Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Iveco daily Handbuch
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für daily:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

D E R
N E U E
R I C H T L I N I E N
F Ü R
U M B A U
U N D
A U S S T A T T U N G
D E R
F A H R Z E U G E
A U S G A B E 2 0 1 5

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Iveco daily

  • Seite 1 D E R N E U E R I C H T L I N I E N F Ü R U M B A U U N D A U S S T A T T U N G D E R F A H R Z E U G E A U S G A B E 2 0 1 5...
  • Seite 2 IVECO S.p.A Homologation, Technical Application & Regulation Lungo Stura Lazio, 49 10156 Torino (TO) - Italy www.iveco.com Printed 603.95.790 – 2 Ed. 11/2015 Bilder und Texte: IVECO S.p.A. 2015 Alle Rechte vorbehalten.
  • Seite 3: Richtlinien Für Die Transformation Und Ausstattungen Aktualisierungsdaten

    DAILY MCA 2014 ‒ RICHTLINIEN FÜR FAHRZEUGAUSSTATTER RICHTLINIEN FÜR DIE TRANSFORMATION UND AUSSTATTUNGEN AKTUALISIERUNGSDATEN RICHTLINIEN FÜR DIE TRANSFORMATION UND AUSSTATTUNGEN AKTUALISIERUNGSDATEN Abschnitte Beschreibung Seite Revisionsdatum – Printed 603.95.790 – 2 Ed. - Base 11/2015...
  • Seite 4: Symbole - Hinweise

    Verantwortung.   IVECO steht Ihnen für alle Rückfragen und Erklärungen zur Verfügung, die für die Durchführung der Arbeiten erforderlich sein können, und hilft Ihnen gerne in allen Fällen und Situationen weiter, die in der vorliegenden Veröffentlichung nicht behandelt wer- den.
  • Seite 5: Inhaltsverzeichnis

    INHALTSVERZEICHNIS ALLGEMEINES EINGRIFFE AM FAHRGESTELL ANBRINGUNG DER AUFBAUTEN NEBENANTRIEBE ELEKTRONISCHE UNTERSYSTEME ADBLUE UND SCRT-SYSTEM EXPANSION MODUL DAILY FÜR DEN PERSONENTRANSPORT NATURAL POWER AUTOMATIKGETRIEBE Hi-MATIC – Printed 603.95.790 – 2 Ed.- Base 11/2015...
  • Seite 6 – Printed 603.95.790 – 2 Ed.- Base 11/2015...
  • Seite 7: Allgemeines

    ABSCHNITT 1 ALLGEMEINES – Printed 603.95.790 – 2 Ed.- Base 11/2015...
  • Seite 8 – Printed 603.95.790 – 2 Ed.- Base 11/2015...
  • Seite 9 DATENFORMAT ZUR VERFÜGUNG STEHEN ..1.3 ZUSTIMMUNG IVECO ....1.4 ANFRAGE NACH EINER FREIGABE ..
  • Seite 10 DAILY MCA 2014 ‒ RICHTLINIEN FÜR FAHRZEUGAUSSTATTER ALLGEMEINES – Printed 603.95.790 – 2 Ed. - Base 11/2015...
  • Seite 11: Ziel Der Richtlinien

    Die Pflichten in Bezug auf die objektive Verantwortung des Produktes. Es wird daran erinnert, dass die Zusammenarbeit von IVECO unter der Voraussetzung erfolgt, dass der Ausstatter seine eigenen technischen und organisatorischen Fähigkeiten voll nutzt und dass die Ausführungen technisch perfekt zu Ende gebracht werden.
  • Seite 12: Anfrage Nach Einer Freigabe

    Fall die Pflicht und Verantwortung des Ausstatters ersetzen oder eliminieren, sich immer auf dem Laufenden zu halten. Aus diesem Grund ist IVECO nicht für die Konsequenzen verantwortlich, die auf Fehlern wegen lückenhafter Kenntnis oder auf falscher Interpretation der geltenden gesetzlichen Vorschriften beruhen.
  • Seite 13: Garantien

    Kunde Werkstatt Auf der Basis der oben genannten Richtlinie, muss zwischen IVECO (Hersteller des Basisfahrzeuges) und einem Ausstatter, der ein Zulassungsverfahren in mehreren Schritten erreichen möchte, ein spezieller Zusammenarbeitsvertrag, Technical Agreement genannt, beschlossen werden, der detailliert die Inhalten und gegenseitigen Pflichten beschreibt.
  • Seite 14: Verwaltung Des Qualitätssystems

    ● Schulung und Qualifizierung des Personals. Die Verfügbarkeit der Zertifizierung ISO 9001, ist, auch wenn nicht zwingend, für IVECO ein Element äußerster Wichtigkeit. 1.10 UNFALLVERHÜTUNG Nicht autorisiertem Personal darf es nicht gestattet sein, Eingriffe am Fahrzeug vorzunehmen oder am Fahrzeug zu arbeiten.
  • Seite 15: Verwaltung Des Fahrzeuges Beim Ausstatter

    Anmerkung Die Batterien müssen einer regelmäßigen Wartung unterzogen werden (siehe IVECO Std 20-1812 und/oder IVECO Std 20-1804), bis das Fahrzeug dem Kunden/Vertragshändler übergeben wird, um Problemen wegen ungenügender Batterie- ladung, Kurzschluss oder Korrosion vorzubeugen. IVECO behält sich das Recht vor, die Garantie auf die Batterie zu löschen, wenn die vorgeschriebenen Wartungsverfahren nicht eingehalten wurden. ●...
  • Seite 16: Anweisung Für Zusätzliche Baugruppen

    Alle Einheiten, die Teil derselben Bestellung sind, müssen mit Bauteilen derselben Marke, desselben Modells und derselben Qualität ausgestattet sein. 1.13 FAHRZEUGBENENNUNG Die Handelsbezeichnung von IVECO Fahrzeugen (zum Beispiel NEUER DAILY 40-150) stimmt nicht mit der Zulassungsbe- zeichnung überein, von der nachfolgend ein vollständiges Beispiel aufgeführt ist. Zulassungsbezeichnung DER NEUE DAILY 40C15HA SV /P ●...
  • Seite 17: Identifizierungen

    Die zulässigen Dimensionen und Gewichte auf den Achsen sind auf den Zeichnungen, den technischen Beschreibungen und in den Unterlagen auf der offiziellen Webseite IVECO zu finden. Die Angaben der Leergewichte beziehen sich auf Fahrzeuge mit Standard-Ausstattung; Spezial-Ausstattungen können Veränderungen der Massen verursachen und deren Verteilung auf den Ach- sen erforderlich machen.
  • Seite 18: Ausstattungsmöglichkeit

    Achslastverteilung ● maximal zulässige Breite. Bei Daily MCA beträgt diese Breite 2550 mm. Rückspiegel Die von den gesetzlichen Vorschriften vorgesehenen hinteren Sichtwinkel können erfüllt werden, wenn je nach Aufbaubreite die zweckmäßigste Außenspiegelausführung unter den drei im Katalog angebotenen Spiegelarmbreiten gewählt wird (SW-Nr. 8643, 8644, 76129).
  • Seite 19: Inhalt

    DAILY MCA 2014 ‒ RICHTLINIEN FÜR FAHRZEUGAUSSTATTER ALLGEMEINES 1.15 ABMESSUNGEN UND MASSEN Bei der Ausführung von Aufbauten oder der Behälter müssen Systeme für die Be- und Entladung der transportierten Waren vor- gesehen werden, welche zu starke Veränderungen der Verteilung und/oder zu hohe Lasten auf den Achsen vermeiden. Es müssen die notwendigen Angaben für den Benutzer geliefert werden.
  • Seite 20: Bewegliche Lasten

    DAILY MCA 2014 ‒ RICHTLINIEN FÜR FAHRZEUGAUSSTATTER ALLGEMEINES 1.15 ABMESSUNGEN UND MASSEN   Abbildung 6 204646 Prüfung bei voller Last Hc = Höhe des Schwerpunkts des Fahrzeugs (in Ausrichtung Ht = Höhe des Schwerpunkts des kompletten Fahrzeuges bei Last) voller Last Hb = Höhe des Schwerpunkts der Nutzlast im Vergleich zum...
  • Seite 21: Benutzung Von Stabilisatoren

    Lasten hinter dem Fahrerhaus (z.B. Kran) konzentriert sind oder Aufbauten mit hoher Starrheit (z.B. Kastenaufbauten) vorhanden sind. Einhaltung der zulässigen Massen Alle Grenzwerte in den Unterlagen von IVECO müssen eingehalten werden. Besonders wichtig ist die Bewertung der maximalen Masse auf der Vorderachse unter allen Lastbedingungen, um die notwendigen Lenkeigenschaften unter allen Straßenbodenbedin- gungen sicherzustellen.
  • Seite 22: Anweisungen Für Die Korrekte Funktion Der Fahrzeugorgane Und Die Zugänglichkeit

    DAILY MCA 2014 ‒ RICHTLINIEN FÜR FAHRZEUGAUSSTATTER ALLGEMEINES 1.16 ANWEISUNGEN FÜR DIE KORREKTE FUNKTION DER FAHRZEUGORGANE UND DIE Zulässige Variationen der Massen Spezielle Freigaben über die maximalen zulässigen Massen können für spezielle Nutzungen ausgegeben werden, für die jedoch spezielle und präzise Grenzen in Bezug auf die Nutzung und eventuelle Verstärkungen an den Fahrzeugorganen festgesetzt sind.
  • Seite 23: Allgemeine Brandschutznorm

    DAILY MCA 2014 ‒ RICHTLINIEN FÜR FAHRZEUGAUSSTATTER ALLGEMEINES 1.17 ALLGEMEINE BRANDSCHUTZNORM 1.17 ALLGEMEINE BRANDSCHUTZNORM Es muss besonders darauf geachtet werden, dass keine Hydraulikflüssigkeiten oder entflammbare Flüssigkeiten auf heiße oder überhitzbare Komponenten gelangen. Deshalb müssen, wenn die Schläuche unbedingt in der Nähe des Motors, Auspuffanlage, des Katalysators oder des Turboladers angebracht werden müssen, entsprechende isolierende Abschirmungen oder Schutzplatten montiert werden.
  • Seite 24 DAILY MCA 2014 ‒ RICHTLINIEN FÜR FAHRZEUGAUSSTATTER ALLGEMEINES – Printed 603.95.790 – 2 Ed. - Base 11/2015...
  • Seite 25: Eingriffe Am Fahrgestell

    ABSCHNITT 2 EINGRIFFE AM FAHRGESTELL – Printed 603.95.790 – 2 Ed.- Base 11/2015...
  • Seite 26 – Printed 603.95.790 – 2 Ed.- Base 11/2015...
  • Seite 27 DAILY MCA 2014 ‒ RICHTLINIEN FÜR FAHRZEUGAUSSTATTER EINGRIFFE AM FAHRGESTELL Inhalt Inhalt Anhängerkupplungsarten ....Anhängerkupplung für Zentralachsanhänger ..2.1 ALLGEMEINE VORSCHRIFTEN FÜR DIE Hinterer Querträger in heruntergesetzter...
  • Seite 28 DAILY MCA 2014 ‒ RICHTLINIEN FÜR FAHRZEUGAUSSTATTER EINGRIFFE AM FAHRGESTELL Inhalt 2.17 VERSETZEN UND BEFESTIGUNG VON BAUGRUPPEN UND ZUSÄTZLICHEN GERÄTEN ......
  • Seite 29: Allgemeine Vorschriften Für Die Veränderungen Am Fahrgestell

    DAILY MCA 2014 ‒ RICHTLINIEN FÜR FAHRZEUGAUSSTATTER EINGRIFFE AM FAHRGESTELL 2.1 ALLGEMEINE VORSCHRIFTEN FÜR DIE VERÄNDERUNGEN AM FAHRGESTELL EINGRIFFE AM FAHRGESTELL 2.1 ALLGEMEINE VORSCHRIFTEN FÜR DIE VERÄNDERUNGEN AM FAHRGESTELL Folgendes ist zu beachten: ● Absolut verboten sind Schweißarbeiten an den tragenden Strukturen des Rahmens (ausgenommen der Vor- gaben im Abschnitt "Schweißarbeiten"...
  • Seite 30: Brems- Und Elektroanlage

    Für die Masseanschlüsse der Signale (z.B. Sensoren oder Vorrichtungen mit niedriger Stromaufnahme) dürfen die Standard-Punkte IVECO M1 (Masseanschluss der Batterien), M2 oder M8 (Masseanschluss des Anlassers, je nach Fahrposition) absolut NICHT ver- wendet werden und die Masseanschlüsse der Signalkabel an den von den Leistungskabeln und den Kabeln, die als Radiofrequenz- Abschirmung dienen getrennten Punkten anschließen.
  • Seite 31 DAILY MCA 2014 ‒ RICHTLINIEN FÜR FAHRZEUGAUSSTATTER EINGRIFFE AM FAHRGESTELL 2.1 ALLGEMEINE VORSCHRIFTEN FÜR DIE VERÄNDERUNGEN AM FAHRGESTELL Tabelle 2.2 - Querschnitt und Dicke des Fahrgestells A x B x t A x B x t Überhang hinten Radstand Querschnitt Längsträger Querschnitt Längsträger...
  • Seite 32: Beanspruchungen Am Fahrgestell

    DAILY MCA 2014 ‒ RICHTLINIEN FÜR FAHRZEUGAUSSTATTER EINGRIFFE AM FAHRGESTELL 2.2 BOHRUNGEN AM FAHRGESTELL Beanspruchungen am Fahrgestell Keinesfalls dürfen die nachfolgenden Beanspruchungswerte unter statischen Bedingungen überschritten werden: Anmerkung Am Rahmen zulässige statische Beanspruchung: σ = 120 N/mm Eventuelle strengere Grenzwerte innerhalb der nationalen Vorschriften müssen in jedem Fall eingehalten werden.
  • Seite 33: Schrauben Und Muttern

    DAILY MCA 2014 ‒ RICHTLINIEN FÜR FAHRZEUGAUSSTATTER EINGRIFFE AM FAHRGESTELL 2.2 BOHRUNGEN AM FAHRGESTELL Schrauben und Muttern Im Allgemeinen wird empfohlen, die Verbindungen in der für das Originalfahrzeug vorgesehenen Klasse und Typ auszuführen (siehe Tabelle 2.3).    Tabelle 2.3 - Festigkeitsklasse der Schrauben...
  • Seite 34: Schweißarbeiten

    DAILY MCA 2014 ‒ RICHTLINIEN FÜR FAHRZEUGAUSSTATTER EINGRIFFE AM FAHRGESTELL 2.2 BOHRUNGEN AM FAHRGESTELL ● Vor dem Abtrennen der Stromkabel prüfen, dass keine elektrischen Verbraucher aktiv sind; ● falls ein elektrischer Trennschalter (Hauptstromfernschalter) vorhanden ist, abwarten, bis dieser den Abschaltvorgang been- det;...
  • Seite 35: Zuschweißen Der Bohrlöcher

    Zum Schließen von Löchern mit einem Durchmesser von mehr als 20 mm können eventuell auch abgerundete Scheiben eingesetzt und auf beiden Seiten geschweißt werden. 2.3 ROSTSCHUTZ UND LACKIERUNG Anmerkung Alle auf dem Fahrgestell montierten Komponenten müssen nach dem IVECO Standard 18-1600 Farbe IC444 RAL 7021 Glanzgrad 70/80 gloss lackiert werden. Originalkomponenten des Fahrzeugs In den nachstehenden Tabellen werden die Schutzklassen und die erforderliche Lackierung der Original-Bauteile des Fahrzeuges und die angeforderten Schutzvorrichtungen für die nicht lackierten Teile oder Aluminiumteile und die Behandlungen der lackierten...
  • Seite 36 DAILY MCA 2014 ‒ RICHTLINIEN FÜR FAHRZEUGAUSSTATTER EINGRIFFE AM FAHRGESTELL 2.3 ROSTSCHUTZ UND LACKIERUNG Tabelle 2.5 - Verschiedene, nicht lackierte Aluminiumteile und -Komponenten - IVECO Standard 18 - 1600 (Prospekt IV) Klassen IVECO Schutzart services; B - B1 - B2 –...
  • Seite 37: Hinzugefügte Oder Geänderte Teile

    DAILY MCA 2014 ‒ RICHTLINIEN FÜR FAHRZEUGAUSSTATTER EINGRIFFE AM FAHRGESTELL 2.3 ROSTSCHUTZ UND LACKIERUNG Klassen Beschreibung Zyklusphase – Zweikomponenten (30-40 µm) – ROSTSCHUTZ – – Monokomponenten (30-40 µm) STEINSCHLAGGESCHÜTZTER Mono- (130 °C) oder Zweikomponente (30-40 µm) – – – – –...
  • Seite 38: Vorsichtsmaßnahmen A) Am Fahrzeug

    DAILY MCA 2014 ‒ RICHTLINIEN FÜR FAHRZEUGAUSSTATTER EINGRIFFE AM FAHRGESTELL 2.3 ROSTSCHUTZ UND LACKIERUNG Tabelle 2.8 - Hinzugefügte oder geänderte Teile, nicht lackiert oder aus Aluminium Klasse Schutzart A - B – Edelstahl – Geomet – Verzinkung Frei von hexavelentem Chrom Vorsichtsmaßnahmen...
  • Seite 39: Änderung Des Radstands

    Es wird darauf hingewiesen, das ein Radstand, der unter dem zugelassenen Mindestabstand bzw. über dem zugelassenen Maximal- abstand liegt, die Zustimmung durch IVECO benötigt. Genehmigung Die Änderung des Radstands bei den 4x2-Versionen ist ohne ausdrückliche Zustimmung von IVECO nur in folgenden Fällen zuläs- sig: a) bei Verlängerungen ●...
  • Seite 40: Einfluss Auf Die Lenkung

