Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

VIDEO-CASSETTEN-
RECORDER
DEUTSCH
INHALT
Sicherheitshinweise .................................2
Grundsätzliche Anschlüsse .....................9
Senderübernahme .................................12
Sprachenwahl .......................................14
T-V Link-Funktionen .............................17
Einfache Wiedergabe ............................18
Einfache Aufnahme ...............................22
Weitere Aufnahmefunktionen ...............23
B.E.S.T.-Bildbearbeitung ........................25
V
Navigation ............................................34
Camcorder ............................................38
einem zweiten Videorecorder ...............39
Ausgang/Eingang einstellen ...................40
Decoders ..............................................44
Hi-Fi-Anlage .........................................45
Sonderfunktionen ..................................46
V
-System-Einstellung ............51
Senderprogrammierung .........................52
Uhrzeiteinstellung .................................58
Videokanal-Einstellung ..........................60
LPT0485-002A
2
4
9
10
15
17
18
22
26
34
38
42
46
61
64
65
66
GE

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für JVC HR-S6850EU

  • Seite 1: Inhaltsverzeichnis

    DEUTSCH INHALT ZU IHRER SICHERHEIT Sicherheitshinweise .........2 BEDIENELEMENTE UND ANZEIGEN SO IST IHR NEUER RECORDER VIDEO-CASSETTEN- EINSATZBEREIT Grundsätzliche Anschlüsse .....9 RECORDER ANFANGSEINSTELLUNGEN Automatische Grundeinstellung ....10 Senderübernahme .........12 Sprachenwahl ........14 SAT-EINSTELLUNG Einstellung der Satelliten-Tuner- Steuerung ..........15 T-V LINK T-V Link-Funktionen ......17 WIEDERGABE Einfache Wiedergabe ......18 Weitere Wiedergabefunktionen .....19...
  • Seite 2: Zu Ihrer Sicherheit

    ZU IHRER SICHERHEIT Sicherheitshinweise Das Typenschild und die Sicherheitshinweise befinden sich an der Rückseite des Geräts. ACHTUNG: GEFÄHRLICHE SPANNUNG IM GERÄTE-INNEREN. ACHTUNG: SCHÜTZEN SIE DIESES GERÄT VOR NÄSSE UND FEUCHTIGKEIT, UM KURZSCHLÜSSE UND BRANDGEFAHR ZU VERMEIDEN. VORSICHT Bei längerem Nichtgebrauch des Recorders sollte der Netzstecker abgezogen werden. Gefährliche Spannung im Geräteinneren! Wartungsarbeiten von Service-Fachleuten durchführen lassen.
  • Seite 3 Für Italien: “Es wird bestätigt, dass dieses Gerät der Firma JVC der ministeriellen Verordnung Nr. 548 vom 28. August 1995 entspricht (veröffentlicht in der Offiziellen Gazette der Republik Italien Nr. 301 am 28. Dezember 1995).” Mit der Taste STANDBY/ON wird nur die Betriebsspannung des Geräts ein- und ausgeschaltet. “...
  • Seite 4: Bedienelemente Und Anzeigen

    BEDIENELEMENTE UND ANZEIGEN VORDERANSICHT A Betriebstaste (STANDBY/ON S. 10 H Sat-Tuner-Aufnahmeanzeige (SAT S. 33 B Cassettenschacht I Displayfeld S. 6 C 24H EXPRESS -Taste S. 30 J Infrarot-Sensor D S-Video/Video/Audio-Eingangsbuchsen K Aufnahmetaste ( S. 22 L Pausetaste ( (S-VIDEO/VIDEO/AUDIO) S. 38 S.
  • Seite 5: Rückansicht

    RÜCKANSICHT A Netzkabel S. 9 E AV-Eingang 2 (AV2 (L-2) IN/DECODER) B AV-Eingang 1/Ausgang (AV1 (L-1) IN/OUT) S. 15, 39, 42, 43, 44 S. 9, 39, 42, 43, 44 F Audio-Ausgangsbuchsen (AUDIO OUT (L/R)) C Sat-Steuerungsbuchse (SAT CONTROL) S. 15 S.
  • Seite 6 BEDIENELEMENTE UND ANZEIGEN (Forts.) DISPLAYFELD A B.E.S.T.-Anzeige S. 25 H Instant REVIEW-Anzeige S. 20 B Betriebsart-Symbolanzeigen I VPS/PDC-Anzeige S. 27, 29 J S-VHS-Anzeige S. 24, 50 STANDBILD: K Videorecorder-Anzeige (VCR) S. 23 WIEDERGABE: ZEITLUPE: VARIABLER L Symbol für “Cassette eingelegt” BILDSUCHLAUF AUFNAHME: M Anzeigefeld für Zähler/Restzeit...
  • Seite 7 BILDSCHIRMANZEIGEN Bei eingeschalteter On-Screen-Anzeigefunktion (“O.S.D. EIN”) ( S. 47) informieren diese On-Screen-Anzeigen über den Recorder-Status und über die Funktionsausführungen. A Betriebsart-Symbole I Sendungsart S. 24 B Aufnahmegeschwindigkeitsanzeige (SP/LP/EP) J Datum (Tag/Monat/Jahr) C Bandlaufrichtung K Uhrzeit D Anzeige für MARKIEREN von Index-Marken L Programmplätze und Sendernamen/AUX- S.
  • Seite 8: Handhabung Der Fernbedienung

