its adhesive copper strip to the chassis back panel.
Seite 32
Installing the Diskette Drive or Accessory Device 6. Remove the metal filler panel from the drive bracket. 8. Use a Phillips screwdriver to attach the diskette drive or accessory device to the bracket using the four screws provided. 7. Remove the diskette drive or accessory device from the antistatic bag.
Seite 34
Installing the Diskette Drive or Accessory Device 10. Attach the connector labeled P2 to the drive. Note — Steps 9 and 10 only apply to a diskette drive. If you are 11. Lower the drive or device into the chassis. Tighten the two installing an accessory device, see its product guide for specific screws holding the drive bracket to the system.
Installing the CD-ROM Drive or Tape Drive 1. Power off the system and open the system unit ( 3. Remove the drive bezel from the front of the system unit. 2. Locate the wrist strap, and attach its adhesive copper strip to 4.
Seite 38
Installing the CD-ROM Drive or Tape Drive 5. Push the power cable away from the drive bracket. Lift the drive Note — SCSI address 6 must be assigned to the internal CD-ROM bracket out of the system. drive. SCSI address 4 or 5 is customarily assigned to the internal 6.
Seite 40
Installing the CD-ROM Drive or Tape Drive 8. Use a Phillips screwdriver to attach the drive to the bracket 10. Complete lowering the drive bracket into the chassis. Tighten using the four screws provided. the two screws holding the drive bracket to the system. 9.
Installing UPA Graphics Cards or PCI Cards 3. Remove the filler panel from the back panel of the system Note — If you are installing a PCI card, first see ( 12). chassis. 4. Fit the card back panel into one of the system chassis card 1.
Seite 44
Installing UPA Graphics Cards or PCI Cards 5. Push the card by its corners straight down into the slot until the card is fully seated. 6. Use a magnetized Phillips screwdriver to attach the card bracket tab to the system chassis. 7.
Closing the System Unit 1. Holding the side panel in both hands, guide it so that the hooks align with the channels on the system unit chassis. 2. Install the lock block if necessary. Schließen der Systemeinheit 1. Fassen Sie die Seitenwand mit beiden Händen und richten Sie sie an den Führungskanälen des Gehäuses aus, bis sie einhakt.
DIMM Installation Guidelines • Dual inline memory modules (DIMMs) are installed in pairs. • Keep DIMMs in each bank identical in memory size and speed. • Each pair must be of the same memory size and speed. • DIMM sizes of 16-, 32-, 64-, and 128-Megabytes are supported. •...
SPARC-Hardwareplattform . Sun Ultra 30 Hardware AnswerBook Installation Nach Installation der Software (einschließlich des Solaris on Sun Handbuch zur SMCC SPARC-Hardwareplattform Hardware AnswerBook ) installieren Sie das Sun Ultra 30 Hardware Solaris Handbook for SMCC Peripherals AnswerBook. Gå vidare När du har installerat alla interna tillägg och gjort ändringar i Du kan läsa mer i följande böcker:...
A Sun product should never be placed near a radiator or heat register. System Unit Cover You must remove the cover of your Sun computer system unit in European Ergonomics order to add cards, memory, or internal storage devices. Be sure to In order to conform with the German ZH1/618 ergonomic standard, replace the top cover before powering up your computer system.
Auf dieser Seite werden Sicherheitsrichtlinien beschrieben, die bei Anschluß des Netzkabels der Installation von Sun-Produkten zu beachten sind. Vorsicht – Sun-Produkte sind für den Betrieb an Einphasen- Sicherheitsvorkehrungen Stromnetzen mit geerdetem Nulleiter vorgesehen. Um die Treffen Sie zu Ihrem eigenen Schutz die folgenden Stromschlaggefahr zu reduzieren, schließen Sie Sun-Pro-...
MK48T18-XXXPCZ eller M48T59W-XXXPCZ. Batterier ska inte bytas av användare. De kan explodera om de hanteras Varning – För att försäkra dig om att Sun-utrustningen ska felaktigt. Försök inte ta loss eller ladda batteriet och se till fungera säkert ska du se till att den inte blir överhettad. Du att det inte kommer i kontakt med öppen eld eller hög...
Seite 59
Caution — Achtung — Varning Laser Compliance Notice Sun products that use laser technology comply wit Class 1 laser requirements. Einhaltung der Laser-Richtlinien Sun-Geräte mit Lasertechnik entsprechen den Anforderungen der Laserklasse 1. Reglering av laseranvändning De av Suns produkter som använder laserteknologi följer den standard för laser som regleras av Class 1.
Seite 61
Delar av denna produkt härrör från UNIX och Berkeley 4.3 BSD, Berkeley 4.3 BSD basieren, für die Lizenzen der UNIX Systems för vilka Sun har licenser från UNIX System Laboratories, Inc. (ett Laboratories, Inc., einer hundertprozentigen Tochtergesellschaft von helägt dotterbolag till Novell, Inc.) respektive University of Novell, Inc., bzw.