    Allgemein beeinflusst eine Verkürzung des Radstands die Bremseigenschaften negativ. In Tabelle 2.10 sind die Grenzwerte für die Änderung des Radstands aufgeführt. Bei IVECO - Homologation & Technical Applica- tion prüfen, unter welchen Voraussetzungen (Bremszylinder, Mindestleergewichte, technisch zulässige Massen, Reifen, Höhe des Schwerpunkts) diese Werte zugelassen sind.
  • Seite 41: Weitere Hinweise

    Verstärkungen vorgesehen werden, bis hin zur Fertigung über die gesamte Länge des Radstandes von Verstärkungsmodulen mit einem Querschnitt nicht unter den von IVECO für den gleichen oder den direkt höheren Radstand vorgesehen. Alternativ und wenn von den örtlichen Vorschriften erlaubt, können Montagerahmenprofile mit größeren Abmessungen verwendet werden.
  • Seite 42: Querträger

    DAILY MCA 2014 ‒ RICHTLINIEN FÜR FAHRZEUGAUSSTATTER EINGRIFFE AM FAHRGESTELL 2.4 ÄNDERUNG DES RADSTANDS Querträger Die Notwendigkeit, einen oder mehrere Querträger zu verbauen, hängt von folgenden Voraussetzungen ab: ● die Länge der Verlängerung; ● die Position der Antriebsbefestigung; ● der Schweißbereich;...
  • Seite 43: Änderungen Der Getriebe

    Bei der Änderung des hinteren Überhangs muss berücksichtigt werden, dass dies Auswirkungen auf die Verteilung der Last auf die Achsen hat und dass diese die Vorgaben von IVECO entsprechen müssen (s. Kapitel 1.15 ( ➠ Seite 11)). Auch die in den nationalen Vorschriften enthaltenen Grenzwerte müssen eingehalten werden, wie auch die maximalen Abstände von dem hinteren Ende der...
  • Seite 44: Genehmigung

    DAILY MCA 2014 ‒ RICHTLINIEN FÜR FAHRZEUGAUSSTATTER EINGRIFFE AM FAHRGESTELL 2.5 ÄNDERUNG DES HINTEREN ÜBERHANGS Genehmigung Die hinteren Verlängerungen des Fahrgestells sowie die Kürzungen bis zu dem kürzesten, serienmäßigen Wert für jedes Modell bedürfen keiner ausdrücklichen Genehmigung, vorausgesetzt sie werden unter Beachtung aller hier aufgeführten Anweisungen ausgeführt.
  • Seite 45: Anbringung Der Anhängerkupplung

    DAILY MCA 2014 ‒ RICHTLINIEN FÜR FAHRZEUGAUSSTATTER EINGRIFFE AM FAHRGESTELL 2.6 ANBRINGUNG DER ANHÄNGERKUPPLUNG Abbildung 9 208212 Abbildung 10 208213 Wenn die Verlängerung beachtlich ist, muss von Fall zu Fall geprüft werden, ob ein zusätzlicher Querträger notwendig ist, um die richtige Verdrehungsfestigkeit des Fahrgestells zu erhalten. Die Einfügung eines zusätzlichen Querträgers mit den gleichen Eigen- schaften der Originalträger ist in jedem Fall notwendig, wenn zwischen zwei Querträgern ein Abstand von mehr als 1200 mm vor-...
  • Seite 46: Vorsichtsmaßnahmen Für Die Installation

    DAILY MCA 2014 ‒ RICHTLINIEN FÜR FAHRZEUGAUSSTATTER EINGRIFFE AM FAHRGESTELL 2.6 ANBRINGUNG DER ANHÄNGERKUPPLUNG Vorsichtsmaßnahmen für die Installation Die Anhängerkupplung muss für das zugelassene Gewicht geeignet und von den nationalen Vorschriften genehmigt sein. Da es sich wichtige Elemente hinsichtlich der Sicherheit handelt, dürfen Anhängerkupplungen ▶...
  • Seite 47 DAILY MCA 2014 ‒ RICHTLINIEN FÜR FAHRZEUGAUSSTATTER EINGRIFFE AM FAHRGESTELL 2.6 ANBRINGUNG DER ANHÄNGERKUPPLUNG   Abbildung 11 196787  1.  2. Freier Bereich für Anhängerkupplungen Freies Feld für Kugelhaken nach Norm DIN 74058 ESC- Passen die Bohrungen am Anschlussflansch der Anhängerkupplung nicht auf die vorhandenen Bohrungen des hinteren Querträgers des Fahrzeugs, kann die erforderliche Änderung nach Anbringung der notwendigen Verstärkungen genehmigt werden.
  • Seite 48: Anhängerkupplungsarten

    Automatische Anhängerkupplungen dürfen nur auf der Version LKW und mit Einbau eines passenden Querträgers verwendet werden. Beide Typen, wenn nicht direkt von IVECO geliefert, müssen entsprechend der geltenden Vorschriften zugelassen werden. In Tabelle 2.11 werden einige Daten der in der Produktionslinie verfügbaren Anhängerkupplungen aufgeführt.
  • Seite 49: Hinterer Querträger In Heruntergesetzter Position

    E11 55 -017534 Hinterer Querträger in heruntergesetzter Position Wenn eine zur Originalposition heruntergesetzte Anhängerkupplung notwendig ist, kann IVECO die Genehmigung zur Versetzung des Anschlusses des Originalquerträgers oder zum Anbau eines zusätzlichen Querträgers in heruntergesetzter Position erteilen. In den Abbildungen 13 und 14 werden entsprechenden Beispiele für die Ausführung gezeigt.
  • Seite 50: Betrachtungen Zur Nutzlast

    Erhöhung der zulässigen Anhängerlast Für Zugfahrzeuge kann IVECO in bestimmten Fällen und für spezielle Anwendungen die Möglichkeit einräumen, höhere Anhänger- lasten zu erlauben als normalerweise zulässig. In diesen Genehmigungen werden die Bedingungen für die Anhängelast aufgeführt und, wenn notwendig, werden die Angaben zu den Änderungen und zu den am Fahrzeug auszuführenden Eingriffen aufgeführt: Verstärkungen des serienmäßigen Querträgers...
  • Seite 51: Einbau Einer Zusätzlichen Achse

    Auch bei Eingriffen an den Federungen und an der hinteren Antriebsachse sind die maximalen Neigungen der serienmäßigen Über- tragungswellen einzuhalten. Bei Schwierigkeiten können Sie sich an das Technical Application Büro von IVECO wenden und zur homokinetischen Prüfung ein Schema mit Länge und Neigung des neuen Getriebes zusenden.
  • Seite 52: Zulässige Längen

    DAILY MCA 2014 ‒ RICHTLINIEN FÜR FAHRZEUGAUSSTATTER EINGRIFFE AM FAHRGESTELL 2.8 ÄNDERUNGEN AM ANTRIEB Zulässige Längen Die maximal möglichen Betriebslängen, sowohl für die Zwischenwellen "LG" als auch für die Steckwellen oder "LZ" (s. Abbil- dung 16) können anhand des Außendurchmessers des auf dem Fahrzeug vorhandenen Rohrs und der maximalen Betriebs- drehzahl festgelegt werden (siehe Formel und Tabelle 2.13).
  • Seite 53 DAILY MCA 2014 ‒ RICHTLINIEN FÜR FAHRZEUGAUSSTATTER EINGRIFFE AM FAHRGESTELL 2.8 ÄNDERUNGEN AM ANTRIEB Motor Motornummer [rpm] Leistung [PS] Getriebe F1CFA401A*A .14G WG 3600 2840.6 0,791 F1CFA401A*B    Die Motornummer auf dem Typenschild des Motors prüfen Anmerkung Normalerweise dürfen die Gabeln der Kreuzgelenke an der gleichen Antriebswelle nicht gedreht sein.
  • Seite 54: Positionierung Der Abschnitte

    Winkel zwischen der Getriebeachse und dem Abschnitt der Welle am Getriebeausgang darf einen Wert von 1 ° nicht übersteigen. Wenn er zwischen 1 ° und 1 ° 30' liegen sollte, muss dies von IVECO genehmigt werden. Wenn er über 1 ° 30' liegen sollte, ist er als nicht genehmigt zu betrachten.
  • Seite 55 Darüber hinaus sind bei diesen im Allgemeinen keine Kürzungen des Radstandes über den kürzesten, serienmäßigen Radstand hinaus möglich (z.B.: Kipplader). Wir empfehlen den Einsatz von Original-IVECO-Getrieben; wenn dies nicht möglich ist, können Stahlrohre mit einer Streckgrenze von mindestens 420 N/mm (42 kg/mm ) verwendet werden.
  • Seite 56: Eingriffe An Den Federungen

    Genehmigung durch IVECO erforderlich. Es wird herausgestellt, dass die Transformation eine ausschließliche Anwendung der Lösungen (Layout, Gruppen und Einstellungen) voraussetzt, die für die normale Produktion eingesetzt wird, und dass sich IVECO von jeglicher Verantwortung entbunden betrach- tet.
  • Seite 57: Schutz Der Luftfedern

    EINGRIFFE AM FAHRGESTELL 2.10 ÄNDERUNGEN DER LUFTANSAUGUNG UND DER ABGASANLAGE DES MOTORS Sollte es nicht möglich sein, das oben genannte Verhältnis unter allen Lastbedingungen einzuhalten, muss IVECO für eine neue Prü- fung der Entsprechung der Gesetzesvorschriften kontaktiert werden. Die Änderung der Daten auf dem Typenschild der Bremsausgleichsvorrichtung erfordert den Austausch des Typenschilds mit den neuen Daten.
  • Seite 58: Auspuff

    DAILY MCA 2014 ‒ RICHTLINIEN FÜR FAHRZEUGAUSSTATTER EINGRIFFE AM FAHRGESTELL 2.11 ÄNDERUNGEN AN DER KÜHLANLAGE DES MOTORS ● Eingriffe an Geräten (Injektionspumpe, Regler, Einspritzdüsen, etc.) vornehmen, die den ordnungsgemäßen Motorbetrieb verändern und die Abgase beeinflussen können; ● Die Reihenfolge Feuchtigkeitssensor → Blowby im Abschnitt zwischen Luftfilter und Turbine ändern.
  • Seite 59: Änderungen An Der Heizungs-/Klimaanlage

    Wenn eine zusätzliche Heizungsanlage notwendig ist, empfehlen wir die Verwendung der von IVECO vorgesehenen Typen. Für Fahrzeuge, für die IVECO keine solche Zusatzheizungen vorsieht, muss die Installation in Übereinstimmung mit den Vorschrif- ten des Herstellers der Geräte (z.B. Herrichten der Heizung, Rohre, elektrische Anlage, etc.) und gemäß der nachfolgend aufge- führten Anweisungen erfolgen.
  • Seite 60: Luftheizung

    DAILY MCA 2014 ‒ RICHTLINIEN FÜR FAHRZEUGAUSSTATTER EINGRIFFE AM FAHRGESTELL 2.12 ÄNDERUNGEN AN DER HEIZUNGS-/KLIMAANLAGE b) Luftheizung Mit diesen Heizgeräten, die direkt in der Kabine eingebaut werden, ist besonders auf die Abzüge (damit die Verbrennungsgase zuverlässig aus der Kabine ausgeleitet werden) und die korrekte Verteilung der warmen Luft (um direkte Luftzüge zu vermeiden) zu achten.
  • Seite 61 DAILY MCA 2014 ‒ RICHTLINIEN FÜR FAHRZEUGAUSSTATTER EINGRIFFE AM FAHRGESTELL 2.12 ÄNDERUNGEN AN DER HEIZUNGS-/KLIMAANLAGE Abbildung 21 204649   1. Hauptheizgerät  A. Offenes Elektroventil (3)   2. Optionale Zusatzheizung  B. Geschlossenes Elektroventil (3)   3. Magnetventil       4. Zusatzheizung, eingebaut durch den Ausstatter  ...
  • Seite 62: Installation Einer Klimaanlage

    IVECO vorgesehenen Kondensator ist; ● die Verdampferbaugruppe und die Gebläsebaugruppe in der Kabine (wenn nicht direkt von IVECO vorgesehen) müssen so ausgelegt werden, dass sie keinen negativen Einfluss auf die Funktionalität der Bedienelemente und der Zugänglichkeit der Geräte haben;...
  • Seite 63: Eingriffe Auf Der Karosserie

    2.13 EINGRIFFE AUF DER KAROSSERIE Allgemeines Jeder Eingriff an der Fahrerkabine muss zuvor von IVECO genehmigt werden. Die Änderungen dürfen die Funktion der Bedienelemente in den betroffenen Bereichen (z.B. Pedale, Gestänge, Schalter, Schlauch- leitungen, etc.) nicht beeinträchtigen und die Widerstandsfähigkeit der tragenden Elemente (Pfosten, Verstärkungsprofile, etc.) nicht verändern.
  • Seite 64: Eingriffe Auf Fahrgestelle Mit Fahrerhaus

    Die Dachkrümmung nicht verändern. b) Installation von Spoilers oder Boxen am Fahrerhausdach Auf Wunsch kann IVECO Versionen nach eigenen Zeichnungen und Prüfungen herstellen. Bei der Montage eines "Kits" aus anderer Herstellung sind die Anweisungen des Herstellers zu beachten. Es wird in jedem Fall darauf hingewiesen, dass ein fehlender Kontakt zwischen Aufbau und Fahrerhausdach kann Luftwirbel anfa- chen mit darauffolgenden unangenehmen Schwingungen und Resonanzen;...
  • Seite 65 DAILY MCA 2014 ‒ RICHTLINIEN FÜR FAHRZEUGAUSSTATTER EINGRIFFE AM FAHRGESTELL 2.13 EINGRIFFE AUF DER KAROSSERIE   Abbildung 23 204647   1. Dach   5. Hinterer Innenquerträger   2. Schnittgrenzbereich   6. Hintere Wand   3. Seitliche Verkleidung Dachaufbau   7. Hintere Verkleidung Türbereich   4. Ring Türfach   8. Seitliche Verkleidung...
  • Seite 66 Aufhängung wegen der damit verbundenen Gewichterhöhung und der zusätzlichen Sitzplätze entsprechend angepasst werden. Für Eingriffe dieser Art ist die Bestätigung durch IVECO hinsichtlich der Eignung der Original-Federungen einzuholen. Im Allgemeinen können gleichwertige Lösungen zu denen der serienmäßigen Herstellung ähnlicher Versionen verwendet werden.
  • Seite 67: Eingriffe Auf Kastenwagen

    DAILY MCA 2014 ‒ RICHTLINIEN FÜR FAHRZEUGAUSSTATTER EINGRIFFE AM FAHRGESTELL 2.13 EINGRIFFE AUF DER KAROSSERIE   Abbildung 24 208218   A. Freier Bereich für Zugriff auf Einstellsystem Eingriffe auf Kastenwagen a) Installation von Gepäckträgern Die Installation erfolgt mittels der speziell auf dem Dach vorgesehenen Befestigungsvorrichtungen (Versionen flaches und mittleres Dach), unter Berücksichtigung der folgenden Hinweise:...
  • Seite 68: Einbau Eines Durchscheinenden Dachs

    DAILY MCA 2014 ‒ RICHTLINIEN FÜR FAHRZEUGAUSSTATTER EINGRIFFE AM FAHRGESTELL 2.13 EINGRIFFE AUF DER KAROSSERIE Abbildung 25 204648 Tabelle 2.15 Maße [mm] Kleintransporter Radstand 3000 flaches Dach - kurzer Sprung 1760 1548 1548 1548 Kleintransporter Radstand 3520 SL mittleres Dach (H2)
  • Seite 69 DAILY MCA 2014 ‒ RICHTLINIEN FÜR FAHRZEUGAUSSTATTER EINGRIFFE AM FAHRGESTELL 2.13 EINGRIFFE AUF DER KAROSSERIE   Abbildung 26 208216   1. Schnittbereich   3. Dichtungsmasse   2. Verbindungsprofil d) Höhenänderungen des Dachs Serienmäßig sind drei Dachversionen mit den folgenden Höhen verfügbar: ● niedriges Dach = 1595 mm ●...
  • Seite 70: Einbau Von Seitenfenstern

    DAILY MCA 2014 ‒ RICHTLINIEN FÜR FAHRZEUGAUSSTATTER EINGRIFFE AM FAHRGESTELL 2.13 EINGRIFFE AUF DER KAROSSERIE Abbildung 27 102433 e) Einbau von Seitenfenstern Die Öffnungen für den Einbau von Seitenfenstern in Transportern erfordern spezielle Vorsichtsmaßnahmen und die nachfolgend aufgeführten Vorkehrungen. ● Den Schnitt in das Blech so ausführen, dass ein Profil mit den folgenden Mindestbreiten stehen bleibt: ■...
  • Seite 71: Hohlraumstrukturen Und Boden

    DAILY MCA 2014 ‒ RICHTLINIEN FÜR FAHRZEUGAUSSTATTER EINGRIFFE AM FAHRGESTELL 2.13 EINGRIFFE AUF DER KAROSSERIE   Abbildung 28 208214   1. Interne Stützstruktur   3. Einkleben mit halbstrukturellem Material   2. Dichtung   4. Schnittbereich f) Interne Wandgestelle Interne Wandgestelle müssen mit ausreichender Steifigkeit und selbsttragend ausgeführt werden. Die unter Auflage erfolgt auf der Haltestruktur des Bodens (Querträger und Längsprofile) und muss so ausgeführt werden, dass die Last gleichmäßig verteilt ist.
  • Seite 72: Schutz Der Passagiere

