Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Bosch GLI 18V-1200 C Professional Originalbetriebsanleitung
Bosch GLI 18V-1200 C Professional Originalbetriebsanleitung

Bosch GLI 18V-1200 C Professional Originalbetriebsanleitung

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für GLI 18V-1200 C Professional:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
Robert Bosch Power Tools GmbH
70538 Stuttgart
GERMANY
www.bosch-pt.com
1 609 92A 3E4 (2018.04) T / 156
1 609 92A 3E4
GLI 18V-1200 C Professional
de Originalbetriebsanleitung
tr
Orijinal işletme talimatı
en Original instructions
pl
Instrukcja oryginalna
fr
Notice originale
cs Původní návod k používání
es Manual original
sk Pôvodný návod na použitie
pt Manual original
hu Eredeti használati utasítás
it
Istruzioni originali
ru Оригинальное руководство по
nl
Oorspronkelijke gebruiksaanwijzing
эксплуатации
da Original brugsanvisning
uk Оригінальна інструкція з
sv Bruksanvisning i original
експлуатації
kk Пайдалану нұсқаулығының
no Original driftsinstruks
fi
Alkuperäiset ohjeet
түпнұсқасы
ro Instrucțiuni originale
el
Πρωτότυπο οδηγιών χρήσης
bg Оригинална инструкция
mk Оригинално упатство за работа
sr
Originalno uputstvo za rad
sl
Izvirna navodila
hr Originalne upute za rad
et Algupärane kasutusjuhend
lv
Instrukcijas oriģinālvalodā
lt
Originali instrukcija
ko 사용 설명서 원본
‫األصلي‬
‫التشغيل‬
‫دليل‬
ar
‫اصلی‬
‫راهنمای‬
‫دفترچه‬
fa

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Bosch GLI 18V-1200 C Professional

  • Seite 1 Robert Bosch Power Tools GmbH 70538 Stuttgart GLI 18V-1200 C Professional GERMANY www.bosch-pt.com 1 609 92A 3E4 (2018.04) T / 156 1 609 92A 3E4 de Originalbetriebsanleitung Orijinal işletme talimatı bg Оригинална инструкция en Original instructions Instrukcja oryginalna mk Оригинално упатство за работа...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    Srpski ..........Strana 113 Slovenščina ..........Stran 117 Hrvatski ..........Stranica 122 Eesti..........Lehekülg 126 Latviešu ..........Lappuse 130 Lietuvių k..........Puslapis 135 한국어 ..........페이지 139 ‫441 الصفحة ..........عربي‬ ‫941 صفحه ..........آفارسی‬ ............1 609 92A 3E4 | (27.04.2018) Bosch Power Tools...
  • Seite 3 GLI 18 V-1200 C Bosch Power Tools 1 609 92A 3E4 | (27.04.2018)
  • Seite 4 (12) (11) (10) (13) 1 609 92A 3E4 | (27.04.2018) Bosch Power Tools...
  • Seite 5: Deutsch

    Anweisungen, die dem Akku oder dem Elektrowerkzeug, Verwenden Sie den Akku nur in Verbindung mit Ihrem mit dem der Akku geliefert wurde, beigelegt sind. Bosch Produkt. Nur so wird der Akku vor gefährlicher Gehen Sie sorgsam mit der Akku-Leuchte um. Die Ak- Überlastung geschützt.
  • Seite 6: Produkt- Und Leistungsbeschreibung

    Warenzeichen und Eigentum der Produkt- und Bluetooth SIG, Inc. Jegliche Verwendung dieser Wort- Leistungsbeschreibung marke/Bildzeichen durch die Robert Bosch Power Tools GmbH erfolgt unter Lizenz. Bestimmungsgemäßer Gebrauch Stellen Sie vor dem Einschalten der Akku-Leuchte mit- tels der Bosch-Applikation sicher, dass Sichtkontakt Die Akku-Leuchte ist bestimmt für das ortsveränderliche,...
  • Seite 7: Akku Laden (Zubehör)

    Akku geladen und die Akku-Leuchte abgekühlt Akku einsetzen ist, bevor Sie die Akku-Leuchte wieder einschalten. Lösen Sie die Arretierung der Akku-Abdeckung (6) und klap- pen Sie die Akku-Abdeckung (5) auf. Bosch Power Tools 1 609 92A 3E4 | (27.04.2018)
  • Seite 8: Steuerung Via App

    Um die Akku-Leuchte via Bluetooth® steuern zu können, be- Schieben Sie die zwei Scharniere gegen die Federkraft nach nötigen Sie die Bosch-App „Bosch Toolbox“. Laden Sie die innen. Nehmen Sie die Akku-Abdeckung ab. App über einen entsprechenden App-Store (Apple App Sto- Um die Akku-Abdeckung wieder anzubringen, schieben Sie re, Google Play Store) herunter.
  • Seite 9: English

    Wiederverwendung zugeführt wer- Zur Luhne 2 den. 37589 Kalefeld – Willershausen Akkus/Batterien: Unter www.bosch-pt.de können Sie online Ersatzteile be- Li-Ion: stellen oder Reparaturen anmelden. Kundendienst: Tel.: (0711) 40040460 Bitte beachten Sie die Hinweise im Abschnitt Transport (sie- Fax: (0711) 40040461 he „Transport“, Seite 9).
  • Seite 10 The vapours may irritate the respiratory marks owned by Bluetooth SIG, Inc. and any use of such system. marks by Robert Bosch Power Tools GmbH is under li- If used incorrectly, liquid may be ejected from the bat- cense.
  • Seite 11: Product Description And Specifications

    (10) Button cell Bluetooth® enables the cordless worklight to be operated us- (11) Battery compartment cover ing the "Bosch Toolbox" app. (12) Screw for battery compartment cover Product features (13) Hinge The numbering of the product features refers to the illustra- A) Accessories shown or described are not included with the tion of the cordless worklight on the graphics page.
  • Seite 12 (1). ment cover (12) and remove the battery compartment cover (11). Remove the empty button cell and insert a new button 1 609 92A 3E4 | (27.04.2018) Bosch Power Tools...
  • Seite 13: Maintenance And Servicing

    Bluetooth® interface (e.g. smartphone, tab- The Bosch product use advice team will be happy to help you let). with any questions about our products and their accessor- In order to control the cordless worklight via Bluetooth®, you...
  • Seite 14: Français

    For preparation of the item being lampe sans-fil. shipped, consulting an expert for hazardous material is re- N’utilisez que des accessoires Bosch d’origine. quired. La source d’éclairage ne peut pas être remplacée. Dispatch battery packs only when the housing is undam- Quand la source d’éclairage est défectueuse, il faut rem-...
  • Seite 15: Utilisation Conforme

