Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

design
Switzerland's finest hairdryers since 1933
Typ/Type/Tipo/Type 435
Bedienungsanleitung
Mode d'emploi
Istruzioni per l'uso
Instructions for use
Solis_IQ-7_DesignLine-Betreibsanleitung_ger-fra-eng-ita.indd 1
line
CERAMIC
TOURMALINE
TECHNOLOGY
S I N C E
1 9 0 8
14.02.14 13:36

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für SOLIS design line IQ-7

  • Seite 1 S I N C E 1 9 0 8 design line Switzerland’s finest hairdryers since 1933 Typ/Type/Tipo/Type 435 Bedienungsanleitung Mode d’emploi Istruzioni per l’uso Instructions for use CERAMIC TOURMALINE TECHNOLOGY Solis_IQ-7_DesignLine-Betreibsanleitung_ger-fra-eng-ita.indd 1 14.02.14 13:36...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    Inhaltsverzeichnis Bildlegende ......................Seite Gerätekennwerte ....................Seite Sicherheitshinweise ....................Seite Inbetriebnahme und Anwendung ................ Seite Reinigung und Pflege ................... Seite Entsorgung ......................Seite Montage der Wandhalterung und elektrischer Anschluss ........Seite 7-11 Table des matières Légende d‘image ....................Page Caractéristique ..................... Page Consignes de sécurité...
  • Seite 3 Ihren DesignLine IQ-7 kennenlernen Familiarisez-vous avec votre DesignLine IQ-7 Imparare a conoscere il vostro DesignLine IQ-7 Familiarization with your DesignLine IQ-7 Click A Abnehmbares A Grille d‘entrée A Griglia asportabile A Detachable air Luftansauggitter d‘air amovible di aspirazione aria inlet grid B Drucktaste B Bouton-poussoir B Comando a pulsante...
  • Seite 4: Gerätekennwerte

    Gerätekennwerte • Bei Weitergabe des Gerätes an andere Personen ist auch die Bedienungsanlei- tung mit zu übergeben! Modell: • Bei Beschädigung des Netzkabels darf Spannung: 220-240 VAC ~ / 50 - 60 Hz dieses nur durch eine vom Hersteller Leistung: 1400-1700 Watt benannte Reparaturwerkstatt ersetzt wer- Schutzklasse: II...
  • Seite 5: Gefahr Durch Elektrischen Schlag

    • Der Netzstecker ist zu ziehen: – bei Störungen während des Betriebes – vor jeder Reinigung – nach dem Gebrauch. • Gerät nicht am Netzkabel ziehen oder Achtung! tragen! Gefahr durch elektrischen Schlag! Sicherheitshinweise Das Gerät nicht mit nassen Händen für die Reinigung und Pflege in der Nähe oder in der Badewanne, •...
  • Seite 6: Reinigung Und Pflege

    Schaltstufen Verschiedene Gebläse- und Heizstufen Reinigung und Pflege Geräte-Entsorgung • Stromschlaggefahr! Vor jeder Reinigung den Netzstecker ziehen. EU 2002/96/EC • Verbrennungsgefahr! Gerät unbedingt vollständig abkühlen lassen. Entsorgung: In Übereinstimmung mit der Richtlinie 2002/96/EC für die Entsorgung von ABBILDUNGEN 1 - 4 Elektro- und Elektronik-Altgeräten (EEAG) •...
  • Seite 7: Wandhalterung

    S I N C E 1 9 0 8 WANDHALTERUNG Typ 435 Bedienungsanleitung Ein-/Ausschalter Öffnung Spiralkabel für Netzleitung (Haartrockner) Solis_IQ-7_DesignLine-Betreibsanleitung_ger-fra-eng-ita.indd 7 14.02.14 13:36...
  • Seite 8 Montageanleitung Wichtiger Hinweis: Diese Wandhalterung muss ausserhalb für Wandhalter der Reichweite einer die Badewanne oder Dusche benutzenden Person befestigt wer- - Markieren Sie mit einem Bleistift die den (siehe Fig. 2). Positionen der zwei Dübellöcher Beachten Sie bei der Montage auch die (Bohrschablone, Fig.
  • Seite 9: Bohrschablone

    Bohrschablone Bohrung Bohrung Fig. 3 Solis_IQ-7_DesignLine-Betreibsanleitung_ger-fra-eng-ita.indd 9 14.02.14 13:36...
  • Seite 10: Elektrischer Anschluss