    DAILY MCA 2014 ‒ RICHTLINIEN FÜR FAHRZEUGAUSSTATTER EINGRIFFE AM FAHRGESTELL 2.13 EINGRIFFE AUF DER KAROSSERIE Abbildung 29 173263   A. Verglaster Van/Vendor 3,5 t   1. Serienmäßiges Radkastenprofil Version Kleinlaster   B. Minibus-Vendor/Verglaste Van 4,2-4,5-5 t   a. Maximal mögliche Absenkung   C. Van 6,5-7 t Tabelle 2.16...
  • Seite 73: Änderung Der Reifenabmessungen

    2.14 ÄNDERUNG DER REIFENABMESSUNGEN Anmerkung Der Austausch der Reifen mit einer anderen Größe oder Belastbarkeit als jene, die bei der Zulassung des Fahrzeugs mon- tiert waren, erfordert die Genehmigung durch IVECO und eine Neuprogrammierung der elektronischen Steuerung der Bremsanlage. Das Fahrzeug muss dann bei den zuständigen Behörden für die Kontrolle und die Aktualisierung der Fahrzeugpapiere vorgestellt werden.
  • Seite 74 Anmerkung Der Austausch der Reifen mit anderen mit unterschiedlichem Außendurchmesser beeinflusst die Leistungen des Fahr- zeugs (z.B. Geschwindigkeit, max. überwindbare Steigung, Zugkraft, Bremskraft, etc.); daher muss der Body Computer (Tachometer, Fahrtenschreiber und Geschwindigkeitsbegrenzer) in einer IVECO-Werkstatt neu geeicht werden. Es ist untersagt, auf einer Achse Reifen mit unterschiedlichem Maß und unterschiedlicher Struk- ▶...
  • Seite 75: Eingriffe An Der Bremsanlage

    Im Fall von Austauschen sind die minimalen Innenabmessungen, das Material und die Biegeradien der vorher bestehenden Rohrlei- tungen zu beachten. Zur Materialversorgung ist der IVECO-Kundendienst zu kontaktieren, während zur Montage sind die im IVECO STD 17-2403 enthaltenen Anweisungen zu beachten.
  • Seite 76: Vorbereitung Und Einbau (Iveco Std 17-2403)

    DAILY MCA 2014 ‒ RICHTLINIEN FÜR FAHRZEUGAUSSTATTER EINGRIFFE AM FAHRGESTELL 2.15 EINGRIFFE AN DER BREMSANLAGE Vorbereitung und Einbau (IVECO STD 17-2403) Die Leitung rechtwinklig mit einem dafür geeigneten Werkzeug durchschneiden (max. Abweichung 15°), um Imperfektionen vor- zubeugen, welche die Dichtheit beeinträchtigen könnten.
  • Seite 77 DAILY MCA 2014 ‒ RICHTLINIEN FÜR FAHRZEUGAUSSTATTER EINGRIFFE AM FAHRGESTELL 2.15 EINGRIFFE AN DER BREMSANLAGE Installation Schlauchleitungen auf dem Fahrzeug Vor der Benutzung muss das Innere der Leitungen sorgfältig gereinigt werden (z.B. mit Druckluft mittels Kompressor). Die Leitungen müssen mit Elementen am Rahmen befestigt werden, welche die Leitung komplett umschließen. Diese können aus Metall mit Gummi-/Kunststoffschutz oder aus Kunststoff sein.
  • Seite 78: Bremskraftregler

    In diesem Fall schaltet sich das System ab und es muss die festgelegte Zeit abgewartet werden, bis der Vorgang wieder aufgenom- men werden kann. Bei Ersatz des Modulators (von IVECO Parts geliefert und bereits in jedem seiner Teile mit ▶...
  • Seite 79 DAILY MCA 2014 ‒ RICHTLINIEN FÜR FAHRZEUGAUSSTATTER EINGRIFFE AM FAHRGESTELL 2.15 EINGRIFFE AN DER BREMSANLAGE Anmerkung Bei neuen Federn muss vor der Einstellung die richtige Ausrichtung der Hinterradfederung vorgenommen werden. Es wird empfohlen, dazu das Fahrzeug teilweise (circa 2/3 des maximal Zugelassenen) zu beladen, eine unebene Strecke zu befahren und eine Reihe von Bremsvorgängen im Vorwärts- und im Rückwärtsgang vorzunehmen.
  • Seite 80: Esp (Elektronisches Stabilitätsprogramm)

    DAILY MCA 2014 ‒ RICHTLINIEN FÜR FAHRZEUGAUSSTATTER EINGRIFFE AM FAHRGESTELL 2.15 EINGRIFFE AN DER BREMSANLAGE Abbildung 33 102436   7. Einstellhebel   9. Öffnung für die Anwendung der Einstelllast   8. Verbindungsschraube ESP (elektronisches Stabilitätsprogramm) Das ESP ist eine elektronische Funktion, die zur aktiven Sicherheit des Fahrzeugs beiträgt und daher ist sie aufgrund der Europäi- schen Normvorschriften obligatorisch.
  • Seite 81 Computers) oder eine funktionale Herabstufung des Systems voraus. Im nachfolgenden Paragraphen werden die hauptsächlichen Situationen beschrieben, die sich ereignen können. Anmerkung Die Neuprogrammierung oder die Herabstufung des ESP-Systems darf ausschließlich durch den IVECO Kundendienst vorgenommen werden. – Printed 603.95.790 – 2 Ed. - Base 11/2015...
  • Seite 82: Änderung Oder Austausch Der Federungen

    HHC (Hill Holder Control) um das Anfahren aus dem Stillstand bei Steigungen zu erleichtern Änderung des P.T.T. Die Änderung des Fahrzeug P.T.T. muss durch IVECO genehmigt werden und ist nur in einigen besonderen Fällen mit der Präsenz des ESP-Systems kompatibel.
  • Seite 83: Änderung Oder Austausch Der Stabilisatoren

    2.16 ELEKTRISCHE ANLAGE: EINGRIFFE UND STROMANSCHLÜSSE Änderung oder Austausch der Stabilisatoren Eine Änderung oder der Austausch der Stabilisatoren muss von IVECO genehmigt werden und ist mit dem Vorliegen eines ESP- Systems nicht kompatibel. Erfolgt die Genehmigung, ist daher eine Herabstufung eines solchen Systems zwingend notwendig, unbeschadet der Ausführungen in Anlage XI der Richtlinie 2007/46/EC.
  • Seite 84: Versetzen Und Befestigung Von Baugruppen Und Zusätzlichen Geräten

    DAILY MCA 2014 ‒ RICHTLINIEN FÜR FAHRZEUGAUSSTATTER EINGRIFFE AM FAHRGESTELL 2.17 VERSETZEN UND BEFESTIGUNG VON BAUGRUPPEN UND ZUSÄTZLICHEN GERÄTEN Abbildung 35 114198 Um die Torsionsbewegungen am Fahrzeugrahmen zu begrenzen, wird die Installation an einem Querträger vor allem dann emp- fohlen, wenn die Gruppen ein hohes Gewicht haben.
  • Seite 85 Diese Anpassung muss vom IVECO-Kundendienst ausgeführt werden. 2.18 TRANSPORT GEFÄHRLICHER WAREN (ADR) IVECO sieht keine komplett vorgerüsteten Fahrzeuge für ADR vor, obwohl einige Teile der elektrischen Anlage, mechanische Bauteile und Materialien im Fahrerhaus schon konform für diese Ausstattung sind. Dem Ausstatter wird auf Anfrage eine "Erklärung" mit dem Detail der Abschnitte von der ECE/TRANS/WP.15/213-Unterlage ausgestellt, die schon ursprünglich vom Fahrzeug eingehalten sind.
  • Seite 86: Anbringung Eines Retarders

    R' = Radius unter Last des benutzten Reifens [m] PTT = Gesamtgewicht am Boden [kg] Berechnungsbeispiel für das maximale Bremsmoment Wir betrachten ein Fahrzeug DAILY 50C15V/P, mit einem Verhältnis an der Hinterachse von 3,15 und Reifen 195/75R16. Aus den Daten 1. i = 3,15 R’...
  • Seite 87: Hinterer Unterfahrschutz (Rup)

    DAILY MCA 2014 ‒ RICHTLINIEN FÜR FAHRZEUGAUSSTATTER EINGRIFFE AM FAHRGESTELL 2.20 HINTERER UNTERFAHRSCHUTZ (RUP) 2.20 HINTERER UNTERFAHRSCHUTZ (RUP) Der maximal zulässige Abstand zwischen dem hinteren Unterfahrschutz (RUP = Rear Underrun Protection) und dem am meisten arretierten Teil des Aufbaus beträgt 400 mm, abzüglich der Deformation, die bei der Zulassung vorgefunden wird (durchschnittlich 10 mm).
  • Seite 88: Seitliche Schutzvorrichtungen

    DAILY MCA 2014 ‒ RICHTLINIEN FÜR FAHRZEUGAUSSTATTER EINGRIFFE AM FAHRGESTELL 2.22 SPRITZSCHUTZ 2.22 SPRITZSCHUTZ Wenn die gesetzlichen Vorschriften dies vorsehen und ursprünglich nicht montiert ist, muss garantiert werden, dass das komplette Fahrzeug mit geeigneten Spritzschutzvorrichtungen ausgestattet ist. Für die Montage müssen die Abstände eingehalten werden, die von den geltenden Vorschriften vorgeschrieben werden.
  • Seite 89 ABSCHNITT 3 ANBRINGUNG DER AUFBAUTEN – Printed 603.95.790 – 2 Ed.- Base 11/2015...
  • Seite 90 – Printed 603.95.790 – 2 Ed.- Base 11/2015...
  • Seite 91 DAILY MCA 2014 ‒ RICHTLINIEN FÜR FAHRZEUGAUSSTATTER ANBRINGUNG DER AUFBAUTEN Inhalt Inhalt 3.9 INSTALLATION VON LADEBORDWÄNDEN ....3.1 AUSFÜHRUNG DES MONTAGERAHMEN ..
  • Seite 92 DAILY MCA 2014 ‒ RICHTLINIEN FÜR FAHRZEUGAUSSTATTER ANBRINGUNG DER AUFBAUTEN – Printed 603.95.790 – 2 Ed. - Base 11/2015...
  • Seite 93: Anbringung Der Aufbauten

    Hauptrahmen mit sich bringt. Nachstehend die Eigenschaften einiger Materialien, die für einige Anwendungen, die später genannt werden, in Betracht genommen wurden.  Tabelle 3.1 - Material für die Ausführung von Aufbauten Std IVECO 15-2110 und 15-2812 Bruchlast Streckgrenze Stahlbezeichnung Verlängerung...
  • Seite 94 DAILY MCA 2014 ‒ RICHTLINIEN FÜR FAHRZEUGAUSSTATTER ANBRINGUNG DER AUFBAUTEN 3.1 AUSFÜHRUNG DES MONTAGERAHMEN    Tabelle 3.2 - Abmessungen der Profile Widerstandsmodul W Empfohlenes C-Profil [mm] 16 ≤ W ≤ 19 80 X 50 X 4 80 X 60 X 4 80 X 50 X 5 20 ≤...
  • Seite 95: Abmessung Des Konterrahmens

    Aufbauten mit großen konzentrierten Lasten, umklappbare Aufbauten, Kräne, Anhänger mit Mittelachse, usw.), wird von der Benutzung von Aluminium abgeraten und sie muss jedes Mal von IVECO autorisiert werden. Wir erinnern daran, dass bei der Definition der Mindestabmessungen der Verstärkungsprofile, außer der zulässigen Belastungs- grenze für Aluminium, Bezug auf das unterschiedliche elastische Modul im Vergleich zum Stahl genommen werden muss (ca.
  • Seite 96: Elemente Des Konterrahmens

    DAILY MCA 2014 ‒ RICHTLINIEN FÜR FAHRZEUGAUSSTATTER ANBRINGUNG DER AUFBAUTEN 3.2 ELEMENTE DES KONTERRAHMENS Genauso muss man, wenn zwischen Rahmen und Montagerahmen eine Verbindung besteht, welche die Übertragung der Schnitt- kräfte garantiert (Verbindung mit Platten), bei der Überprüfung der Belastungen an den beiden Enden des einteiligen Abschnittes, für diesen die neue neutrale Achse bestimmen.
  • Seite 97 DAILY MCA 2014 ‒ RICHTLINIEN FÜR FAHRZEUGAUSSTATTER ANBRINGUNG DER AUFBAUTEN 3.2 ELEMENTE DES KONTERRAHMENS Abbildung 3 102455 Der Abschnitt des Profils wird unter Beachtung der Funktion des Konterrahmens und der Art der darüber liegenden Struktur definiert. Empfohlen werden offene C-Profile, wenn vom Konterrahmen verlangt wird, dass er sich elastisch dem Fahrzeugrahmen anpasst und verschachtelte Abschnitte, wenn mehr Starrheit des Gesamten verlangt wird.
  • Seite 98 DAILY MCA 2014 ‒ RICHTLINIEN FÜR FAHRZEUGAUSSTATTER ANBRINGUNG DER AUFBAUTEN 3.2 ELEMENTE DES KONTERRAHMENS   Abbildung 4 193867   1. Normale verschachtelte Profile   3. Flachband 15 mm (Breite gleich der des Profilflügels)   2. Schrittweiser Übergang vom verschachtelten auf den offenen Bereich Es ist notwendig, dass eine fortlaufende Auflage zwischen den Profilen des Konterrahmens und denen des Rahmens vorhanden ist;...
  • Seite 99: Verstärkung Des Konterrahmens

    DAILY MCA 2014 ‒ RICHTLINIEN FÜR FAHRZEUGAUSSTATTER ANBRINGUNG DER AUFBAUTEN 3.2 ELEMENTE DES KONTERRAHMENS Querträger Eine ausreichende Anzahl von Querträgern, die möglichst an den Befestigungen des Rahmens positioniert werden, muss die beiden Profile des Montagerahmens miteinander verbinden. Die Querträger können einen offenen Abschnitt (Beisp. C), oder einen geschlossenen Abschnitt haben, wo man mehr Starrheit möchte.
  • Seite 100: Selbsttragende Aufbauten Mit Der Funktion Des Konterrahmens

    3.3 VERBINDUNGEN ZWISCHEN RAHMEN UND KONTERRAHMEN Auswahl des Verbindungstyps Die Auswahl der Verbindungstyps, wo IVECO dies nicht ursprünglich vorsieht, ist für den Konterrahmen in Bezug auf Widerstand und Starrheit sehr wichtig. Er kann elastisch (Konsolen oder Flanschen) oder starr und widerstandsfähig gegen die Scherkräfte sein (Platten mit Längs- und Querhalterung);...
  • Seite 101: Eigenschaften Der Verbindung

    DAILY MCA 2014 ‒ RICHTLINIEN FÜR FAHRZEUGAUSSTATTER ANBRINGUNG DER AUFBAUTEN 3.3 VERBINDUNGEN ZWISCHEN RAHMEN UND KONTERRAHMEN In Alternative benutzt man die Verbindung in Abbildung 11, indem man die Schrauben benutzt, welche den hinteren Querträger mit dem Fahrgestell verbinden. In allen Fällen ist es absolut verboten, Bohrungen an den Flügeln auszuführen.
  • Seite 102: Verbindungen Mit Mehr Elastizität

    (siehe Abbildung 9), muss die seitliche Halterung auch unter den Bedingungen der maximalen Schwingung des Rahmens garantiert werden (z.B. Gelände). Wenn der Fahrzeugrahmen schon mit Konsolen für die Anbringung eines Aufbaus vom von IVECO vorgesehenen Typ ausgestattet ist, müssen diese Konsolen dazu benutzt werden. Für die Konsolen, die am Montagerahmen oder dem Aufbau angebracht werden, sind Widerstandseigenschaften zu berücksichtigen, die nicht unter denen liegen, die ursprünglich im Fahrzeug eingebaut waren...
  • Seite 103: Verbindungen Mit U-Bolzen Oder Flanschen

    DAILY MCA 2014 ‒ RICHTLINIEN FÜR FAHRZEUGAUSSTATTER ANBRINGUNG DER AUFBAUTEN 3.3 VERBINDUNGEN ZWISCHEN RAHMEN UND KONTERRAHMEN Es wird außerdem daran erinnert, dass: ● für Gummipuffer Materialien eingesetzt werden müssen, welche auf lange Zeit gute Elastizitätseigenschaften gewährleisten; ● jede Lösung es erforderlich macht, dass geeignete Anweisungen für die regelmäßige Überprüfung und die eventuelle Wieder- herstellung der Anziehdrehmomente für die Teile vorgesehen sind.
  • Seite 104: Verbindung Mit Platten Mit Längs- Und Querhalterung (Starre Verbindung)

    DAILY MCA 2014 ‒ RICHTLINIEN FÜR FAHRZEUGAUSSTATTER ANBRINGUNG DER AUFBAUTEN 3.3 VERBINDUNGEN ZWISCHEN RAHMEN UND KONTERRAHMEN   Abbildung 10 193873a   1. Fahrgestell   4. Verschluss mit Systemen gegen Loslösen   2. Konterrahmen   5. Abstandstücke   3. U-Bolzen   6. Führungsplatte (eventuell) Verbindung mit Platten mit Längs- und Querhalterung (starre Verbindung) Der Befestigungstyp in Abbildung 11, der mit verschweißten oder verschraubten Platten am Montagerahmen oder Nägeln am...
  • Seite 105: Gemischte Verbindung

    DAILY MCA 2014 ‒ RICHTLINIEN FÜR FAHRZEUGAUSSTATTER ANBRINGUNG DER AUFBAUTEN 3.3 VERBINDUNGEN ZWISCHEN RAHMEN UND KONTERRAHMEN ● die Befestigung an der senkrechten Rippe der Längsträger des Rahmens darf erst ausgeführt werden, wenn geprüft wurde, dass der Montagerahmen perfekt am Rahmen anliegt;...
  • Seite 106: Anbringung Von Pritschen

