Herunterladen Diese Seite drucken
DUSCHOLUX PANELLE Bedienungsanleitung

DUSCHOLUX PANELLE Bedienungsanleitung

Wc-verkleidung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für PANELLE:

Werbung

PANELLE
WC-Verkleidung
www.duscholux.com
EDV-Nr. 452567.M104 - Ausgabe 03/2018 - Version 10.4

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für DUSCHOLUX PANELLE

  • Seite 1 PANELLE WC-Verkleidung www.duscholux.com EDV-Nr. 452567.M104 - Ausgabe 03/2018 - Version 10.4...
  • Seite 2 Einschüsse bis 0,8 mm 2 gelten als zulässig und stellen keinen Reklamationsgrund dar. Bearbeitung – Montage Bitte PanElle nur bei Zimmertemperatur bearbeiten. Immer von der Sichtseite her mit laufender Säge vorsichtig ansägen. Stets Hartmetall-Sägeblätter verwenden vorzugsweise mit Trapez-Flachzahn oder Wechsel-Zahn-Fase, Zahnteilung <13 mm. Mit Anschlag oder Führungsschiene bei Handkreissäge arbeiten.
  • Seite 3 Resistance PanElle panels are resistant to weak acids and bases as well as salt solutions, greases and oils. On the other hand, ethanol, acetone and benzene will attack the surface. For this reason, the acrylic glass surfaces must not be cleaned with alcohol or solvents. Otherwise stress cracks may form. The surface...
  • Seite 4 échange. Contrôle du produit Avant le montage, examinez les panneaux PanElle de Duscholux afin de vous assurer de l’absence de détériorations liées au tranport. Après le montage des panneaux PanElle de Duscholux, toute réclamation est exclue de la garantie.
  • Seite 5 Se una di queste caratteristiche viene a mancare, occorre sostituire rapidamente le giunture! Resistenza I pannelli PanElle sono resistenti agli acidi deboli e alle basi come soluzioni saline, grassi e oli. Al contrario etanolo, acetone e benzolo sono in grado di intaccare la superficie. Pertanto non si devono pulire le superfici in acrilico nemmeno con alcool o solventi.
  • Seite 6 Controleer de Duscholux PanElle voor het inbouwen op mogelijke schade door het transport. Reclamaties na een succesvolle inbouw van de Duscholux PanElle vallen niet onder de garantie. Let op: Door het speciale vervaardigingsprocedé van de uiterst krasbestendige acrylplaten in combinatie met de verflaag en coating kunnen er microdeeltjes en luchtbelletjes worden ingesloten.
  • Seite 7 índole. En caso de que exista un defecto de material o de fabricación, Duscholux se encargará, o bien de reparar el producto o, si ello no fuera posible, de reemplazarlo.
  • Seite 8 Obrábění – montáž PanElle obrábějte pouze při pokojové teplotě. Běžící pilou vždy opatrně zařezávejte z lícové strany. Vždy používejte pilové listy z tvrdokovu, přednostně s trapézovými plochými zuby nebo se střídavě broušenými zuby, rozteč zubů <13 mm. Při použití ruční okružní pily pracujte s dorazem nebo s vodicími kolejnicemi.
  • Seite 9 Obrábanie – Montáž Dosky PanElle obrábajte iba pri izbovej teplote. Vždy narezávajte opatrne z lícnej strany s bežiacou pílou. Vždy používajte pílové listy z tvrdokovu, najlepšie s lichobežníkovým plochým zubom alebo striedavou fazetou zubu, rozstup zubov <13 mm.
  • Seite 10 Odporność Płyty PanElle są odporne na słabe kwasy i ługi oraz roztwory soli, tłuszcze i oleje. Natomiast etanol, aceton i benzen naruszają powierzchnię. W związku z tym powierzchni akrylowych nie wolno również czyścić alkoholem ani rozpuszczalnikami. W przeciwnym razie mogą powstać pęknięcia naprężeniowe.
  • Seite 11 Bearbeiding – montering Bearbeid PanElle ved romtemperatur. Start alltid sagingen forsiktig på den synlige siden med sagen i gang. Bruk alltid karbid-sagblad, helst med trapes-flattann eller vekseltann-fase, tanndeling <13 mm. Arbeid med anslag eller føringsskinne med sirkelsag. Tips: Ved saging av utsparinger eller åpninger må...
  • Seite 12 качеств утрачено, швы необходимо сразу заменить! Устойчивость к воздействиям Пластины PanElle обладают устойчивостью к слабым кислотам и щелочам, а также соляным растворам, жирам и маслам. С другой стороны этанол, ацетон и бензол разъедают поверхность. Поэтому акриловые поверхности нельзя чистить спиртом или растворителями. В противном случае...
  • Seite 14 A 1x B 2x C 1x D 2x E 1x...
  • Seite 15 Manejo correcto Správné zacházení Korrekte Bearbeitung Správne spracovanie Correct handling Prawidłowe obchodzenie Manipulation correcte Riktig håndtering Corretta manipolazione Correcte afhandeling...
  • Seite 16 X m m...
  • Seite 17 X m m...
  • Seite 19 Entfetten Desengrase Degrease Odmaštění Dégraisser Odmasťovanie Sgrassare Odtłuszczanie Ontvetten Avfetting Обезжиривание...
  • Seite 25 5 0 m...
  • Seite 27 Entfetten Degrease Dégraisser Sgrassare Ontvetten Desengrase Odmaštění Odmasťovanie Odtłuszczanie Avfetting Обезжиривание...
  • Seite 29 5 0 m...
  • Seite 31 Entfetten Degrease Dégraisser Sgrassare Ontvetten Desengrase Odmaštění Odmasťovanie Odtłuszczanie Avfetting Обезжиривание...
  • Seite 34 Entfetten Degrease Dégraisser Sgrassare Ontvetten Desengrase Odmaštění Odmasťovanie Odtłuszczanie Avfetting Обезжиривание...
  • Seite 39 Sanitärsilikon Silicona sanitaria Sanitary Silicone Sanitární silikon Silicone Sanitaire Sanitárny silikón Silikon sanitarny Silicone Per Sanitari Sanitair siliconenmiddel Sanitær silikon санитарного силикона...
  • Seite 40 www.panelle.net...