Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Gebrauchsanleitung
Gebruiksaanwijzing
Notice d'utilisation
Istruzioni per l'uso
VR 230 120
Elektro-Grill
Elektrische grill
Gril électrique
Grill elettrico

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Gaggenau VR 230 120

  • Seite 1 Gebrauchsanleitung Gebruiksaanwijzing Notice d'utilisation Istruzioni per l’uso VR 230 120 Elektro-Grill Elektrische grill Gril électrique Grill elettrico...
  • Seite 2 Inhaltsverzeichnis Inhoudsopgave Table des matières Indice...
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    Sicherheitsabschaltung Einstelltabelle und Tipps Tipps zum Kochen und Braten Reinigen und warten Gerät reinigen Störungen, was tun? Kundendienst E-Nummer und FD-Nummer Weitere Informationen zu Produkten, Zubehör, Ersatzteilen und Service finden Sie im Internet unter www.gaggenau.com und in unserem Online-Shop www.gaggenau.com/zz/store...
  • Seite 4: Bestimmungsgemäßer Gebrauch

    Bestimmungsgemäßer Gebrauch Bestimmungsgemäßer Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und Personen mit reduzierten physischen, Gebrauch sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung oder Wissen benutzt D iese Anleitung sorgfältig lesen. Nur dann werden, wenn sie von einer Person, die für ihre B e s t i m m u n g s g e m ä...
  • Seite 5: Wichtige Sicherheitshinweise

    Wichtige Sicherheitshinweise m Wichtige Sicherheitshinweise Warnung – Brandgefahr! Das Gerät bleibt auch nach dem W i c h t i g e S i c h e r h e i t s h i n w e i s e ▯...
  • Seite 6: Ursachen Für Schäden

    Ursachen für Schäden Ursachen für Schäden Umweltschutz A chtung! I n diesem Kapitel erhalten Sie Informationen zum U r s a c h e n f ü r S c h ä d e n U m w e l t s c h u t z Geräteschaden durch ungeeignetes Zubehör Energiesparen und zur Geräteentsorgung.
  • Seite 7: Gerät Kennen Lernen

    Gerät kennen lernen Gerät kennen lernen E lektro-Grill G e r ä t k e n n e n l e r n e n Zubehör Grillrost und Rahmen Das folgende Zubehör befindet sich im Lieferumfang: Bedienknebel für den hinteren Grillheizkörper: Lavasteine Grillstufen 1-9...
  • Seite 8: Vor Dem Ersten Gebrauch

    Vor dem ersten Gebrauch Den Rahmen auflegen. Sicherstellen, dass der Vor dem ersten Gebrauch Rahmen flach aufliegt und der Abstand zwischen Rahmen und Grillrost überall gleichmäßig ist. H ier erfahren Sie was Sie tun müssen, bevor Sie mit V o r d e m e r s t e n G e b r a u c h Ihrem Gerät zum ersten Mal Speisen zubereiten.
  • Seite 9: Gerät Bedienen

    Gerät bedienen Restwärmeanzeige Gerät bedienen Nach dem Ausschalten blinkt der Leuchtring am Bedienknebel langsam orange, solange das Gerät zu E inschalten heiß ist um es gefahrlos zu berühren. Berühren Sie das G e r ä t b e d i e n e n Gerät nicht, solange die Restwärmeanzeige blinkt.
  • Seite 10: Einstelltabelle Und Tipps

    Einstelltabelle und Tipps Einstelltabelle und Tipps E i n s t e l l t a b e l l e u n d T i p p s Gargut Grillstufe Grilldauer Bemerkungen Fleisch und Geflügel Rindersteak, medium, 2 - 3 cm 3 - 4 Min.
  • Seite 11: Tipps Zum Kochen Und Braten

    Einstelltabelle und Tipps Tipps zum Kochen und Braten ▯ Die Werte der Einstelltabelle dienen lediglich als Richtlinie, da je nach Art und Zustand der Speise mehr oder weniger Wärme benötigt wird. ▯ Heizen Sie das Gerät auf der gewünschten Temperatur vor. Der Leuchtring leuchtet weiß. Der Leuchtring dimmt von weiß...
  • Seite 12: Reinigen Und Warten

    Reinigen und warten Reinigen und warten Geräteteil/ Empfohlene Reinigung Oberfläche Grillrost und Rah- Grobe Rückstände mit der Reinigungs- Warnung – Verbrennungsgefahr! bürste entfernen. Den Grillrost im Spülbe- R e i n i g e n u n d w a r t e n cken einweichen.
  • Seite 13: Störungen, Was Tun