    Die Befestigung muss mittels Konsolen erfolgen, die an der senkrechten Rippe der Längsträger befestigt ist; wenn diese Verbindun- gen nicht schon von IVECO vorgesehen wurden, müssen sie nach den Angaben im Kapitel 3.3 - Paragraph "Verbindung mit Konso- len " ( ➠ Seite 13) realisiert werden. Damit eine geeignete Längsfestigkeit gewährleistet ist, ist bei Verbindungen mit Konsolen oder Flanschen an den Enden des hinteren Überhangs eine starre Verbindung (eine pro Seite) mit Platten oder Schrauben am oberen...
  • Seite 107 DAILY MCA 2014 ‒ RICHTLINIEN FÜR FAHRZEUGAUSSTATTER ANBRINGUNG DER AUFBAUTEN 3.4 ANBRINGUNG VON PRITSCHEN   Abbildung 13 208205   1. Konterrahmen   3. Querträger   2. Konsolen Realisierung geschlossener Lieferwagen Die Verbindung am Fahrzeugfahrgestell kann mit einem zusammengesetzten Aufbau aus Quer- und Längsträgern ausgeführt wer- den.
  • Seite 108: Vordere Wand

    In der Regel führt der Einsatz von kippbaren Pritschen, sowohl von Einseiten- als auch Dreiseitenkipper, zu einer erhöhten Belas- tung des Fahrgestells. Folgende Hinweise sind daher zu beachten. Der Einsatz eines Stabilisators empfiehlt sich bei Modellen, für die er von IVECO als Sonderausstattung lieferbar ist. Der Konterrahmen muss die folgenden Eigenschaften haben: ■...
  • Seite 109 DAILY MCA 2014 ‒ RICHTLINIEN FÜR FAHRZEUGAUSSTATTER ANBRINGUNG DER AUFBAUTEN 3.4 ANBRINGUNG VON PRITSCHEN Die hinteren Kippscharniere müssen am Konterrahmen angebracht sein; er muss so nah wie möglich an der hinteren Halte- rung der Hinterradaufhängung angebracht werden. Um die Stabilität des Fahrzeuges beim Umklappen nicht zu beeinträchtigen und die Belastung des Rahmens nicht zu steigern, wird die Einhaltung der Abstände in Abbildung 16 empfohlen.
  • Seite 110: Zugmaschine Für Sattelanhänger

    Anmerkung Die Baureihe umfasst keine Fahrzeuge zum Schleppen von Sattelaufliegern. Pritschenwagen (der Kategorie N2 oder N3) dürfen nur nach spezieller Genehmigung durch IVECO umgebaut werden. Diese Genehmigung enthält jene Angaben, die der Ausstatter einzuhalten hat, wie zulässige Gewichte und Einsatzvor- schriften.
  • Seite 111 Ersatzrades verwendet werden Drehkranz Bei den IVECO-Fahrzeugen können solche Sattelkupplungen verwendet werden, welche die Herstellerangaben zu Belastbarkeit, Maße und Leistungen in Abhängigkeit von der jeweiligen Einsatzart erfüllen. Sattelkupplungen müssen den nationalen und/oder internationalen gesetzlichen Vorschriften entsprechen und zugelassen sein. Zur Befestigung der Stützkonstruktion sowie zur Bestimmung der Schraubenanzahl und der Größe und Positionierung der Längs- und...
  • Seite 112: Elektrische Anlage

    DAILY MCA 2014 ‒ RICHTLINIEN FÜR FAHRZEUGAUSSTATTER ANBRINGUNG DER AUFBAUTEN 3.6 TRANSPORT VON UNTEILBAREN LASTEN (SATTELSCHLEPPER) Elektrische Anlage Die Änderungen unter Beachtung der allgemeinen Vorschriften im Kapitel 5.4 durchführen. Anmerkung Für Fahrzeuge mit ESP-System ist der Leistungsabfall des Systems unbedingt gemäß Hinweise im Kapitel 2.15 - Abschnitt „Kontrollvorrichtungen elektronische Bremsung ABS „...
  • Seite 113: Einbau Ohne Anbringung Eines Konterrahmens

    DAILY MCA 2014 ‒ RICHTLINIEN FÜR FAHRZEUGAUSSTATTER ANBRINGUNG DER AUFBAUTEN 3.7 MONTAGE VON TANKAUFBAUTEN UND SCHÜTTGUTBEHÄLTERN Abbildung 18 193895a Wie bereits angedeutet, sind starre Verbindungen am besten geeignet, um Kräfte in die Aufhängungselemente einzuleiten; elasti- sche Verbindungen werden hingegen im Bereich des hinteren Lagers der Vorderradaufhängung verwendet.
  • Seite 114: Einbau Von Kränen

    DAILY MCA 2014 ‒ RICHTLINIEN FÜR FAHRZEUGAUSSTATTER ANBRINGUNG DER AUFBAUTEN 3.8 EINBAU VON KRÄNEN Abbildung 19 208921 Um die zulässigen Höchstwerte in Bezug auf die Achsen einhalten zu können, müssen Volumen-Grenzwerte, Behälterfüllgrad und Gewicht der zu transportierenden Ware festgelegt werden. In den einzelnen Tanks und Behältern mit abgetrennten Abschnitten ist es erforderlich, dass bei jedem Füllstand nicht nur die Höchstgrenzwerte in Bezug auf die Achsen eingehalten werden, sondern...
  • Seite 115: Kran Hinter Dem Fahrerhaus

    DAILY MCA 2014 ‒ RICHTLINIEN FÜR FAHRZEUGAUSSTATTER ANBRINGUNG DER AUFBAUTEN 3.8 EINBAU VON KRÄNEN Abbildung 20 102468   g = Fallbeschleunigung, entspricht 9.81 m/s   W = Gewicht am Kranende [kg]   L = waagerechter Abstand zwischen Angriffspunkt der Last W und Fahrzeugmittellinie [m]   W...
  • Seite 116 DAILY MCA 2014 ‒ RICHTLINIEN FÜR FAHRZEUGAUSSTATTER ANBRINGUNG DER AUFBAUTEN 3.8 EINBAU VON KRÄNEN   Abbildung 21 208922  1.  3. Verstärkungsprofil Kranverbindungen  2.  4. Konsolen Abstützungen Beim Einbau von Kränen auf Fahrzeugen mit tiefliegendem Fahrerhaus (Beisp. 6+1) muss die Fahrgestellverstärkung bis unter das Fahrerhaus reichen (siehe Abbildung 2), andernfalls ist es erforderlich, den Drehbereich des Krans je nach Krangröße einzuschrän-...
  • Seite 117: Kran Am Hinteren Überhang

    3.8 EINBAU VON KRÄNEN Im Montagebereich des Krans muss der Konterrahmen geschlossen werden. E = Von Fall zu Fall überprüfen. Die technischen Unterlagen mit den Belastungs- und Stabilitätsprüfungen an die zuständigen IVECO-Stellen senden. Falls der Aufbau ein höheres Widerstandsmodul erfordert, muss dieses auch für den Kran verwendet werden.
  • Seite 118: Absattelbare Kräne

    DAILY MCA 2014 ‒ RICHTLINIEN FÜR FAHRZEUGAUSSTATTER ANBRINGUNG DER AUFBAUTEN 3.9 INSTALLATION VON LADEBORDWÄNDEN   Abbildung 22 208923  1.  4. Konterrahmen über die gesamte Aufbaulänge Kranverbindungen  2.  5. Platten Abstützungen  3.  6. Konsolen Verbindungswinkel Absattelbare Kräne Der Einbau von absattelbaren Kränen am hinteren Überhang kann auf Grundlage der Angaben aus dem vorangehenden Absatz un- ter der Bedingung durchgeführt werden, dass die eingesetzte Befestigungsart zwischen Kran und Montagerahmen keine zusätzliche...
  • Seite 119 DAILY MCA 2014 ‒ RICHTLINIEN FÜR FAHRZEUGAUSSTATTER ANBRINGUNG DER AUFBAUTEN 3.9 INSTALLATION VON LADEBORDWÄNDEN ● Durch jeweilige Bewertungen, im Fall von Kastenwagen, wenn Bordwände mit Tragfähigkeiten über 3 kN (300 kg) angewen- det werden. Damit der Aufbau die notwendigen Widerstandsfähigkeit und Steifheit erhält, hat die Verbindung zwischen Fahrgestell und Kon- terrahmen besonders bei Überständen über 1200 mm über schnittfeste Platten (mit Abständen unter 400 mm) zu erfolgen, vom...
  • Seite 120: Kippbare Ladeflächen (Strassenhilfsdienst)

    DAILY MCA 2014 ‒ RICHTLINIEN FÜR FAHRZEUGAUSSTATTER ANBRINGUNG DER AUFBAUTEN 3.10 KIPPBARE LADEFLÄCHEN (STRASSENHILFSDIENST) Tragfähigkeit Ladebordwand in kN (kg) 12,5 Modelle Überhang [mm] (300) (500) (750) (1000) (1250) (1500) Mindestwert Widerstandsmodul Konterrahmenquerschnitt W mit Streckgrenze des Werkstoffes von 360 N/mm 45C, 50C...
  • Seite 121: Kommunal­, Brandbekämpfungs- Und Sonderfahrzeuge

    DAILY MCA 2014 ‒ RICHTLINIEN FÜR FAHRZEUGAUSSTATTER ANBRINGUNG DER AUFBAUTEN 3.11 KOMMUNAL­, BRANDBEKÄMPFUNGS- UND SONDERFAHRZEUGE Der Scharniermechanismus für die hintere Kippvorrichtung muss am Konterrahmen angebracht und die Position in Längsrichtung muss so nah wie möglich an der hinteren Halterung der hinteren Aufhängung angebracht werden. Um die Stabilität des Fahrzeuges beim Kippen nicht zu beeinträchtigen und um die Belastung des Rahmens nicht zu sehr zu steigern, muss der Abstand zwischen...
  • Seite 122: Anbringung Einer Seilwinde

    Fahrgestelle Windläufe Diese sind besonders für spezielle Karosserien oder Ausstattungen vorgesehen (Transporter für den Detailhandel, Wohnmobile usw.). Die in der technischen, von IVECO zur Verfügung gestellten Dokumentation angeführten Angaben und Vorsichtmaßnahmen (Fahr- gestellzeichnung) sind genau einzuhalten. Wohnmobile Die für die einzelnen Achsen und auch die insgesamt geltenden Gewichtsgrenzen strikt einhalten, darauf achtend, dass außer der vorgesehenen Personenanzahl auch für Folgendes noch ausreichend Kapazität verfügbar ist:...
  • Seite 123: Installation Von Arbeitsbühnen

    Arbeitsbühnen auf den Fahrzeugen 33S-35S Die Installation dieser Ausstattung auf den Fahrzeugen 33S-35S (Einzelräder) ist nach dem Einbau spezieller Verstärkungsbeschlä- gen am Rahmen möglich. Diese können werkseitig mit der speziellen Opt. Nr. 74131 installiert oder bei IVECO Parts als Ersatzteil Nr. 504267869 bestellt werden.
  • Seite 124: Ansicht Von Unten

    DAILY MCA 2014 ‒ RICHTLINIEN FÜR FAHRZEUGAUSSTATTER ANBRINGUNG DER AUFBAUTEN 3.14 SONDERAUSFÜHRUNGEN   Abbildung 25 208929 Ansicht von unten  1.  3. Verstärkungsleiste Puffer Fahrerhaus  2.  4. Erste Befestigung Konterrahmen Detailansicht des Fahrgestell-Scharnierbandes Die Bänder müssen eine Mindeststärke von 4 mm und eine ausreichende Länge aufweisen (auf jeden Fall nie unter 1050 mm), um die Rahmenlängsträger im Bereich vor der Fahrerhauslagerung und hinten nach der ersten Hilfsrahmenbefestigung zu bemänteln...
  • Seite 125 ABSCHNITT 4 NEBENANTRIEBE – Printed 603.95.790 – 2 Ed.- Base 11/2015...
  • Seite 126 – Printed 603.95.790 – 2 Ed.- Base 11/2015...
  • Seite 127 DAILY MCA 2014 ‒ RICHTLINIEN FÜR FAHRZEUGAUSSTATTER NEBENANTRIEBE Inhalt Inhalt 4.1 ALLGEMEINES ..... . 4.2 NEBENABTRIEB (PTO) AM GETRIEBE ..
  • Seite 128 DAILY MCA 2014 ‒ RICHTLINIEN FÜR FAHRZEUGAUSSTATTER NEBENANTRIEBE – Printed 603.95.790 – 2 Ed. - Base 11/2015...
  • Seite 129: Allgemeines

    DAILY MCA 2014 ‒ RICHTLINIEN FÜR FAHRZEUGAUSSTATTER NEBENANTRIEBE 4.1 ALLGEMEINES NEBENANTRIEBE 4.1 ALLGEMEINES Für den Antrieb von Zusatzaggregaten können Nebenantriebe (PTO, Power Take Off) installiert werden. Je nach Anwendungsart und Leistungsanforderungen kann die Anbringung an den folgenden Stellen erfolgen: ● am Getriebe;...
  • Seite 130 DAILY MCA 2014 ‒ RICHTLINIEN FÜR FAHRZEUGAUSSTATTER NEBENANTRIEBE 4.1 ALLGEMEINES Unter Beachtung der Vorschriften des Getriebeherstellers ist in der Planungsphase besonders auf die Kinematik (Winkel, Drehzahl, Drehmoment) vom Nebenantrieb zum Bediengerät, sowie in der Realisierungsphase auf das dynamische Verhalten zu achten.
  • Seite 131: Nebenabtrieb (Pto) Am Getriebe

    Drehmomente und die Verhältnisse zwischen Ausgangsdrehzahl und Motordrehzahl angeführt. Eventuell erhöhte Abnahmen bei sporadischem Einsatz sind Fall für Fall durch IVECO zu genehmigen, abhängig von der Einsatzart. Normalerweise wird der Nebenantrieb bei stehendem Fahrzeug verwendet und muss bei ausgekuppelter Kupplung ein- und aus- gelegt werden, um übermäßige Beanspruchungen der Synchronringe zu vermeiden.
  • Seite 132: Direkte Verbindung Von Pumpen

    Vorschriften für den spezifischen Nebenabtrieb (Betriebszeit, Pausen usw.) sind beim Einsatz zu beachten. Die von IVECO gelieferten Nebenantriebe verfügen über einen Flansch zum direkten Einbau von Pumpen mit UNI-Kupplung mit 4 Bohrungen. Der Abtrieb erfolgt über eine Keilwelle 21 ISO 14.
  • Seite 133: Nebenantrieb Am Antriebsstrang

    NEBENANTRIEBE 4.4 NEBENANTRIEB AM ANTRIEBSSTRANG 4.4 NEBENANTRIEB AM ANTRIEBSSTRANG Der Einbau eines Nebenantriebs am Antriebsstrang nach dem Getriebe wird nach Überprüfung der ausführlichen, IVECO vorge- legten Unterlagen genehmigt. Die Werte für Leistung und Drehmoment werden jeweils abhängig von den Einsatzarten bestimmt. In der Regel ist Folgendes zu beachten: ●...
  • Seite 134: Einstellungen

    DAILY MCA 2014 ‒ RICHTLINIEN FÜR FAHRZEUGAUSSTATTER NEBENANTRIEBE 4.6 EINSTELLUNGEN Zur Drehmomententnahme höchstzulässige Werte Höchstzuläs- max. Maximales sige Maximales Motor Motornummer [UpM] abnehmbares Trägheitsmo- Leerlaufdreh- Biegemoment Drehmoment ment zahl [Nm] [Nm] [kpm [UpM] .17 VGT F1CFL411F*A 4200 0,005 3600 F1CFA401A*A .14G WG...
  • Seite 135: Verwaltung Nebenabtrieb (Pto) Am Getriebe

    Fahrzeug mit dem Opt. "Tempomat" (Cruise Control) ausgerüstet ist; ● Die entsprechende Genehmigung für den gewünschten Eingriff von IVECO zusammen mit den eventuell notwendigen, spezifi- schen Anweisungen zu erhalten. Anmerkung Die Nachrüstung eines Nebenabtriebs verlangt, nach Abschluss der Montage den IVECO-Kundendienst anzusprechen, um die Software vom Motor-Steuergerät über Teleservice zu aktualisieren.
  • Seite 136: Multiple State Switch

    DAILY MCA 2014 ‒ RICHTLINIEN FÜR FAHRZEUGAUSSTATTER NEBENANTRIEBE 4.6 EINSTELLUNGEN Abbildung 5 208927 Außerdem ist das Steuergerät imstande, die eingestellte Drehzahl zu Steuern und das Gleichgewicht in Abhängigkeit von der Belas- tung aufrechtzuerhalten bzw. wiederherzustellen. Anmerkung Die Einstellung der Motordrehzahl mittels Cruise Control (Working Engine Speed Demand) erfolgt nur zwischen 10 und 20 km/h in Abhängigkeit von der Ausstattung.
  • Seite 137: Multiple State Switch (Beispiel)

