Seite 1
Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor der Inbetriebnahme des Gerätes vollständig durch. Detailliertere Anweisungen zum Betrieb dieser Kamera sind in der “Bedienungsanleitung für erweiterte Funktionen (PDF-Format)” auf der beiliegenden CD-ROM enthalten. Installieren Sie diese auf Ihrem PC, um sie zu lesen. Web Site: http://www.panasonic-europe.com VQT3N43-2...
Sehr geehrter Kunde, Wir möchten diese Gelegenheit nutzen, um Ihnen für den Kauf dieser Digital-Kamera von Panasonic zu danken. Bitte lesen Sie die Bedienungsanleitung sorgfältig und bewahren Sie sie für ein späteres Nachschlagen auf. Bitte beachten Sie, dass Bedienelemente, Kamerateile, Menüeinträge und weitere Komponenten an Ihrer Digitalkamera etwas anders aussehen können als in den Abbildungen dieser Bedienungsanleitung.
Seite 3
Verwenden Sie ausschließlich das mitgelieferte AV-Kabel. • Verwenden Sie nur das mitgelieferte USB-Kabel. • Es ist grundsätzlich ein Original-HDMI Minikabel von Panasonic (RP-CDHM15, RP-CDHM30; Sonderzubehör) zu verwenden. Teilenummern: RP-CDHM15 (1,5 m), RP-CDHM30 (3,0 m) • Es ist grundsätzlich ein Original Panasonic Fernauslöser (DMW-RSL1; Sonderzubehör) zu verwenden.
Seite 4
Benutzerinformation zur Sammlung und Entsorgung von veralteten Geräten und benutzten Batterien Diese Symbole auf den Produkten, Verpackungen und/oder Begleitdokumenten bedeuten, dass benutzte elektrische und elektronische Produkte und Batterien nicht in den allgemeinen Hausmüll gegeben werden sollen. Bitte bringen Sie diese alten Produkte und Batterien zur Behandlung, Aufarbeitung bzw.
Inhalt Informationen für Ihre Sicherheit ..................2 Standardzubehör ......................6 Bezeichnungen und Funktionen der Bauteile ..............8 Hinweise zum Objektiv ....................12 Objektiv aufsetzen/abnehmen ..................13 Schultergurt befestigen....................16 Aufladen des Akkus ....................... 17 • Aufladen........................17 • Ungefähre Betriebszeit und Anzahl der möglichen Aufnahmen ......18 Einlegen und Entfernen der Karte (Zubehör)/des Akkus ..........
Standardzubehör Kontrollieren Sie vor dem Gebrauch der Kamera, dass alle Zubehörteile mitgeliefert wurden. Die Produktnummern beziehen sich auf den Stand von März 2012. Änderungen sind vorbehalten. Digitalkamera (Damit wird die Digitalkamera in dieser Bedienungsanleitung bezeichnet.) Austauschbares Objektiv “LUMIX G VARIO 14– 42 mm/F3.5 –5.6 ASPH./MEGA O.I.S.” (In dieser Bedienungsanleitung wird sich darauf als Objektiv bezogen.) Gegenlichtblende Objektivdeckel...
Seite 7
DMC-G3W DMC-G3K H-FS014042 VYC1009 VYF3201 VFC4315 H-FS045200 VYC0986 VYF3201 VFC4315 DMC-G3X H-PS14042 VYF3443 VFC4605 DMW-BLD10E DE-A94A K2CQ2YY00082 K1HY08YY0016 K1HY08YY0015 VKF4385 VFF0806 VFC4634 VGQ0C14 DMC-G3K ¢1 Nur mit geliefert (Objektivsatz) DMC-G3X ¢2 Nur mit mitgeliefert (Objektivsatz) DMC-G3W ¢3 Nur mit geliefert (Doppelzoomobjektivsatz)
Bezeichnungen und Funktionen der Bauteile ∫ Kameragehäuse Sensor Blitz Selbstauslöseranzeige/ AF-Hilfslicht Markierung zum Ansetzen des Objektivs Fassung Objektivarretierung Objektiventriegelung [LVF/LCD]-Taste 10 11 12 13 14 15 Einstellrad zur Dioptrienkorrektur 10 Sucher 11 Wiedergabetaste 12 Taste für Videos 13 ON/OFF-Schalter 14 Hintere Skala 15 Taste [DISP./Fn1] 16 Augenmuschel 17 Touch-Panel/LCD-Monitor...