    Avant d’allumer la lampe sans-fil à partir de l’applica- fait d’exercer une force extérieure sur le boîtier risque tion mobile Bosch, assurez-vous d’une part que toutes d’endommager l’accu. Il peut en résulter un court-circuit les consignes de sécurité sont respectées et d’autre interne et l’accu risque de s’enflammer, de dégager des...
  • Seite 16: Éléments Constitutifs

    16 | Français Il est possible via Bluetooth® de commander la lampe sans-fil (6) Patte de verrouillage du couvre-accu à partir de l’application « Bosch Toolbox ». (7) Touche de déverrouillage d’accu (8) Accu Éléments constitutifs (9) Compartiment à pile La numérotation des éléments de l’appareil se réfère à...
  • Seite 17 Veillez lors du retrait à ne pas endommager le tête de lampe (1). support de pile. Insérez la pile avec le pôle (+) tourné Fermez le couvre-accu (5) puis le verrouillage (6) du couvre- vers le haut. accu. Bosch Power Tools 1 609 92A 3E4 | (27.04.2018)
  • Seite 18: Entretien Et Service Après-Vente

    Vous trouverez des vues éclatées et des infor- tant l’échange de données avec certains périphériques mo- mations sur les pièces de rechange sur le site : www.bosch- biles (par ex. smartphone, tablette) eux aussi dotés d’une in- pt.com terface Bluetooth®.
  • Seite 19: Élimination Des Déchets

    Trate con cuidado la lámpara ACCU. La lámpara ACCU Utilice el acumulador únicamente en combinación con genera fuerte calor, lo que aumenta el peligro de incendio su producto Bosch. Solamente así queda protegido el y explosión. acumulador contra una sobrecarga peligrosa.
  • Seite 20: Utilización Reglamentaria

    ACCU en la página ilustrada. piedad de Bluetooth SIG, Inc. Cada utilización de esta (1) Foco marca de palabra/símbolo por Robert Bosch Power Tools (2) Interruptor de conexión/desconexión GmbH tiene lugar bajo licencia. (3) Empuñadura para transporte con entalladuras para la Antes de conectar la lámpara ACCU asegúrese me-...
  • Seite 21: Datos Técnicos

    ACCU se haya enfriado, antes de volver a encender la lámpara ACCU. Bosch Power Tools 1 609 92A 3E4 | (27.04.2018)
  • Seite 22 Deje encastrar las Para poder controlar la lámpara ACCU vía Bluetooth®, nece- dos espigas de bisagra en las aberturas en la carcasa. sita la aplicación Bosch (App) "Bosch Toolbox". Descargue la App a través de un correspondiente App-Store (Apple App Instalación Store, Google Play Store).
  • Seite 23: Mantenimiento Y Servicio

    Calle Vargas con Buen Pastor, Edif. Alba, P-1, Boleita Norte, se encuentran también bajo: Caracas 1071 www.bosch-pt.com Tel.: (58) 212 207-4511 El equipo asesor de aplicaciones de Bosch le ayuda gustosa- www.boschherramientas.com.ve mente en caso de preguntas sobre nuestros productos y sus accesorios. Transporte Para cualquier consulta o pedido de piezas de repuesto es Los acumuladores de iones de litio incorporados están suje-...
  • Seite 24: Português

    Eliminación antes de voltar a ligar a lanterna sem fio. Las herramientas eléctricas, acumuladores, Utilize apenas acessórios Bosch originais. accesorios y embalajes deberán someterse a A fonte de luz não pode ser substituída. Se a fonte de un proceso de recuperación que respete el me- luz estiver com defeito, é...
  • Seite 25: Utilização Adequada

    Português | 25 Utilizar este acumulador somente em combinação com Esta lanterna sem fio não pode ser utilizada por o seu produto Bosch. Só assim é que o seu acumulador é crianças e pessoas com capacidades físicas, protegido contra sobrecarga perigosa.
  • Seite 26: Dados Técnicos

    1 609 92A 3E4 | (27.04.2018) Bosch Power Tools...
  • Seite 27: Colocação Em Funcionamento

    Para poder comandar a lanterna sem fio via Bluetooth® dobradiças para dentro contra a força da mola. Posicione a necessita da aplicação "Bosch Toolbox". Descarregue a cobertura da bateria na caixa. Deixe os dois pinos das aplicação através de uma App-Store correspondente dobradiças engatarem nas aberturas da caixa.
  • Seite 28: Manutenção E Assistência Técnica

    "Transporte", Página 28). www.bosch-pt.com A nossa equipa de consultores Bosch esclarece com prazer todas as suas dúvidas a respeito dos nossos produtos e acessórios. Indique para todas as questões e encomendas de peças sobressalentes a referência de 10 dígitos de acordo com a...
  • Seite 29: Italiano

    Leggere e conservare tutte le avvertenze e disposizioni di Utilizzare la batteria esclusivamente in combinazione sicurezza accluse alla batteria o all’elettroutensile fornito con il presente prodotto Bosch. Soltanto in questo mo- assieme alla batteria. do la batteria verrà protetta da pericolosi sovraccarichi.
  • Seite 30 30 | Italiano loghi da parte di Robert Bosch Power Tools GmbH avvie- Descrizione del prodotto e dei ne sotto specifica licenza. servizi forniti Prima di accendere la torcia a batteria mediante l’ap- plicazione Bosch, accertarsi che la torcia stessa si tro-...
  • Seite 31: Messa In Funzione Della Pila A Bottone

    Durante questa operazione, non esercita- In caso contrario, la protezione da polvere ed acqua non re forza. sarebbe garantita. Attenersi alle indicazioni relative allo smaltimento. Bosch Power Tools 1 609 92A 3E4 | (27.04.2018)
  • Seite 32: Manutenzione Ed Assistenza

    Per comandare la torcia a batteria tramite Bluetooth®, è ne- Per riapplicare il coperchio vano batteria, spingere le due cessaria l’app «Bosch Toolbox». L’applicazione è scaricabile cerniere verso l’interno, contrastando la forza delle molle. dagli App Store (Apple App Store o Google Play Store).
  • Seite 33: Smaltimento

    (vedi «Trasporto», Pagina 33). sultabili anche sul sito www.bosch-pt.com Il team di consulenza tecnica Bosch sarà lieto di rispondere alle Vostre domande in merito ai nostri prodotti e accessori. In caso di richieste o di ordinazione di pezzi di ricambio, co- Nederlands municare sempre il codice prodotto a 10 cifre riportato sulla...
  • Seite 34: Beoogd Gebruik

    Zorg er vóór het inschakelen van de acculamp via de Door spitse voorwerpen, zoals bijv. spijkers of schroe- Bosch-app voor dat u de acculamp kunt zien en dat alle vendraaiers, of door krachtinwerking van buitenaf veiligheidsmaatregelen getroffen zijn. kan de accu beschadigd worden. Er kan een interne...
  • Seite 35: Technische Gegevens