    Störungen, was tun? Störungen, was tun? Warnung – Stromschlaggefahr! Oft liegt es nur an einer Kleinigkeit, wenn eine Störung S t ö r u n g e n , w a s t u n ? Unsachgemäße Reparaturen sind gefährlich. Nur ein auftritt.
  • Seite 14: Kundendienst

    Kundendienst Kundendienst W enn Ihr Gerät repariert werden muss, ist unser K u n d e n d i e n s t Kundendienst für Sie da. Wir finden immer eine passende Lösung, auch um unnötige Besuche des Kundendienstpersonals zu vermeiden. E-Nummer und FD-Nummer Geben Sie beim Anruf bitte die vollständige Erzeugnisnummer (E-Nr.) und die Fertigungsnummer...
  • Seite 15 Insteltabel en tips Tips voor het koken en braden Reinigen en onderhouden Apparaat reinigen Wat te doen bij storingen? Servicedienst E-nummer en FD-nummer Meer informatie over producten, accessoires, onderdelen en diensten vindt u op het internet: www.gaggenau.com en in de online-shop: www.gaggenau.com/zz/store...
  • Seite 16: Bestemming Van Het Apparaat

    Bestemming van het apparaat Bestemming van het Dit toestel kan worden gebruikt door kinderen vanaf 8 jaar en door personen met beperkte apparaat fysieke, sensorische of geestelijke vermogens of personen die gebrek aan kennis of ervaring L ees deze gebruiksaanwijzing zorgvuldig door. hebben, wanneer zij onder toezicht staan van B e s t e m m i n g v a n h e t a p p a r a a t Alleen dan kunt u uw apparaat goed en veilig...
  • Seite 17: Belangrijke Veiligheidsinstructies

    Belangrijke veiligheidsinstructies m Belangrijke veiligheidsinstructies Waarschuwing – Risico van brand! Het apparaat blijft ook na het uitschakelen B e l a n g r i j k e v e i l i g h e i d s i n s t r u c t i e s ▯...
  • Seite 18: Oorzaken Van Schade

    Oorzaken van schade Oorzaken van schade Milieubescherming A ttentie! I n dit hoofdstuk krijgt u informatie over de besparing O o r z a k e n v a n s c h a d e M i l i e u b e s c h e r m i n g Beschadigingen van het apparaat door ongeschikte van energie en de afvoer van het apparaat.
  • Seite 19: Het Apparaat Leren Kennen

    Het apparaat leren kennen Het apparaat leren kennen E lektrische grill H e t a p p a r a a t l e r e n k e n n e n Toebehoren Grillrooster en kader Bij de levering van het apparaat zijn de volgende Bedieningsknop voor het achterste toebehoren inbegrepen: grillelement:...
  • Seite 20: Voor Het Eerste Gebruik

    Voor het eerste gebruik Het kader plaatsen. Zorg ervoor dat het kader vlak Voor het eerste gebruik ligt en de afstand tussen kader en grillrooster overal gelijkmatig is. H ier vindt u alles wat u moet doen voordat u voor het V o o r h e t e e r s t e g e b r u i k eerst gerechten klaarmaakt met het apparaat.
  • Seite 21: Apparaat Bedienen

    Apparaat bedienen Restwarmte-indicatie Apparaat bedienen Na het uitschakelen knippert de lichtring aan de bedieningsknop langzaam oranje zolang het apparat te I nschakelen heet is om zonder gevaar aan te raken. Raak het A p p a r a a t b e d i e n e n apparaat niet aan zolang de restwarmte-indicatie Het kader is tijdens het gebruik koelder dan het knippert.
  • Seite 22: Insteltabel En Tips

    Insteltabel en tips Insteltabel en tips I n s t e l t a b e l e n t i p s Te bereiden gerecht Grillstand Grillduur Opmerkingen Vlees en gevogelte Rundersteak, medium, 2-3 cm 3 - 4 min. per kant De steak is medium wanneer er vleessap aan het oppervlak vrijkomt.
  • Seite 23: Tips Voor Het Koken En Braden

    Insteltabel en tips Tips voor het koken en braden ▯ De waarden van de insteltabel dienen alleen als richtlijn, omdat naargelang de aard en de toestand van het gerecht meer of minder warmte nodig is. ▯ Verwarm het apparaat op de gewenste temperatuur voor.
  • Seite 24: Reinigen En Onderhouden

    Reinigen en onderhouden Reinigen en onderhouden Apparaatonder- Aanbevolen reiniging deel/ Oppervlak Waarschuwing – Verbrandingsgevaar! Grillrooster en Grove resten met de reinigingsborstel ver- R e i n i g e n e n o n d e r h o u d e n kader wijderen.
  • Seite 25: Wat Te Doen Bij Storingen

