WTA500 und bringen Sie die Last so dicht wie möglich an der Hydraulik an. Pumpen Sie danach mit dem Pedal. WARNUNGEN - Senken: Drehen Sie langsam den Auslösegriff (26) Sicherheitshinweise gegen den Uhrzeigersinn. Der Auslöser schließt sich automatisch, wenn der Griff losgelassen wird.
WTA500 Élévation: Centrez le chariot autour de la charge, en veillant à positionner celle-ci aussi près que possible de Avertissements et consignes de sécurité l’unité hydraulique. Pompez ensuite à l’aide de la pédale. Abaissement: Tournez lentement la poignée de 1. Le chariot ne peut être utilisé que par du personnel déclenchement (26) dans le sens inverse des aiguilles.
Seite 10
EU declaración de conformidad pour les composants sobre máquinaria Directive 2006/42/EC Hydraulisk Hjulløfter, Hydraulisk Hjullyft WTA500 WTA500 er i overensstemmelse med Maskindirektivets bestem- Överensstämmer med Maskindirektivets bestämmelser melser 2006/42/EC og EN1494. 2006/42/EC och EN1494. Claus A. Christensen, Fanøvej 6, DK-8800 er bemyndi- Claus A.