Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Human Touch ht 7450 Gebrauchs- Und Pflegeanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für ht 7450:

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 41
ht
7450
humantouch.com
©2008 Human Touch
®
, LLC. Patents pending and intellectual property rights enforced.
use & care
manual
No medical claims are warranted or implied by the use of this product.
Human Touch is a trademark of Human Touch
®
, LLC.
H T- 7 4 5 0 - 5 L - A 1

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Human Touch ht 7450

  • Seite 1 & care manual No medical claims are warranted or implied by the use of this product. Human Touch is a trademark of Human Touch ® , LLC. H T- 7 4 5 0 - 5 L - A 1...
  • Seite 2 ® Partners in Your Well-Being For decades, Human Touch has been a leader in the field of massage products. We create state-of-the-art products that embrace the latest technology while applying the ancient healing art of massage. Balancing your physical and mental needs requires the right mix of proper...
  • Seite 3: Important Safety Instructions

    keep it safe IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS When using an electrical appliance, basic precautions should always be followed, including the following: Read all instructions before using this appliance. Safety Precautions DANGER: To reduce the risk of electrical shock • Comfortable clothing is recommended while using this product. Always unplug this product immediately after using and before cleaning.
  • Seite 4 Your Human Touch massage chair comes with a detached ready backrest—protecting the environment by using less packaging and making it easier to maneuver the chair through tight doorways and corners. Assembling your chair is easy, just attach the backrest, connect the cables, place the head pillow and you’re done!
  • Seite 5 Turn the power switch (located at the rear corner of the pedestal base) to ON. Your Human Touch massage chair has a patented articulating frame—the backrest and seat work together, reclining at different rates, resulting in zero-gravity comfort from any angle.
  • Seite 6 take a seat 2. Insert your calves or feet FOR A FOOT OR CALF MASSAGE 1. Deploy the foot and calf massager While sitting in the chair, use the remote control legs-up button to raise the footrest to a comfortable position. For a foot massage, pull up on the footrest release handle, then rotate the footrest away from the chair just until the foot and calf massager is facing up.
  • Seite 7 Acupoint detection features. Explore each of the lower body The Human Touch massage chair has a full-featured remote control, designed to make navigating the wide array of features easy. The remote is divided into several sections, spanning the front, back and side. Each section massage options, which target calves, feet and seat.
  • Seite 8 take control 8 Auto Massage Programmes Auto Massage Programmes Press to toggle FULL BODY SORE A full-body massage that includes a 3-minute warm up, 9 minutes of MUSCLE RELIEF high-intensity massage, and a 3-minute cool down. Includes Acupoint detection A back/calf/foot massage that includes a 3-minute warm up, 9 minutes of high- SPORTS AND intensity massage, and a 3-minute cool down.
  • Seite 9 take control Width — Focus or diffuse massage pressure by selecting the wide, standard, or narrow massage setting. This feature works with Roll, Percussion and Manual Massage Modes (Back/Neck/Shoulders) Compression massage modes. Select the width setting after selecting a massage mode. MASSAGE TECHNIQUES PERCUSSION KNEADING...
  • Seite 10 take control Massage Focus Body Position Navigator Legs-up — Raises the footrest to the desired height. Legs-down — Lowers the footrest to a fully retracted position. Make sure the area behind/underneath the footrest is clear of any obstructions before retracting the footrest. Heat —...
  • Seite 11 take control Massage Comfort Number For a softer massage: 1. Press and hold the button to decrease massage intensity. As you hold the button, the Massage/ Comfort number lights ascend. Massage/Comfort Number — 2. Release the button when you reach the Massage/Comfort setting that is most comfortable Seven settings fine-tune massage intensity and contour using the for you.
  • Seite 12: Maintenance