    ● Legen Sie die Batterien unter Bezugnahme auf die von TV-Geräten der Marke JVC” rechts Markierungen im Batteriefach polaritätsgerecht ein. ● Je nach Modell des TV-Gerätes der Marke JVC können u.U. C Instant ReView-Taste (REVIEW) S. 20 nicht alle oder überhaupt keine Funktionen über diese D Zifferntasten S.
  • Seite 9: So Ist Ihr Neuer Recorder Einsatzbereit

    SO IST IHR NEUER RECORDER EINSATZBEREIT Bitte beachten Sie die folgenden Angaben zur Grundsätzliche Herstellung der Anschlüsse sorgfältig. IHR VIDEORECORDER IST ERST DANN VOLLSTÄNDIG EINSATZBEREIT, NACHDEM ALLE Anschlüsse ANSCHLÜSSE EINWANDFREI HERGESTELLT WORDEN SIND. Antennenbuchse Überprüfen Sie den Inhalt des TV-Gerät- Verpackungskartons.
  • Seite 10: Anfangseinstellungen

    ANFANGSEINSTELLUNGEN Automatische Überprüfen Sie zunächst die folgenden Punkte: ● Das TV-Antennenkabel muss an den Recorder angeschlossen sein. ● Das Netzkabel des Recorders muss an eine Netzsteckdose Grundeinstellung angeschlossen sein. ● Zur Verwendung der On-Screen-Anzeigen muss das TV- Gerät auf den AV-Modus (bei AV-Anschluss S.
  • Seite 11 ● Bei Bezugnahme auf die On- Wählen Sie die Sprache. Screen-Anzeigen erscheint die AUTO SENDEREINSTELLUNG- Drücken Sie die Taste OK. Danach erscheint die Anzeige gemeinsam mit Displayfeld- und/oder On-Screen-Sprachenwahlanzeige. einem Fortschrittsbalken (die Wenn Sie sich auf die Displayfeld-Anzeigen beziehen: Statusmarke “ ”...
  • Seite 12: Senderübernahme

    ANFANGSEINSTELLUNGEN (Forts.) Bei AV-Anschluss ( S. 9) zwischen Recorder und TV-Gerät Senderübernahme führt der Recorder in Schritt 4 auf Seite 11 automatisch die Senderübernahme vom TV-Gerät anstatt die automatische Grundeinstellung aus. Nach beendeter Senderübernahme führt der Recorder die Uhrzeiteinstellung und die Leitzahlzuweisung Automatische Senderprogrammierung automatisch aus.
  • Seite 13 Der jeweilige Einstellstatus der automatischen Grundeinstellung/ Senderübernahme vom TV-Gerät wird am Displayfeld wie folgt bestätigt: Wurden Senderprogrammierung und Uhrzeiteinstellung einwandfrei ausgeführt, erscheint die korrekte Uhrzeitanzeige. Schalten Sie das TV-Gerät ein und wählen Sie den Videokanal oder AV-Modus. Anschließend überprüfen Sie alle Programmplätze mit den Tasten PR. ●...
  • Seite 14: Sprachenwahl

    ANFANGSEINSTELLUNGEN (Forts.) Dieser Recorder bietet On-Screen-Anzeigen in 13 Sprachenwahl Sprachen. Die On-Screen-Anzeigesprache wird zwar bei der automatischen Grundeinstellung automatisch gewählt ( S. 13), doch können Sie diese Einstellung bei Bedarf manuell ändern. Schalten Sie das TV-Gerät ein und wählen Sie den Videokanal (oder AV-Modus).
  • Seite 15: Sat-Einstellung

