Herunterladen Diese Seite drucken
Oras Electra 6661STX Wartungs- Und Installationshandbuch
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für Electra 6661STX:

Werbung

Oras Electra
INSTALLATION AND MAINTENANCE GUIDE

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Oras Electra 6661STX

  • Seite 1 Oras Electra INSTALLATION AND MAINTENANCE GUIDE...
  • Seite 3 Thank you for selecting an Oras product. This installation and maintenance guide will introduce you to the installation, functions, and use of the faucet. Please read the guide carefully before installation, and keep it on hand for any potential future maintenance. If an operating malfunction or fault appears in your faucet, a plumbing professional is your best source of assistance.
  • Seite 4 „Svarīgi norādījumi par Oras jaucējkrānu apkopi”. Dank u wel voor het kiezen van een Oras product. Deze installatie- en onderhoudsgids zal u de weg wijzen voor installatie, functies en gebruik van de kraan. Gelieve de handleiding aandachtig te lezen alvorens installatie, en houdt het bij de hand voor toekomstig onderhoud.
  • Seite 5 Contents CZ Obsah FI Sisällysluettelo NL Inhoud RU Coдержание DE Inhaltsübersicht FR Sommaire NO Innhold SE Innehållsförteckning DK Indholdsfortegnelse IT Indice PL Spis treści SK Obsah EE Sisukord LT Turinys RO Cuprins UA Зміст ES Contenidos LV Saturs Technical data ............6-8 Installation ...............9-12 Operation ..............
  • Seite 6 6661STX EN 15091 I (ISO 3822) 100 - 1000 kPa 0.195 l/s (300 kPa) (with flow controller) 0.315 l/s (300 kPa) (without flow controller) 120 kPa (0.2 l/s) (without flow controller) max. +70°C STF VTT-RTH-00114-11 6662STX EN 15091, EN 1111 I (ISO 3822) 100 - 1000 kPa 0.195 l/s (300 kPa) (with flow controller)
  • Seite 7 199880 199881 min 3000 7 (24)
  • Seite 8: Technical Data

    Technical data CZ Technická data FI Tekniset tiedot NL Technische gegevens RU Технические данные DE Technische Daten FR Données techniques NO Teknisk informasjon SE Teknisk information DK Tekniske data IT Dati tecnici PL Dane techniczne SK Technické údaje EE Tehnilised andmed LT Techniniai duomenys RO Date tehnice UA Технічні...
  • Seite 9 Installation CZ Montáž FI Asennus NL Installatie RU Установка DE Montage FR Installation NO Montering SE Installation DK Installation IT Montaggio PL Instalacja SK Inštalácia EE Paigaldus LT Montavimas RO Instalare UA Встановлення ES Montaje LV Montāža 4 x ø8mm 218 ±2 ø...
  • Seite 10 Installation CZ Montáž FI Asennus NL Installatie RU Установка DE Montage FR Installation NO Montering SE Installation DK Installation IT Montaggio PL Instalacja SK Inštalácia EE Paigaldus LT Montavimas RO Instalare UA Встановлення ES Montaje LV Montāža 10 (24)
  • Seite 11 Installation CZ Montáž FI Asennus NL Installatie RU Установка DE Montage FR Installation NO Montering SE Installation DK Installation IT Montaggio PL Instalacja SK Inštalácia EE Paigaldus LT Montavimas RO Instalare UA Встановлення ES Montaje LV Montāža 6661STX, 6662STX, 1 ..10 6664STX 230 VAC 12 VDC...
  • Seite 12: Temperature Adjustment