    Fabric Care: To maintain your Human Touch product in optimum condition, dust it frequently and/or vacuum it with a soft brush vacuum extension. Faux Suede products can also be brushed with a suede brush. Wipe with a slighty damp cloth as necessary. For tougher stains on non-leather products, use a mild detergent mixed with water.
  • Seite 13 care and maintenance Specifications* Adjusting the headrest tension Tools needed: flat-head screwdriver, long-handled 7/32-inch Allen key Operating voltage: 220-240V~ 50/60Hz 1. Using a flat-head screwdriver, pop out the button on one side of the headrest. Power consumption: 150 Watts 2. Insert a long-handled 7/32-inch Allen key into the hole, then turn the bolt clockwise to increase the tension or Chair size (reclined): 172cm H x 70cm W x 74cm H (67.5”L x 27.5”W x 29”H)
  • Seite 14 7450 Notice d’utilisation et d’entretien humantouch.com...
  • Seite 15 Human Touch ® Votre partenaire bien-être. Human Touch est depuis de nombreuses années l’une des entreprises-phares de l’univers des produits et accessoires de massage. Nous créons des équipements de pointe qui allient technologies ultramodernes et savoir-faire ancestral du massage. Face au rythme frénétique de la vie moderne, notre santé physique et mentale nécessite un savant dosage entre équilibre nutritionnel, exercices et...
  • Seite 16: Consignes De Sécurité

    Prenez vos précautions CONSIGNES DE SÉCURITÉ L’utilisation d’appareils électriques est soumise aux précautions sécuritaires suivantes : Lisez attentivement ces consignes avant d’utiliser l’appareil. Précautions d’emploi DANGER: Risque d’électrocution. • Revêtir de préférence des vêtements confortables pour utiliser le produit. • Ce fauteuil a été conçu pour servir en position détendue. Ne forcer personne à rester au fond du fauteuil lorsque les Toujours débrancher l’appareil du secteur après l’avoir utilisé...
  • Seite 17 Votre fauteuil massant Human Touch est livré avec un dossier préparez-vous amovible, ce qui permet de réduire la taille de l’emballage et rend plus simple le maniement du fauteuil dans les passages de portes et les coins. Le fauteuil est facile à monter : fixez le dossier, branchez les cordons électriques, positionnez l’appuie-tête et c’est prêt !
  • Seite 18 à l’arrière du socle en position allumé. Votre fauteuil massant Human Touch dispose d’une structure articulée brevetée : le dossier et l’assise sont solidaires, s’inclinant à divers degrés pour assurer un confort anti-gravité dans toutes les positions. La posture anti-gravité place votre corps dans un angle optimal –...
  • Seite 19 prenez place 2. Insérez vos jambes ou vos pieds MASSAGE DES PIEDS ET DES JAMBES 1. Déployez le masse-jambes En position assise, appuyez sur la touche legs-up de la télécommande pour remonter le repose-pieds à votre gré. Pour un massage des pieds, faites pivoter le repose-pieds vers l’avant jusqu’à ce que le masse-jambes soit vers le haut.
  • Seite 20 Explorez chacune des options de Le fauteuil massant Human Touch dispose d’une télécommande permettant d’accéder à toutes les fonctionnalités de l’appareil. Elle est divisée en plusieurs zones — réparties à l’avant, l’arrière et sur le flan massage des membres inférieurs (jambes, pieds mais également fesses).
  • Seite 21 prenez les commandes 8 Programmes Automatiques Programmes de massage automatiques Appuyez pour changer de mode MUSCLES DOULOUREUX Massage complet chauffant qui comprend trois minutes d’échauffement, (CORPS ENTIER) neuf minutes de massage à haute intensité et trois minutes de relaxation. Inclut la détection des points d’acupression.
  • Seite 22 Prenez les commandes Width — Ce bouton permet de concentrer ou de diffuser la pression des rouleaux en fonction de leur position : écartée, standard ou étroite. Cette fonction utilise les modes palper-rouler, percussion et compression. Sélectionnez la largeur de réglage après Modes manuels (dorsales/cervicales/épaules) avoir choisi un mode de massage.
  • Seite 23 prenez les commandes Zone de Massage Commande de Position Legs-up — Permet de soulever le repose-pieds à volonté. Legs-down — Abaisse le repose-pieds jusqu’à sa position repliée. Vérifiez que rien ne gêne sous le repose-pieds avant de le replier. Recline —...
  • Seite 24 prenez les commandes Numéro de Massage Confort Pour un massage plus doux : 1. Maintenez le bouton enfoncé pour réduire l’intensité du massage. Vous verrez également la barre lumineuse Massage/Comfort augmenter. Numéro de Massage/Confort — 2. Relâchez le bouton lorsque vous avez atteint le numéro qui vous convient. Sept réglages qui ajustent l’intensité...
  • Seite 25: Entretien

