Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Microlife WS 50 Bedienungsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für WS 50:

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 3
AR
4 ERR
www.microlife.com
6
0.0
CR 2032
WS 50
Microlife WS 50
5
6
1
2
3
4
1 LO
5
Microlife AG
Espenstrasse 139
9443 Widnau / Switzerland
3
www.microlife.com
13
Microlife WS 50
EN
 2
DE
 3
IT
 4
RU
 5
PL
 7
HU
 8
RO
 9
SK
 10
CZ
 11
TR
 12
AR
 13
Guarantee Card
Name of Purchaser / Name des Käufers / Nome del rivenditore /
Ф.И.О. покупателя / Imię i nazwisko nabywcy / Vásárló neve /
Numele cumpărătorului / Meno zákazníka / Jméno kupujícího /
Alıcının adı /
‫اﺳﻢ اﻟﻤﺸﺘﺮي‬
Serial Number / Serien-Nr. / Numero di serie / Серийный номер /
Numer seryjny / Sorozatszám / Număr de serie / Výrobné číslo /
Výrobní číslo / Seri numarası /
‫رﻗﻢ اﻟﺘﺴﻠﺴﻞ‬
Date of Purchase / Kaufdatum / Data d'acquisto / Дата покупки /
Data zakupu / Vásárlás dátuma / Data cumpărării / Dátum kúpy /
Datum nákupu / Satın alma tarihi /
‫ﺗﺎرﻳﺦ اﻟﺸﺮاء‬
Specialist Dealer / Fachhändler / Categoria rivenditore /
Специализированный дилер / Przedstawiciel / Forgalmazó /
Distribuitor de specialitate / Špecializovaný predajca / Specializovaný
dealer / Uzman satıcı /
‫اﻟﺘﺎﺟﺮ اﻟﻤﺨﺘﺺ‬
WS 50

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Microlife WS 50

  • Seite 1 Microlife WS 50 Guarantee Card WS 50 4 ERR Name of Purchaser / Name des Käufers / Nome del rivenditore / Ф.И.О. покупателя / Imię i nazwisko nabywcy / Vásárló neve / Numele cumpărătorului / Meno zákazníka / Jméno kupujícího / Alıcının adı...
  • Seite 2 - aşırı sıcaklıklar koliv otázky nebo problémy, kontaktujte prosím místní zákaznický - extrémními teplotami will be able to give you the address of the Microlife dealer in your lütfen, Microlife-Müşteri Servisi ile görüşün. Ülkenizdeki Microlife - darbe ve düşürülme - impact and dropping servis Microlife.
  • Seite 3: Bedienungshinweise

    Informationen zu unseren Produkten finden Sie auch im - extremen Temperaturen Internet unter www.microlife.com. - Stössen und Herunterfallen Wir wünschen Ihnen alles Gute für Ihre Gesundheit – Microlife AG! - Schmutz und Staub - starker Sonneneinstrahlung Vor Verwendung Bedienungsanleitung genau studieren.
  • Seite 4: Garanzia

    Vogliamo e funzionamento descritte nel capitolo «Specifiche tecniche»! che Lei sia soddisfatta/o della Sua nuova bilancia Microlife. Per ulte- • Proteggere il dispositivo da: riori domande o informazioni chiedere al farmacista, al rivenditore di - acqua e umidità...
  • Seite 5: Правила Использования

    удовлетворены качеством изделия Microlife. Если у Вас Техника безопасности и защита возникли вопросы или затруднения, пожалуйста, обращай- тесь в службу поддержки пользователей Microlife. Ваш дилер • Прибор может использоваться только в целях, описанных в или аптека могут предоставить Вам адрес сервисного центра...
  • Seite 6: Технические Характеристики

    • Гарантия не распространяется на повреждения, вызванные неправильным обращением, разряженной батареей, несчастными случаями или невыполнением инструкций по эксплуатации. Пожалуйста, обратитесь в местный сервисный центр Microlife (см. введение). 5. Технические характеристики • Максимальный вес: 150 кг / 330 фнт / 24 ст...
  • Seite 7: Specyfikacje Techniczne

    Zależy nam zamieszczonych w części «Specyfikacje techniczne». na Twoim zadowoleniu z produktu Microlife. W razie jakichkolwiek • Chroń urządzenie przed: pytań lub problemów prosimy o kontakt z działem obsługi klienta - wodą...
  • Seite 8: Biztonságos Használat, Tisztíthatóság, Pontosság- Ellenőrzés És Az Elhasznált Elemek Kezelése

    - víz és nedvesség tatót, a készülék biztonságos használata és funkcióinak megismerése - szélsőséges hőmérséklet érdekében! Szeretnénk, ha elégedett lenne ezzel a Microlife termékkel! - ütés és esés Ha bármilyen kérdése vagy problémája lenne, forduljon a Microlife - szennyeződés és por ügyfélszolgálatához! A Microlife hivatalos forgalmazójával kapcsolatos...
  • Seite 9: Specificaţii Tehnice

    - apei şi umezelii noastră este ca dumneavoastră să fiţi pe deplin mulţumit de acest - temperaturilor extreme produs Microlife. Dacă aveţi întrebări sau probleme legate de - impactului şi căderii funcţionarea cântarului, vă rugăm să contactaţi Microlife- - murdăriei şi prafului Customer Service.
  • Seite 10: Technické Údaje

    «Technické údaje»! meli všetkým funkciám a bezpečnostným pokynom. Chceme, aby ste • Prístroj chráňte pred: boli spokojní s výrobkom Microlife. Ak máte akékoľvek otázky alebo - vodou a vlhkosťou problémy, prosím kontaktujte servisné stredisko Microlife. Váš predajca - extrémnymi teplotami...

Inhaltsverzeichnis