    SAT-EINSTELLUNG Das folgende Verfahren muss ausgeführt werden, um Einstellung der Satellitenkanäle über einen Satelliten-Tuner empfangen zu können. Etwa 20 Sekunden vor dem Aufnahmestart einer S -Timer-Programmierung ( S. 26), Satelliten-Tuner- Express-Timer-Programmierung ( S. 28) oder 24-Stunden-Express-Timer-Programmierung ( S. 30) wechselt der Recorder auf den AUX-Modus “L-2” und schaltet dann die Satellitenkanäle unter Verwendung der Steuerung separat erhältlichen Satelliten-Steuereinheit um.
  • Seite 16: Einstellen Von Herstellercode Und Programmplatz Des Satelliten-Tuners

    SAT-EINSTELLUNG (Forts.) Wählen Sie das Grundeinstellungs-Menü an. Versetzen Sie den Leuchtbalken (Cursor) mit Taste auf “GRUNDEINSTELLUNG” und drücken Sie dann die Taste OK oder Rufen Sie das Sat-Einstellungs-Menü auf. Versetzen Sie den Leuchtbalken (Cursor) mit Taste auf “SAT- EINSTELLUNG” und drücken Sie dann die Taste OK oder Geben Sie den Herstellercode des Satelliten- Tuners ein.
  • Seite 17: T-V Link

    SAT-EINSTELLUNG (Forts.) T-V LINK T-V Link- Kontrollieren Sie das Testresultat. Wenn der Programmplatz des Funktionen Satelliten-Tuners auf die in Schritt 6 eingegebene Nummer geändert wurde: Versetzen Sie den Leuchtbalken (Cursor) mit Taste auf “SAT- Wenn der Anschluss zwischen Recorder und TV-Gerät über ein PROGRAMMPLATZ vollständig verdrahtetes 21-poliges SCART-Kabel hergestellt wird S.
  • Seite 18: Einfache Wiedergabe

    WIEDERGABE Einfache Legen Sie eine Cassette ein. Beim Einlegen muss das Cassettenfenster nach oben, das Wiedergabe Rückenetikett nach außen, und die Bandschutzklappe auf den Cassettenschacht weisen. ● Schieben Sie die Cassette ohne allzu starke Druckausübung ein. ● Falls die Löschschutzzunge der Cassette entfernt wurde, startet die Wiedergabe automatisch.
  • Seite 19: Weitere Wiedergabefunktionen

    Standbild/Einzelbild-Weiterschaltung Weitere Wiedergabe- Schalten Sie auf Standbild (Wiedergabepause). Drücken Sie die JOG-Scheibe. funktionen ODER Drücken Sie die Taste ● Falls vertikales Bildzittern auftritt, betätigen Sie die Tasten PR, um die Spurlage zu korrigieren. HINWEIS: Versetzen Sie das Standbild in Einzelbildschritten. Bitte beziehen Sie sich bei den folgenden Angaben auf die Für Einzelbild-Weiterschaltung vorwärts drehen Sie die Abbildungen unten.
  • Seite 20 WIEDERGABE (Forts.) Bildsuchlauf mit variabler Skip-Suchlauf Geschwindigkeit Drücken Sie bei Wiedergabe die Taste 30 SEC ein- bis viermal, um unerwünschte Bandabschnitte zu Drehen Sie bei Wiedergabe die JOG-Scheibe für überspringen. variablen Bildsuchlauf vorwärts nach rechts bzw. für Jede Tastenbetätigung löst einen Bildsuchlaufvorgang von variablen Bildsuchlauf rückwärts nach links.
  • Seite 21 Folgefunktion-Speicher Manuelle Spurlagekorrektur Diese Funktion legt den Betriebsvorgang fest, den der Recorder Ihr Recorder arbeitet mit einer automatischen Spurlagekorrektur. nach Erreichen des Bandanfangs ausführt. Vergewissern Sie sich Diese Funktion kann während der Wiedergabe deaktiviert vor der Auslösung dieser Funktion, dass der Recorder auf Stopp werden, wenn Sie die Spurlage manuell mit den Tasten PR geschaltet ist.
  • Seite 22: Aufnahme

    AUFNAHME Einfache Aufnahme Legen Sie eine Cassette ein. Vergewissern Sie sich, dass die Löschschutzzunge der Cassette intakt ist. Schalten Sie das TV-Gerät ein und wählen Sie ● Der Recorder überprüft die Bandinformationen für die den Videokanal (oder AV-Modus). Programm-Navigation. Einzelheiten hierzu finden Sie im Abschnitt “Navigation”...
  • Seite 23: Sofortaufnahme

    Sofortaufnahme Weitere Aufnahme- Dieses Schnellverfahren erlaubt es, die Aufnahme zu starten und gleichzeitig die Aufnahmedauer zu bestimmen (ab 30 Minuten funktionen bis zu 6 Stunden, in 30-Minuten-Schritten). Nach beendeter Sofortaufnahme schaltet sich der Recorder automatisch aus. Starten Sie die Aufnahme. Drücken Sie die Taste am Recorder.
  • Seite 24: Empfang Von Stereo- Und Zweisprachigen Sendungen