    (bijv. muren, schappen, koffers enz.) kan het Bluetooth®-bereik duidelijk geringer zijn. De kleurweergave van de verlichte objecten kan vervalst worden. Systeemvereisten Mobiel eindapparaat (tablet, Android 4.3 (en hoger) smartphone) iOS 9 (en hoger) Bosch Power Tools 1 609 92A 3E4 | (27.04.2018)
  • Seite 36: Ingebruikname

    Anders is de bescherming tegen Sluit het batterijvakdeksel weer met de schroef. stof en spatwater niet gegarandeerd. Regeling via app De acculamp is uitgerust met een Bluetooth®-module die draadloos de gegevensoverdracht naar bepaalde mobiele 1 609 92A 3E4 | (27.04.2018) Bosch Power Tools...
  • Seite 37: Onderhoud En Service

    Om de acculamp via Bluetooth® te kunnen regelen, heeft u Vermeld bij vragen en bestellingen van vervangingsonderde- de Bosch-app „Bosch Toolbox“ nodig. Download de app via len altijd het uit tien cijfers bestaande productnummer vol- een hiervoor bedoelde app-store (Apple App Store, Google gens het typeplaatje van het product.
  • Seite 38: Dansk

    En kortslutning mellem batteri-kontakterne øger ri- sikoen for personskader i form af forbrændinger. Åbn ikke akkuen. Fare for kortslutning. Sikkerhedsinstrukser for akku- Anvend kun akkuen i forbindelse med dit Bosch- lamper produkt. Kun på denne måde beskyttes batteriet mod farlig overbelastning.
  • Seite 39: Produkt- Og Ydelsesbeskrivelse

    Den optiske stråling kan være skadelig for stænkvandsbeskyttet. dine øjne. Bluetooth® gør det muligt at betjene akku-lampen ved hjælp af Bosch-appen "Bosch Toolbox". Denne akku-lampe er ikke beregnet til at blive betjent af børn eller personer med begrænsede fysiske, sen- Illustrerede komponenter soriske eller mentale evner eller manglende erfaring og kendskab.
  • Seite 40 (11) af. Fjern folien fra knapcelleforbindelsen, og luk batte- rirumslåget igen med skruen. Tryk 1 x Tænde akku-lampe, dæmpet Tryk 2 x Tænde akku-lampe, fuld lysstyrke Tryk 3 x Slukke akku-lampe 1 609 92A 3E4 | (27.04.2018) Bosch Power Tools...
  • Seite 41: Vedligeholdelse Og Service

    Store). 2750 Ballerup Vælg derefter underpunktet "My Tools" i appen. Displayet på På www.bosch-pt.dk kan der online bestilles reservedele el- den mobile modtagerenhed viser alle de trin, du skal benytte ler oprettes en reparations ordre. for at oprette forbindelse til akku-lampen med modtageren- Tlf.
  • Seite 42: Svensk

    Öppna inte batteriet. Detta kan leda till kortslutning. Läs igenom alla säkerhetsanvisningar och instruktioner. Fel som uppstår till följd av att Använd det uppladdningsbara batteriet endast med din Bosch-produkt. Detta skyddar batteriet mot farlig säkerhetsinstruktionerna och anvisningarna inte följts kan orsaka elstöt, brand och/eller överbelastning.
  • Seite 43: Ändamålsenlig Användning

    SIG, Inc. Alla användning av detta varumärke/logotyp Den sladdlösa lampan är avsedd för mobil, rumsligt och från Robert Bosch Power Tools GmbH sker under licens. tidsmässigt begränsad belysning av utrymmen inomhus och Innan du slår på den sladdlösa lampan med Bosch- utomhus och är inte lämplig för allmän belysning i ett rum.
  • Seite 44 För att den sladdlösa lampan ska kunna nås av den mobila på kapslingen. Låt de båda gångjärnsstiften haka i enheten även utan batteri (8) är den utrustad med ett öppningarna i kapslingen. knappcellsbatteri, se bild A. 1 609 92A 3E4 | (27.04.2018) Bosch Power Tools...
  • Seite 45: Underhåll Och Service

    Ange alltid det 10‑siffriga produktnumret, som finns på smartphones, surfplattor). produktens typskylt, vid förfrågningar och För att kunna manövrera den sladdlösa lampan via reservdelsbeställningar . Bluetooth® behöver du Bosch-appen ”Bosch Toolbox”. Svenska Ladda ner appen via din app-store (Apple App Store, Google Bosch Service Center Play Store).
  • Seite 46: Norsk

    Batteriet må ikke åpnes. Det er fare for kortslutning. instruksene. Hvis ikke sikkerhetsanvisningene og instruksene tas til følge, kan det oppstå Bruk batteriet bare i kombinasjon med ditt Bosch- elektrisk støt, brann og/eller alvorlige produkt. Kun slik beskyttes batteriet mot farlig personskader.
  • Seite 47: Forskriftsmessig Bruk

    Nummereringen av de illustrerte komponentene gjelder for Før du slår på den batteridrevne lampen ved bruk av bildet av den batteridrevne lampen på illustrasjonssiden. Bosch-appen må du forsikre deg om at du kan se lampen og har iverksatt alle (1) Lampehode sikkerhetsforanstaltninger.
  • Seite 48 Ikke trykk på av/på-bryteren etter at den batteridrevne lampen har blitt slått av automatisk. Batteriet kan ta skade. Kontroller at batteriet er ladet og at den batteridrevne lampen er avkjølt før du slår den på igjen. 1 609 92A 3E4 | (27.04.2018) Bosch Power Tools...
  • Seite 49: Service Og Vedlikehold

    For å kunne styre den batteridrevne lampen via Bluetooth® Når du lukker batteridekselet, må du passe på at trenger du Bosch-appen "Bosch Toolbox". Last ned appen gummileppen sitter riktig. Ellers er beskyttelsen mot fra app-butikken (Apple App Store, Google Play Store).
  • Seite 50: Suomi

    Ved forsendelse gjennom tredje personer (f. eks.: akkuvalaisimen uudelleen. lufttransport eller spedisjon) må det oppfylles spesielle krav Käytä vain alkuperäisiä Bosch-tarvikkeita. til emballasje og merking. Du må konsultere en ekspert for farlig gods ved forberedelse av forsendelsen. Polttimoa ei voi vaihtaa. Jos polttimo on viallinen, koko Send batterier kun hvis huset ikke er skadet.
  • Seite 51: Määräyksenmukainen Käyttö

    Älä avaa akkua. Oikosulkuvaara. aistillisilta tai henkisiltä kyvyiltään rajoitteellisia tai joilla ei ole tarvittavaa kokemusta ja tietämystä Käytä akkua vain Bosch-tuotteesi kanssa. Vain tällä laitteen käytöstä. Lapset ja aikuiset, jotka tavalla saat estettyä akun vaarallisen ylikuormituksen. rajoitteisten fyysisten, aistillisten tai henkisten Suojaa akkua kuumuudelta, esimerkiksi kykyjensä, kokemattomuutensa tai...
  • Seite 52: Tekniset Tiedot