Seite 9
31 Modus-Wahlschalter 32 Statusanzeige 33 Intelligente Automatiktaste 34 Stativanschluss 35 Gleichstromanschlusshülle • Bei Verwendung eines Netzadapters vergewissern Sie sich, dass das Panasonic DC-Verbindungsstück (DMW-DCC9; Sonderzubehör) und der Netzadapter (DMW-AC8E; Sonderzubehör) verwendet werden. • Verwenden Sie nur das Originalnetzteil von 36 37 Panasonic (DMW-AC8E;...
Seite 10
∫ Objektiv H-FS014042 H-FS045200 (LUMIX G VARIO 14 – 42 mm/F3.5 –5.6 (LUMIX G VARIO 45 – 200 mm/F4.0 –5.6/ ASPH./MEGA O.I.S.) MEGA O.I.S.) 38 39 40 41 42 43 44 H-PS14042 (LUMIX G X VARIO PZ 14–42 mm/F3.5–5.6 ASPH./POWER O.I.S.) 38 Tele 39 Linsenfläche 40 Schärfering...
Seite 11
Touch-Panel Dieses Touch-Panel erkennt Druck. Berühren Sie den Bildschirm Ziehen Touch-Panel berühren und wieder Eine Bewegung, ohne das Touch-Panel loslassen. loszulassen. Verwenden Sie dies, um Aufgaben, wie Wird zum Bewegen des AF-Bereichs, zum Auswahl der auf dem Touch Panel Betätigen der Laufleiste, usw. benutzt. angezeigten Symbole oder Bilder, Kann zum Umschalten zum nächsten Bild auszuführen.
Hinweise zum Objektiv ∫ Micro Four Thirds™-Objektiv für Vierdrittelmontagespezifikation Mit diesem Gerät können die entsprechenden Objektive verwendet werden, die zur Objektivmontagespezifikation für Mikro-Vierdrittelsysteme kompatibel sind (Mikro-Vierdrittelmontage). ∫ Four Thirds™-Objektiv für Vierdrittelmontagespezifikation Das Objektiv mit Vierdrittelmontagespezifikation kann unter Verwendung des Montageadapters (DMW-MA1; Sonderzubehör) benutzt werden.
Objektiv aufsetzen/abnehmen • Schalten Sie die Kamera aus. • Wechseln Sie die Objektive an einem Ort, der nicht besonders stark verschmutzt oder staubig ist. • Beim Gebrauch des austauschbaren Objektivs (H-PS14042) wird der Objektivtubus erst eingefahren, wenn der Ein-/Ausschalter auf [OFF] gestellt wird. Wechseln Sie das Objektiv erst nach dem Umstellen des Ein-/Ausschalters auf [OFF] und Kontrolle, ob der Objektivtubus eingefahren wurde.
Seite 14
Objektiv vom Kameragehäuse abnehmen Setzen Sie die Objektivabdeckung auf. Drehen Sie beim Betätigen der Objektivfreigabetaste D das Objektiv in Pfeilrichtung bis zum Anschlag und entfernen Sie es. • Setzen Sie stets den Gehäusedeckel auf das Kameragehäuse, um das Innere vor Schmutz und Staub zu schützen.
