Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
PREPARING
MACHINE
FOR BABY FORMULA
agu–baby.com
AGU PMBF2
DE
BEDIENUNGSANLEITUNG
FR
MODE D'EMPLOI
EN
USER MANUAL
РУКОВОДСТВО
RU
ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Agu AGU PMBF2

  • Seite 1 PREPARING MACHINE FOR BABY FORMULA AGU PMBF2 BEDIENUNGSANLEITUNG MODE D’EMPLOI USER MANUAL РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ agu–baby.com...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    MASCHINE FÜR ANFANGSNAHRUNG AGU PMBF2 INHALT Einleitung ...........................3 Klassifizierung und Erläuterung der Symbole ............4 Anwendungsbereich ......................5 Lieferumfang ........................5 Wichtige Technische Parameter ................6 Beschreibung des Gerätes ...................6 Sicherheitsanweisungen ....................9 Vorreinigung ........................10 Montagefolge und Vorbereitung für den Betrieb ..........11 Arbeitsweise und Prinzip ................... 16 Reinigung und Pflege ....................
  • Seite 3: Einleitung

    EINLEITUNG Lieber Kunde! Wir präsentieren Ihnen Maschine für Anfangsnahrung AGU PMBF2 – Ihr bestes Hilfsmittel für ein erfolgreiches Wachstum. Wenn «AGU» mobile App Download wird Ihnen die Reihe der zusätzlichen Funktionen verfügbar sein! Bitte lesen Sie sorgfältig diese Gebrauchsanweisung, um den richtigen und sicheren Einsatz dieses Gerätes zu gewährleisten.
  • Seite 4: Klassifizierung Und Erläuterung Der Symbole

    KLASSIFIZIERUNG UND ERLÄUTERUNG DER SYMBOLE Symbole Bedeutung Das Gerät entspricht den Anforderungen von der: • Richtlinie 2014/30/EU EMC über elektromagnetische Verträglichkeit • Richtlinie 2014/35/EU LVD über Niederspannungsanlage Richtlinie 2011/65/EU über die Beschränkung der Verwendung be- stimmter gefährlichen Stoffe in Elektro- und Elektronikgeräten. WEEE (Richtlinie über Elektro- und Elektronik-Altgeräte).
  • Seite 5: Anwendungsbereich

    Notwendigkeit, die Temperatur des ganzen Wasservolumens zu unterstützen, was Überverbrauch der Elektroenergie verhindert und behindert die Entwicklung der Mikroorganismen im Wasser. LIEFERUMFANGE • Maschine für Anfangsnahrung AGU PMBF2 − 1 Stck. • Silikondichtungen − 2 Stck. • Gebrauchsanweisung − 1 Stck.
  • Seite 6: Wichtige Technische Parameter

    Weniger als 5 Wassermenge, l Mischungsmenge, g Abmessungen, BxLxH, cm 335x147x330 Gewicht, kg BESCHREIBUNG DES GERÄTES Bitte lesen Sie sorgfältig diese Gebrauchsanweisung, bevor Sie die Maschine für Anfangsnahrung AGU PMBF2 in Betrieb nehmen. BEDIENUNGSPANEL Display -/Warmwasser +/Mischung vorbereiten Zurück Einstellungen...
  • Seite 7 HAUPTDETAILS DES GERÄTES Mischungscontainer Zusätzlicher Container Fülltrichter Wassercontainer Ein/Aus Schale...
  • Seite 8 DETAILS DES GERÄTES Zusätzlicher Deckel des Deckel Container Fülltrichters Silikondichtungen Begrenzer Fülltrichter Bolzen Mischer Welle Wasserbehälter Vermischungsrad Gitter der Schale Mischungscontainer Schaleboden...
  • Seite 9: Sicherheitsanweisungen

    SICHERHEITSANWEISUNGEN WARNUNG • Eine Garantie für die Geräte, die ohne Einhaltung der Sicherheitsmaß- nahmen benutzt worden sind, ist ausgeschlossen! • Verwenden Sie NUR das abgekochte Wasser für Kinder (Flaschenwas- ser) der Zimmertemperatur! • Man darf nicht das Wasser, deren Temperatur 45 °С höher ist, zufließen lassen. •...
  • Seite 10: Vorreinigung

    • Bei der Beschädigung des Netzkabels, seinen Ersatz, zur Vermeidung der Gefahr, soll der Hersteller, der Servicedienst oder das ähnliche quali- fizierte Personal durchführen. • Das Gerät ist für die Nutzung von den Personen (einschl., Kinder) mit den erniedrigten körperlichen, sinnlichen oder geistigen Fähigkeiten oder bei der Abwesenheit bei ihnen der Erfahrung oder des Wissens nicht vorbestimmt, wenn sie sich unter der Kontrolle nicht befinden oder sind über die Nutzung des Gerätes von der Person, verantwortlich für ih-...
  • Seite 11: Montagefolge Und Vorbereitung Für Den Betrieb

    MONTAGEFOLGE UND VORBEREITUNG FÜR DEN BETRIEB 1. Stellen Sie die Dichtung fest, wie in Fig. 1, P. 1. 2. Stellen Sie den Container für die Mischung (Fig. 1, P. 3) fest, damit der Vorsprung des Containers mit der Aussparung (dem Einschnitt) auf dem Basisblock abgestimmt hat, wie in Fig.
  • Seite 12: Abstimmung Der Parameter Der Mischung