    Une fois l’objet retiré de la zone de sécurité, l’inclinaison se poursuit. Pour préserver votre fauteuil Human Touch enlevez la poussière régulièrement ou aspirez-la avec une brosse souple. Les produits en suédine peuvent également être brossés avec une brosse spéciale daim. Essuyer avec un chiffon légèrement humide si nécessaire.
  • Seite 26 nettoyage et entretien Caractéristiques techniques* Réglage de l’appuie-tête Outils nécessaires : tourne-vis à tête plate, clé à alène 7/32 à long manche. Tension secteur : 220-240 V ~ 50/60 Hz 1. A l’aide du tourne-vis, dégagez le bouton sur l’un des côtés de l’appuie-tête. Puissance nominale : 150 W Dimension du fauteuil...
  • Seite 27 7450 manual de uso y cuidado humantouch.com...
  • Seite 28 Human Touch ® Aliados de su bienestar Durante décadas, Human Touch ha sido líder en el área de productos para masajes. Creamos productos de avanzada con la tecnología más reciente que aplican el arte ¡le damos la bienvenida a ancestral curativo del masaje. Ante los estilos de vida acelerados de hoy, el equilibrio de sus necesidades físicas y mentales exige la combinación exacta de nutrición, ejercicios y...
  • Seite 29 manténgala en forma segura INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES Cuando utilice un artefacto eléctrico, debe tener siempre precauciones especiales, incluidas las siguientes: Lea todas las instrucciones antes de usar este artefacto. PELIGRO: Para reducir el riesgo de sacudida eléctrica: Precauciones de seguridad Desconecte siempre este producto del tomacorriente inmediatamente después de usarlo y antes de limpiarlo.
  • Seite 30 Su silla de masaje Human Touch viene con un espaldar prepárese desprendible, lo cual ayuda a proteger el ambiente al utilizar menos empaque y facilita su manejo a través de marcos de puerta y esquinas estrechos. Instalar la silla es sencillo: Coloque el espaldar, conecte los cables, coloque la almohadilla de la cabeza, ¡y listo!
  • Seite 31 La silla de masaje Human Touch alivia los músculos cansados en forma profesional de pies a cabeza, con una variedad de técnicas de masaje que usted controla. Es la forma perfecta de relajarse y refrescarse.
  • Seite 32 tome asiento 2. Introduzca las pantorrillas o los pies. PARA UN MASAJE DE PIES O PANTORRILLAS 1. Abra el masajeador de pies y pantorrillas Sentado en la silla, use el botón legs-up del control remoto para levantar el apoyapies hasta una posición cómoda. Para un masaje en los pies, hale el mango de liberación del apoyapies y luego gire el apoyapies alejándolo de la silla, hasta que el masajeador de pies y pantorrillas quede mirando hacia arriba.
  • Seite 33 Familiarícese con el control remoto Concentre su masaje con las funciones exclusivas de Número La silla de masaje Human Touch tiene un control remoto de múltiples funciones, diseñado para facilitar el de comodidad/masaje y de detección Acupoint (de puntos desplazamiento a través de las mismas. El control remoto se divide en varias secciones: frontal, posterior y lateral.
  • Seite 34 tome el control 8 programas de masaje automático Programas de masaje automático Presione para cambiar ALIVIO DE MÚSCULOS Un masaje en todo el cuerpo que incluye un calentamiento de 3 minutos, ADOLORIDOS DE TODO EL 9 minutos de masaje de alta intensidad y un enfriamiento de 3 minutos. CUERPO Con detección Acupoint DEPORTES Y TERAPIA...
  • Seite 35 tome el control Amplitud — Enfoque o difunda la presión del masaje mediante la selección de la función Amplia, Estándar o Cerrada. Esta función trabaja con los modos de masaje Ondulación, Percusión y Compresión. Seleccione la programación de la amplitud después de Modos de masaje manual (Espalda/Cuello/Hombros) seleccionar un modo de masaje.
  • Seite 36 tome el control Concentración del masaje Navegador de posición corporal Legs-up — Levanta el apoyapies a la altura deseada. Legs-down — Desciende el apoyapies en posición completamente cerrada. Asegúrese de que el área por detrás/por debajo del apoyapies Heat esté libre de obstrucciones antes de cerrar el apoyapies. —...
  • Seite 37 tome el control Número de comodidad del masaje Para un masaje más suave: 1. Presione el botón y manténgalo presionado para disminuir la intensidad del masaje. Mientras presiona el botón , las luces del Número de comodidad/masaje ascienden. Número de comodidad/masaje —...
  • Seite 38: Mantenimiento