    DAILY MCA 2014 ‒ RICHTLINIEN FÜR FAHRZEUGAUSSTATTER NEBENANTRIEBE 4.6 EINSTELLUNGEN Abbildung 6 208928 Multiple State Switch (Beispiel)  A.  1. 12-poliger Ausstatter-Steckverbinder Pull-up (im ECU)  B.  2. Ausstatterseitig Pull-down (nur für EDC7CI)     Tabelle 4.3 Widerstandswert [Ohm] 2900     Tabelle 4.4 Programmierbare Drehzahl PTO 0...
  • Seite 138 DAILY MCA 2014 ‒ RICHTLINIEN FÜR FAHRZEUGAUSSTATTER NEBENANTRIEBE 4.6 EINSTELLUNGEN Wird der Wahlschalter der Cruise Control auf OFF gestellt oder das Brems- oder Kupplungspedal betätigt, schaltet sich die Motor- drehzahlsteuerung unabhängig von der Schalterposition ab. – Printed 603.95.790 – 2 Ed. - Base 11/2015...
  • Seite 139 ABSCHNITT 5 ELEKTRONISCHE UNTERSYSTEME – Printed 603.95.790 – 2 Ed.- Base 11/2015...
  • Seite 140 – Printed 603.95.790 – 2 Ed.- Base 11/2015...
  • Seite 141 DAILY MCA 2014 ‒ RICHTLINIEN FÜR FAHRZEUGAUSSTATTER ELEKTRONISCHE UNTERSYSTEME Inhalt Inhalt 5.1 ELEKTRONISCHE ANLAGE ....5.2 STECKVERBINDER FÜR FAHRZEUGAUSSTATTER ....
  • Seite 142 DAILY MCA 2014 ‒ RICHTLINIEN FÜR FAHRZEUGAUSSTATTER ELEKTRONISCHE UNTERSYSTEME – Printed 603.95.790 – 2 Ed. - Base 11/2015...
  • Seite 143: Elektronische Anlage

    DAILY MCA 2014 ‒ RICHTLINIEN FÜR FAHRZEUGAUSSTATTER ELEKTRONISCHE UNTERSYSTEME 5.1 ELEKTRONISCHE ANLAGE ELEKTRONISCHE UNTERSYSTEME 5.1 ELEKTRONISCHE ANLAGE Nachfolgend ist die Einbaulage der elektronischen Steuergeräte und der Verbinder, die im Fahrzeug installiert werden können, dargestellt. Ein direkter Anschluss von elektrischen Vorrichtungen oder Stromkreisen an die nachfolgend ▶...
  • Seite 144: Steckverbinder Für Fahrzeugausstatter

    Anmerkung Unter Berücksichtigung der vervielfältigen Fahrzeugausführungen und der damit verbundenen Verkabelung wird hier darauf hingewiesen, dass die hier angegebenen Anweisungen nur die Grundausführung der Elektroanlage betreffen; Für mehr spezifische Anweisungen ist bei Bedarf der IVECO-Kundendienst anzusprechen. Im Fahrzeugelektrik sind spezifische Steckverbinder vorgesehen, um den Anschluss mit den vom Fahrzeugausstatter angebrachten Aufbauten zu ermöglichen;...
  • Seite 145 DAILY MCA 2014 ‒ RICHTLINIEN FÜR FAHRZEUGAUSSTATTER ELEKTRONISCHE UNTERSYSTEME 5.2 STECKVERBINDER FÜR FAHRZEUGAUSSTATTER   Abbildung 2 230823  1.  4. Steckverbinder für Ausstatter 61071A Steckverbinder EM 72075B  2.  5. Steckverbinder für Ausstatter 72075A Steckverbinder EM 72071  3. Steckverbinder EM 61071B Falls das Fahrzeug zur Installation des Expansionsmoduls vorgerüstet ist, verfügt die Anlage im Fahrerhaus auch über die Steckver- binder 61071B, 72071, 72075B (Abbildung 2), und zusätzlich auch über den Steckverbinder ST13 im Motorraum links (siehe Abbil-...
  • Seite 146: 20-Poliger Ausstatter-Steckverbinder, Blau (61071A)

    DAILY MCA 2014 ‒ RICHTLINIEN FÜR FAHRZEUGAUSSTATTER ELEKTRONISCHE UNTERSYSTEME 5.2 STECKVERBINDER FÜR FAHRZEUGAUSSTATTER 20-poliger Ausstatter-Steckverbinder, blau (61071A)   Abbildung 4 101564     Auf dem Fahrzeug vorhandenes Bauteil (Stecker) Zu verbindendes Gegenstück (Buchse) Tabelle 5.1 Code Beschreibung 500314820 EZ Kontaktstecker für 0,35 bis 0,5mm-Kabel 500314824 EZ Kontaktstecker für 0,75 bis 1,5mm²...
  • Seite 147   Zeigt das Signal “Feststellbremse eingelegt” die Meldung "Masse" an, ist die Feststellbremse nicht vollständig losge- lassen. Deswegen kann ein restliches Bremsmoment an der Hinterachse noch vorhanden sein. IVECO empfiehlt, das Signal nicht als Meldung für stillstehendes Fahrzeug zu verwenden.
  • Seite 148   Am 20-poligen Steckverbinder 61071A ist das D+ Signal nicht verfüg- bar. IVECO empfiehlt deshalb die Verendung eines Relais, das die Motordreh- zahl von der Klemme 10 des 12-poligen Steckverbinders 72075A "able- sen" kann (siehe Beispiel in Abbildung 6). Diese Relais ist so einzustellen, dass bei einer Motordrehzahl >400 UpM einen 12V-Ausgang aktiviert wird, der als D+ Signal verwendet werden kann.
  • Seite 149: Anschluss

    DAILY MCA 2014 ‒ RICHTLINIEN FÜR FAHRZEUGAUSSTATTER ELEKTRONISCHE UNTERSYSTEME 5.2 STECKVERBINDER FÜR FAHRZEUGAUSSTATTER Anschluss: ● Nicht verwendet ● Signaleingang Steckverbinder 72075A / Pin 10 ● Nicht verwendet ● Nicht verwendet ● Nicht verwendet ● Gemeinsamer Plusleiter Steckverbinder 61071A / Pin 11 ●...
  • Seite 150  D. Stift 11 20-poliger Ausstatter-Steckverbinder (+15) Pin 4 20-poliger Ausstatter-Steckverbinder (Masse bei V=0)    Zu diesem Zweck empfiehlt IVECO ein Relais anzuwenden, das die Ver- wendung der gleichen Funktionen erlaubt, die am Lenkstockschalterhebel verfügbar sind. Es ist somit unbedingt erforderlich, dass der "Tempomat"-Sonderwunsch (Cruise Control) bei beiden Systemen, ECM und BCM, konfiguriert wird.
  • Seite 151: 12-Poliger Ausstatter-Steckverbinder, Schwarz (72075A)

    DAILY MCA 2014 ‒ RICHTLINIEN FÜR FAHRZEUGAUSSTATTER ELEKTRONISCHE UNTERSYSTEME 5.2 STECKVERBINDER FÜR FAHRZEUGAUSSTATTER 12-poliger Ausstatter-Steckverbinder, schwarz (72075A)   Abbildung 9 101554    Auf dem Fahrzeug vorhandenes Bauteil (Stecker)    Zu verbindendes Gegenstück (Buchse) Tabelle 5.3 Code Beschreibung 500314820 EZ Kontaktstecker für 0,35 bis 0,5mm²-Kabel 500314824 EZ Kontaktstecker für 0,75 bis 1,5mm²-Kabel...
  • Seite 152 Pin Offener Stromkreis = keine Tätigkeit Für Einzelheiten die Betriebs- und Wartungsanleitung nachschlagen Will man den Einstellwert des 2. Geschwindigkeitsbegrenzers mithilfe des bei IVECO-Kundendienst vorhandenen Instruments ändern, sind folgende Punkte zu beachten: ● Die Genauigkeit des Geschwindigkeitsbegrenzers wird bei niedrigen Fahrgeschwindigkeiten reduziert.
  • Seite 153 230827   Widerstandswert [Ohm] 2900 Zu diesem Zweck empfiehlt IVECO ein (nicht mit dem der Tempomat- Schnittstelle identisches) Relais anzuwenden, das die Verwendung der gleichen Funktionen erlaubt, die am Lenkstockschalterhebel verfügbar sind. Es ist somit unbedingt erforderlich, dass der "Tempomat"-Sonderwunsch (Cruise Control) bei beiden Systemen, ECM und BCM, konfiguriert wird.
  • Seite 154 DAILY MCA 2014 ‒ RICHTLINIEN FÜR FAHRZEUGAUSSTATTER ELEKTRONISCHE UNTERSYSTEME 5.2 STECKVERBINDER FÜR FAHRZEUGAUSSTATTER Der Pull-Up-Wiederstand und die Diode müssen vom Fahrzeugausstatter eingebaut werden. Der Widerstand muss zwischen 72075A / Pin 4 und 61071A / Pin11 geschaltet werden. Ohne Pull-Up-Widerstand ist kein B7-Signal verfügbar.
  • Seite 155 Analog dazu, um unbeabsichtigte Fahrzeugbewegungen bei eingelegtem Gang zu vermeiden, muss der Motorbe- trieb aktiviertem K15-Remote-Befehl gesperrt werden. Sollte trotzdem der Motorbetrieb noch möglich sein, empfiehlt IVECO die vom Expansionsmodul (falls vorhanden) angebotene RunLock- Funktion zu verwenden: Zu diesem Zweck ist das spezifische Handbuch EM 603.95.826 nachzuschlagen (das zurzeit gerade aktualisiert wird).
  • Seite 156 DAILY MCA 2014 ‒ RICHTLINIEN FÜR FAHRZEUGAUSSTATTER ELEKTRONISCHE UNTERSYSTEME 5.2 STECKVERBINDER FÜR FAHRZEUGAUSSTATTER    Tabelle 5.6a - Eigenschaften vom Motordrehzahlsignal für F1A Eigenschaften Bedingung Mindestwert Höchstwert Maßeinheit C_EMI C_IO I_Out I_Out_SC I_Leak_Off μA I_Out_Diag μA V_OC 2,04 2,99 V_THR 2,52 3,05 V_Out_Low Ω...
  • Seite 157 DAILY MCA 2014 ‒ RICHTLINIEN FÜR FAHRZEUGAUSSTATTER ELEKTRONISCHE UNTERSYSTEME 5.2 STECKVERBINDER FÜR FAHRZEUGAUSSTATTER Legende: ● C_EMI: EMI-Kapazität an den Steckverbinderklemmen ● C_IO: Kapazität zwischen Ein- und Ausgang (im Fall von Ausgangsstufe: C_IO ist nur bei ausgeschalteter Ausgangsstufe gültig) ● I_Out: Ausgangsstrom ●...
  • Seite 158: Elektronische Steuergeräte

    Eingriffe an der Elektrik (z. B. Ausbau von Kabeln, Einbau von Zusätzlichen Kreisen, Austausch ▶ von Vorrichtungen oder Sicherungen usw), bei denen die von IVECO erteilten Anweisungen nicht befolgt oder die von unqualifiziertem Personal durchgeführt werden, können schwere Schäden an den Steuergeräten verursachen und die Fahrsicherheit beeinträchtigen.
  • Seite 159: Trennen Der Steuergeräte

    ● das Steuergerät trennen. Verlegung von Steuergeräten IVECO rät von Umbauten ab, bei denen eine Verlegung der Steuergeräte erforderlich ist. Falls es sich jedoch nicht vermeiden lässt, Folgendes beachten: ● Die Steuergeräte müssen am Fahrgestell oder am Fahrerhaus der ursprünglichen Befestigungen entsprechend eingebaut wer- den (dafür vorgesehener Bügel).
  • Seite 160: Elektrische Anlage: Eingriffe Und Stromanschlüsse

    Diese Maßnahme ist zur Verhinderung jeglicher Änderung am Grundplan erforderlich, um die Funktionstüchtigkeit und somit die Fahrzeuggarantie aufrechtzuerhalten. Anmerkung Weitere Informationen zur elektrischen Anlage des Fahrzeugs sind im Werkstatthandbuch NEUER DAILY, Druckerzeug- nis Nr. 603.95.722, verfügbar. Das Handbuch steht beim Kundendienstnetz zur Verfügung und kann auch beim Verkaufsbüro angefordert werden.
  • Seite 161: Massepunkte

    Schaltkreisen des Fahrzeuges verlegt werden, um elektromagnetischen Störungen vorzubeugen. Sicherstellen, dass die Verkabelungen der elektronischen Geräte (Länge, Leitertyp, Anordnung, Befestigung, Anschluss der Abschir- mung, usw.) den von IVECO ursprünglich vorgesehenen Vorgaben entsprechen. Nach eventuellen Eingriffen muss die Original-Anlage sorgfältig wieder instand gesetzt werden.
  • Seite 162: Lage Der Massenpunkte Am Fahrzeug

    DAILY MCA 2014 ‒ RICHTLINIEN FÜR FAHRZEUGAUSSTATTER ELEKTRONISCHE UNTERSYSTEME 5.4 ELEKTRISCHE ANLAGE: EINGRIFFE UND STROMANSCHLÜSSE   Abbildung 15 191316  1.  2. Masseanschlüsse: (A) korrekter Anschluss; (B) falscher Korrekte Befestigung des Kabels am Massepunkt unter Anschluss Verwendung von: (A) Schraube, (B) Kabelschuh, (C) Unter- legscheibe, (D) Mutter  3.
  • Seite 163 DAILY MCA 2014 ‒ RICHTLINIEN FÜR FAHRZEUGAUSSTATTER ELEKTRONISCHE UNTERSYSTEME 5.4 ELEKTRISCHE ANLAGE: EINGRIFFE UND STROMANSCHLÜSSE   Abbildung 17 208940   1. Masse Motor Masse Motorraum am linken Fahrgestell-Längsträger        2. Masse Batterie        3. Masse Fahrgestellkabel   Abbildung 18 208941 m3/ms3.
  • Seite 164 DAILY MCA 2014 ‒ RICHTLINIEN FÜR FAHRZEUGAUSSTATTER ELEKTRONISCHE UNTERSYSTEME 5.4 ELEKTRISCHE ANLAGE: EINGRIFFE UND STROMANSCHLÜSSE   Abbildung 19 208942 Masse Motorraum nahe Scheinwerfer vorne rechts   Abbildung 20 208943 Masse Motorraum nahe Scheinwerfer vorne links – Printed 603.95.790 – 2 Ed. - Base 11/2015...
  • Seite 165 DAILY MCA 2014 ‒ RICHTLINIEN FÜR FAHRZEUGAUSSTATTER ELEKTRONISCHE UNTERSYSTEME 5.4 ELEKTRISCHE ANLAGE: EINGRIFFE UND STROMANSCHLÜSSE   Abbildung 21 208944 m6/ms6.   Masse Leistung/Signal Fahrerhausinnenraum am mitt- Masse Fahrerhausinnenraum am mittleren Karosseriebe- leren Karosseriebereich unter dem Tachograf reich unter dem Tachograf  ...
  • Seite 166 DAILY MCA 2014 ‒ RICHTLINIEN FÜR FAHRZEUGAUSSTATTER ELEKTRONISCHE UNTERSYSTEME 5.4 ELEKTRISCHE ANLAGE: EINGRIFFE UND STROMANSCHLÜSSE Weiterhin sollten für die elektronischen Bauteile folgende Hinweise beachtet werden: ● elektronische Steuereinheiten mit Metallgehäuse müssen an die Anlagenmasse angeschlossen werden; ● die Minusleiter der elektronischen Steuergeräte müssen an dem Massepunkt der Anlage angeschlossen werden, der mit der Minusklemme der Batterie verbunden ist.
  • Seite 167: Elektromagnetische Kompatibilität

    DAILY MCA 2014 ‒ RICHTLINIEN FÜR FAHRZEUGAUSSTATTER ELEKTRONISCHE UNTERSYSTEME 5.4 ELEKTRISCHE ANLAGE: EINGRIFFE UND STROMANSCHLÜSSE Elektromagnetische Kompatibilität Es wird empfohlen, elektrische, elektromechanische und elektronische Geräte zu verwenden, welche die nachstehenden Vorschrif- ten zur elektromagnetischen Verträglichkeit bezüglich Störfestigkeit und Emissionen (sowohl durch Strahlung als auch durch Kon- duktion) erfüllen.
  • Seite 168: Sende- Und Empfangsgeräte

    191312 bei ≥ 6 mm Die Werte der vorigen Tabelle werden eingehalten, wenn die betreffende Vorrichtung von IVECO-Spare-Parts geliefert wurde oder gemäß den internationalen Standards ISO, VDE, CISPR zertifiziert ist. Werden Geräte verwendet, die das Stromnetz (220V Wechselstrom) als Primär- oder Sekundäreinspeisung benutzen, ist zu prü- fen, ob die Merkmale dieser Geräte den IEC-Normen entsprechen.
  • Seite 169 DAILY MCA 2014 ‒ RICHTLINIEN FÜR FAHRZEUGAUSSTATTER ELEKTRONISCHE UNTERSYSTEME 5.4 ELEKTRISCHE ANLAGE: EINGRIFFE UND STROMANSCHLÜSSE   Abbildung 26 98915   1. Antennenhalterung   4. Befestigungsschraube M6x8,5 (auf 2 Nm anziehen)   2. Dichtung   5. Antenne   3. Feste Gelenkabdeckung   6. Dach   7. Antennen-Verlängerungskabel   Abbildung 27 99349   1.
  • Seite 170: Bluetooth-Vorrüstung