    Huomioi hävitysohjeet. latauslaitteessa täyteen ennen ensikäyttöä. Litiumioniakun voi ladata koska tahansa. Tämä ei lyhennä akun elinikää. Latauksen keskeytys ei vaurioita akkua. Litiumioniakku on suojattu elektronisella kennojen suojauksella "Electronic Cell Protection (ECP)" 1 609 92A 3E4 | (27.04.2018) Bosch Power Tools...
  • Seite 53: Käyttöönotto

    älypuhelin, tabletti). kumitiiviste on kunnolla paikallaan. Muuten pöly- ja Kun haluat ohjata akkuvalaisinta Bluetooth®-liitännän roiskevesisuojaus voi olla puutteellinen. välityksellä, tarvitset Boschin "Bosch Toolbox" -sovelluksen. Lataa sovellus käyttämästäsi sovelluskaupasta (Apple App Akkusuojuksen irrottaminen Store, Google Play Store). Erittäin iso akku estää akkusuojuksen (5) sulkemisen. Tässä...
  • Seite 54: Hoito Ja Huolto

    Pakkalantie 21 A Φυλάξτε όλες τις προειδοποιητικές υποδείξεις και οδηγίες 01510 Vantaa για κάθε μελλοντική χρήση. Voitte tilata varaosat suoraan osoitteesta www.bosch-pt.fi. Διαβάστε παρακαλώ και προσέξτε όλες τις υποδείξεις Puh.: 0800 98044 ασφαλείας και τις οδηγίες, που συνοδεύουν την μπαταρία ή...
  • Seite 55 οπτική επαφή με τον φακό μπαταρίας και ότι έχετε λάβει όλα τα προφυλακτικά μέτρα ασφαλείας. Χρησιμοποιείτε την μπαταρία μόνο σε συνδυασμό με το προϊόν Bosch. Μόνο έτσι προστατεύεται η μπαταρία από Μην καλύπτετε την κεφαλή του φωτιστικού, κατά τη μια επικίνδυνη υπερφόρτιση.
  • Seite 56: Χρήση Σύμφωνα Με Τον Προορισμό

    αισθητήριες ή διανοητικές ικανότητες ή με έλλειψη Η λειτουργία Bluetooth® καθιστά δυνατό το χειρισμό του εμπειρίας και ανεπαρκείς γνώσεις. Αυτός ο φακός φακού μπαταρίας με τη βοήθεια της εφαρμογής (App) Bosch μπαταρίας μπορεί να χρησιμοποιηθεί από παιδιά από 8 «Bosch Toolbox».
  • Seite 57: Λειτουργία

    Για να τοποθετήσετε ξανά το κάλυμμα της μπαταρίας, σπρώξτε είναι εξοπλισμένος με μια μπαταρία τύπου κουμπιού, βλέπε τους δύο μεντεσέδες ενάντια στη δύναμη του ελατηρίου προς εικόνα A. τα μέσα. Τοποθετήστε το κάλυμμα της μπαταρίας στο Bosch Power Tools 1 609 92A 3E4 | (27.04.2018)
  • Seite 58: Συντήρηση Και Σέρβις

    ασφαλίσουν στα ανοίγματα στο περίβλημα. tablet). Για τη δυνατότητα ελέγχου του φακού μπαταρίας μέσω Τοποθέτηση Bluetooth®, χρειάζεστε την εφαρμογή (App) Bosch «Bosch Τοποθετήστε τον φακός μπαταρίας πάνω σε μια σταθερή, Toolbox». Κατεβάστε την εφαρμογή (App) μέσω ενός επίπεδη επιφάνεια. Προσέξτε την ασφαλή στήριξη.
  • Seite 59: Türkçe

    Türkçe συναρμολόγησης και πληροφορίες για τα ανταλλακτικα θα βρείτε επίσης κάτω από: www.bosch-pt.com Η ομάδα παροχής συμβουλών της Bosch απαντά ευχαρίστως τις ερωτήσεις σας για τα προϊόντα μας και τα εξαρτήματά τους. Δώστε σε όλες τις ερωτήσεις και παραγγελίες ανταλλακτικών...
  • Seite 60: Ürün Ve Performans Açıklaması

    Boşalan düğme piller sızdırmazlıklarını kaybedebilir ve ürüne zarar verebilir veya insanları yaralayabilir. Bluetooth® akülü fenerin Bosch uygulaması „Bosch Toolbox“ yardımı ile kullanılmasına olanak sağlar. Düğme pili aşırı ölçüde ısıtmayın ve ateşe atmayın. Düğme pil sızdırmazlığını kaybedebilir, patlayabilir, Şekli gösterilen elemanlar...
  • Seite 61: Teknik Veriler

    Not: Akü kısmi şarjlı olarak teslim edilir. Aküden tam önce akünün dolu olduğundan akülü fenerin performansı elde edebilmek için ilk kullanımdan önce aküyü soğuduğundan emin olun. şarj cihazında tam olarak şarj edin. Bosch Power Tools 1 609 92A 3E4 | (27.04.2018)
  • Seite 62: Çalışırken Dikkat Edilecek Hususlar

    (örneğin Smartphone, Tablet). Akü kapağını kapatırken lastik ucun yerine doğru Akülü feneri Bluetooth® ile kontrol edebilmek için Bosch biçimde oturmasına dikkat edin. Aksi takdirde toza ve uygulaması „Bosch Toolbox“'a ihtiyacınız vardır. Bu püskürme suyuna karşı korunma sağlanamaz.
  • Seite 63: Bakım Ve Servis

    Bütün başvuru ve yedek parça siparişlerinizde ürünün tip Fax: +90 232 3768075 etiketi üzerindeki 10 haneli ürün kodunu mutlaka belirtin. E-mail: boschservis@aygem.com.tr Sadece Türkiye için geçerlidir: Bosch genel olarak yedek Sezmen Bobinaj parçaları 7 yıl hazır tutar. Ege İş Merkezi 1201/4 Sok. No: 4/B Yenişehir Türkçe...
  • Seite 64: Polski