    Wat te doen bij storingen? Wat te doen bij storingen? Waarschuwing – Kans op een elektrische schok! Een storing wordt vaak veroorzaakt door een W a t t e d o e n b i j s t o r i n g e n ? Ondeskundige reparaties zijn gevaarlijk.Reparaties kleinigheid.
  • Seite 26: Servicedienst

    Servicedienst Servicedienst W anneer uw apparaat gerepareerd moet worden, staat S e r v i c e d i e n s t onze servicedienst voor u klaar.Wij vinden altijd een passende oplossing, ook om een onnodig bezoek van medewerkers van de servicedienst te voorkomen. E-nummer en FD-nummer Geef tijdens het telefoongesprek altijd het volledige productnummer (E-nr.) en het fabricagenummer (FD-nr.)
  • Seite 27 Nettoyage de l'appareil Dérangements, que faire si … Service après-vente Numéro E et numéro FD Vous trouverez des informations supplémentaires concernant les produits, accessoires, pièces de rechange et services sur Internet sous : www.gaggenau.com et la boutique en ligne : www.ggaggenau.com/zz/store...
  • Seite 28: Notice D'utilisation

    Utilisation conforme Utilisation conforme Cet appareil peut être utilisé par des enfants de 8 ans ou plus et par des personnes dotées de capacités physiques, sensorielles ou L ire attentivement ce manuel. Ce n'est qu'alors U t i l i s a t i o n c o n f o r m e mentales réduites ou disposant de que vous pourrez utiliser votre appareil connaissances ou d’expérience insuffisantes,...
  • Seite 29: Consignes De Sécurité Importantes

    Consignes de sécurité importantes m Consignes de sécurité importantes Mise en garde – Risque d'incendie ! Risque de brûlure ! C o n s i g n e s d e s é c u r i t é i m p o r t a n t e s Lorsque le couvercle de l'appareil est ▯...
  • Seite 30: Causes De Dommages

    Causes de dommages Causes de dommages Protection de l'environnement A ttention ! D ans ce chapitre vous obtenez des informations C a u s e s d e d o m m a g e s P r o t e c t i o n d e l ' e n v i r o n n e m e n t Risque généré...
  • Seite 31: Présentation De L'appareil

    Présentation de l'appareil Présentation de l'appareil G ril électrique P r é s e n t a t i o n d e l ' a p p a r e i l Anneau lumineux Grille et cadre Le bouton de commande est doté d'un anneau lumineux Bouton de commande de la résistance qui indique différents états.
  • Seite 32: Avant La Première Utilisation

    Avant la première utilisation Posez le cadre. Assurez-vous que le cadre repose à Avant la première utilisation plat et que la distance entre la grille et le cadre soit uniforme. V ous trouverez ici les instructions à suivre avant de A v a n t l a p r e m i è...
  • Seite 33: Utiliser L'appareil

    Utiliser l'appareil Indicateur de chaleur résiduelle Utiliser l'appareil Après extinction, l'anneau lumineux du bouton de commande clignote en orange tant que l'appareil est M ise en marche trop chaud pour pouvoir le toucher sans danger. Ne U t i l i s e r l ' a p p a r e i l touchez pas l'appareil, tant que l'indicateur de chaleur En fonctionnement, le cadre est plus froid que la grille.
  • Seite 34: Tableau De Réglage Et Conseils

    Tableau de réglage et conseils Tableau de réglage et conseils T a b l e a u d e r é g l a g e e t c o n s e i l s Plat cuisiné Position gril Durée de grillade Remarques Viande et volaille...
  • Seite 35: Conseils Pour La Cuisson

    Tableau de réglage et conseils Conseils pour la cuisson ▯ Les valeurs du tableau de réglage ne sont qu'indicatives, car la chaleur nécessaire est variable selon la nature et l'état de l'aliment. ▯ Préchauffez l'appareil à la température souhaitée. L’anneau lumineux s’allume en blanc. L'anneau lumineux passe du blanc à...
  • Seite 36: Nettoyage Et Entretien

    Nettoyage et entretien Nettoyage et entretien Élément de Nettoyage recommandé l'appareil/ Surface Mise en garde – Risque de brûlure ! Grille et cadre Éliminez les résidus avec la brosse de net- N e t t o y a g e e t e n t r e t i e n toyage.
  • Seite 37: Dérangements, Que Faire Si

    Dérangements, que faire si … Dérangements, que faire si … Mise en garde – Risque de choc électrique ! Une anomalie de fonctionnement n'est souvent due qu'à D é r a n g e m e n t s , q u e f a i r e s i … Les réparations inexpertes sont dangereuses.
  • Seite 38: Service Après-Vente