    Temperature adjustment CZ Regulátor teploty LV Temperatūras iestādīšana DE Temperatureinstellung am Montageort NL Temperatuursinstelling DK Justering af temperaturen på installationsstedet NO Justering av temperaturen ved EE Temperatuuri seadmine vajadusel sperreknappens ES Ajuste de la temperatura en el lugar de montaje PL Regulacja temperatury FI Lämpötilan säätö...
  • Seite 13 Operation CZ Funkce FI Toiminta NL Bediening RU Принцип действия DE Funktion FR Utilisation NO Funksjon SE Funktion DK Betjening IT Funzionamento PL Działanie SK Prevádzka EE Toimimine LT Veikimo principas RO Funcţionare UA Принцип дії ES Servicio LV Darbības princips 13 (24)
  • Seite 14 Changing the factory settings CZ Změna hodnot předem nastavených LV Rūpnīcas iestatījumu maiņa výrobcem NL Wijziging factory settings DE Änderung der Werkseinstellungen NO Forandring av fabrikkens forhåndsinnstillinger DK Ændring af fabriksindstillinger PL Zmiana nastaw fabrycznych EE Tehaseseadete muutmine RO Modificarea setărilor din fabrică ES Cambio de los ajustes de fábrica RU Изменение...
  • Seite 15 Cleaning the faucet CZ Čištění baterie FR Nettoyage du robinet PL Czyszczenie baterii DE Reinigung der Armatur IT Pulizia della rubinetteria RO Curăţire DK Rengøring af armaturet LT Maišytuvo valymas RU Чистка смесителя EE Puhastamine LV Krāna tīrīšana SE Rengöring av blandarna ES Limpieza de la grifería NL Reinigen van de kraan SK Čistenie vodovodnej batérie...
  • Seite 16 Cleaning/changing the litter filters CZ Čištění/Výměna filtrů LV Dubļu filtru tīrīšana/maiņa DE Reinigung/Wechsel der Filter NL Reinigen/veranderen van de filters DK Rensning/udskiftning af filtre NO Rensing/bytting av filter EE Prügipüüduri puhastamine/vahetamine PL Czyszczenie/wymiana filtra ES Limpieza/cambio de los filtros RO Curăţirea/înlocuirea filtrelor FI Roskasiivilöiden puhdistaminen/vaihtaminen RU Очистка...
  • Seite 17 To change the cartridge CZ Výména kartuše LV Regulēšanas mehānisma kasetes maiņa DE Ein- und Ausbau der Kartusche NL Vervangen van het keramische binnenwerk DK Udskiftning af reguleringskassette (unit) NO Skifting av kassett EE Seadeosa vahetus PL Wymiana modułu sterującego ES Montaje del cartucho RO Înlocuirea cartuşului FI Säätöosan vaihto...
  • Seite 18 Servicing the solenoid valve membrane CZ Servis membrány solenoidového ventilu LV Elektromagnētiskā vārsta membrānas serviss DE Wartung der Magnetventilmembrane NL Onderhoud van het membraan DK Rensning/udskiftning af magnetventilens NO Rengjøring/bytting av magnetventilens membran membran PL Wymiana membrany zaworu solenoidowego EE Magnetventiili membraani hooldus RO Întreţinerea membranei valvei solenoidale ES Cambiar la membrana de la válvula magnética RU Чистка...
  • Seite 19: Changing The Sensor

    Changing the sensor CZ Výměna elektroniky/senzoru FR Changement de la cellule PL Wymiana sensora DE Austausch des Sensors IT Sostituzione del sensore RO Înlocuirea senzorului DK Udskiftning af sensoren LT Jutiklio pakeitimas RU Замена датчика, модели EE Sensori vahetamine LV Sensora maiņa SE Byte av sensor ES Cambiar el sensor NL Vervangen van de sensor...
  • Seite 20: Spare Parts

    Spare parts CZ Náhradní díly FI Varaosat NL Reserve-onderdelen RU Запасные части DE Ersatzteile FR Pièces détachées NO Reservedeler SE Reservdelar DK Reservedele IT Pezzi di ricambio PL Części zamienne SK Náhradné diely EE Varuosad LT Atsarginės dalys RO Piese de schimb UA Запасні...
  • Seite 21 Spare parts CZ Náhradní díly FI Varaosat NL Reserve-onderdelen RU Запасные части DE Ersatzteile FR Pièces détachées NO Reservedeler SE Reservdelar DK Reservedele IT Pezzi di ricambio PL Części zamienne SK Náhradné diely EE Varuosad LT Atsarginės dalys RO Piese de schimb UA Запасні...
  • Seite 22 22 (24)
  • Seite 24 Oras Group is a powerful European provider of sanitary fi ttings: the market leader in the Oras Group is a powerful European provider of sanitary fi ttings: the market leader in the Oras Group is a powerful European provider of sanitary fi ttings: the market leader in the Nordics and a leading company in Continental Europe.

Diese Anleitung auch für:

Electra 6662stx: electra 6664stx