    Elektrischer Anschluss Die Montage darf nur von einem qualifizierten Fachmann durchgeführt werden. 1. Frontabdeckung lösen und entfernen (siehe Fig. 4). 2. Elektrischer Anschluss mittels Netzleitung: Netzleitung in Klemme (2) befestigen und Netzleitung mittels Kabelbride (3) festklemmen (siehe Fig. 5). Elektrischer Anschluss mittels Unterputzanschluss: Basis an der vorbestimmten Stelle öffnen (1) und die Anschlussdrähte (230/240V) an der Klemme (2) anschliessen (siehe Fig.
  • Seite 11 CERAMIC TOURMALINE TECHNOLOGY Solis of Switzerland AG Solis-Haus • CH-8152 Glattbrugg-Zürich • Schweiz Telefon +41 44 874 64 54 • Telefax +41 44 874 64 99 info@solis.ch • www.solis.ch • www.solis.com Solis_IQ-7_DesignLine-Betreibsanleitung_ger-fra-eng-ita.indd 11 14.02.14 13:36...
  • Seite 12: Caractéristique

    Caractéristiques • En cas de remise de l’appareil à d’autres personnes, ce mode d’emploi doit égale- ment être remis! Modèle: • Lorsque le cordon électrique est endom- Tension: 220-240 VAC ~ / 50 – 60 Hz magé, celui-ci ne doit être remplacé que Puissance: 1400-1700 Watts par un atelier de réparation désigné...
  • Seite 13: Utilisation Conforme

    • La fiche doit être retirée: – en cas de dysfonctionnements pendant le fonctionnement – avant chaque nettoyage – après l’emploi. Attention • Ne jamais tirer ou porter l’appareil Risque de choc électrique! moyennant le cordon électrique! Ne pas utiliser l’appareil avec des mains humides, à...
  • Seite 14: Nettoyage Et Entretien

    Positions de réglage Différentes positions de ventilation et de chauffage Nettoyage et entretien Élimination de l’appareil • Risque de choc électrique! Retirer la fiche avant EU 2002/96/EC chaque nettoyage! • Risque de brûlures! Impérativement laisser refroidir complètement Élimination: l’appareil! En conformité avec la directive 2002/96/CE relative aux déchets d’équipements électriques et électroniques (DEEE), veuillez apporter FIGURES 1 - 4...
  • Seite 15: Montage Du Support Mural Et Raccordement Électrique

    S I N C E 1 9 0 8 SUPPORT MURAL Type 435 Mode d’emploi Interrupteur marche/arrêt Trou d’entrée Câble spiralé du cordon (sèche-cheveux) Solis_IQ-7_DesignLine-Betreibsanleitung_ger-fra-eng-ita.indd 15 14.02.14 13:36...
  • Seite 16 Instructions de Note importante: Ce support mural doit être fixé hors de la montage pour portée d‘une personne utilisant la baignoire le support mural ou la douche (voir figure 2). Pour le montage, respectez également la longueur du cordon électrique et - Marquez les positions des deux trous de l‘emplacement de la prise.
  • Seite 17: Gabarit De Perçage

    Gabarit de perçage Perçage Perçage Fig. 3 Solis_IQ-7_DesignLine-Betreibsanleitung_ger-fra-eng-ita.indd 17 14.02.14 13:36...
  • Seite 18: Raccordement Électrique

    Raccordement électrique Le montage ne doit être effectué que par un spécialiste qualifié. 1. Resserrer et retirer le couvercle frontal (voir fig. 4). 2. Raccordement électrique au moyen du cordon électrique: Fixer le cordon électrique dans la borne (2) et coincer le cordon électrique à l‘aide d‘un collier de serrage. Raccordement électrique au moyen d’un raccordement sous-crépi: Ouvrir la base à...
  • Seite 19 CERAMIC TOURMALINE TECHNOLOGY Solis of Switzerland SA Solis-Haus • CH-8152 Glattbrugg-Zurich • Suisse Téléphone +41 44 874 64 54 • Téléfax +41 44 874 64 99 info@solis.ch • www.solis.ch • www.solis.com Solis_IQ-7_DesignLine-Betreibsanleitung_ger-fra-eng-ita.indd 19 14.02.14 13:36...
  • Seite 20: Dati Tecnici

    Dati tecnici • Nella consegna dell’apparecchio a terzi, consegnare anche le presenti istruzioni per l’uso! Modello: 435 • In caso di danneggiamento del cavo Tensione: 220-240 VAC ~ / 50 - 60 Hz di alimentazione lo stesso deve essere Potenza: 1400-1700 Watt sostituito solo da un’officina di riparazione Tipo di protezione: II raccomandata dal costruttore per non in-...
  • Seite 21: Uso Conforme Alla Destinazione

    • Staccare la spina dalla presa di corrente: – in caso di guasti durante l’uso – prima di ogni pulizia – dopo l’uso. • Non tirare né sollevare mai l’apparecchio Avvertenza! per il cavo di alimentazione! Pericolo di folgorazione! Non utilizzare l’apparecchio con le mani Informazioni di sicurezza per bagnate nelle vicinanze di o all’interno la pulizia e la manutenzione...
  • Seite 22: Smaltimento