    Service après-vente Service après-vente S i votre appareil a besoin d'être réparé, notre service S e r v i c e a p r è s - v e n t e après-vente se tient à votre disposition. Nous nous efforçons de toujours trouver une solution adaptée, également afin d'éviter toute visite inutile du technicien du SAV.
  • Seite 39 Pulizia e manutenzione Pulizia dell’apparecchio Anomalie, che cosa fare? Servizio di assistenza clienti Codice prodotto (E) e codice di produzione (FD) Per ulteriori informazioni su prodotti, accessori, pezzi di ricambio e servizi è possibile consultare il sito Internet www.gaggenau.com e l'eShop www.gaggenau.com/zz/store...
  • Seite 40: Uso Corretto

    Uso corretto Uso corretto Questo apparecchio può essere utilizzato da bambini di età pari o superiore a 8 anni e da persone con ridotte facoltà fisiche, sensoriali o L eggere attentamente le presenti istruzioni per U s o c o r r e t t o mentali nonché...
  • Seite 41: Importanti Avvertenze Di Sicurezza

    Importanti avvertenze di sicurezza m Importanti avvertenze di sicurezza Avviso – Pericolo di incendio! Pericolo di ustioni! I m p o r t a n t i a v v e r t e n z e d i s i c u r e z z a Con il coperchio dell'apparecchio chiuso si ▯...
  • Seite 42: Cause Dei Danni

    Cause dei danni Cause dei danni Tutela dell'ambiente A ttenzione! Q uesto capitolo contiene informazioni relative al C a u s e d e i d a n n i T u t e l a d e l l ' a m b i e n t e Danni all'apparecchio causati da accessori risparmio energetico e allo smaltimento inadeguati...
  • Seite 43: Conoscere L'apparecchio

    Conoscere l'apparecchio Conoscere l'apparecchio G rill elettrico C o n o s c e r e l ' a p p a r e c c h i o Griglia e cornice Indicatore Significato Ú Lampeggia lentamente a Apparecchio OFF Indica- Manopola di comando per l'elemento grill luce arancione tore di calore residuo...
  • Seite 44: Prima Del Primo Utilizzo

    Prima del primo utilizzo Appoggiare la cornice. Assicurarsi che la cornice Prima del primo utilizzo poggi in piano e la distanza tra questa e la griglia sia uniforme ovunque. I n questo capitolo viene illustrato tutto ciò che bisogna P r i m a d e l p r i m o u t i l i z z o fare prima di utilizzare l'apparecchio per la prima volta.
  • Seite 45: Uso Dell'apparecchio

    Uso dell’apparecchio Spia del calore residuo Uso dell’apparecchio Dopo lo spegnimento, l'anello luminoso sulla manopola di comando lampeggia lentamente con una luce A ccendere arancione, finché l'apparecchio è troppo caldo per U s o d e l l ’ a p p a r e c c h i o essere toccato.
  • Seite 46: Tabella Delle Impostazioni E Consigli

    Tabella delle impostazioni e consigli Tabella delle impostazioni e consigli T a b e l l a d e l l e i m p o s t a z i o n i e c o n s i g l i Pietanza Livello grill Durata del grill...
  • Seite 47: Consigli Per La Cottura

    Tabella delle impostazioni e consigli Consigli per la cottura ▯ Le verdure che necessitano di una cottura prolungata (ad es. le pannocchie di granturco) ▯ possono essere precotte prima di essere grigliate. I valori della tabella delle impostazioni valgono semplicemente come indicazioni orientative, poiché ▯...
  • Seite 48: Pulizia E Manutenzione

    Pulizia e manutenzione Pulizia e manutenzione Componente Pulizia consigliata dell'apparec- chio/ superfici Avviso – Pericolo di incendio! P u l i z i a e m a n u t e n z i o n e Griglia e cornice Rimuovere i residui grossolani con una Durante il funzionamento l'apparecchio si riscalda.
  • Seite 49: Anomalie, Che Cosa Fare

    Anomalie, che cosa fare? Anomalie, che cosa fare? Avviso – Pericolo di scossa elettrica! Quando si verificano anomalie, spesso si tratta di guasti A n o m a l i e , c h e c o s a f a r e ? Gli interventi di riparazione effettuati in modo non facilmente risolvibili.
  • Seite 50: Servizio Di Assistenza Clienti

    Servizio di assistenza clienti Servizio di assistenza clienti I l servizio di assistenza tecnica è a disposizione per S e r v i z i o d i a s s i s t e n z a c l i e n t i eventuali riparazioni.

Inhaltsverzeichnis