    Zona de precaución, la función de reclinación de la silla se reactiva Para mantener su producto Human Touch en óptimas condiciones, limpie el polvo de la silla frecuentemente y/o con una automáticamente.
  • Seite 39 cuidado y mantenimiento Especificaciones* Ajuste de la tensión de la cabecera. Herramientas necesarias: destornillador de cabeza plana, llave Allen larga de 7/32 de pulgada Voltaje de operación: CA220-240V 60Hz 1. Con ayuda de un destornillador de cabeza plana, quite el botón que se encuentra a un lado de la cabecera. Consumo de energía: 150 vatios 2.
  • Seite 40 7450 bedienungs- und pflegeanleitung humantouch.com...
  • Seite 41 7450 Human Touch ® Partner für Ihr Wohlbefinden. Seit Jahrzehnten ist Human Touch führend auf dem Gebiet der Massageprodukte. Mithilfe neuster Technologien stellen wir hochmoderne Produkte her und orientieren uns dabei human touch Willkommen bei gleichzeitig an den traditionellen Heilungsmethoden der Massage. Als Ausgleich für das hektische Alltagsleben der heutigen Zeit benötigen Sie eine ausgewogene Mischung aus...
  • Seite 42: Wichtige Sicherheitshinweise

    Zu Ihrer Sicherheit WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE Bei Verwendung eines Elektrogerätes sind grundlegende Vorsichtsmaßnahmen erforderlich, einschließlich der folgenden: Vor Verwendung dieses Geräts sind alle Anweisungen zu lesen. GEFAHR: Um Stromschlaggefahr zu vermeiden, sind die folgenden Sicherheitshinweise zu beachten: Nach dem Gebrauch und vor der Reinigung stets den Netzstecker herausziehen. ACHTUNG: Um das Risiko von Verbrennungen, Feuer, Stromschlag und Verletzungen zu Sicherheitsmaßnahmen...
  • Seite 43 Die im Lieferumfang Ihres Human Touch-Massagesessels enthaltene abnehmbare Rückenlehne bietet nicht nur eine Möglichkeit, zugunsten der Umwelt auf unnötiges Verpackungsmaterial zu verzichten, sondern MACHEN SIE SICH BEREIT erleichtert auch den Transport durch enge Türen und um Ecken. Ihr Sessel lässt sich ganz einfach zusammenbauen: Bringen Sie einfach nur die Rückenlehne an, stecken Sie die Kabel ein, positionieren Sie...
  • Seite 44 Platz Fußmasseur nach Wunsch an, und schon sind Sie bereit für eine Massage Ihrer Wahl. Ihr Human Touch -Massagesessel entspannt mit Hilfe einer breiten Palette von Massagetechniken, die Ihnen zur Auswahl stehen, müde Muskeln gekonnt von Kopf bis Fuß. Die perfekte Art und Weise sich zu entspannen.
  • Seite 45 Nehmen Sie Platz 2. Die Waden bzw. Füße im Masseur positionieren FUSS- UND WADENMASSAGE 1. Den Fuß- und Wadenmasseur ausfahren Setzen Sie sich in den Sessel, drücken Sie auf die Fernbedienungstaste „legs up“ und heben Sie den Waden- und Fußmasseur auf eine für Sie angenehme Höhe an. Ziehen Sie den Fußstützen-Klemmhebel für eine Fußmassage nach oben, und drehen Sie die Fußstütze gerade so weit vom Sessel weg bis der Fuß- und Wadenmasseur nach oben zeigt.
  • Seite 46 Die Fernbedienung Muskeln oder Streckübungen nach der Arbeit. Der Human Touch -Massagesessel verfügt über eine umfassende Fernbedienung, die den Umgang mit einer breiten Palette von Funktionen einfach macht. Die Fernbedienung ist in verschiedene Bereiche auf der Vorder- Regulieren Sie Ihre Massage über die einzigartige Massage- und Rückseite, sowie an der Seite unterteilt.