    E-mail: bagriaciklarotoelektrik@gmail.com akumulatorowymi Ermenistan, Azerbaycan, Gürcistan, Kırgızistan, Moğolistan, Tacikistan, Türkmenistan, Özbekistan Należy przeczytać wszystkie wskazówki do- TOO “Robert Bosch” Power Tools, Satış Sonrası Servis tyczące bezpieczeństwa i zalecenia. Nie- Rayimbek Cad., 169/1 przestrzeganie wskazówek dotyczących bez- 050050, Almatı, Kazakistan pieczeństwa i zaleceń może doprowadzić do Servis E-posta: service.pt.ka@bosch.com...
  • Seite 65 Bluetooth SIG, Inc. Wszelkie wykorzystanie tych Ostre przedmioty, takie jak gwoździe lub śrubokręt, a znaków przez firmę Robert Bosch Power Tools GmbH od- bywa się zgodnie z umową licencyjną. także działanie sił zewnętrznych mogą spowodować...
  • Seite 66 (10) Bateria okrągła Funkcja Bluetooth® umożliwia obsługę lampy akumulatoro- (11) Pokrywka wnęki na baterie wej za pomocą aplikacji „Bosch Toolbox”. (12) Śruba pokrywki wnęki na baterie Przedstawione graficznie komponenty (13) Zawias Numeracja elementów lampy odnosi się do przedstawionych A) Osprzęt ukazany na rysunkach lub opisany w instrukcji użyt-...
  • Seite 67 (11). Usunąć folię ze styku kontaktowego ograniczona jasność baterii okrągłej i zamknąć oraz dokręcić pokrywkę wnęki na Nacisnąć 2 x Włączenie lampy akumulatorowej, baterie. maksymalna jasność Nacisnąć 3 x Wyłączenie lampy akumulatorowej Bosch Power Tools 1 609 92A 3E4 | (27.04.2018)
  • Seite 68: Konserwacja I Serwis

    Następnie należy wybrać w aplikacji podpunkt „My To- Nasz zespół doradztwa dotyczącego użytkowania odpowie ols” (Moje narzędzia). Na wyświetlaczu urządzenia mobilne- na wszystkie pytania związane z produktami firmy Bosch go wyświetlane są wszystkie kolejne kroki, które należy wy- oraz ich osprzętem.
  • Seite 69: Utylizacja Odpadów

    Neotvírejte akumulátor. Hrozí nebezpečí zkratu. a/nebo těžká poranění. Používejte akumulátor pouze ve spojení s vaším Všechna bezpečnostní upozornění a pokyny do budoucna výrobkem Bosch. Jen tak bude akumulátor chráněný uschovejte. před nebezpečným přetížením. Přečtěte si a dodržujte všechna bezpečnostní upozornění Chraňte akumulátor před horkem, např.
  • Seite 70: Použití V Souladu S Určeným Účelem

    Bluetooth SIG, Inc. Na jakékoli používání této (1) Hlava svítilny slovní ochranné známky / těchto grafických označení (2) Vypínač společností Robert Bosch Power Tools GmbH se vztahuje licence. (3) Transportní rukojeť s vroubky pro zavěšení Před zapnutím akumulátorové svítilny pomocí (4) Stativový závit 1/4"...
  • Seite 71: Technické Údaje

    Nepoužívejte přitom násilí. akumulátor úplně nabijte v nabíječce. Dodržujte pokyny pro likvidaci. Lithium-iontový akumulátor lze nabíjet kdykoli, aniž by se tím zkrátila životnost. Přerušení procesu nabíjení nepoškozuje akumulátor. Bosch Power Tools 1 609 92A 3E4 | (27.04.2018)
  • Seite 72: Pracovní Pokyny

    (např. chytrý telefon, tablet). polohu gumové manžety. V opačném případě není Abyste mohli akumulátorovou svítilnu ovládat přes zaručena ochrana proti prachu a stříkající vodě. Bluetooth®, potřebujete aplikaci „Bosch Toolbox“. Aplikaci si stáhněte v příslušném obchodě s aplikacemi (Apple App Sejmutí krytu akumulátoru Store, Google Play Store).
  • Seite 73: Údržba A Servis

    Prečítajte si všetky bezpečnostné upozor- K Vápence 1621/16 nenia a pokyny. Nedodržiavanie bezpečnost- 692 01 Mikulov ných upozornení a pokynov môže zapríčiniť Na www.bosch-pt.cz si si můžete objednat opravu Vašeho úraz elektrickým prúdom, požiar a/alebo ťažké stroje nebo náhradní díly online. poranenia. Tel.: +420 519 305700 Všetky bezpečnostné...
  • Seite 74 Ak sa dostane kvapalina z akumulátora do kontaktu tohto slovného označenia/obrazovej značky spoločnos- s očami, po výplachu očí vyhľadajte lekára. Unikajúca ťou Robert Bosch Power Tools GmbH je realizované na kvapalina z akumulátora môže mať za následok podráž- základe licencie. denie pokožky alebo popáleniny.
  • Seite 75: Používanie V Súlade S Určením

    (12) Skrutka viečka priehradky na batérie Bluetooth® umožňuje obsluhovať akumulátorové svietidlo (13) Záves pomocou aplikácie "Bosch Toolbox". A) Vyobrazené alebo opísané príslušenstvo nepatrí do štan- Vyobrazené komponenty dardného rozsahu dodávky. Kompletné príslušenstvo náj- Číslovanie jednotlivých komponentov sa vzťahuje na vyob- dete v našom sortimente príslušenstva.
  • Seite 76: Uvedenie Do Prevádzky

    Prv než sa gombíková batéria úplne vybije, aplikácia odošle Vloženie akumulátora varovanie. Uvoľnite aretáciu krytu akumulátora (6) a vyklopte kryt aku- Pri výmene gombíkovej batérie (10) uvoľnite aretáciu krytu mulátora (5). akumulátora a kryt akumulátora (6) vyklopte (5), pozri ob- 1 609 92A 3E4 | (27.04.2018) Bosch Power Tools...
  • Seite 77 Na displeji vášho mobilného koncového zariadenia sa zobrazia všetky ďalšie kroky potrebné na spojenie akumulá- Slovakia torového svietidla s koncovým zariadením. Na www.bosch-pt.sk si môžete objednať opravu vášho stroja Po vytvorení spojenia s mobilným koncovým zariadením sú alebo náhradné diely online. k dispozícii nasledovné funkcie: Tel.: +421 2 48 703 800...
  • Seite 78: Magyar

    Ne nyissa fel az akkumulátort. Ekkor fennáll egy rövid- ként megkapott. zárlat veszélye. Az akkumulátoros lámpát gondosan kezelje. Az akku- Az akkumulátort csak az Ön Bosch termékével hasz- mulátoros lámpa hőt termel, amely megnövelt tűz- és rob- nálja. Az akkumulátort csak így lehet megvédeni a veszé- banásveszélyhez vezet.
  • Seite 79 és a képjelek (logók) a Bluetooth A termék és a teljesítmény leírása SIG, Inc. bejegyzett védjegyei és tulajdonai. A szóvéd- jegynek / a képjelnek a Robert Bosch Power Tools GmbH Rendeltetésszerű használat által történő valamennyi alkalmazása a megfelelő licen- Az akkumulátoros lámpa mozgatható, helyileg és időben kor-...
  • Seite 80 Ez megron- gálhatja az akkumulátort. Gondoskodjon arról, hogy az ak- kumulátor meg legyen töltve és az akkumulátoros lámpa le legyen hűlve, mielőtt az akkumulátoros lámpát ismét bekapcsolná. 1 609 92A 3E4 | (27.04.2018) Bosch Power Tools...
  • Seite 81 Ebben az esetben az akku- Az akkumulátoros lámpa Bluetooth ® segítségével történő ve- mulátorfedelet le lehet venni. zérléséhez a „Bosch Toolbox“ Bosch-appra van szükség. Tolja a két sarokvasat a rugóerővel szemben befelé. Vegye le Töltse le egy megfelelő App-Store-ból (Apple App Store, Go- az akkumulátorfedelet.
  • Seite 82: Karbantartás És Szerviz