    DAILY MCA 2014 ‒ RICHTLINIEN FÜR FAHRZEUGAUSSTATTER ELEKTRONISCHE UNTERSYSTEME 5.4 ELEKTRISCHE ANLAGE: EINGRIFFE UND STROMANSCHLÜSSE Für die gute Funktionsweise des Systems und zur Bestimmung der richtigen Einstellung der Antenne wird empfohlen, auf folgende Angaben zu achten: Wenn der SWR-Wert in den unteren Kanälen höher ist als in den oberen, muss die Antenne verlängert werden Wenn der SWR-Wert in den oberen Kanälen höher ist als in den unteren, muss die Antenne verkürzt werden...
  • Seite 171 DAILY MCA 2014 ‒ RICHTLINIEN FÜR FAHRZEUGAUSSTATTER ELEKTRONISCHE UNTERSYSTEME 5.4 ELEKTRISCHE ANLAGE: EINGRIFFE UND STROMANSCHLÜSSE   Abbildung 29 208938   1. Lenkradtasten   2. USB-Anschluss Bei den Ausführungen ohne Kabine wird die Deckenleuchte mit Mikrofon in der Kiste des Ausstattungsmaterials geliefert. Falls für die Installation im Fahrerhaus erforderlich, kann das Mikrofon herausgenommen und wieder eingesetzt werden. Es muss auf jeden Fall an einer von Lärmquellen entfernt gelegenen Stelle und innerhalb des Empfangsbereichs angebracht werden, wie er...
  • Seite 172 DAILY MCA 2014 ‒ RICHTLINIEN FÜR FAHRZEUGAUSSTATTER ELEKTRONISCHE UNTERSYSTEME 5.4 ELEKTRISCHE ANLAGE: EINGRIFFE UND STROMANSCHLÜSSE   Abbildung 30 208949   1. Fahrerseite   2. Beifahrerseite   Abbildung 31 208947   1. Bluetooth-Mikrofon Tabelle 5.8 Beschreibung Kabel Masse Weiß Signal + V DC Abgeschirmt Der Anschlussstecker des Mikrofons an der Seite des Fahrerhauskabels befindet sich an den Steckern für die Deckenleuchte.
  • Seite 173: Satelliten-Empfangs- Und Navigationsgeräte Gps

    Windungen (Verwicklungen) sind zu vermeiden. Der Mindestabstand von der Referenzebene muss eingehalten werden. Anmerkung Beim Einbau von Geräten, die mit den schon vorhandenen Systemen interagieren können (Retarder, Zusatzheizer, Ne- benabtriebe, Klimaanlagen, Automatikgetriebe, Telematik und Geschwindigkeitsbegrenzer) ist Iveco anzusprechen, um die Verträglichkeitskontrollen festzustellen.
  • Seite 174: Zusätzliche Batterien

    In jedem Fall wird empfohlen, keine Steigerung der Batteriekapazität von mehr als 20 - 30% der Maximalwerte auszuführen, die als Optional von IVECO geliefert werden, um einige Bauteile der Anlage nicht zu beschädigen (z.B. Anlasser). Wenn größere Kapazitä- ten notwendig sein sollten, müssen zusätzliche Batterien benutzt werden, wobei man wie nachstehend für deren Aufladung sorgen muss.
  • Seite 175: Zusätzliche Lichtmaschinen

    Der fehlende Schutz kann Personen gefährden und Brände verursachen. Zusätzliche Lichtmaschinen a)  Die Dieselversionen des NEUEN DAILY sind mit einer Lichtmaschine fortgeschrittenen Typs („Smart“) ausgerüstet, die vom Motor-Steuergerät verwaltet wird. Diese Lichtmaschine erzeugt Strom nur wenn dieser wirklich benötigt wird und gewährleistet stets einen einwandfreien Ladezu- stand der Batterie, dank dem am Minuspol derselben eingebauten Sensor.
  • Seite 176 150 und 200 mA)   5. Signal +15 von Startschalter   9. Motorsteuergerät b) Am NEUEN DAILY mit Erdgasmotor ist die „Smart“-Lichtmaschine nicht vorgesehen, was die Verbindung mit eine Zusatz- gruppe wird es deswegen auf die Angaben in der Appendix B verwiesen.  ...
  • Seite 177: Stromaufnahmen Und Sicherungen

    DAILY MCA 2014 ‒ RICHTLINIEN FÜR FAHRZEUGAUSSTATTER ELEKTRONISCHE UNTERSYSTEME 5.4 ELEKTRISCHE ANLAGE: EINGRIFFE UND STROMANSCHLÜSSE Stromaufnahmen und Sicherungen Es gelten folgende allgemeine Hinweise: ● In der Nähe der Stromabnahmen sind zweckmäßige Sicherungen zu verwenden ● die zusätzlichen Kabel mit geeigneten Kabelschläuchen oder Wellrohren schützen und die Anweisungen im Kapitel 5.4 ( ➠...
  • Seite 178 DAILY MCA 2014 ‒ RICHTLINIEN FÜR FAHRZEUGAUSSTATTER ELEKTRONISCHE UNTERSYSTEME 5.4 ELEKTRISCHE ANLAGE: EINGRIFFE UND STROMANSCHLÜSSE   Abbildung 35 209810  HI. Durch Sicherung FF geschützter Stromentnahmepunkt  MI. Durch Sicherung FG geschützter Stromentnahmepunkt Die Sicherungen FF und FG haben je 30 A Leistung. Bei Bedarf können Sie durch Sicherungen höherer Leistung ersetzt werden, wobei die gesamte Stromaufnahme (Summe der beiden Sicherungen) max.
  • Seite 179 DAILY MCA 2014 ‒ RICHTLINIEN FÜR FAHRZEUGAUSSTATTER ELEKTRONISCHE UNTERSYSTEME 5.4 ELEKTRISCHE ANLAGE: EINGRIFFE UND STROMANSCHLÜSSE Abbildung 36 208221    Tabelle 5.9 - Sicherungen am CBA1 Stellung Amperezahl [A] Beschreibung Stromversorgung CBA2 Stromversorgung SCM und Ausstatter Anlasser und Retarder Stromversorgung Body Computer Hauptfernschalter (opt.)  ...
  • Seite 180: Kabeldurchführung Zwischen Fahrerhaus Und Motorraum

    DAILY MCA 2014 ‒ RICHTLINIEN FÜR FAHRZEUGAUSSTATTER ELEKTRONISCHE UNTERSYSTEME 5.4 ELEKTRISCHE ANLAGE: EINGRIFFE UND STROMANSCHLÜSSE    Tabelle 5.10 - Sicherungen am CBA2 Stellung Amperezahl [A] Beschreibung Retarder Stromversorgung SCM Vorrüstung Ausstatter Vorrüstung Ausstatter Einheit Vor- Nachwärmen Harnstoffmodul Stromversorgung PTC Kabeldurchführung zwischen Fahrerhaus und Motorraum Die elektrischen Kabel können zwischen Fahrerhausinnern und Motorraum durch die fünf Löcher vom Wanddurchgang (Abbil-...
  • Seite 181: Vorsichtsmaßnahmen

    DAILY MCA 2014 ‒ RICHTLINIEN FÜR FAHRZEUGAUSSTATTER ELEKTRONISCHE UNTERSYSTEME 5.4 ELEKTRISCHE ANLAGE: EINGRIFFE UND STROMANSCHLÜSSE Man sollte, wo dies möglich ist, einen anderen Verlauf nehmen, als den der Kabel mit störenden starken Signalen (z.B. elektrische Motoren, E-Ventile) und Signalen die eine niedrige Intensität haben (z.B. Sensoren); Bei beiden muss man eine Positionierung mög- lichst in der Nähe der Metallstruktur des Fahrzeuges beibehalten.
  • Seite 182: Eingriffe Zur Änderung Des Radstands Und Des Sprungs

    DAILY MCA 2014 ‒ RICHTLINIEN FÜR FAHRZEUGAUSSTATTER ELEKTRONISCHE UNTERSYSTEME 5.4 ELEKTRISCHE ANLAGE: EINGRIFFE UND STROMANSCHLÜSSE Abbildung 39 209813 Schäden, die auf Nichtbeachtung des Verfahrens zurückzuführen sind, werden von der Garantie ▶ nicht gedeckt. Eingriffe zur Änderung des Radstands und des Sprungs Bei Änderungen der Kabellänge am Fahrgestell infolge von Änderungen an Radstand und Überhang, ist eine abgedichtete Verbin-...
  • Seite 183: Fahrgestellkabel Mit 13-Poligem Steckverbinder Und Anhänger-Steuergerät

    DAILY MCA 2014 ‒ RICHTLINIEN FÜR FAHRZEUGAUSSTATTER ELEKTRONISCHE UNTERSYSTEME 5.4 ELEKTRISCHE ANLAGE: EINGRIFFE UND STROMANSCHLÜSSE   Abbildung 40 209814   A. Seitenansicht   1. Elektronisches Anhänger-Steuergerät   B. Rückansicht   2. Haltebügel         3. Abdeckung   Abbildung 41 209816 Fahrgestellkabel mit 13-poligem Steckverbinder und Anhänger-Steuergerät   1.
  • Seite 184   2. Steckverbinder ST63 zur verbinden mit dem Fahrgestell- 1 (OUT) am Anhänger-Steuergerät kabel   3. 13-polige Anhängerbuchse 72016 Für weiter Informationen zu Verbindungen und Installation die Schaltpläne bei IVECO anfordern. Die Garantie deckt keine Schäden, die auf Nichtbeachtung der obigen Anleitung zurückzuführen ▶ sind.
  • Seite 185: Herrichten Der Seitlichen Standlichter (Side Marker Lamps)

    Begrenzungsleuchten müssen an den zusätzlichen Aufbauten (Pritschen, Kästen usw.) montiert werden, während die Stromversor- gung über den eigens dafür vorgesehenen Steckverbinder ST38 am Fahrgestell erfolgt (s. Abbildung 43). Die von IVECO gelieferte Haube nicht abnehmen, um die elektrischen Eigenschaften der Kontakte der Buchse aufrechtzuerhalten. Eine Stromentnahme von den Begrenzungsleuchten ist nicht zulässig.
  • Seite 186: Vorbereitung Für Ein Zusätzliches Hecktür-Zentralverriegelungssystem (Kastenwagen)

    Signal = Begrenzungsleuchten auf die rechte Fahrzeugseite erloschen Seitenbegrenzungsleuchten sind bei Fahrzeugen mit Gesamtlänge über 6 m Pflicht. Für die eventuelle Installation von Begrenzungsleuchten hat man sich für die Aktivierung des Body Computers an den IVECO- Kundendienst zu wenden. Vorbereitung für ein zusätzliches Hecktür-Zentralverriegelungssystem (Kastenwagen) Für die Ausführungen „Kastenwagen“...
  • Seite 187: Anschlussschema Vorrüstung Für Hintere Tür

    DAILY MCA 2014 ‒ RICHTLINIEN FÜR FAHRZEUGAUSSTATTER ELEKTRONISCHE UNTERSYSTEME 5.4 ELEKTRISCHE ANLAGE: EINGRIFFE UND STROMANSCHLÜSSE   Abbildung 45 208226 Anschlussschema Vorrüstung für hintere Tür  A.  1. Buchse hintere Tür Pin 1: Stellantrieb hintere Tür  B.  2. Ausstatter-Stellantrieb Pin 2: Signal Tür geschlossen  C.
  • Seite 188: Anschlussschema Fahrer- Und Beifahrertür

    DAILY MCA 2014 ‒ RICHTLINIEN FÜR FAHRZEUGAUSSTATTER ELEKTRONISCHE UNTERSYSTEME 5.4 ELEKTRISCHE ANLAGE: EINGRIFFE UND STROMANSCHLÜSSE   Abbildung 47 208226 Anschlussschema Fahrer- und Beifahrertür  A.  1. Buchse hintere Tür Pin 1: Stellantrieb Fahrer- und Beifahrertür  B.  2. Ausstatter-Stellantrieb Pin 2: Signal Tür geschlossen  C.
  • Seite 189 DAILY MCA 2014 ‒ RICHTLINIEN FÜR FAHRZEUGAUSSTATTER ELEKTRONISCHE UNTERSYSTEME 5.4 ELEKTRISCHE ANLAGE: EINGRIFFE UND STROMANSCHLÜSSE   Abbildung 49 208229  1.  2. Öffnungssensor Motorhaube Anschluss Motorhaube  3. Alarmsirene Informationen zur Funktionsweise sind im Betriebs- und Wartungshandbuch enthalten. – Printed 603.95.790 – 2 Ed. - Base 11/2015...
  • Seite 190 DAILY MCA 2014 ‒ RICHTLINIEN FÜR FAHRZEUGAUSSTATTER ELEKTRONISCHE UNTERSYSTEME – Printed 603.95.790 – 2 Ed. - Base 11/2015...
  • Seite 191: Adblue Und Scrt-System

    ABSCHNITT 6 ADBLUE UND SCRT-SYSTEM – Printed 603.95.790 – 2 Ed.- Base 11/2015...
  • Seite 192 – Printed 603.95.790 – 2 Ed.- Base 11/2015...
  • Seite 193 DAILY MCA 2014 ‒ RICHTLINIEN FÜR FAHRZEUGAUSSTATTER ADBLUE UND SCRT-SYSTEM Inhalt Inhalt 6.1 ALLGEMEINES ..... . 6.2 PRINZIP DER KATALYTISCHEN REDUKTION VON STICKSTOFFOXYDEN ....
  • Seite 194 DAILY MCA 2014 ‒ RICHTLINIEN FÜR FAHRZEUGAUSSTATTER ADBLUE UND SCRT-SYSTEM – Printed 603.95.790 – 2 Ed. - Base 11/2015...
  • Seite 195: Adblue Und Scrt-System

       6.1 ALLGEMEINES Um die Euro-VI-Abgasvorschriften zu erfüllen, hat IVECO das SCRT-System (Selective Catalytic Reduction Tecnology) entwickelt, das die Funktion eines Partikelfilters (DPF) sowie der Abgasnachbehandlung (SCR) kombiniert. Diese Nachbehandlung erfordert die Benutzung eines Additivs, das im Handel unter dem Namen AdBlue (Lösung aus Harnstoff + Wasser) bekannt ist.
  • Seite 196: Vorschriften

    Die AdBlue-Lösung kann die eisenhaltigen Stähle verätzen, und kann ihrerseits von den Zusatzstoffen kontaminiert werden, die zur Herstellung von Kunststoffteilen verwendet werden. Eventuelle Teile mit spezifischer Gestalt können deswegen nur nach IVECO- Genehmigung, und nur mit den folgenden Materialien hergestellt werden: ●...
  • Seite 197 ● Die aus Heating Pot (6) / Supply Module (4) / Tank (1) bestehende Einheit kann nur von den IVECO-Fachwerkstätten ausge- baut werden, und muss gemäß dem homologierten, normalerweise produzierten Layout wieder positioniert werden; Eventu- elle Änderungen müssen freigegeben werden.
  • Seite 198: Adblue-Einfüllstutzen

    DAILY MCA 2014 ‒ RICHTLINIEN FÜR FAHRZEUGAUSSTATTER ADBLUE UND SCRT-SYSTEM 6.4 VERSETZEN VON TEILEN DER ADBLUE-ANLAGE AdBlue-Einfüllstutzen Die Einfüllstutzeneinheit umfasst: ● einen Stutzen mit einem speziellen Verschluss für AdBlue-Füllpistolen, einen Filter und ein Magnet zum Öffnen des Ventils der Pistole; ●...
  • Seite 199: Repräsentative Fahrzeuge

    Eine eventuelle, neue beheizte Leitung (wegen Konfiguration bzw. Länge) muss unter den Leitungen normaler Produktion ge- wählt werden. All die Änderungen sind auf jeden Fall seitens IVECO zu analysieren und freizugeben. Anmerkung Nach einem Versetzen des AdBlue-Tanks muss der IVECO Kundendienst kontaktiert werden, um die Software für die Steuerung der entsprechenden Anlage zu aktualisieren.  ...
  • Seite 200: Adblue-Rohrleitung

    DAILY MCA 2014 ‒ RICHTLINIEN FÜR FAHRZEUGAUSSTATTER ADBLUE UND SCRT-SYSTEM 6.4 VERSETZEN VON TEILEN DER ADBLUE-ANLAGE   AdBlue-Rohrleitung Abbildung 4 222675     Tabelle 6-2 Länge Leitung Druckleitung zum DM 3040 1890 1550 1430 – Printed 603.95.790 – 2 Ed. - Base 11/2015...
  • Seite 201: Adblue-Tank

    DAILY MCA 2014 ‒ RICHTLINIEN FÜR FAHRZEUGAUSSTATTER ADBLUE UND SCRT-SYSTEM 6.4 VERSETZEN VON TEILEN DER ADBLUE-ANLAGE AdBlue-Tank Abbildung 5 224302     Tabelle 6-3   Tank einzeln   Typ A Typ B Typ C – Printed 603.95.790 – 2 Ed. - Base 11/2015...
  • Seite 202: Adblue-Einfüllstutzen

    DAILY MCA 2014 ‒ RICHTLINIEN FÜR FAHRZEUGAUSSTATTER ADBLUE UND SCRT-SYSTEM 6.4 VERSETZEN VON TEILEN DER ADBLUE-ANLAGE AdBlue-Einfüllstutzen Abbildung 6 224303     Tabelle 6-4 Länge Länge Versorgungsleitung Entlüftungsleitung [mm] [mm] 429,5 Abbildung 7 224304     Tabelle 6-5 Länge der Versorgungs- und Entlüftungsleitung Außenstrecke [mm]...
  • Seite 203: Zugelassene Layouts