Seite 15
Gegenlichtblende aufsetzen Bei hellem Sonnenlicht oder Gegenlicht reduziert die Gegenlichtblende Streulichter und Reflexe auf ein Minimum. Die Gegenlichtblende verhindert eine zu starke Lichteinstrahlung und verbessert so die Bildqualität. • Austauschbare Objektive (H-PS14042) haben keinen Objektivdeckel. Anbringen des Objektivdeckels (blütenförmig), der dem austauschbaren Objektiv (H-FS014042) beiliegt Setzen Sie die Gegenlichtblende so in das Objektiv ein, dass die...
Schultergurt befestigen • Die Kamera sollte mit dem Schultergurt gesichert werden, um zu verhindern, dass sie beim Einsatz versehentlich herunterfällt. Ziehen Sie den Schultergurt durch die Öse am Kameragehäuse. A: Öse für Schultergurt Ziehen Sie das Ende des Schultergurts in Pfeilrichtung durch den Ring und dann durch den Stopper.
Bestimmungen der geltenden Sicherheitsvorschriften genügen würde. Diese Akkus können unter Umständen zu Bränden oder Explosionen führen. Panasonic übernimmt keinerlei Haftung für Unfälle, Schäden oder Ausfälle, die aus der Verwendung eines gefälschten Akkus resultieren. Um zu garantieren, dass nur sichere Produkte zum Einsatz kommen, empfehlen wir die Verwendung des Original-Akkus von Panasonic.
CIPA ist die Abkürzung für [Camera & Imaging Products Association]. • Temperatur: 23 oC/Luftfeuchte: 50%RH, bei eingeschaltetem LCD-Monitor. • Mithilfe einer SD Speicherkarte von Panasonic (2 GB). • Bei Verwendung des mitgelieferten Akkus. • Aufnahmebeginn 30 Sekunden, nachdem die Kamera eingeschaltet wurde.
Seite 19
∫ Aufnahme von Videos (bei Verwendung des LCD-Monitors) – [AVCHD] (Aufnahme mit auf [FSH] eingestellter Bildqualität) Bei Verwendung des austauschbaren Objektivs (H-FS014042) Mögliche Aufnahmedauer Ca. 110 min Aktuelle Aufnahmedauer Ca. 55 min Bei Verwendung des austauschbaren Objektivs (H-PS14042) Mögliche Aufnahmedauer Ca.
Einlegen und Entfernen der Karte (Zubehör)/ des Akkus • Stellen Sie sicher, dass die Kamera ausgeschaltet ist. • Es wird empfohlen, Speicherkarten von Panasonic zu verwenden. Schieben Sie den Freigabehebel in Pfeilrichtung und öffnen Sie die Karten-/ Akkufach-Abdeckung. • Verwenden Sie nur Originalakkus von Panasonic (DMW-BLD10E).
Kontrollieren Sie, dass der PC und andere Ausstattungen SDXC-Speicherkarte kompatibel sind, wenn Sie SDXC Speicherkarten verwenden. (48 GB, 64 GB) http://panasonic.net/avc/sdcard/information/SDXC.html • Nur die Karten mit einer der links aufgeführten Kapazitäten können verwendet werden. ¢ SD-Geschwindigkeitsklasse ist der Geschwindigkeitsstandard für durchgehendes Schreiben.
Datum/Uhrzeit einstellen (Uhreinstellung) Die Uhr kann mit folgender Vorgehensweise zum Zeitpunkt des Kaufs eingerichtet werden. Ändern Sie die Uhrzeiteinstellung unter [UHREINST.] im Menü [SETUP]. Für Details siehe in der PDF-Datei. • Die Uhr ist bei Auslieferung der Kamera nicht geladen. Schalten Sie die Kamera ein.
Auswahl des Aufnahme-Modus ∫ Auswahl eines Aufnahme-Modus mit dem Modusschalter Schalten Sie den Modus durch Drehen des Modus-Wahlschalters um. Richten Sie einen gewünschten Modus mit Teil A ein. • Drehen Sie die Betriebsskala langsam und sicher um auf jeden Modus einzustellen. ∫...