    AUFNAHME (Forts.) Super VHS ET-Funktion (S-VHS ET) Empfang von Stereo- und zweisprachigen Sendungen — Aufnahme auf VHS-Cassetten in Super VHS-Bildqualität Um den Empfang von Stereo- und zweisprachigen Sendungen zu ermöglichen, verfügt Ihr Recorder über einen Sound- Multiplex-Decoder (A2) und einen Digital-Stereo-Decoder Die S-VHS ET-Funktion ermöglicht es, Aufnahmen im SP-Modus (NICAM).
  • Seite 25: B.e.s.t.-Bildbearbeitung

    Aufnahme B.E.S.T.- Nach dem Aufnahmestart führt der Recorder die Bandeinmessung aus. Bildbearbeitung Während der B.E.S.T.-Bandeinmessung Das B.E.S.T.-System (Biconditional Equalized Signal Tracking) führt bei Wiedergabe und Aufnahme eine Nach beendeter B.E.S.T.-Bandeinmessung Bandeinmessung und -kalibrierung aus, um die vorliegenden Bandsorten-Eigenschaften optimal zu nutzen und die bestmögliche Bildqualität zu erzielen.
  • Seite 26: Timergesteuerte Aufnahme

    TIMERGESTEUERTE AUFNAHME Zur Eingabe der S -Nummern können Sie die On- -Timer- ® Screen-Anzeigen verwenden. Rufen Sie das S -Menü auf. Programmierung Drücken Sie die Taste PROG. Vor der S -Timer-Programmierung: ● Vergewissern Sie sich, dass die Recorder-Uhr korrekt eingestellt ist. ●...
  • Seite 27 HINWEISE: Stellen Sie die Aufnahmegeschwindigkeit ein. ● Um die Stoppzeit zu ändern: . . . In Schritt 3 die Taste STOP +/– . Auf diese Weise können Drücken Sie die Taste SP/LP/EP ( Sie eine “Zeitreserve” einstellen, falls Sie eine Verschiebung ●...
  • Seite 28: Express-Timer-Programmierung

    TIMERGESTEUERTE AUFNAHME (Forts.) Express-Timer- Geben Sie die Timer-Startzeit ein. Betätigen Sie die Taste START+/– zur Eingabe der Programmierung Uhrzeit, zu der die Timer- Aufnahme starten soll. ● Bei gedrückt gehaltener Taste START+/– erhöht sich die Vor der Express-Timer-Programmierung: angezeigte Startzeit schnell ●...
  • Seite 29 HINWEISE: Stellen Sie den VPS/PDC-Modus ● Ihr Recorder kann für bis zu 8 verschiedene Timer-Aufnahmen wunschgemäß ein. vorprogrammiert werden. Wird diese Zahl überschritten, erscheinen die Anzeige “TIMER-SPEICHER VOLL” auf dem Bildschirm und die Anzeige “FULL” auf dem Displayfeld. Um in Betätigen Sie die Taste VPS/PDC zur Wahl von “EIN”...
  • Seite 30: 24-Stunden-Express-Timer-Programmierung

    TIMERGESTEUERTE AUFNAHME (Forts.) Mit Hilfe der JOG-Scheibe am Recorder können Sie jetzt eine 24-Stunden- timergesteuerte Aufnahme programmieren, die innerhalb von 24 Stunden beginnt. Express-Timer- Rufen Sie den Programm-Modus auf. Drücken Sie die Taste 24H EXPRESS # am Recorder. Die Startzeit-Anzeige ( ) beginnt auf dem Displayfeld zu Programmierung blinken.
  • Seite 31: Timer-Programm-Löschung Und -Korrektur

    Timer-Programm-Löschung und -Korrektur Löschen oder korrigieren Sie ein Timer- Programm. Zur Löschung eines Timer-Programms drücken Sie die Taste . Zur Korrektur der Einstellungen eines Timer- & Programms betätigen Sie jeweils die entsprechende Taste: START+/–, STOP+/–, DATE+/–, PR+/–, VPS/PDC und/ oder SP/LP/EP ( ●...
  • Seite 32: Bei Einer Überschneidung Von Zwei Timer-Programmen

    TIMERGESTEUERTE AUFNAHME (Forts.) Bei einer Überschneidung von zwei Timer-Programmen Wenn die Meldung “TIMER ÜBERSCHNEIDUNG” erscheint, überschneidet sich das soeben abgespeicherte Programm mit einem anderen Timer-Programm. In einem solchen Fall erscheint die Timer-Prüfliste, und die Anzeigen der betroffenen Timer-Programme blinken. Beispiel: Timer-Programm 1 (soeben abgespeichert) überschneidet sich mit Timer-Programm 4.
  • Seite 33: Automatische Satellitenprogramm-Aufnahme

