Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

PASO II 120 LED RGB 24V
Typ-Nr.
E12047
E12049
60800182
=
1/11
PASO II 120
1/4,3W LED RGB 24V
PASO II 120
3/1,2W LED RGB 24V
2x
Anleitung
instruction
Gebrauch
for use
Montage
for mounting
3/1,2W LED RGB 24V
EN 60598-2-13 A1.5
Ø137
Ø115
Ø115
137
115
115
60800183
=
24V IP65/IP67
1/4,3W LED RGB 24V
2 x 20°
EN 60598-2-13 A1.5
Mat.-Nr: 06 979 442/4/PB 03.12
=
60800190

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Zumtobel PASO II 120

  • Seite 1 PASO II 120 LED RGB 24V Anleitung instruction Gebrauch for use Montage for mounting Typ-Nr. E12047 PASO II 120 1/4,3W LED RGB 24V E12049 PASO II 120 3/1,2W LED RGB 24V 24V IP65/IP67 3/1,2W LED RGB 24V 1/4,3W LED RGB 24V 2 x 20°...
  • Seite 2 Mod _ _ _ _ _ Ser _ _ _ _ _ Typ _ _ _ _ _ A1.5 IP65/IP67 ACHTUNG Oberflächentemperatur Oberflächentemperatur mit Sperrfilter OBERFLÄCHENTEMPERATUR DES GLASES WARNING Surface glass temperature Surface glass temperature with filter SURFACE GLASS TEMPERATURE ATTENTION Temperature du verre en surface Temperature du verre en surface avec filtre...
  • Seite 3 Leuchte darf nur mit Schutzglas betrieben Het armatuur mag alleen met een werden. Beschädigtes Glas vor beschermingsglas toegepast worden. Inbetriebnahme ersetzen. Beschadigd glas voor ingebruikname van het armatuur vervangen. The luminaire must only be used with Armatur får inte användas utan oskadat protection glass.
  • Seite 4 Die Leuchte nicht bei Regen, Nebel oder Het is verboden de toestellen te plaatsen starker Feuchtigkeit installieren. bij vochtige omstandigheden (mist, regen, hoge luchtvochtigheid). Never install the fittings in case of rain, fog Installera aldrig armaturen om det regnar or high humidity. är dimmigt eller hög luftfuktighet.
  • Seite 5 Achtung: Bei Dimmung durch Betriebsgeräte über Pulsmodulation müssen folgende Hinweise aufgrund von nicht auszuschliessender EMV Störung beachtet werden. Nur Kabel mit geeignetem Durchmesser verwenden. Flexibles Kabel. PG 13,5 Ø6 ÷ 12 mm H07RN- F AWG 15/16 1,5 mm² Caution: When dimming using operating equipment via pulse width modulation, the following instructions must be noted because of EMC interference which cannot be eliminated.
  • Seite 6 Die Oberseite der Leuchte muss immer De bovenzijde van het toestel dient steeds frei bleiben. Leuchtenteile, die nicht durch vrij te blijven. Geen enkel deel van het toe- das Einbaugehäuse geschützt sind, dürfen stel dat niet beschermd is door de inbouw- nicht mit dem Erdreich oder aggressiven doos, mag in contact komen met de grond chemischen Stoffen (z.B.
  • Seite 7 PWM-Verstärker PWM-Sequenzer Typ:LED C 001 Typ:LED C 002 Nr.:86454974 Nr.:86454968 12–24VDC 12–24 VDC 0V (GND) 0V (GND) RGB+ RGB+ +Uin +Uin +Uin +Uin -Uin -Uin -Ch. 1 -Ch. 1–3 LED C001 LED C002 +Ch. 1 -Ch. 2 +Ch. 2 0–10 V -Ch.
  • Seite 8 +RGB 8/11 Mat.-Nr: 06 979 442/4/PB 03.12...
  • Seite 9 60800190 3/1,2W LED RGB 24V 20° 20° Die Verschlussschrauben kreuzweise Maak de schroeven steeds allemaal anziehen bzw. lösen. geleidelijk los of vast: schroef dus nooit 1 vijs helemaal los of vast, maar schroef alle schroeven diagonaal beetje bij beetje los of vast.
  • Seite 10 D120 MATT-A 59003109 D120 MATT-A 59003108 D120 60800274 Q120 MATT-A 59003124 Q120 MATT-A 59003116 Q120 60800275 D120 MATT 59003111 D120 MATT 59003110 Q120 MATT 59003125 Q120 MATT 59003117 D120 60800280 Q120 60800281 Die Dichtung muss nach jedem Öffnen La guarnizione deve essere sostituita ogni Tiiviste tulee vaihtaa jokaisen valaisimen der Leuchte ausgewechselt werden.
  • Seite 11 Modificazione tecnica senza preavviso. - Technische wijzigingen voorbehouden. Med forbehold om tekniske endringer. - Oikeudet teknisiin muutoksiin pidätetään. - Modificaciones técnicas sin preaviso. ZUMTOBEL * Postfach 760 * D-32637 Lemgo * Tel. + 49/(0)5261/21 2-0 * Fax +49/(0)5261/21 2-9000 * Internet: http://www.Zumtobel.com 11/11...

Diese Anleitung auch für:

E12047E12049