Seite 24
∫ Grundfunktionen Intelligenter Automatikmodus Die Motive werden mit automatisch von der Kamera vorgenommenen Einstellungen aufgenommen. AE-Modus mit Programmautomatik Für die Aufnahmen werden die Einstellungen verwendet, die Sie selbst vorgenommen haben. ∫ Erweiterte Funktionen AE-Modus mit Blenden-Priorität Die Verschlusszeit richtet sich automatisch nach der eingestellten Blende. AE-Modus mit Zeiten-Priorität Die Blende richtet sich automatisch nach der eingestellten Verschlusszeit.
Aufnahmemodus: Aufnahme eines Standbilds • Richten Sie den Laufmodus durch Betätigen von 4( ) auf [ ] ein. Auswahl des Aufnahme-Modus. Drücken Sie zum Scharfstellen den Auslöser halb herunter. A Öffnungswert B Auslösegeschwindigkeit • Es werden der Öffnungswert und die Verschlusszeit angezeigt.
ñ Aufnahme-Modus : Bildaufnahme mithilfe der Automatikfunktion (Intelligenter Automatikmodus) Die Kamera nimmt eigenständig die am besten geeigneten Einstellungen für das jeweilige Motiv und die Aufnahmebedingungen vor. Dieser Modus ist daher insbesondere Einsteigern zu empfehlen und eignet sich auch ideal für Fotografen, die der Einfachheit halber die Einstellungen der Kamera überlassen, um sich ganz auf das Motiv zu konzentrieren.
Szenenerkennung Sobald die Kamera die optimale Szene erkannt hat, wird das Symbol der betreffenden Szene zwei Sekunden lang blau angezeigt, danach wechselt die Farbe auf das sonst übliche Rot. Aufnehmen von Bildern > [i-PORTRAIT] ¦ [i-LANDSCHAFT] [i-MAKRO] • [i-NACHTPORTRAIT] Nur bei Auswahl von [ [i-NACHTLANDSCH.] ¢...
Aufnehmen mit dem Intelligenten Auto Plus Modus Die von der Kamera optimal eingerichtete Helligkeit und Farbe kann mühelos Ihren Wünschen angepasst werden. Dieser Modus ist für diejenigen nützlich, die die von der Kamera vorgenommenen Einstellungen Ihren Wünschen anpassen möchten, aber sich keinen detaillierten Einstellungen widmen wollen.
Aufnahmemodus: Aufnehmen von Bildern mit der Funktion zum Steuern des Defokussierens Sie können die Trübung des Hintergrundes mühelos durch Prüfen des Bildschirms einrichten. × × Berühren Sie [ ], um den Bildschirm zum Einrichten aufzurufen. • Betätigen Sie beim Gebrauch des Suchers mehrmals die hintere Skala, um den Bildschirm zum Konfigurieren der Defokussiersteuerung aufzurufen.
Aufnahmemodus: Bildaufnahme mit Ihren Lieblingseinstellungen (Programm AE-Modus) Blende und Verschlusszeit werden von der Kamera je nach Helligkeit des Motivs automatisch eingestellt. Durch die Variation verschiedener Einstellungen im Menü [REC] können Sie Aufnahmen mit größerer kreativer Freiheit machen. Stellen Sie den Modusschalter auf [ Hinweis •...
Aufnahmemodus: Bewegtbildaufnahmen In diesem Modus können Sie Full-HD-Videoaufnahmen machen, die mit dem AVCHD-Format kompatibel sind, oder Videoaufnahmen im Format Motion JPEG. Die Tonaufzeichnung erfolgt in Stereo. Die bei Aufnahme von Bewegtbildern verfügbaren Funktionen ändern sich je nach dem von Ihnen verwendeten Objektiv und der Betriebston des Objektivs könnte aufgenommen werden.