    Automatische ACHTUNG ● Schalten Sie den Satelliten-Tuner nicht vor dem Timer- Startzeitpunkt ein. Anderenfalls startet der Recorder die Aufnahme, sobald der Satelliten-Tuner eingeschaltet wird. Satellitenprogramm- ● Wenn ein anderes Zusatzgerät als ein Satelliten-Tuner an die Buchse AV2 (L-2) IN/DECODER angeschlossen ist, sollte der automatische Satellitenprogramm-Aufnahme-modus nicht aktiviert werden.
  • Seite 34: Programm-Navigation

    PROGRAMM-NAVIGATION Navigation Schalten Sie das TV-Gerät ein und wählen Sie den Videokanal (oder AV-Modus). Wenn Sie ein Fernsehprogramm mit diesem Recorder aufnehmen, werden Datum und Startzeit der Aufnahme sowie der Sendername automatisch im Speicher des Recorders aufgezeichnet. Sie können diese Informationen für bis zu 8 Programmen auf einer Cassette speichern.
  • Seite 35 Navigation-Wiedergabe Programm-Navigation-Menü Diese Funktion ermöglicht es Ihnen, schnell zu ermitteln, welche Aufzeichnungen ein mit diesem Recorder bespieltes Band enthält. Dabei können Sie ein zum Ansehen gewünschtes Programm wählen und den Beginn dieses Programms automatisch suchen lassen. Legen Sie eine bespielte Cassette ein. Legen Sie die zur Wiedergabe vorgesehene Cassette ein.
  • Seite 36: Bearbeiten Von Programmtiteln

    PROGRAMM-NAVIGATION (Forts.) Bearbeiten von Programmtiteln Sie können die Programmtitel nach Belieben bearbeiten. Führen Sie zunächst die Schritte von 1 bis 3 des Abschnitts “Navigation-Wiedergabe” auf Seite 35 aus. Wählen Sie das Programm. Versetzen Sie den Leuchtbalken (Cursor) mit Taste auf das zu bearbeitende Programm.
  • Seite 37: Eingabe Von Zeichen

    Zifferntaste und drücken dann die Taste “Navigation-Wiedergabe” auf Seite 35 aus. Bitte beziehen Sie sich dabei auf das folgende Beispiel. Löschen Sie die Banddaten. (Beispiel) Eingabe von “JVC NEWS” A Betätigen Sie die Taste “5” (JKL) einmal zur Eingabe Drücken Sie länger als &...
  • Seite 38: Schnittbetrieb

    SCHNITTBETRIEB Bei diesem Schnittvorgang wird der Camcorder als Überspielen von Zuspielgerät, Ihr Recorder als Schnittrecorder eingesetzt. Stellen Sie die Anschlüsse her. einem Camcorder A Wenn der Camcorder nicht über eine S-Video- Ausgangsbuchse verfügt: ... Verbinden Sie die Ausgangsbuchsen AUDIO OUT Wenn der Camcorder nicht über eine S-Video- und VIDEO OUT des Camcorders jeweils mit den Ausgangsbuchse verfügt ...
  • Seite 39: Schnittbetrieb In Verbindung Mit Einem Zweiten Videorecorder

    Sie können diesen Recorder beim Schneiden wahlweise Schnittbetrieb in als Zuspielgerät oder als Schnittrecorder verwenden. Stellen Sie die Anschlüsse her. Verbindung mit Verbinden Sie die 21-polige SCART-Buchse des Zuspielgerätes wie in der Abbildung gezeigt mit der 21- einem zweiten poligen SCART-Buchse des Schnittrecorders. A Bei Einsatz dieses Recorders als Zuspielgerät: Verbinden Sie die Buchse AV1 (L-1) IN/OUT mit dem Videorecorder...
  • Seite 40: Ausgang/Eingang Einstellen

    SCHNITTBETRIEB (Forts.) Ausgang/Eingang Rufen Sie die Ausgangs/Eingangs- Einstellanzeige auf. einstellen Versetzen Sie den Leuchtbalken (Cursor) mit Taste auf “AUSG./EING. EINST.” und drücken Sie dann die Taste OK oder Wählen Sie den Ausgangs- oder Eingangsmodus für die Buchse AV1 (L-1) IN/OUT. Versetzen Sie den Leuchtbalken (Cursor) mit Taste...
  • Seite 41: Anschluss- Und L-2 Eingang