    (lásd „Szállítás”, Oldal 82). sen válaszol. A pótalkatrészekkel kapcsolatos robbantott áb- rák és egyéb információk a következő címen találhatók: www.bosch-pt.com A Bosch Alkalmazási Tanácsadó Team a termékeinkkel és Русский azok tartozékaival kapcsolatos kérdésekben szívesen nyújt segítséget. Ha kérdései vannak vagy pótalkatrészeket szeretne rendelni, Toлько...
  • Seite 83 опасность короткого замыкания. Не работайте с аккумуляторным фонарем во взры- воопасной среде. Используйте аккумулятор только в комбинации со своим инструментом Bosch. Только так аккумулятор После автоматического выключения аккумулятор- защищен от опасной перегрузки. ного фонаря не нажимайте больше на выключа- тель. Аккумулятор может быть поврежден. Убедитесь, Защищайте...
  • Seite 84: Применение По Назначению

    Bluetooth® позволяет управлять аккумуляторным фона- ® Словесный товарный знак Bluetooth и графический рем при помощи приложения Bosch «Bosch Toolbox». знак (логотип) являются зарегистрированным товар- ным знаком и собственностью Bluetooth SIG, Inc. Изображенные составные части Компания Robert Bosch Power Tools GmbH использует...
  • Seite 85: Технические Данные

    Android 4.3 (и выше) Зарядка аккумулятора (принадлежность) (планшет, смартфон) iOS 9 (и выше) Указание: Аккумуляторная батарея поставляется в ча- стично заряженном состоянии. Для обеспечения полной мощности аккумулятора зарядите его полностью перед первым применением. Bosch Power Tools 1 609 92A 3E4 | (27.04.2018)
  • Seite 86: Работа С Инструментом

    Управление при помощи приложения аккумуляторного отсека можно снять. Аккумуляторный фонарь оснащен модулем Bluetooth®, Прижмите два шарнира против усилия пружины внутрь. который позволяет передавать данные по радио на опре- Снимите крышку аккумуляторного отсека. 1 609 92A 3E4 | (27.04.2018) Bosch Power Tools...
  • Seite 87: Указания По Применению

    применения Чтобы управлять аккумуляторным фонарем по Сервисный отдел ответит на все Ваши вопросы по ре- Bluetooth®, требуется приложение (App) Bosch «Bosch монту и обслуживанию Вашего продукта, а также по зап- Toolbox». Загрузите приложение из соответствующего частям. Изображения с пространственным разделением...
  • Seite 88: Утилизация

    Email: info@rialto.md Вказівки з техніки безпеки для Армения, Азербайджан, Грузия, Киргизстан, Монго- лия, Таджикистан, Туркменистан, Узбекистан акумуляторних ліхтарів ТОО «Роберт Бош» (Robert Bosch) Прочитайте всі застереження і вказівки. Power Tools послепродажное обслуживание проспект Райымбека 169/1 Невиконання вказівок з техніки безпеки та...
  • Seite 89 диму, вибух або перегрів акумуляторної батареї. знаки (логотипи) є зареєстрованими товарними Не зберігайте акумуляторну батарею, якою Ви знаками і є власністю Bluetooth SIG, Inc. Robert Bosch саме не користуєтесь, поряд із канцелярськими Power Tools GmbH використовує ці словесні/графічні скріпками, ключами, гвіздками, гвинтами та...
  • Seite 90 від бризок, що падають у довільному напрямі. (10) Мініатюрний елемент живлення Bluetooth® дозволяє керувати акумуляторним ліхтарем за (11) Кришка секції для батарейок допомогою додатка Bosch «Bosch Toolbox». (12) Гвинт кришки секції для батарейок Зображені компоненти (13) Шарнір Нумерація зображених компонентів посилається на...
  • Seite 91: Початок Роботи

    кришку секції для батарейок (11). Приберіть плівку з 2 натискання акумуляторний ліхтар увімкнений, контакту мініатюрного елемента живлення і знову яскравість повна закрийте кришку секції для батарейок гвинтом. 3 натискання акумуляторний ліхтар вимкнений Bosch Power Tools 1 609 92A 3E4 | (27.04.2018)
  • Seite 92: Вказівки Щодо Роботи

    смартфони, планшети). Не використовуйте жодних миючих засобів або розчинників. Щоб керувати акумуляторним ліхтарем через Bluetooth® необхідно мати додаток (App) Bosch «Bosch Toolbox». Сервіс і консультації з питань застосування Завантажте додаток у відповідному магазині (Apple App Store, Google Play Store). В сервісній майстерні Ви отримаєте відповідь на Ваші...
  • Seite 93: Қазақ

    – тасымалдау кезінде өнімді құлатуға және кез келген механикалық ықпал етуге қатаң тыйым салынады – босату/жүктеу кезінде пакетті қысатын машиналарды пайдалануға рұқсат берілмейді. – тасымалдау шарттары талаптарын МЕМСТ 15150 (5 шарт) құжатын оқыңыз. Bosch Power Tools 1 609 92A 3E4 | (27.04.2018)
  • Seite 94 оқып шығыңыз және орындаңыз. Аккумуляторды ашпаңыз. Қысқа тұйықталу қауіпі Аккумуляторлық фонарьды күтіп пайдаланыңыз. бар. Аккумуляторлық фонарь қатты қызады, бұл өрт және Бұл аккумуляторларды тек өзіңіздің Bosch жарылу қаупін арттырады. өніміңізде пайдаланыңыз. Сол арқылы Аккумуляторлық батареямен жарылыс қаупі жоқ аккумуляторды қауіпті, артық жүктеуден сақтайсыз.
  • Seite 95: Техникалық Мәліметтер