    Fülltrichter fest, drücken Sie und halten die Taste für 20 Sekunden. Stimmen Sie die Parameter der Mischung manuell ab. Folgen Sie den Hinweisen auf der Seite 15 oder verwenden Sie die App AGU und folgen Sie den Hinweisen auf der Seite 13.
  • Seite 13 Variante a: Um die App direkt herunterzuladen scannen Sie den folgenden QR-Code ein. Variante b: Gehen Sie auf PlayMarket oder AppStore und geben Sie ins Suchfeld «AGU» ein. 2. Rufen Sie die App auf. 3. Registrieren Sie sich oder loggen Sie sich über ein soziales Netzwerk...
  • Seite 14 4. Wählen Sie das Gerät aus, mit dem eine Verbindung hergestellt werden soll «Maschine für Anfangsnahrung AGU PMBF2». 5. Geben Sie die erforderlichen Daten über Ihr Baby ein. 6. Füllen Sie Wasser in den Wasserbehälter. Die Wassertemperatur soll über mehrere Grade niedriger als Temperatur der Mischungsvorbereitung sein, anders wird sich die Maschine im Wartungsmodus befinden, bis das Wasser abkühlen wird.
  • Seite 15: Einrichtung Der Parameter Der Mischung Im Manuellen Modus

    Smartphones erfüllen Sie die folgenden Schritte: 1. Gehen Sie auf die Webseite nach der folgenden Route: agu-baby.com → Produkte → MASCHINE FÜR ANFANGSNAHRUNG AGU PMBF2 → Datenbank der Mischungen. Finden Sie in der Liste die verwendete Mischung. Ihnen werden die nächs-...
  • Seite 16: Arbeitsweise Und Prinzip

    bereitung sein, anders wird sich die Maschine im Wartungsmodus befinden, bis das Wasser abkühlen wird. Dabei, Indikator der Taste «Warmwasser» wird blinzeln. Für einen korrekten Betrieb der Maschi- ne verwenden Sie das abgekochte Wasser für Kinder (Flaschenwasser) der Zimmertemperatur um 25 °С. 4.
  • Seite 17 WARNUNG Für die korrekte Vorbereitung der Anfangsnahrung im Container soll nicht weniger als 30–40 g der Mischungen sein. 2. Füllen Sie Wasser in den Wasserbehälter. Das Wasservolumen soll mehr Umfanges der vorbereiteten Mischung sein. Die Wassertemperatur soll über mehrere Grade niedriger als Temperatur der Mischungsvorberei- tung sein, anders wird sich die Maschine im Wartungsmodus befinden, bis das Wasser abkühlen wird.
  • Seite 18: Reinigung Und Pflege

    REINIGUNG UND PFLEGE Wenn Sie der Maschine die längere Zeit nicht benutzen: Einmal pro drei Tagen − schalten Sie die Wasserzirkulation im System, durch Drücken der Taste . Vorläufig stellen Sie unter dem Fülltrichter den Wasser- behälter fest. Wenn Sie planen, die Maschine von 3 Tagen und mehr nicht zu verwenden, erset- zen Sie das Wasser aus dem Wassercontainer.
  • Seite 19: Mögliche Störungen Und Deren Beseitigung

    MÖGLICHE STÖRUNGEN UND DEREN BESEITIGUNG Falls irgendwelche Probleme auftreten, während Sie das Gerät verwenden, überprüfen Sie bitte zuerst die folgende Liste. Probleme Mögliche Beseitigung Ursachen Prüfen Sie die Temperatureinstellungen Es sind die Tempe- Die Mischung ist zu raturparameter kalt/warm falsch eingestellt Prüfen Sie, ob die Funktion der drahtlosen Es ist die Funkti- Das Gerät angezeigt...
  • Seite 20 Die Wasserleckage Der Fülltrichter ist Stellen Sie den Fülltrichter ein auf der Oberfläche des falsch eingestellt Fülltrichters Im Laufe der Vorbe- Der Mischungs- Vergewissern Sie sich, dass der Container reitung der Anfangs- container ist falsch eingestellt ist, damit der Vorsprung des nahrung wird nur das eingestellt Containers mit der Aussparung...
  • Seite 21: Lagerung, Transport Und Betrieb

    LAGERUNG, TRANSPORT UND BETRIEB • Die Maschine für Anfangsnahrung AGU PMBF2 wird bei Umge- bungstemperatur von +5 °C bis +30 °C bei einer maximalen relativen Luftfeuchtigkeit nicht mehr als 75 % transportiert. • Setzen Sie das Gerät keinen raschen Temperaturschwankungen und Einwirkung hoher Luftfeuchtigkeit aus.
  • Seite 22: Herstellergarantien

    Versuchen Sie nicht, die Maschine für Anfangsnahrung selbstständig zu reparieren, sonst erlischt die Garantie. Für Wartung und Reparatur kontak- tieren Sie bitte den Kundenservice (Einlegezettel auf agu-baby.com). Der Hersteller behält sich das Recht vor, Änderungen am Design des Gerätes vorzunehmen.
  • Seite 88 Appels au centre technique et d'entretien Applications to service and repair center О а а а AGU PMBF2 DATUM / DATE / DATE / ДАТА GRUND / CAUSE DE L'APPEL / REASON / ПРИЧИНА EMPFEHLUNGEN / RECOMMANDATIONS / RECOMMENDATIONS / РЕКОМЕНДАЦИИ...

Inhaltsverzeichnis