    L-2 ANSCHLUSS- und L-2 EINGANG- HINWEISE: ● Falls ein Satelliten-Tuner oder Decoder an Buchse AV2 (L-2) Einstellung IN/DECODER angeschlossen ist, achten Sie nach beendetem Schnittbetrieb darauf, “L-2 ANSCHLUSS” wieder auf die Die Buchse AV2 (L-2) IN/DECODER kann als Eingang sowohl für geeignete Einstellung zu bringen.
  • Seite 42: Systemanschlüsse

    SYSTEMANSCHLÜSSE Anschluss an einen Satelliten-Tuner Einfache Anschlüsse HINWEISE: ● Stellen Sie “L-2 ANSCHLUSS” auf “A/V” ein ( S. 41). ● Bei diesem Anschluss kann die automatische Das folgende Beispiel zeigt einen einfachen Anschluss bei Verwendung eines TV-Gerätes, das mit einer 21- Satellitenprogramm-Aufnahme ( S.
  • Seite 43: Ideale Anschlüsse

    Ideale Anschlüsse HINWEISE: ● Stellen Sie “L-2 ANSCHLUSS” auf “A/V” ein ( S. 41). ● Bei diesem Anschluss kann die automatische Das folgende Beispiel zeigt den empfohlenen Anschluss bei Verwendung eines TV-Gerätes, das mit zwei 21- Satellitenprogramm-Aufnahme ( S. 33) verwendet werden. ●...
  • Seite 44: Anschluss Und Gebrauch Eines Decoders

    SYSTEMANSCHLÜSSE (Forts.) Die Buchse AV2 (L-2) IN/DECODER kann als Eingang für Anschluss und einen externen Programm-Decoder verwendet werden. Nach Anschluss eines geeigneten Decoders können die zugehörigen verschlüsselten Sendeprogramme Gebrauch eines entschlüsselt empfangen werden. Wählen Sie den Eingangsmodus. Decoders Stellen Sie “L-2 ANSCHLUSS” auf “DECODER” ein. S.
  • Seite 45: Anschluss Und Gebrauch Einer Hi-Fi-Anlage

    Anschluss und Gebrauch einer Hi-Fi- Anlage Nach Anschluss Ihres Recorders an eine Hi-Fi-Anlage können die auf Videocassetten aufgezeichneten Audiosignale stereophon über die Lautsprecherboxen wiedergegeben werden. UKW-Tuner CD-Player Stereo-Verstärker AUX- oder Band-Monitor-Eingang Audiokabel (separat erhältlich) Lautsprecherbox TV-Gerät Lautsprecherbox Recorder-Rückseite AUDIO OUT Netzsteckdose Stellen Sie die Anschlüsse her.
  • Seite 46: Ergänzende Einstellungen

    ERGÄNZENDE EINSTELLUNGEN Anhand des nachstehend beschriebenen Verfahrens Sonderfunktionen können Sie die Einstellungen verschiedener Funktionen im Sonderfunktionen-Menü ändern. ● Einzelheiten zu den verschiedenen Funktionen finden Sie auf Seiten 47 bis 50. Schalten Sie das TV-Gerät ein und wählen Sie den Videokanal (oder AV-Modus). Rufen Sie das Hauptmenü...
  • Seite 47 * In der folgenden Tabelle wird die werkseitige Voreinstellung jeweils durch Fettdruck gekennzeichnet. B.E.S.T. Das B.E.S.T.-System (Biconditional Equalized Signal Tracking) kann auf “EIN” oder “AUS” eingestellt werden ( S. 25). BILDEINSTELLUNG Diese Einrichtung ermöglicht eine wunschgemäße Einstellung der Bildqualität bei Wiedergabe. Wählen Sie normalerweise die Einstellung AUTO: Liefert die optimierte “AUTO”.
  • Seite 48 ERGÄNZENDE EINSTELLUNGEN (Forts.) * In der folgenden Tabelle wird die werkseitige Voreinstellung jeweils durch Fettdruck gekennzeichnet. PROG. NAVIGATION Wenn diese Funktion auf "EIN" eingestellt ist, speichert der Recorder die Informationen auf den aufgenommenen Programmen. Falls Sie die Programm-Navigation nicht verwenden möchten ( S.
  • Seite 49 * In der folgenden Tabelle wird die werkseitige Voreinstellung jeweils durch Fettdruck gekennzeichnet. ENERGIESPARER Wenn diese Funktion auf “EIN” eingestellt ist, wird die Leistungsaufnahme bei ausgeschaltetem Recorder reduziert. HINWEISE: ● Im Stromsparmodus ..erscheint keine Anzeige auf dem Displayfeld; ...
  • Seite 50 ERGÄNZENDE EINSTELLUNGEN (Forts.) * In der folgenden Tabelle wird die werkseitige Voreinstellung jeweils durch Fettdruck gekennzeichnet. S-VHS Dieser Recorder kann die Aufnahme im Format Super VHS (S-VHS), S-VHS ET oder VHS ausführen. ● Für Aufnahme im Super VHS-Modus: Stellen Sie “S-VHS” auf “EIN” ein. Legen Sie dann eine mit “S-VHS” gekennzeichnete Cassette ein.
  • Seite 51: Show View

