Seite 1
Original instructions PF Smart ..28 ..49 ..38 ..9 ..19 ..60...
Seite 2
Introduktionssidorna består huvudsakligen av bilder. För översättning av de engelska texter som används, se respektive språksidor. The introduction pages consist mainly of pictures. For translation of the English texts used, see the respective language pages. Introduksjonssidene består hovedsakelig av bilder. For oversettelse av de engelske tekstene, se de respektive språksidene.
Seite 3
450 / 660 / 940 Fig. 1 min 100 min 100 min 100 Fig. 2: Minimum distance...
Seite 4
Mounting with wall bracket Possibility to use guide holes for easy positioning 10 cm Align the wall bracket Fig. 3: Mounting wall bracket Fig. 4: Fastening with lockplate...
Seite 5
Mounting when a connection box is to be placed behind the unit PFS4/10/17 - 214/434/712 Fig. 5: Free space to mount the connection box behind the unit Fig. 6: Bending the wall bracket Portable use Fig. 7: Floor stand...
Seite 6
Fig. 8: Open the unit DISPLAY BOARD 12VDC 90°C Jumper 60/90°C 60°C RF In OUTLET SENSOR Overheat protection Fig. 9: Changing the maximum surface temperature from 90 °C to 60 °C by removing the jumper. Default 90 °C. POWER BOARD 230/400V 12VDC PFSE/D4...
Seite 8
PFSE / PFSD DISPLAY BOARD 12VDC 90°C Jumper 60/90°C 60°C RF In OUTLET SENSOR Overheat protection POWER BOARD 230/400V 12VDC PFSE/D4 INLET PFSE/D10 SENSOR PFSE/D17 PFSD PFSE...
Seite 9
Konvektorgebläse PF Smart die perfekte über dem Boden hängt. Abb. 3. Wahl, wenn schnell und effizient geheizt 2. Das Konvektorgebläse in die Wandhalterung werden soll. Das PF Smart eignet sich für die einhängen. meisten Umgebungen, einschließlich Büros 3. Das Sicherungsblech (Abb. 4) drehen und und Wohnräume.
Installation 2. Die Front öffnen, indem die Schrauben (2x) PFSE hat ein 1,2 Meter langes Kabel und von den Kunststoffenden gelöst werden. einen Stecker für den Anschluss an eine Die Frontseite an der Unterkante nach geerdete Steckdose (230 V~). Das PFSD ist vorn ziehen und dann nach oben schieben für die permanente Installation vorgesehen (Abb.
Seite 11
Sicherheit • Für sämtliche Installationen von elektrisch beheizten Geräten muss zum Brandschutz ein FI-Schalter mit 300 mA vorgesehen werden. • Halten Sie die Bereiche um das Lufteinlassgitter und das Luftausblasgitter frei von möglichen Hindernissen! • Während des Betriebs oder beim Abkühlen können die Oberflächen des Gerätes heiß...
Seite 12
Die Temperatur kann einfach Sollwert 21 °C über die + oder - Taste geändert werden. Gebläsemodus Auto Das PF Smart kann auch an individuelle Temperaturmodus Komfort Wünsche angepasst werden, siehe die folgenden Seiten. Kurzbefehle Bei der ersten Inbetriebnahme oder nach einer längeren Stromunterbrechung muss...
Seite 13
Oberflächentemperatur 90 °C Zeitstrahl des momentanen Wochenprogramms. Schwarze Zeitstempel = Komfortmodus PF Smart App Sie können das PF Smart auch über eine App (iOS, Android) oder einen Webbrowser fernsteuern. Erfordert ein RF-Modul pro Konvektorgebläse, Hub und drahtlose Internetverbindung Siehe Zubehör in der...
Seite 14
Gebläsemodus Die Ventilatordrehzahl lässt sich Gebläsemodus Funktionen entsprechend aller Anforderungen einstellen. Auto Das Gebläse läuft mit niedriger Modi: Auto/Niedrig/Hoch/Aus. Drehzahl, außer: - die Raumtemperatur liegt mehr Anwendermenü als 2 °C unter dem Sollwert, dann erhöht sich die Drehzahl, um die Auswahl Heizzeit zu verkürzen.
Seite 15
Zeitschaltuhr Wochenprogramm Das PFS verfügt über neun voreingestellte Die eingestellte Temperatur kann für eine bestimmte Zeit über die Zeitschaltuhr Wochenprogramme (P1 bis P9) und die geändert werden (1 Stunde bis 45 Tage). Das Möglichkeit, vier weitere Programme hinzuzufügen (U1 bis U4). Gebläse läuft mit dem eingestellten Wert.
Seite 16
Einstellung der Wochenprogramme Wählen Sie die Startzeit für den gewählten Modus (reduzierter Modus/ Komfortmodus). Anwendermenü Auswahl Bestätigen P1 oder das kürzlich verwendete Programm wird Wählen Sie den folgenden Modus aus angezeigt. (reduzierter Modus/Komfortmodus). Bestätigen Bestätigen Auswahl eines voreingestellten Programms P1-P9 Wählen Sie die Startzeit für den gewählten Modus (reduzierter Modus/ Komfortmodus).
Seite 17
Siehe separates Handbuch für die Für die HF Smart App. Verbindung des RF- rF (06) Moduls mit der Steuerung. PF Smart App. Mit +/- zwischen ein (on) und aus oPn (07) Modus „Fenster offen“ , um Energie zu spa- Ein (on) (OFF) wählen.
Die Funktion mit ausgeschaltetem Geblä- Die FRT-Funktion unter den Einstell- se im reduzierten Modus (FRT) ist aktiv. ungen ausschalten. Anschlüsse des Gebläsemotors kon- Der Schnellstecker des ersten Motors hat trollieren. sich gelöst. Bleiben die Probleme bestehen, wenden Sie sich an Frico.
Seite 19
Übersetzung für Einführungsseiten • Minium distances • Mindestabstand • Mounting with wall brackets • Montage mit Wandhalterungen • Align the wall bracket • Ausrichten der Wandhalterung • Possibility to use guide holes for easy • Führungsöffnungen für die einfache positioning Ausrichtung •...
Seite 21
Main offi ce Frico AB Tel: +46 31 336 86 00 Box 102 SE-433 22 Partille mailbox@frico.se Sweden www.frico.se For latest updated information and information about your local contact: www.frico.se...