Wiedergabe von Fotos/Videos Wiedergabe von Fotos Drücken Sie auf [(]. Vor- oder rücksetzen des Bildes durch horizontales Ziehen des Bildschirms. Vorlauf: von rechts nach links ziehen Rücklauf: von links nach rechts ziehen • Der Vor- und Rücklauf ist auch möglich, indem Sie die Cursortasten 2/1 drücken.
• Auf diesem Gerät können nur folgende AVCHD-Videos wiedergegeben werden: Videos im Format [AVCHD], die mit diesem Gerät aufgenommen wurden, und Videos im Format AVCHD (einschließlich [AVCHD Lite]), die mit LUMIX-Digitalkameras von Panasonic aufgenommen wurden. Drücken Sie auf [(]. Wählen Sie ein Bild mit dem Videosymbol ([ ]) aus und drücken Sie dann [...
Aufnahmen löschen Einmal gelöschte Aufnahmen können nicht wiederhergestellt werden. Drücken Sie [(]. Einzelne Aufnahmen löschen Wählen Sie das zu löschende Bild aus und berühren Sie dann [ Berühren Sie [EINZELN LÖSCHEN]. • Es wird der Bildschirm zur Bestätigung angezeigt. Das Bild wird bei Auswahl von [JA] gelöscht. VQT3N43 (GER)
Menüeinstellung Die Kamera bietet Menüoptionen, mit denen Sie die Bedienung individuell einstellen können, um das Fotografieren optimal auf Ihre Bedürfnisse abzustimmen. Insbesondere im [SETUP]-Menü lassen sich einige wichtige Einstellungen zur Uhr und zur Leistung der Kamera vornehmen. Prüfen Sie die Einstellungen dieses Menüs, bevor Sie mit der Kamera weiterarbeiten.
Seite 36
Drücken Sie [MENU/SET], um das Menü anzuzeigen. Wählen Sie die Menüoption durch Betätigen von 3/4 oder Drehen des hinteren Schalters. oder • Wählen Sie den Menüpunkt ganz unten und drücken Sie 4 oder drehen Sie den Wahlschalter nach rechts, um zum nächsten Bildschirm zu gehen. Drücken Sie [MENU/SET] oder die hintere Skala.
Seite 37
∫ Zu anderen Menüs umschalten z.B.: Umschalten aus dem Menü [REC] zum Menü [SETUP] Drücken Sie 2. A Ikone für Umschaltmenü Betätigen Sie 4 oder drehen Sie den hinteren Schalter, um das Menü-Symbol [SETUP] zu wählen [ oder Drücken Sie 1 oder den Wahlschalter auf der Rückseite.
Aufnahmemodus: Belichtungsausgleich Arbeiten Sie mit dieser Funktion, wenn Sie wegen des Helligkeitsunterschieds zwischen Motiv und Hintergrund Schwierigkeiten haben, eine angemessene Belichtung zu erreichen. Betrachten Sie die folgenden Beispiele. Richtig Unterbelichtet Uberbelichtet belichtet Nehmen Sie einen Nehmen Sie einen Belichtungsausgleich auf einen Belichtungsausgleich auf einen positiven Wert vor.
±´² Aufnahmemodus: Aufnahmen mit Festlegung der Blende/ Verschlusszeit Öffnungs-Priorität AE Stellen Sie höhere Blendenwerte ein, wenn Sie auch den Hintergrund scharf aufnehmen möchten (verbesserte Tiefenschärfe). Stellen Sie niedrigere Blendenwerte ein, wenn Sie den Hintergrund unscharf aufnehmen möchten (Weichzeichner). Stellen Sie den Modus-Wahlschalter auf [ Drehen Sie den Wahlschalter auf der Rückseite, um den Blendenwert einzustellen.
Manueller Belichtungsmodus In diesem Modus nehmen Sie die Belichtungseinstellungen (Blende und Verschlusszeit) manuell vor. Die Hilfe zur manuellen Belichtungseinstellung wird im unteren Teil des Displays eingeblendet, um die Belichtung anzuzeigen. Stellen Sie den Modus-Wahlschalter auf [ ² Drehen Sie den Wahlschalter auf der Rückseite, um die Blende und Verschlusszeit einzustellen.