    -System-Einstellung ® WICHTIG Im Normalfall führt der Recorder die Leitzahlzuweisung bei der automatischen Grundeinstellung ( S. 10), Senderübernahme S. 12) oder automatischen Senderprogrammierung ( S. 52) automatisch aus. Eine Einstellung der Leitzahlen müssen Sie nur in den folgenden Fällen vornehmen: ●...
  • Seite 52: Senderprogrammierung

    ERGÄNZENDE EINSTELLUNGEN (Forts.) Senderprogram- WICHTIG Die folgenden Schritte werden nur dann erforderlich, wenn — — bei der automatischen Grundeinstellung bzw. mierung Senderübernahme ( S. 10, 12) keine einwandfreie Senderprogrammierung erfolgte; — Sie den Recorder nach einem Umzug in einer neuen Empfangslage verwenden bzw.
  • Seite 53 Lösen Sie die automatische Senderprogrammierung aus. Drücken Sie die Taste OK zweimal. ● Bei AV-Anschluss zwischen Recorder und TV-Gerät S. 9) führt der Recorder automatisch die Senderübernahme vom TV- Gerät aus, und die Anzeige “T-V LINK” erscheint S. 12). ● Die Anzeige “AUTO Anfang Ende SENDEREINSTELLUNG”...
  • Seite 54: Manuelle Senderspeicherung

    ERGÄNZENDE EINSTELLUNGEN (Forts.) Wählen Sie den Empfangsbereich an. Mit Taste können Sie zwischen CH (herkömmlich) und CC (Kabel) umschalten. Dann drücken Sie die Taste zur Abspeicherung. Geben Sie den Sendekanal ein. Geben Sie die Nummer des abzuspeichernden Sendekanals über die Zifferntasten ein. ●...
  • Seite 55: Senderlöschung

    Senderlöschung Bei Empfang einer verschlüsselten Sendung Führen Sie zunächst Schritt 1 und 2 des Abschnitts “Manuelle Senderspeicherung” auf Seite 54 aus, um die Sendertabelle aufzurufen. Wählen Sie den Decoder-Modus an. Wählen Sie den Einstellbereich an. Stellen Sie “L-2 ANSCHLUSS” auf “DECODER” ein S.
  • Seite 56: Sendereinstellung (A)

    ERGÄNZENDE EINSTELLUNGEN (Forts.) Sendereinstellung (A) Geben Sie die neuen Zeichen ein. Geben Sie einen bereits im Recorder registrierten Sendernamen ein. Betätigen Sie die Taste , um die alphanumerischen Führen Sie zunächst Schritt 1 und 2 des Abschnitts Zeichen (A–Z, 0–9, –, , +, (Leerstelle)) der Reihe nach “Manuelle Senderspeicherung”...
  • Seite 57: Programmanbieter-Übersicht

    Programmanbieter-Übersicht ID-BEZEICHNUNG* SENDERNAME ID-BEZEICHNUNG* SENDERNAME 1000 TV1000 ORF3 ORF3 3SAT 3SAT OWL3 OWL3 ADLT ADULT PREM PREMIERE ANT3 ANTENA3 PRO7 PRO7 RAI1 RAI1 ARTE RAI2 ARTE RAI2 BERLIN1 RAI3 RAI3 BBC GROUP RET4 RETE4 BBC1 BBC1 TELE21 BBC2 BBC2 RTBF RTBF1 oder 2 BAYERN3 CANAL PLUS...
  • Seite 58: Uhrzeiteinstellung

    ERGÄNZENDE EINSTELLUNGEN (Forts.) Uhrzeiteinstellung WICHTIG Bei der automatischen Grundeinstellung ( S. 10), Senderübernahme ( S. 12) oder automatischen Senderprogrammierung ( S. 52) wird die Recorder-Uhr Schalten Sie das TV-Gerät ein und wählen Sie automatisch gestellt. Die folgenden Schritte werden nur dann erforderlich, den Videokanal (oder AV-Modus).
  • Seite 59 Geben Sie Datum und Uhrzeit ein. Geben Sie zunächst die Uhrzeit mit Taste ein und drücken Sie dann die Taste OK oder . Danach beginnt der Einstellbereich “DATUM” zu blinken. Stellen Sie das vollständige Datum (einschließlich der Jahreszahl) auf gleiche Weise ein. ●...
  • Seite 60: Videokanal-Einstellung