    Жұмыс орнында шаңның жиналмауын бірге Bluetooth SIG, Inc компаниясының тіркелген қадағалаңыз. Шаң оңай тұтануы мүмкін. тауарлық белгісі және мүлігі болып табылады. Осы сөз/сурет белгісін Robert Bosch Power Tools GmbH Өнім және қуат сипаттамасы арқылы пайдалану лицензия негізінде орындалады. Аккумуляторлық шам қосудан алдын Bosch Тағайындалу...
  • Seite 96 Аккумуляторлық фонарьді қосудан алдын аккумулятор Аккумулятор қақпағының (6) ысырмасын босатып зарядталғанын және аккумуляторлық фонарь аккумулятор қақпағын (5) қайырыңыз. суығанын қамтамасыз етіңіз. Аккумуляторды (8) шығару үшін аккумуляторды босату түймесін (7) (A суретін қараңыз) басыңыз және 1 609 92A 3E4 | (27.04.2018) Bosch Power Tools...
  • Seite 97 етеді. Екі топсаны серіппелерге қарсы ішіне жылжытыңыз. Аккумулятор шамын Bluetooth® арқылы басқару үшін Аккумулятор қаптамасын шығарыңыз. "Bosch Toolbox" Bosch қолданбасы (App) керек болады. Аккумулятор қақпағын қайта жабу үшін екі топсаны Қолданбаны қолданбалар дүкені арқылы (Apple App серіппелерге қарсы ішіне жылжытыңыз. Аккумулятор...
  • Seite 98: Română

    туралы мәліметтерді төмендегі мекенжайда табасыз: Тек қана ЕО елдері үшін: www.bosch-pt.com Еуропа 2012/19/EU ережесі бойынша жарамсыз электр Bosch бағдарламасы кеңес тобы біздің өнімдер және құралдары және Еуропа 2006/66/EC ережесі бойынша олардың керек-жарақтары туралы сұрақтарыңызға жауап зақымдалған немесе ескі аккумулятор/батареялар бөлек...
  • Seite 99 în ochi, consultaţi şi un medic. Lichidul scurs din proprietatea Bluetooth SIG, Inc. Utilizarea acestei mărci/ acumulator poate duce la iritaţii ale pielii sau la arsuri. sigle de către Robert Bosch Power Tools GmbH se În urma contactului cu obiecte ascuţite ca de exemplu efectuează sub licenţă.
  • Seite 100: Componentele Ilustrate

    8 ani şi de către persoane cu capacităţi fizice, Bluetooth® permite utilizarea lămpii cu acumulator prin senzoriale sau intelectuale limitate sau lipsite de intermediul aplicaţiei „Bosch Toolbox“. experienţă şi cunoştinţe, numai dacă acestea sunt Componentele ilustrate supravegheate sau sunt instruite privitor la folosirea sigură...
  • Seite 101 Lampa cu acumulator poate fi înşurubată pe un stativ cu (6) şi deschideţi capacul acumulatorului (5). ajutorul orificiului de prindere pe stativ (4). Slăbiţi şurubul capacului compartimentului bateriei şi scoateţi capacul compartimentului bateriei (11). Scoateţi Bosch Power Tools 1 609 92A 3E4 | (27.04.2018)
  • Seite 102: Instrucţiuni De Lucru

    Bluetooth®, aveţi nevoie de aplicaţia Bosch (App) „Bosch www.bosch-pt.com Toolbox“. Descărcaţi aplicaţia dintr-un App-Store Echipa de consultanţă clienţi Bosch vă ajută cu plăcere în corespunzător (Apple App Store, Google Play Store). chestiuni legate de produsele noastre şi accesoriile lor. În continuare, selectaţi în aplicaţie subpunctul „My Tools“.
  • Seite 103: Transport

    всички осветявани повърхности и пред- мети. При по-малко разстояние осветяваните предмети могат да се прегреят. При повреждане и неправилна експлоатация от акумулаторната батерия могат да се отделят пари. Проветрете помещението и, ако се почувствате нераз- Bosch Power Tools 1 609 92A 3E4 | (27.04.2018)
  • Seite 104 Използвайте акумулаторната батерия само в ком- торната лампа е включена. По време на работа гла- бинация с Вашия продукт от Bosch. Само така тя е вата на лампата се нагрява и, ако топлината не се отде- ля, може да предизвика изгаряния.
  • Seite 105: Технически Данни

    акумулаторната лампа е защитена от прах и пръски вода. (10) Бутонна батерия Bluetooth® позволява акумулаторната лампа да се използ- (11) Капак на гнездото за батерии ва с помощта на приложението на Bosch „Bosch Toolbox“. (12) Винт за капака на гнездото за батерии (13) Шарнир Изобразени елементи...
  • Seite 106 вадете капака (11). Свалете фолиото от контакта на бу- натиснете х 2 Включване на акумулаторната лам- тонната батерия и затворете капака обратно с винта. па, пълна яркост натиснете х 3 Изключване на акумулаторната лам- па 1 609 92A 3E4 | (27.04.2018) Bosch Power Tools...
  • Seite 107 мулаторната лампа и мобилното устройство. но резервни части. Покомпонентни чертежи и информа- След като е изготвено свързване към мобилното устройс- ция за резервните части ще откриете и на: www.bosch- тво, на разположение са следните функции: pt.com Екипът по консултация относно употребата на Bosch ще...
  • Seite 108: Македонски

    спазвайте също и допълнителни национални предписа- батериската светилка е изладена пред повторно да ја ния. вклучите. Користете само оригинална Bosch опрема. Бракуване Изворот на светлина не може да се замени. Ако Електроинструментите, акумулаторните ба- изворот на светлина е дефектен, мора да се замени...
  • Seite 109: Наменета Употреба

    топлина. Користете ја батеријата само за поврзување со Не им дозволувајте на децата да ја користат Вашиот Bosch производ. Само на тој начин батериската светилка. Таа е наменета за батеријата ќе се заштити од опасно преоптоварување. професионална употреба. Децата можат од...
  • Seite 110: Технички Податоци

    Монтажа Мобилен уред (таблет, Android 4.3 (и понов) Полнење на батеријата (опрема) паметен телефон) iOS 9 (и понов) Напомена: Батеријата се испорачува делумно наполнета. За да ја наполните целосно батеријата, пред 1 609 92A 3E4 | (27.04.2018) Bosch Power Tools...
  • Seite 111 Затворете го повторно поклопецот од преградата за на батеријата (5). Во овој случај може да се извади батерии со завртката. капакот на батеријата. Вметнете ги двете шарки навнатре спроти силата на пружината. Извадете го капакот на батеријата. Bosch Power Tools 1 609 92A 3E4 | (27.04.2018)
  • Seite 112 соодветниот App-Store (Apple App Store, Google Play на: www.bosch-pt.com Store). Тимот за советување при користење на Bosch ќе ви Потоа во апликацијата изберете ја потточката „My Tools“. помогне доколку имате прашања за нашите производи и Екранот на Вашиот мобилен уред ги покажува сите...
  • Seite 113: Srpski

    Ne otvarajte bateriju. Postoji opasnost od kratkog spoja. Čuvajte sva upozorenja i uputstva za budućnost. Koristite bateriju isključivo sa vašim Bosch Pročitajte sve sigurnosne napomene i uputstva, koja su proizvodom. Samo tako se akumulator štiti od opasnog priložena uz bateriju ili električni alat uz koji je baterija...
  • Seite 114: Predviđena Upotreba