• Klicken Sie auf B, um den Adobe Reader in einer Sprache herunterzuladen, die für Ihren PC geeignet ist. ∫ Deinstallation der Bedienungsanleitung (PDF-Format) Löschen Sie die PDF-Datei aus dem Ordner “Programme\Panasonic\Lumix\”. ∫ Für Mac Schalten Sie den PC ein und legen Sie die mitgelieferte CD-ROM mit der Bedienungsanleitung ein.
Technische Daten Gehäuse der Digitalkamera (DMC-G3): Sicherheitshinweise Spannungsquelle: DC 8,4 V Leistungsaufnahme: 3,1 W (Bei Aufnahme mit LCD-Monitor) [Bei Verwendung des austauschbaren Objektivs (H-FS014042)] 3,0 W (Bei Aufnahme mit LCD-Monitor) [Bei Verwendung des austauschbaren Objektivs (H-PS14042)] 3,3 W (Bei Aufnahme mit LCD-Monitor) [Bei Verwendung des austauschbaren Objektivs (H-FS045200)] 1,9 W (Bei Wiedergabe mit LCD-Monitor) [Bei Verwendung des austauschbaren Objektivs (H-FS014042)]...
Seite 43
Mindestbeleuchtung Ca. 9 lx (bei Verwendung des i-Low light beträgt die Verschlusszeit 1/25 s) [Bei Verwendung austauschbarer Objektive (H-FS014042, H-PS14042)] Ca. 12 lx (bei Verwendung des i-Low light beträgt die Verschlusszeit 1/25 s) [Bei Verwendung des austauschbaren Objektivs (H-FS045200)] Verschlusszeit B (Lampe) (Max.
Seite 45
0 oC bis 40 oC Luftfeuchte bei Betrieb 10%RH bis 80%RH Akku-Ladegerät (Panasonic DE-A94A): Sicherheitshinweise Eingang: 110 V bis 240 V, 50/60 Hz, 0,2 A Ausgang: 8,4 V, 0,65 A Akkupack (Lithium-Ionen-Akku) (Panasonic DMW-BLD10E): Sicherheitshinweise Spannung/ Kapazität: 7,2 V/1010 mAh (GER) VQT3N43...
Seite 46
Austauschbares Objektiv (H-FS014042) “LUMIX G VARIO 14 –42 mm/F3.5 –5.6 ASPH./MEGA O.I.S.” Brennweite f=14 mm bis 42 mm ( Kleinbild-Äquivalent : 28 mm bis 84 mm) Blende 7 Blendenlamellen/runde Irisblendenöffnung Blendenskala F3.5 (Weitwinkel) bis F5.6 (Tele) Minimale Blende Objektivaufbau 12 Elemente in 9 Gruppen (1 asphärisches Objektiv) Schärfebereich 0,3 m bis ¶...
Seite 47
[O.I.S.] Schalter Keine (Die Einstellung des [STABILISATOR] erfolgt im Menü des Modus [REC].) Objektivbajonett “Mikro Four Thirds Mount” Bildwinkel 75x (Weitwinkel) bis 29x (Tele) Filterdurchmesser 37 mm Max. Durchmesser Ca. 61 mm Gesamtlänge Ca. 26,8 mm (vom Objektivende bis zu der Seite, an der das Objektiv aufgesetzt wird, wenn der Objektivtubus eingefahren ist) Gewicht Ca.
Seite 48
HDMI, das HDMI-Logo und “High-Definition Multimedia • Interface” sind Marken bzw. eingetragene Marken von HDMI Licensing LLC in den USA und anderen Ländern. HDAVI Control™ ist ein Markenzeichen von Panasonic Corporation. • QuickTime und das QuickTime Logo sind Handelszeichen •...