    Posizioni di regolazione Varie regolazioni del flusso dell’aria e della temperatura Pulizia e manutenzione Smaltimento dell’apparecchio • Pericolo di scosse elettriche! Prima di cominciare la pulizia scollegare EU 2002/96/EC l’apparecchio dalla rete elettrica. • Pericolo di ustioni! Lasciare sempre raffred- Smaltimento: dare completamente In conformità...
  • Seite 23: Montaggio Del Supporto A Parete E Allacciamento Elettrico

    S I N C E 1 9 0 8 SUPPORTO A PARETE Tipo 435 Istruzioni per l’uso Interruttore ON/OFF Apertura per Cavo a spirale la linea di rete (asciugacapelli) Solis_IQ-7_DesignLine-Betreibsanleitung_ger-fra-eng-ita.indd 23 14.02.14 13:36...
  • Seite 24: Avvertenza Importante

    Istruzioni di Avvertenza importante: Fissare il supporto a parete fuori della portata montaggio per di chi utilizza la vasca da bagno o la doccia il supporto a parete (vedi fig. 2). In fase di montaggio tenere in considerazione la lunghezza del cavo di alimentazione e la - Segnare con una marita le posizioni posizione della presa di corrente.
  • Seite 25: Maschera Di Foratura

    Maschera di foratura Foro Foro fig. 3 Solis_IQ-7_DesignLine-Betreibsanleitung_ger-fra-eng-ita.indd 25 14.02.14 13:36...
  • Seite 26: Allacciamento Elettrico

    Allacciamento elettrico L’installazione deve essere effettuata solo da personale specializzato. 1. Allentare e rimuovere la protezione anteriore (vedi fig. 4). 2. Allacciamento elettrico con cavo di alimentazione: fissare il cavo di alimentazione al morsetto (2) e bloccare il cavo di alimentazione mediante la staffa per cavi (3) (vedi fig. 5). Allacciamento elettrico con attacco a incasso: aprire la base nel punto prestabilito (1) e collegare i fili di collegamento (230/240 V) al morsetto (2) (vedi fig.
  • Seite 27 CERAMIC TOURMALINE TECHNOLOGY Solis of Switzerland SA Solis-Haus • CH-8152 Glattbrugg-Zurigo • Svizzera Telefono +41 44 874 64 54 • Fax +41 44 874 64 99 info@solis.ch • www.solis.ch • www.solis.com Solis_IQ-7_DesignLine-Betreibsanleitung_ger-fra-eng-ita.indd 27 14.02.14 13:36...
  • Seite 28: Appliance Specifications

    Appliance specifications • If the appliance is passed on to others, the instructions of use also have to be handed over! Model: • If the power cord is damaged, it may only Voltage: 220-240 VAC ~ /50-60 Hz be replaced by a repair shop authorized Power: 1,400-1,700 Watt by the manufacturer in order to avoid any...
  • Seite 29: Safety Instructions For Cleaning And Care

    Safety instructions for cleaning and care • Pull the power cord and let the appliance cool down in case of malfunctions and prior to any cleaning and care! Attention! • Do not pull the power plug out of the Danger of electric shock! socket on the power cord or with wet Do not use the appliance with wet hands!
  • Seite 30: Cleaning And Care

    Switching steps Different blower and heating steps Cleaning and care Disposal of the appliance • Danger of electric shock! Pull the power cord prior to any use! • Danger of burning! EU 2002/96/EC Let the appliance cool down completely in any case! Disposal: FIGURES 1 –...
  • Seite 31: Wall Mounting

    S I N C E 1 9 0 8 WALL MOUNTING Type 435 Instructions for use On/off switch Opening for Spiral cable the power cord (hair dryer) Solis_IQ-7_DesignLine-Betreibsanleitung_ger-fra-eng-ita.indd 31 14.02.14 13:36...
  • Seite 32 Assembly instructions Important note: This wall mounting has to be fixed out of for the wall mounting reach of a person using the bath tub or shower (see fig. 2). - Mark the positions of the two dowel Please consider the length of the power cord holes with a pen (boring template, fig.
  • Seite 33 Boring template Drilled hole Drilled hole Fig. 3 Solis_IQ-7_DesignLine-Betreibsanleitung_ger-fra-eng-ita.indd 33 14.02.14 13:36...
  • Seite 34: Electrical Connection

    3 Take the front cover off to the top. Solis of Switzerland Ltd Solis-House • CH-8152 Glattbrugg-Zurich • Switzerland Phone +41 44 874 64 54 • Fax +41 44 874 64 99 info@solis.ch • www.solis.ch • www.solis.com Solis_IQ-7_DesignLine-Betreibsanleitung_ger-fra-eng-ita.indd 34...
  • Seite 35 Solis_IQ-7_DesignLine-Betreibsanleitung_ger-fra-eng-ita.indd 35 14.02.14 13:36...
  • Seite 36 Solis_IQ-7_DesignLine-Betreibsanleitung_ger-fra-eng-ita.indd 36 14.02.14 13:36...

Inhaltsverzeichnis