  • Seite 47 Übernehmen Sie die Kontrolle 8 Automatische Massageprogramme Automatische Massageprogramme Wechseln Sie das Programm durch Drücken von ENTSPANNUNG FÜR DIE Eine Ganzkörpermassage mit einer dreiminütigen Aufwärmphase, neun GESAMTE MUSKULATUR Minuten intensiver Massage und drei Minuten Abkühlen. Umfasst Acupoint-Erfassung SPORT- UND Eine Rücken-, Waden- und Fußmassage mit einer dreiminütigen Aufwärmphase, RÜCKENTHERAPIE neun Minuten intensiver Massage und drei Minuten Abkühlen.
  • Seite 48 Width (Breite) — Bündeln oder Übernehmen Sie die Kontrolle verteilen Sie den Druck bei der Massage durch Auswahl einer breiten, mittleren oder schmalen Rollenbreite. Diese Funktion kann mit den Massagemodi „Rollen“, „Trommeln“ Manuelle Massagemodi (Rüken/Nacken/Schultern) und „Druck“ verwendet werden. Wählen Sie die Breiten-Einstellung, nachdem Sie einen Massagemodus ausgewählt haben.
  • Seite 49 Übernehmen Sie die Kontrolle Massagefokus Körperhaltungsnavigator Legs-up (Fußstütze auf) — Hebt die Fußstütze auf die gewünschte Höhe an. Legs-down (Fußstütze ab) — Senkt die Fußstütze ganz ab. Stellen Sie sicher, dass hinter und unter der Fußstütze ausreichend Platz ist, bevor Sie die Fußstütze senken. Heat (Heizen) —...
  • Seite 50 Übernehmen Sie die Kontrolle Massagekomfortintensität Eine sanfte Massage: 1. Halten Sie die Taste gedrückt, um die Massageintensität zu verringern. Während Sie sie gedrückt halten, nehmen die Zahlen der Massagekomforteinstellung ab. Massage-/Komfortintensität — 2. Lassen Sie die Taste los, wenn Sie die für Sie angenehmste Einstellung gefunden haben. Die Intensität und Kontur Ihrer Massage kann mit Hilfe der revolutionären Adaptive Massage Comfort Control-Technologie über sieben Einstellungen reguliert werden.
  • Seite 51: Wartung

    Pflege des Bezugs: wurde, wird die Neigungsfunktion automatisch wieder aktiviert. Damit Ihr Human Touch -Produkt noch lange schön bleibt, stauben Sie es häufig ab bzw. saugen Sie es mit einem weichen Bürstenaufsatz ab. Kunstwildlederprodukte können auch mit einer Wildlederbürste abgebürstet werden.
  • Seite 52 Pflege und Wartung Technische Daten* Einstellen der Kopfstützenspannung Benötigte Werkzeuge: Schraubendreher, langstieliger Inbusschlüssel, 7/32 Zoll Betriebsspannung: 220-240 V~ 50/60 Hz 1. Drücken Sie den Knopf auf der einen Seite der Kopfstütze mit dem Flachkopfschraubendreher heraus. Energieverbrauch: 150 Watt 2. Stecken Sie den langstieligen Inbusschlüssel in das Loch und drehen Sie ihn im Uhrzeigersinn, um die Sessel (zurückgelehnt): 171 cm L x 70 cm B x 74 cm H Eigengewicht:...
  • Seite 53 7450 manuale di utilizzo & di manutenzione humantouch.com...
  • Seite 54 I sistemi di massaggio di Human Touch sono componenti fondamentali per il raggiungimento di un equilibrio tra il benessere mentale e quello fisico. Per avere maggiori informazioni sulla nostra azienda e sui nostri prodotti, consultate il La poltrona da massaggi Human Touch rappresenta il ponte perfetto tra la nostro sito Web all’indirizzo humantouch.com o contattate il distributore.
  • Seite 55: Prima Di Tutto