    DAILY MCA 2014 ‒ RICHTLINIEN FÜR FAHRZEUGAUSSTATTER ADBLUE UND SCRT-SYSTEM 6.4 VERSETZEN VON TEILEN DER ADBLUE-ANLAGE Länge Länge Versorgungsleitung Entlüftungsleitung Innenstrecke Innenstrecke [mm] [mm] Zugelassene Layouts Abbildung 9 224306 Fahrzeug 1 Diese Einbaulage des AdBlue-Behälters gilt auch für folgende Fahrzeuge:     Tabelle 6-7...
  • Seite 204 DAILY MCA 2014 ‒ RICHTLINIEN FÜR FAHRZEUGAUSSTATTER ADBLUE UND SCRT-SYSTEM 6.4 VERSETZEN VON TEILEN DER ADBLUE-ANLAGE Abbildung 10 224307 Fahrzeug 2 Diese Einbaulage des AdBlue-Behälters gilt auch für folgende Fahrzeuge: FAHRGESTELLE 70C, Radstand 3750 mm.       Abbildung 11 224308 Fahrzeug 3 –...
  • Seite 205 DAILY MCA 2014 ‒ RICHTLINIEN FÜR FAHRZEUGAUSSTATTER ADBLUE UND SCRT-SYSTEM 6.4 VERSETZEN VON TEILEN DER ADBLUE-ANLAGE Abbildung 12 224309 Fahrzeug 4 Diese Einbaulage des AdBlue-Behälters gilt auch für folgende Fahrzeuge: FAHRGESTELLE 35C, Radstand 3750 mm.       Abbildung 13 224310 Fahrzeug 5 –...
  • Seite 206 DAILY MCA 2014 ‒ RICHTLINIEN FÜR FAHRZEUGAUSSTATTER ADBLUE UND SCRT-SYSTEM 6.4 VERSETZEN VON TEILEN DER ADBLUE-ANLAGE Abbildung 14 224311 Fahrzeug 6 Diese Einbaulage des AdBlue-Behälters gilt auch für folgende Fahrzeuge: VAN 29L, Radstand 3520 mm.       Abbildung 15 224312 Fahrzeug 7 Diese Einbaulage des AdBlue-Behälters gilt auch für folgende Fahrzeuge: VAN 29L und CAMPER 29L - 35S, Radstand 4100 mm.
  • Seite 207 DAILY MCA 2014 ‒ RICHTLINIEN FÜR FAHRZEUGAUSSTATTER ADBLUE UND SCRT-SYSTEM 6.4 VERSETZEN VON TEILEN DER ADBLUE-ANLAGE Abbildung 16 224313 Fahrzeug 8 Diese Einbaulage des AdBlue-Behälters gilt auch für folgende Fahrzeuge: VAN 35C - 50C, Radstand 4100 mm.       Abbildung 17...
  • Seite 208 DAILY MCA 2014 ‒ RICHTLINIEN FÜR FAHRZEUGAUSSTATTER ADBLUE UND SCRT-SYSTEM 6.4 VERSETZEN VON TEILEN DER ADBLUE-ANLAGE Abbildung 18 224315 Fahrzeug 10       Abbildung 19 224316 Fahrzeug 11 – Printed 603.95.790 – 2 Ed. - Base 11/2015...
  • Seite 209 DAILY MCA 2014 ‒ RICHTLINIEN FÜR FAHRZEUGAUSSTATTER ADBLUE UND SCRT-SYSTEM 6.4 VERSETZEN VON TEILEN DER ADBLUE-ANLAGE Abbildung 20 224317 Fahrzeug 12 Diese Einbaulage des AdBlue-Behälters gilt auch für folgende Fahrzeuge: VENDOR 40C, Radstand 3520 mm, Rechtslenker.       Abbildung 21...
  • Seite 210 DAILY MCA 2014 ‒ RICHTLINIEN FÜR FAHRZEUGAUSSTATTER ADBLUE UND SCRT-SYSTEM 6.4 VERSETZEN VON TEILEN DER ADBLUE-ANLAGE Abbildung 22 224319 Fahrzeug 14 Diese Einbaulage des AdBlue-Behälters gilt auch für folgende Fahrzeuge: VENDOR 40C - 50C, Radstand 3520 mm.       Abbildung 23...
  • Seite 211 DAILY MCA 2014 ‒ RICHTLINIEN FÜR FAHRZEUGAUSSTATTER ADBLUE UND SCRT-SYSTEM 6.4 VERSETZEN VON TEILEN DER ADBLUE-ANLAGE Abbildung 24 224321 Fahrzeug 16 Diese Einbaulage des AdBlue-Behälters gilt auch für: (siehe Fahrzeug 1 und Tabelle 6-7.       Abbildung 25 224322 Fahrzeug 17 Diese Einbaulage des AdBlue-Behälters gilt auch für folgende Fahrzeuge: VENDOR 60C - 70C, Radstand 4100 mm.
  • Seite 212: Einbaulage Des Adblue-Behälters

    DAILY MCA 2014 ‒ RICHTLINIEN FÜR FAHRZEUGAUSSTATTER ADBLUE UND SCRT-SYSTEM 6.4 VERSETZEN VON TEILEN DER ADBLUE-ANLAGE Einbaulage des AdBlue-Behälters Abbildung 26 224323   A. Nullachse des Fahrzeugs     Tabelle 6-8 Fahrzeuge Z [mm] [mm] [mm] Fahrzeug 1 19.5 392.5 1680 Fahrzeug 2 19.5 392.5...
  • Seite 213: Expansion Modul

    ABSCHNITT 7 EXPANSION MODUL – Printed 603.95.790 – 2 Ed.- Base 11/2015...
  • Seite 214 – Printed 603.95.790 – 2 Ed.- Base 11/2015...
  • Seite 215 DAILY MCA 2014 ‒ RICHTLINIEN FÜR FAHRZEUGAUSSTATTER EXPANSION MODUL Inhalt Inhalt Allgemeines ......
  • Seite 216 DAILY MCA 2014 ‒ RICHTLINIEN FÜR FAHRZEUGAUSSTATTER EXPANSION MODUL – Printed 603.95.790 – 2 Ed. - Base 11/2015...
  • Seite 217: Allgemeines

    DAILY MCA 2014 ‒ RICHTLINIEN FÜR FAHRZEUGAUSSTATTER EXPANSION MODUL Allgemeines EXPANSION MODUL Allgemeines Das in Abbildung 1 dargestellte Expansionsmodul (EM) ist eine elektronische Schnittstelle, die zur Verwaltung verschiedener Aus- stattungen vorgerüstet wurde. Abbildung 1 126269 In diesem Handbuch werden Hinweise geliefert, die die folgenden Punkte betreffen: ●...
  • Seite 218: Verwaltung Der Nebenabtriebe

    "Elektrische Anschlüsse für PTO2" ( ➠ Seite 18).   Standardmäßige PTO-Konfiguration IVECO kann das Fahrzeug ab Werk mit dem EM-Steuergerät, mit standardmäßig konfiguriertem PTO1 sowie mit der Steuertaste ausrüsten. Das erlaubt, das PTO1 gemäß den in der Betriebs- und Wartungsanleitung des Fahrzeugs beschriebenen Verfahren ein- und auszu- schalten.
  • Seite 219: Einschaltbeschränkungen

    (#) nur bei Schaltgetriebe (+) nur bei automatisiertem Getriebe (§) für die elektrischen Anschlüsse siehe Kapitel 7.2 ”Elektrische Schaltpläne” ( ➠ Seite 12) Anmerkung Diese Bedingungen können ausschließlich durch den IVECO-Kundendienst geändert werden.   – Printed 603.95.790 – 2 Ed. - Base 11/2015...
  • Seite 220: Ausschaltbedingungen

    (§) für die elektrischen Anschlüsse siehe Kapitel 7.2 ”Elektrische Schaltpläne” ( ➠ Seite 12) (@) Bedingung nur mit automatisiertem Getriebe und stationärem PTO anwendbar Anmerkung Diese Bedingungen können ausschließlich durch den IVECO-Kundendienst geändert werden. – Printed 603.95.790 – 2 Ed. - Base 11/2015...
  • Seite 221: Motorsteuerungen

    Zeit (einige Sekunden) angewendet, bis das EM-Steuergerät die Beschränkung erfasst. Anmerkung Diese Bedingungen können ausschließlich durch den IVECO-Kundendienst geändert werden. Der Parameter PTO[x]_FbkActCfg (x = 1, wobei 2 das betroffene PTO kennzeichnet) definiert, ob die Motorsteuerung mit der effektiven PTO-Einschaltung verbunden ist, d.h.
  • Seite 222: Von Iveco Voreingestellte Standardparameter Für Das Pto1

    DAILY MCA 2014 ‒ RICHTLINIEN FÜR FAHRZEUGAUSSTATTER EXPANSION MODUL 7.1 VERWALTUNG DER NEBENABTRIEBE Von IVECO voreingestellte Standardparameter für das PTO1 Tabelle 7.5 Automatisiertes Parameter Beschreibung Schaltgetriebe Einheit Einheit Getriebe – – Betriebsbremse gedrückt nein nein – – Betriebsbremse nicht gedrückt nein nein –...
  • Seite 223: Nur Für Pto2 Einstellbare Parameter

    Das EM-Steuergerät ermittelt die erfolgreiche Einschaltung des PTO2 und zeigt, falls keine Einschaltung möglich ist, erst nach Ver- streichen der Engagement-Timeout-Zeitspanne einen eventuellen Engagement-Timeout-Fehler an. Anmerkung Der Parameter PTO[x]_ERtimeout kann durch den IVECO-Kundendienst eingestellt werden. – Printed 603.95.790 – 2 Ed. - Base 11/2015...
  • Seite 224: Schaltplan

    Anmerkung Der Parameter PTO[x]_SCtimeout kann durch den IVECO-Kundendienst eingestellt werden.   7.2 SCHALTPLAN Um die funktionelle Unversehrtheit der Elektrik zu gewährleisten, hat IVECO spezifische Anschlusspunkte vorgesehen, die für die zusätzlichen Anlagen verwendet werden können (siehe Kapitel 5.4 - Abschnitt "Stromaufnahmen und Sicherungen" ( ➠ Seite 39)).  ...
  • Seite 225 DAILY MCA 2014 ‒ RICHTLINIEN FÜR FAHRZEUGAUSSTATTER EXPANSION MODUL 7.2 SCHALTPLAN    Tabelle 7.8 - Grundfunktionen vom Steckverbinder 61071B Angeschlos- Kabel- Beschreibung Signal Anmerkungen code Ausgang Stoppleuchte rechts 9131 EM X1/1 +12 V = Bremslicht aktiviert 1,5A Kein Signal = Bremslicht nicht aktiviert...
  • Seite 226: 12-Poligerem-Steckverbinder, Schwarz (72075B)

    Falls das Zusatzlicht 1 oder das Blaue Licht 1 vom Kundendienst aktiviert wurden, dann ist die volle Funktionstüch- tigkeit vom Fahrzeug-CAN 72075B/12 nicht mehr verfügbar (siehe Kapitel 7.3 ( ➠ Seite 18)). Um mögliche Probleme zu vermeiden, verlangt IVECO das Relais zu auszubauen, um die volle Funktionstüchtigkeit vom Fahrzeug-CAN zu gewährleisten.
  • Seite 227 DAILY MCA 2014 ‒ RICHTLINIEN FÜR FAHRZEUGAUSSTATTER EXPANSION MODUL 7.2 SCHALTPLAN Tabelle 7.9 Code Beschreibung 500314820 EZ Kontaktstecker für 0,35 bis 0,5mm-Kabel 500314824 EZ Kontaktstecker für 0,75 bis 1,5mm²-Kabel 504005092 EZ Kontaktstecker für 2,5 bis mm² -Kabel    Tabelle 7.10 - Grundfunktionen vom Steckverbinder 72075B...
  • Seite 228: 9-Poligerem-Steckverbinder, Schwarz (72071)

    DAILY MCA 2014 ‒ RICHTLINIEN FÜR FAHRZEUGAUSSTATTER EXPANSION MODUL 7.2 SCHALTPLAN 9-poligerEM-Steckverbinder, schwarz (72071)   Abbildung 5 197421    Auf dem Fahrzeug vorhandenes Bauteil (Stecker)    Zu verbindendes Gegenstück (Buchse) Dieser Steckverbinder ist nur bei installiertem EM mit CANopen (Opt. 75979) vorhanden.
  • Seite 229: Schwarzer 12-Poliger Em-Verbinder (St13)

    DAILY MCA 2014 ‒ RICHTLINIEN FÜR FAHRZEUGAUSSTATTER EXPANSION MODUL 7.2 SCHALTPLAN Schwarzer 12-poliger EM-Verbinder (ST13)   Abbildung 6 156853    Auf dem Fahrzeug vorhandenes Bauteil (Stecker)    Zu verbindendes Gegenstück (Buchse) Tabelle 7.13 Code Beschreibung 1/09314/54 EZ Kontaktstecker für 0,35 bis mm² -Kabel 504079557 EZ Kontaktstecker für 0,5 bis 1,0mm-Kabel...
  • Seite 230: Stromanschlüsse Zur Pto2-Verbindung

    DAILY MCA 2014 ‒ RICHTLINIEN FÜR FAHRZEUGAUSSTATTER EXPANSION MODUL 7.3 ZUSATZFUNKTIONEN Stromanschlüsse zur PTO2-Verbindung Die zur Installierung von einem PTO2 notwendigen Anschlüsse sind in Abbildung 7 dargestellt. Ausstatterseitige Arbeiten: ● Einbau vom Schalter (ausschließlich vom stabilen Typ); ● Verkabelung zwischen PTO und schwarzem 20-poligem EM-Steckverbinder (61071B).
  • Seite 231: Kompatibilität Zwischen Pto Und Zusätzlichen Funktionen

    DAILY MCA 2014 ‒ RICHTLINIEN FÜR FAHRZEUGAUSSTATTER EXPANSION MODUL 7.3 ZUSATZFUNKTIONEN Kompatibilität zwischen PTO und zusätzlichen Funktionen Es ist nicht möglich, alle Funktionen des Expansionsmoduls gleichzeitig zu verwenden (PTO und zusätzliche Funktionen). Jede Zeile der folgenden Tabelle gibt die maximal zulässige Konfiguration an, wobei berücksichtigt werden muss, dass die verwen- deten Funktionen zusammen eine Stromstärke von 10 A NICHT überschreiten darf.
  • Seite 232: "Run-Lock"-Einschaltvorgang

    DAILY MCA 2014 ‒ RICHTLINIEN FÜR FAHRZEUGAUSSTATTER EXPANSION MODUL 7.3 ZUSATZFUNKTIONEN Anschlüsse Abbildung 8 stellt die Anschlüsse dar, zur Verwendung der „Run-Lock“-Funktion herzustellen sind. Der Schalter ist Low-Active. Ausstatterseitige Arbeiten: ● die Verwendung eines Schalters ● Verbindung des Schalters mit Pin 11 am schwarzen 20-poligen EM-Steckverbinder (61071B) ●...
  • Seite 233: "Run-Lock"-Ausschaltvorgang

    Den Anschluss dieser Relais an der Leitung die, bei Fahrzeugen normaler Produktion, die Abblendlichtrelais (Relais T01, im Sicherungskasten vorhanden / Relais unter Armaturenbrett) mit denselben Abblendlichtern verbindet. Anmerkung Der IVECO-Kundendienst ist für die Deaktivierung der Diagnose des Relais T01 zuständig. Zum Masseanschluss hat der Ausstatter die Wahl zwischen: ●...
  • Seite 234: Blinkbetrieb Der Abblendlichter/Fernlichter

    Alarmfunktion als vorhanden konfiguriert wurden, und falls jede Funktion das Blinken der Abblendlichter verlangt, wird vom System das kürzestmögliche Blinkintervall, nämlich die höchste Frequenz angewendet. Anmerkung Die Blinkdauer kann ausschließlich durch den IVECO-Kundendienst geändert werden. – Printed 603.95.790 – 2 Ed. - Base 11/2015...
  • Seite 235: Geschwindigkeitsbegrenzung

    Den Anschluss dieser Relais an der Leitung die, bei Fahrzeugen normaler Produktion, die Abblendlichtrelais (Relais T01, im Sicherungskasten vorhanden / Relais unter Armaturenbrett) mit denselben Abblendlichtern verbindet. Anmerkung Der IVECO-Kundendienst ist für die Deaktivierung der Diagnose des Relais T01 zuständig. Zum Masseanschluss hat der Ausstatter die Wahl zwischen: ●...
  • Seite 236 DAILY MCA 2014 ‒ RICHTLINIEN FÜR FAHRZEUGAUSSTATTER EXPANSION MODUL 7.3 ZUSATZFUNKTIONEN   Abbildung 10 210244  1.  f. 20-poligerEM-Steckverbinder, schwarz (61071B) Zusatzleuchten 1 - 21 W  2.  g. 12-poligerEM-Steckverbinder, schwarz (72075B) Szenenleuchtenschalter      h. Schalter für Zusatzleuchten 1  i.  a. Bremslicht rechts - 21 W Schalter für Zusatzleuchten 2...
  • Seite 237 ● Das der Höchstfrequenz entsprechende, kürzestmögliche konfigurierbare Blinkintervall beträgt 0,5 Sekunden. Anmerkung Die Blinkdauer kann ausschließlich durch den IVECO-Kundendienst geändert werden. Blinkbetrieb der Abblendlichter/Fernlichter Die Aktivierung der Zusatzleuchten 1 kann an den Blinkbetrieb der Abblendlichter oder der Fernlichter gekoppelt werden.
  • Seite 238 Anmerkung Falls die Zusatzleuchten 1 und/oder die Zusatzleuchten 2 und/oder die Alarmfunktion und/oder die Szenenleuchten als vorhanden konfiguriert wurden, und falls jede Funktion eine Geschwindigkeitsbegrenzung verlangt, wird vom System der kleinstmögliche Grenzwert angewendet. Anmerkung Die Geschwindigkeitsbegrenzung kann ausschließlich durch den IVECO-Kundendienst geändert werden.   d) Schlussleuchten Sie bestehen aus: ●...
  • Seite 239 ANHANG A DAILY FÜR DEN PERSONENTRANSPORT – Printed 603.95.790 – 2 Ed.- Base 11/2015...
  • Seite 240 – Printed 603.95.790 – 2 Ed.- Base 11/2015...
  • Seite 241 DAILY MCA 2014 ‒ RICHTLINIEN FÜR FAHRZEUGAUSSTATTER DAILY FÜR DEN PERSONENTRANSPORT Inhalt Inhalt A.1 FAHRGESTELL ..... . Transport ......
  • Seite 242 DAILY MCA 2014 ‒ RICHTLINIEN FÜR FAHRZEUGAUSSTATTER DAILY FÜR DEN PERSONENTRANSPORT – Printed 603.95.790 – 2 Ed. - Base 11/2015...
  • Seite 243: Daily Für Den Personentransport

