Stützen Sie das Fahrzeug immer mit zugelassenen Stützböcken ab, bevor unter dem Fahrzeug gearbeitet wird. schlechte Pumpfunktion. 7. Heben Sie nur an den vom Hersteller vorgeschriebenen Ölmengen: DK20, DK20Q und DK13HLQ: 0,3 l. DK20HLQ: 0,5 l. Hebepunkten und nur zentral auf dem Hebesattel.
à les centrer sur l’étrier de levage. plein d’huile compromet le fonctionnement de la pompe. 8. Il est interdit de séjourner dans, sur ou sous le véhi- Quantités d’huile: DK20, DK20Q et DK13HLQ: 0,3 l. cule lorsqu’il est soulevé ou soutenu uniquement par DK20HLQ: 0,5 l.
Seite 12
EU declaración de conformidad pour les composants sobre máquinaria Directive 2006/42/EC Hydrauliske donkrafte, Hydrauliska domkrafter DK20, DK20Q, DK13HLQ, DK20HLQ DK20, DK20Q, DK13HLQ, DK20HLQ er i overensstemmelse med Maskindirektivets bestem- Överensstämmer med Maskindirektivets bestämmelser melser (Direktiv 2006/42/EC og EN1494). (Direktiv 2006/37/EC och EN1494).