    sicurezza prima di tutto PRECAUZIONI DI SICUREZZA Quando si utilizza un’apparecchiatura elettrica, è sempre necessario seguire alcune precauzioni, comprese le seguenti: Prima di utilizzare il prodotto leggete tutte le istruzioni. PERICOLO: per ridurre il rischio di scosse elettriche: Subito dopo l’uso e prima della pulizia, scollegate sempre il prodotto dalla presa elettrica. Precauzioni di sicurezza AVVERTENZA: per ridurre il rischio di ustioni, incendio, scosse elettriche o •...
  • Seite 56 La poltrona per massaggi Human Touch viene fornita con uno schienale pronti e via separato; in questo modo si salvaguarda l’ambiente poiché si utilizza una minore quantità di materiale di imballaggio e si rende più agevole il trasporto della poltrona in ambienti chiusi e passaggi stretti. Il montaggio della poltrona è...
  • Seite 57 La vostra poltrona da massaggi Human Touch vi permette di rilassare i muscoli affaticati dalla testa ai piedi, grazie all’ampia varietà di tecniche di massaggio che potete controllare. È il modo perfetto per rilassarvi e rigenerarvi.
  • Seite 58 prendete posto 2. Inserite i polpacci o i piedi PER UN MASSAGGIO A PIEDI E POLPACCI 1. Estraete il massaggiatore di piedi e polpacci Quando siete comodamente seduti in poltrona, utilizzate il pulsante gambe su del telecomando per regolare il poggiapiedi in una posizione confortevole.
  • Seite 59 Familiarizzate con il telecomando Regolate il vostro massaggio utilizzando le uniche funzionalità Numero La poltrona da massaggi Human Touch dispone di un telecomando completo progettato appositamente per facilitare l’utilizzo delle numerose funzionalità. Il telecomando è suddiviso in diverse sezioni: parte frontale, di massaggio/comfort e rilevamento Acupoint.
  • Seite 60 prendete il controllo 8 programmi di massaggio automatico Programmi di massaggio automatico Premete per commutare COMPLETO SOLLIEVO DEI Un massaggio di tutto il corpo che comprende 3 minuti di riscaldamento, MUSCOLI AFFATICATI DEL 9 minuti di massaggio ad alta intensità e 3 minuti di raffreddamento. CORPO Include il rilevamento Acupoint SPORT E TERAPIA...
  • Seite 61 prendete il controllo Ampiezza — Concentrate o diffondete la pressione del massaggio selezionando l’impostazione dei rulli su ampia, standard o concentrata. Questa funzione adotta le modalità di massaggio Rollio, Percussione e Compressione. Selezionate l’impostazione dell’ampiezza dopo avere selezionato una Modalità di massaggio manuale (Schiena/collo/spalle) modalità...
  • Seite 62 prendete il controllo Massaggi Navigatore della posizione del corpo Gambe su — Solleva il poggiapiedi all’altezza desiderata. Gambe giù — Abbassa il poggiapiedi a una posizione totalmente ritratta. Accertatevi che l’area dietro e attorno il poggiapiedi sia libera da ostacoli prima di ritrarre il poggiapiedi. Calore —...
  • Seite 63 prendete il controllo Numero di Massaggio Comfort Per un massaggio più dolce: 1. Premete e tenete premuto il pulsante per ridurre l’intensità del massaggio. Tenendo premuto il pulsante , le luci del Numero di massaggio/comfort aumentano di intensità. Numero di massaggio/comfort —...
  • Seite 64: Manutenzione

    Cura del tessuto: Per mantenere la vostra Human Touch in condizioni ottimali, spolveratela e pulitela frequentemente con l’aspirapolvere, usando un’estensione dotata di una spazzola morbida. È possibile pulire i prodotti in finto scamosciato con una spazzola per tessuti scamosciati.
  • Seite 65 cura e manutenzione Per sostituire un fusibile: Regolazione della tensione del poggiatesta 1. Spegnete e scollegate la poltrona dall’alimentazione elettrica. Strumenti necessari: cacciavite a lama, chiave Allen da 7/32 pollici con manico lungo 2. Con le dita, aprite il contenitore del fusibile sul pannello di alimentazione e ruotate la maniglia 1.
  • Seite 66 Garanzia humantouch.com Per informazioni sulla garanzia, contattate il distributore. humantouch.com...

Inhaltsverzeichnis