    MAGYARORSZÁG (36), CESKÁ REPUBLIKA (42), POLSKA (48) oder OTHER EASTERN EUROPE (EE) angewählt haben, Abbildung der beiden Testsignalbalken erzielen lässt, setzen Sie sich bitte mit Ihrem JVC-Fachhändler in Verbindung. betätigen Sie die Taste zur Einstellung auf “2”. ● Wenn Sie ein anderes Land (Landes-Telefonvorwahlnummer) angewählt haben, stellen Sie “1”...
  • Seite 61: Störungssuche

    STÖRUNGSSUCHE Bei einer Betriebsstörung sollten Sie sich zunächst auf die nachstehende Tabelle beziehen und versuchen, geeignete Abhilfemaßnahmen zu ergreifen. Kleinere Probleme lassen sich oft leicht beseitigen, ohne den JVC-Reparaturdienst in Anspruch nehmen zu müssen. SPANNUNGSVERSORGUNG STÖRUNG MÖGLICHE URSACHE ABHILFE ● Das Netzkabel ist nicht angeschlossen.
  • Seite 62: Timergesteuerte Aufnahme

    STÖRUNGSSUCHE (Forts.) AUFNAHME STÖRUNG MÖGLICHE URSACHE ABHILFE ● Es ist keine Cassette eingelegt, oder die 1. Die Aufnahme kann nicht gestartet Legen Sie eine Cassette ein bzw. decken werden. Löschschutzzunge der eingelegten Sie die Löschschutzöffnung mit einem Cassette wurde entfernt. Klebeband ab.
  • Seite 63: Sonstige Störungen

    STÖRUNG MÖGLICHE URSACHE ABHILFE ● Die Löschschutzzunge der eingelegten 6. Das Symbol “ ” auf dem Displayfeld Decken Sie die Löschschutzöffnung mit und die Anzeige SAT blinken Cassette wurde entfernt. einem Klebeband ab oder legen Sie eine kontinuierlich. Cassette mit intakter Löschschutzzunge ein.
  • Seite 64: Fragen Und Antworten

    FRAGEN UND ANTWORTEN WIEDERGABE TIMERGESTEUERTE AUFNAHME F. Was geschieht, wenn das Bandende bei F. Die Symbole “ ” und “ ” leuchten auf dem Wiedergabe oder Suchlauf erreicht wird? Displayfeld. Ist dies eine Fehlfunktion? A. Das Band wird automatisch an den Bandanfang A.
  • Seite 65: Technische Daten

    TECHNISCHE DATEN ALLGEMEINE DATEN TUNER/TIMER Spannungsversorgung : 220 V – 240 V Senderspeicher : 99 Programmplätze (sowie AUX- Wechselspannung Position) 50 Hz/60 Hz Abstimmsystem : Frequenz-Synthesizer-Tuner Leistungsaufnahme Empfangsbereiche : VHF 47 MHz – 89 MHz/ Eingeschaltet : 22 W 104 MHz – 300 MHz/ Ausgeschaltet : 3,8 W 302 MHz –...
  • Seite 66: Stichwortverzeichnis

    STICHWORTVERZEICHNIS ......55 ............... 47 Änderung der Senderreihenfolge O.S.D......42 Anschluss an einen Satelliten-Tuner ....... 23 Anzeige der Aufnahmelaufzeit ........... 48 PROG. NAVIGATION ........23 Anzeige der Bandrestzeit ......... 57 Programmanbieter-Übersicht ..........21 Audiosignal-Wahl ......... 34 PROGRAMM-NAVIGATION ............22 AUFNAHME ......
  • Seite 67 MEMO...
  • Seite 68 AUTOMATISCHE GRUNDEINSTELLUNG unter Bezugnahme auf die Displayfeld-Anzeigen Die automatische Grundeinstellung umfasst die automatische Senderprogrammirung, Uhreinstellung und Leitzahlzuweisung. BITTE ÜBERPRÜFEN SIE DIE FOLGENDEN PUNKTE VOR STARTEN DER AUTOMATISCHEN GRUNDEINSTELLUNG: Das TV-Antennenkabel ist an die rückseitige Buchse ANT.IN des Recorders angeschlossen. Das Netzkabel ist an eine Netzsteckdose angeschlossen. Der Recorder ist ausgeschaltet.

Diese Anleitung auch für:

Hr-s6851euHr-s6852eu

Inhaltsverzeichnis