    Bei der Auslieferung muss der Ausstatter eine Überprüfung vornehmen, um Materialmängel oder Defekte festzustellen, die wäh- rend des Transports entstanden sein können. IVECO akzeptiert keine Reklamationen nach der Auslieferung bzw. ohne Vermerk in den entsprechenden, vom LKW-Fahrer ge- gengezeichneten Formularen.
  • Seite 244: Allgemeine Vorschriften Zur Befestigung Der Karosserie Am Fahrgestell

    Die Struktur der Karosserie muss gemeinsam mit dem Rahmen als tragende Einheit angesehen werden; Biegungs­, Drehungs- und Schubbelastungen müssen von beiden gemeinsam absorbiert werden. Diese Anordnung ist wegen der verhältnismäßigen Biegsamkeit des Fahrgestells erforderlich. Bei Zweifeln diesbezüglich die IVECO- Qualitätsabteilung kontaktieren.
  • Seite 245: Ergonomie Am Fahrerplatz

    Durchführung der (destruktiven) Abnahme- und Zulassungsprüfungen zuständig ist. Die folgenden Abbildungen enthalten einige Details der Konstruktionen und Befestigungsweisen für fest eingebaute und auf Füh- rungen montierten Sitze. Die Abbildungen sind den IVECO-Zeichnungen 5801805133 und 5801752010 entnommen. Die vollständigen Zeichnungen können unter www.ibb.iveco.com...
  • Seite 246 DAILY MCA 2014 ‒ RICHTLINIEN FÜR FAHRZEUGAUSSTATTER DAILY FÜR DEN PERSONENTRANSPORT A.3 AUFBAU DER KAROSSERIE Abbildung 1 173264 Bodenrahmen zur Sitzbefestigung – Printed 603.95.790 – 2 Ed. - Base 11/2015...
  • Seite 247 DAILY MCA 2014 ‒ RICHTLINIEN FÜR FAHRZEUGAUSSTATTER DAILY FÜR DEN PERSONENTRANSPORT A.3 AUFBAU DER KAROSSERIE Abbildung 2 173265 Beispiel: Installationsschema feste Sitze (siehe Zeichn. 5801805133) – Printed 603.95.790 – 2 Ed. - Base 11/2015...
  • Seite 248 DAILY MCA 2014 ‒ RICHTLINIEN FÜR FAHRZEUGAUSSTATTER DAILY FÜR DEN PERSONENTRANSPORT A.3 AUFBAU DER KAROSSERIE Abbildung 3 173266 Beispiel: Installationsschema Sitze auf Führungen (siehe Zeichn. 5801752010) – Printed 603.95.790 – 2 Ed. - Base 11/2015...
  • Seite 249: Hinterer Kofferraum

    Um eventuelle Kontakte mit diesen Umbauteilen zu vermeiden, kann der AdBlue-Behälter etwas entlang des Fahrgestell- Längsträgers verschoben werden. In diesem Fall, um längere, aber ohne Weiteres durch IVECO Parts lieferbare Leitungen verwenden zu können, empfiehlt es sich, eine der für die Fahrzeuge Daily Vendor und Minibus vorgesehenen werkseitigen Positionen zu verwenden.
  • Seite 250: Rollstuhlhebebühne

    Der Ausstatter muss darauf achten, dass das fertige Fahrzeug die jeweiligen Schallemissionsrichtwerte einhält; gegebenenfalls ist er zu einer Zulassung/Neuzulassung des Fahrzeugs verpflichtet. Außenlärm Gemäß Richtlinie 2007/34/EG dürfen die Schallemissionen der Daily-Fahrzeuge „für die Personenbeförderung“ den Wert von 79 dB(A), gemessen beim Auspuffschalldämpfer, nicht überschreiten. Innenlärm Die Messungen müssen im Einklang mit den Bestimmungen der ISO-Norm 5128 und bei gleichmäßiger Geschwindigkeit erfolgen:...
  • Seite 251: Wärmeisolierungen Und Klimatisierung

    Erhöhung der Leistung oder der Isolierung, wenn die Heizprüfung niedrige Temperaturen erfasst; ● Erhöhung des Luftdurchsatzes und Reduzierung der Isolierung, wenn die Kühlprüfung zu hohe Temperaturen erfasst. Es wird empfohlen, IVECO über die erzielten Ergebnisse zu informieren und eventuelle Anpassungen der Feineinstellung erst nach Absprache vorzunehmen. Übertemperaturen Die kritischsten Bereiche im Hinblick auf die Wärmeisolierung befinden sich in der Nähe des Turboladers, des Auspuffkrümmers...
  • Seite 252: Zweiter Klimaanlagenkompressor

    (z.B.: Installation eines zusätzlichen Verdichters) ist der Wiedereinbau des Antriebsrie- mens unter Beachtung der Angaben der Reparaturanleitung (Veröffentlichung Nr. 603.95.723) durchzuführen, siehe auch Abbildung 5. Insbesondere ist das bei IVECO Parts erhältliche Spezi- alwerkzeug Nr. 99360191 unbedingt zu verwenden.
  • Seite 253: Ausstatter-Steckverbinder

    DAILY MCA 2014 ‒ RICHTLINIEN FÜR FAHRZEUGAUSSTATTER DAILY FÜR DEN PERSONENTRANSPORT A.7 AUSSTATTER-STECKVERBINDER    Tabelle A.2 Bez. Auslösestrom der Sicherung Funktion 150A Stromversorgung CBA 2 200A Stromversorgung SCM und Ausstatter 500A Anlasser und Retarder Stromversorgung Body Computer Batterietrennschalter Zur Wiederherstellung der werkseitigen Fahrzeugeinstellungen: ●...
  • Seite 254 DAILY MCA 2014 ‒ RICHTLINIEN FÜR FAHRZEUGAUSSTATTER DAILY FÜR DEN PERSONENTRANSPORT A.7 AUSSTATTER-STECKVERBINDER Angeschlos- Kabel- Beschreibung Signal Anmerkungen code Ausgang Nur in Verbindung mit Sonderwunsch "Drehschiebetür" vorhanden Zustand 10 mA Türsteuerung 0003 Masse = Drehschiebetür offen (Schnittstelle mit Drehschiebetürsteuerung A/03 Offener Kreis = Drehschiebetür geschlossen Trenndiode) Einschaltung von 5kΩ-Pull-Up...
  • Seite 255: Funktionsprüfungen Im Fahrbetrieb

    DAILY MCA 2014 ‒ RICHTLINIEN FÜR FAHRZEUGAUSSTATTER DAILY FÜR DEN PERSONENTRANSPORT A.8 FUNKTIONSPRÜFUNGEN IM FAHRBETRIEB Nach 3 Sekunden: Blinkendes Signal (1 Hz, 5% Duty-Cycle) Abschnitt 5 - Kapitel "Steckverbinder 72075A, schwarz, 12-polig" ( ➠ Seite 13) nachschlagen A.8 FUNKTIONSPRÜFUNGEN IM FAHRBETRIEB a)  Folgende Kontrollen sind vor Beginn jeder Funktionsprüfung durchzuführen: ●...
  • Seite 256 DAILY MCA 2014 ‒ RICHTLINIEN FÜR FAHRZEUGAUSSTATTER DAILY FÜR DEN PERSONENTRANSPORT – Printed 603.95.790 – 2 Ed. - Base 11/2015...
  • Seite 257 ANHANG B NATURAL POWER – Printed 603.95.790 – 2 Ed.- Base 11/2015...
  • Seite 258 – Printed 603.95.790 – 2 Ed.- Base 11/2015...
  • Seite 259 DAILY MCA 2014 ‒ RICHTLINIEN FÜR FAHRZEUGAUSSTATTER CNG NATURAL POWER Inhalt Inhalt B.1 ALLGEMEINES ..... . B.2 WICHTIGSTE SICHERHEITSVORSCHRIF- TEN ....... . .
  • Seite 260 DAILY MCA 2014 ‒ RICHTLINIEN FÜR FAHRZEUGAUSSTATTER CNG NATURAL POWER – Printed 603.95.790 – 2 Ed. - Base 11/2015...
  • Seite 261: Allgemeines

    Für die Verwendung als Kraftstoff wird diese Mischung in zweckmäßige Gasflaschen verdichtet, dadurch die „CNG“-Bezeichnung (Compressed Natural Gas). In der DAILY-Baureihe unterscheiden sich die CNG-Versionen (auch „Natural Power“ benannt) durch die Spezifitäten des Motors und der elektronischen Steuerung, durch die Glasflaschen und deren Rohrleitungen, wie auch durch einen (über Sonderwunsch lieferbaren) Benzintank als Kraftstoffreserve/Notbehälter.
  • Seite 262: Im Falle Von Gasleckagen

    DAILY MCA 2014 ‒ RICHTLINIEN FÜR FAHRZEUGAUSSTATTER CNG NATURAL POWER B.3 ALLGEMEINE HINWEISE Im Falle von Gasleckagen Im Fall von Gasleckagen besteht EXPLOSIONSGEFAHR; Die Ursache muss deswegen schnell- ▶ möglichts festgestellt werden. ● Die Sperrventile an den Gasflaschen schließen. ● Den Hauptschalter der Fahrzeugelektrik abschalten.
  • Seite 263: Anzugsmomente

    Anmerkung Die angegebenen Anzugsmomente beziehen sich nur auf die als Erstausstattung installierten Sonderteile. Nach jeglicher Maßnahme an der Hochdruckanlage muss eine HYDRAULISCHE DICHTHEITS- ▶ PRÜFUNG (bei 300 bar) durch den IVECO-Kundendienst durchgeführt werden. Dieser erstellt bei einem positiven Ergebnis eine Abnahmebescheinigung. Gasleitungen Aus Sicherheitsgründen ist es strikt verboten, sowohl beim Aufbau als bei der Wartung die Gas-...
  • Seite 264: Neulackierung Ausgestatteter Fahrgestelle

    DAILY MCA 2014 ‒ RICHTLINIEN FÜR FAHRZEUGAUSSTATTER CNG NATURAL POWER B.4 ENTLEERUNG DER GASANLAGE Neulackierung ausgestatteter Fahrgestelle Folgende Teile von der Lackierung schützen: ● Edelstahlleitungen der Methan-Versorgungsanlage; ● Anschlüsse Leitungen; ● Schlauch zwischen Druckminderer und Rail am Motor; ● Magnetventile und dazugehörigen Spulen an den Gasflaschen;...
  • Seite 265: Teilweise Entleerung

    DAILY MCA 2014 ‒ RICHTLINIEN FÜR FAHRZEUGAUSSTATTER CNG NATURAL POWER B.4 ENTLEERUNG DER GASANLAGE a) Teilweise Entleerung Dieser Vorgang garantiert nur die Belüftung der Anlage nach den Gasflaschen. ● Einen mit dem verwendeten Gas kompatiblen Gummischlauch bereitstellen, dessen Durchmesser an dem der anzuschließen- den Rohrleitung passt (Pos.
  • Seite 266 DAILY MCA 2014 ‒ RICHTLINIEN FÜR FAHRZEUGAUSSTATTER CNG NATURAL POWER B.4 ENTLEERUNG DER GASANLAGE Abbildung 3 117661 ● Mithilfe eines Schraubendrehers (1) die Drehung des Gewindestifts (4) blockieren und mit dem Schlüssel (2) die Mutter (3) zur Befestigung der Spule (5) entfernen.
  • Seite 267: Nebenabtriebe

    DAILY MCA 2014 ‒ RICHTLINIEN FÜR FAHRZEUGAUSSTATTER CNG NATURAL POWER B.5 NEBENABTRIEBE Abbildung 5 225683 ● Den Kolben (6) zusammen mit dem Verschluss (8) und der Feder (5) von der Spulenpinole (1) herausziehen, darauf achtend, dass der Stift (7), der den Verschluss am Kolben befestigt, nicht verloren geht.
  • Seite 268: Zusätzliche Lichtmaschine

    DAILY MCA 2014 ‒ RICHTLINIEN FÜR FAHRZEUGAUSSTATTER CNG NATURAL POWER B.7 ZUSÄTZLICHE LICHTMASCHINE Beschreibung Signal Anmerkungen Bei Fahrzeug im Stillstand liegt Masse an Ausgang Bei stillstehendem Fahrzeug Masse = stehendes Fahrzeug max. 500 mA Offener Stromkreis = fahrendes Fahrzeug Bei Betätigung der Feststellbremse liegt Masse an...
  • Seite 269 DAILY MCA 2014 ‒ RICHTLINIEN FÜR FAHRZEUGAUSSTATTER CNG NATURAL POWER B.7 ZUSÄTZLICHE LICHTMASCHINE   Abbildung 6 209811   1. Als Erstausstattung installierte Standard-Lichtmaschine   6. Body Computer   2. Zusätzliche Standard-Lichtmaschine   7. Instrumententafel   3. Batterien   8. Diagnoseleuchte oder LED +Wid. (Stromstärke zwischen   4. Verbraucher 150 und 200 mA)   5.
  • Seite 270 DAILY MCA 2014 ‒ RICHTLINIEN FÜR FAHRZEUGAUSSTATTER CNG NATURAL POWER – Printed 603.95.790 – 2 Ed. - Base 11/2015...
  • Seite 271 ANHANG C AUTOMATIKGETRIEBE HiMATIC – Printed 603.95.790 – 2 Ed.- Base 11/2015...
  • Seite 272 – Printed 603.95.790 – 2 Ed.- Base 11/2015...
  • Seite 273 DAILY MCA 2014 ‒ RICHTLINIEN FÜR FAHRZEUGAUSSTATTER AUTOMATIKGETRIEBE Hi-MATIC Inhalt Inhalt C.1 ALLGEMEINES ..... . C.2 LAYOUT ......
  • Seite 274 DAILY MCA 2014 ‒ RICHTLINIEN FÜR FAHRZEUGAUSSTATTER AUTOMATIKGETRIEBE Hi-MATIC – Printed 603.95.790 – 2 Ed. - Base 11/2015...
  • Seite 275: Allgemeines

    DAILY MCA 2014 ‒ RICHTLINIEN FÜR FAHRZEUGAUSSTATTER AUTOMATIKGETRIEBE Hi-MATIC C.1 ALLGEMEINES AUTOMATIKGETRIEBE Hi-MATIC    C.1 ALLGEMEINES Die vorliegende Veröffentlichung behandelt die wichtigsten, mit dem Einbau des Hi-MATIC-Automatikgetriebes am Fahrzeug ver- bundene spezifischen Aspekte, und liefert außerdem die vor jedem Auf- bzw. Umbau unbedingt zu berücksichtigenden Anweisun- gen aus.
  • Seite 276: Vorschriften

    DAILY MCA 2014 ‒ RICHTLINIEN FÜR FAHRZEUGAUSSTATTER AUTOMATIKGETRIEBE Hi-MATIC C.3 VORSCHRIFTEN C.3 VORSCHRIFTEN Getriebe-Entriegelungshebel Abbildung 2 210249 Der Hebel kann aus seiner ursprünglichen Stellung versetzt werden, wenn: ● Er unbedingt im Fahrerhausinnere bleibt; ● vom Fahrerplatz zugänglich ist; ● Das Layout des damit verbundenen Bowdenzugs nicht übermäßig verändert wird.
  • Seite 277: Zusatzgeräte

    DAILY MCA 2014 ‒ RICHTLINIEN FÜR FAHRZEUGAUSSTATTER AUTOMATIKGETRIEBE Hi-MATIC C.3 VORSCHRIFTEN Anmerkung Der Austausch des Bowdenzugs durch Bowdenzüge anderer Typen oder Längen führt zum Verfall der Garantie. Zusatzgeräte Beim Vorhandensein eines Automatikgetriebes darf das Fahrzeug weder mit jeglichem Nebenabtrieb, noch mit Retarders am Triebstrang ausgerüstet werden.
  • Seite 278: Kühlung

    Die originalen Leitungsanschlüsse am Wärmetauscher und Getriebe aufbewahren, um jedes Ausrutschen sowie jede mögliche Ölverschmutzung zu vermeiden. Leichte Versetzungen sind ohne vorherige Genehmigung seitens IVECO sind nur zulässig, um die notwendige Zugänglichkeit bei der Aufbauinstallation zu erhalten und vorausgesetzt, dass die Leitungen nicht getrennt werden.
  • Seite 279: Meldungen

    DAILY MCA 2014 ‒ RICHTLINIEN FÜR FAHRZEUGAUSSTATTER AUTOMATIKGETRIEBE Hi-MATIC C.4 MELDUNGEN Der Luftstrom zum Gebläse darf im Vergleich mit der ursprünglichen Situation weder reduziert noch verändert werden. Ebenfalls muss auch die Einbaulage vom Gebläse am Wärmetauscher unverändert bleiben. C.4 MELDUNGEN Getriebeöltemperatur Die Temperatur vom Hi-MATIC-Getriebe wird von im mechatronischem Modul angebrachten Sensoren ermittelt.
  • Seite 280 DAILY MCA 2014 ‒ RICHTLINIEN FÜR FAHRZEUGAUSSTATTER AUTOMATIKGETRIEBE Hi-MATIC C.4 MELDUNGEN   Abbildung 7 233486  1.  2. Body Computer - Steckverbinder F - Klemme LF04 20-poliger Ausstatter-Steckverbinder - 61071A - Klemme – Printed 603.95.790 – 2 Ed. - Base 11/2015...

Inhaltsverzeichnis