Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

Einbauhinweise zum CAN Interface 61010 und Kabelsatz 61021
Installation / Connection Manual for CAN interface 61010 and cable kit 61021
Indication de montage pour CAN-adaptateur 61010 et jeu de câble 61021
WARNUNG
Die Installation darf nur durch geschultes Fachpersonal durchgeführt werden. Installationen nur im
spannungslosen Zustand vornehmen. Dafür z.B. die Batterie vom Bordnetz trennen, beachten Sie dabei bitte
die Vorgaben des Fahrzeugherstellers.
• Verwenden Sie niemals sicherheitsrelevante Schrauben, Bolzen oder sonstige Befestigungspunkte
an Lenkung, Bremssystem oder anderen Komponenten, um Ihre eigene Fahrsicherheit
nicht zu gefährden.
• Schließen Sie den Adapter nur an 12V KFZ Spannung mit Masseverbindung zur Karosserie an.
Diese Unterbaugruppe ist nicht zugelassen zum Einsatz in LKW´s oder anderen KFZ mit 24V
Bordspannung.
• Vermeiden Sie den Einbau des Adapters an Stellen wodurch die Fahrsicherheit oder die
Funktionstüchtigkeit anderer im Fahrzeug verbauter Unterbaugruppen eingeschränkt würde.
HINWEIS
Bitte verwenden Sie die in dieser Montageanleitung vorgeschriebenen Anschlüsse zur Montage des Interfaces.
_______________________________________________________________________________________________
WARNINGS
Installation requires some special knowledge.
Do not install the adapter yourself. For safe and reliable installation, consult a dealer having special knowledge.
Installation may only be done during idle status. Disconnect the battery from the car´s electrical system for
example. Thereby please pay attention to the car´s manufacturer-requirements.
• Never use bolts or nuts from the car´s safety devices for installation.
If bolts or nuts from the steering wheel, brakes or other safety devices are used for installation of the
adaptor, it may cause an accident.
• Use the adapter with a DC 12V negative ground car.
This adaptor cannot be used in large trucks which use a DC 24V battery.
If it is used with a DC 24V battery, it may cause a fire or accident.
• Avoid installing the adapter in following places.
- Where it would hinder your safe driving.
- Where it could damage the car´s fittings.
CAUTION
Since there may be legal regulations defining the permissible installation locations for this adapter,
be sure to install the adapter in a location complying with any such laws.
_______________________________________________________________________________________________
ATTENTION
Puisque le montage de l'adaptation exige des connaissances spéciales, chargez-en un marchand
ayant du personnel qualifié. N´installé jamais sous tension, deconnecté par exemple la batterie du vehicules
avant d´installé l´adaptateurs pour éviter des cours-circuits.
• N'utilisez jamais d´ écrous, de boulons ou d'autres points de fixation du volant, des freins,
ou d'autres parties importantes pour votre sécurité. Cela pourrait causer un accident.
• Ne branchez l'adaptation qu'à une tension de 12 V pour véhicules automobiles avec une connexion
de la masse à la carrosserie.
Cette adaptation est interdite aux camions et autres véhicules avec une tension de 24 V.
• Evitez le montage de l'adaptation là où elle pourrait gêner votre sécurité de conduite et où les
fonctions des autres installations du véhicule pourraient être limitées.
REMARQUE
Vous êtes prié d'installer l'adaptation de commande au volant aux endroits indiqués dans cette
instruction de montage.
H:\WWW\__INTERNETNEU\pdf\Anleitungen\CANBus\61021anl neues Layout.doc
Stand 11.12.03
VW
www.dietz.biz
1

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Dietz 61010

  • Seite 1 Einbauhinweise zum CAN Interface 61010 und Kabelsatz 61021 Installation / Connection Manual for CAN interface 61010 and cable kit 61021 Indication de montage pour CAN-adaptateur 61010 et jeu de câble 61021 WARNUNG Die Installation darf nur durch geschultes Fachpersonal durchgeführt werden. Installationen nur im spannungslosen Zustand vornehmen.
  • Seite 2 Steering wheel remote control will only be adapted when it was originally built in. Unit 61010 is an interface which reads out afterwards described data from the CAN-protocol of a car, needed e.g. by the navigation systems. It´s installation in a car means an important interference into a complex system which we as a supplier of the above mentioned unit do not know very well.
  • Seite 3 VW Delta VI, VW RCD 300, VW 16:9 Navigation Operation: The Interface 61010 reads out the CAN Bus and transforms the digital information into analogue for followed signals, which are needed to build in navigation systems. - Ignition (Terminal 15, 1A maximum load!), - Light (Terminal.
  • Seite 4 Einbauhinweise zum CAN Interface 61010 und Kabelsatz 61021 Installation / Connection Manual for CAN interface 61010 and cable kit 61021 Indication de montage pour CAN-adaptateur 61010 et jeu de câble 61021 Steering wheel remote control connection for following headunits: Becker: Traffic Pro 4.0 onward, Traffic Pro high speed 1.0 onward, Online Pro 1.5 onward,...

Diese Anleitung auch für:

61021