    Pre uključenja akumulatorske baterijske lampe Zahvaljujući specijalnom poklopcu baterije, baterijska lampa pomoću Bosch-ove aplikacije uverite se da postoji je zaštićena od prašine i otporna na vodu. vizuelni kontakt sa baterijskom lampom i da ste Bluetooth® omogućava baterijskoj lampi da radi pomoću preduzeli sve mere predostrožnosti.
  • Seite 115: Puštanje U Rad

    Obratite pažnju na uputstva za uklanjanje otpada. Prevelika baterija onemogućuje zatvaranje poklopca baterije (5). U tom slučaju može se skinuti poklopac baterije. Gurnite dve šarke nasuprot sili opruge ka unutra. Skinite poklopac baterije. Bosch Power Tools 1 609 92A 3E4 | (27.04.2018)
  • Seite 116: Uputstva Za Rad

    ćete i pod: www.bosch-pt.com određene mobilne krajnje uređaje sa Bluetooth® interjfesom Bosch tim za konsultacije Vam rado pomaže tokom primene, (npr. pametni telefon, tablet). ukoliko imate pitanja o našim proizvodima i njihovom Da biste mogli da upravljate baterijskom lampom preko priboru.
  • Seite 117: Transport

    2006/66/EC predmeti, ki jih obsevate. Če razdalja ni ni akumulatori/baterije koji su u kvaru ili istrošeni, ne moraju dovolj velika, se lahko osvetljeni predmeti pregrejejo. Bosch Power Tools 1 609 92A 3E4 | (27.04.2018)
  • Seite 118: Opis Izdelka In Njegovega Delovanja

    V primeru napačne uporabe lahko iz akumulatorske SIG, Inc. Vsaka uporaba te besedne znamke/slikovnih baterije izteče tekočina. Izogibajte se stiku z njo. Pri oznak podjetja Robert Bosch Power Tools GmbH poteka z naključnem stiku prizadeto mesto sperite z vodo. Če uporabo licence.
  • Seite 119: Tehnični Podatki

    Bluetooth® občutno manjši. Barva osvetljenih predmetov je lahko popačena. Sistemske zahteve Prenosna naprava (tablični Android 4.3 (in novejše računalnik, pametni telefon) različice) iOS 9 (in novejše različice) Bosch Power Tools 1 609 92A 3E4 | (27.04.2018)
  • Seite 120 V nasprotnem primeru zaščita pred prahom in Upravljanje prek aplikacije škropljenjem vode ni zagotovljena. Akumulatorska svetilka je opremljena z modulom Bluetooth®, ki omogoča radijski prenos podatkov na 1 609 92A 3E4 | (27.04.2018) Bosch Power Tools...
  • Seite 121: Vzdrževanje In Servisiranje

    Za upravljanje akumulatorske svetilke prek funkcije Bluetooth® potrebujete Boschevo aplikacijo „Bosch Ob vseh vprašanjih in naročilih rezervnih delov obvezno Toolbox“. Aplikacijo prenesite iz ustrezne spletne trgovine z navedite 10-mestno številko na tipski ploščici izdelka.
  • Seite 122: Hrvatski

    (logotipovi) su Kod pogrešne primjene iz aku-baterije može isteći registrirane trgovačke marke i vlasništvo Bluetooth SIG, tekućina. Izbjegavajte kontakt s ovom tekućinom. Kod Inc. Tvrtka Robert Bosch Power Tools GmbH ima 1 609 92A 3E4 | (27.04.2018) Bosch Power Tools...
  • Seite 123: Namjenska Uporaba

    Opis proizvoda i radova grafičkog simbola. Prije uključivanja akumulatorske svjetiljke uvjerite se Namjenska uporaba pomoću Bosch aplikacije da postoji vizualni kontakt s Akumulatorska svjetiljka je namijenjena za ručno, prostorno i akumulatorskom svjetiljkom i da ste poduzeli sve vremenski ograničeno osvjetljavanje u unutarnjim mjere opreza.
  • Seite 124 Kako biste ponovno stavili poklopac aku-baterije, gurnite akumulatorsku svjetiljku čak i bez umetnute aku-baterije (8), dvije šarke prema unutra prema sili opruge. Stavite poklopac ona mora imati dugmastu bateriju, vidjeti sliku A. 1 609 92A 3E4 | (27.04.2018) Bosch Power Tools...
  • Seite 125: Održavanje I Servisiranje

    Akumulatorska svjetiljka je opremljena Bluetooth® modulom www.bosch-pt.com koji pomoću radiotehnike omogućuje prijenos podataka na Tim Bosch savjetnika o uporabi rado će odgovoriti na vaša određene mobilne krajnje uređaje s Bluetooth® sučeljem pitanja o našim proizvodima i njihovom priboru. (npr. pametni telefon, tablet).
  • Seite 126: Eesti

    126 | Eesti Robert Bosch d.o.o PT/SHR-BSC Eesti Kneza Branimira 22 10040 Zagreb Tel.: +385 12 958 051 Fax: +385 12 958 050 E-Mail: RBKN-bsc@hr.bosch.com www.bosch.hr Ohutusnõuded akulampide Bosnia kasutamisel Elektro-Servis Vl. Mehmed Nalić Dzemala Bijedića bb Lugege läbi kõik ohutusnõuded ja juhised.
  • Seite 127: Nõuetekohane Kasutamine

    (logod) on (4) statiivikeere 1/4" registreeritud kaubamärgid, mille omanik on Bluetooth (5) aku kate SIG, Inc. Robert Bosch Power Tools GmbH kasutab seda (6) aku katte sulgur sõnamärki / neid kujutismärke litsentsi alusel. Enne akulambi sisselülitamist Boschi rakenduse abil...
  • Seite 128: Tehnilised Andmed

    Liitium-ioonakut võib laadida igal ajal, ilma et see lühendaks aku kasutusiga. Laadimise katkestamine ei kahjusta akut. Liitium-ioonakut kaitseb süvatühjenemise eest akuelementide elektrooniline kaitse "Electronic Cell 1 609 92A 3E4 | (27.04.2018) Bosch Power Tools...
  • Seite 129 Selleks et akulampi Bluetooth® kaudu juhtida, on vaja Boschi Aku katte eemaldamine rakendust "Bosch Toolbox". Laadige rakendus vastavast Väga suure aku korral ei saa aku katet (5) sulgeda. Sellisel rakenduste poest (Apple App Store, Google Play Store) alla.
  • Seite 130: Latviešu

    Drošības noteikumi akumulatora Müügiesindajad annavad vastused toodete paranduse ja apgaismošanas lampām hoolduse ning varuosadega seotud küsimustele. Joonised ja info varuosade kohta leiate ka veebisaidilt: www.bosch- Izlasiet drošības noteikumus un pt.com norādījumus lietošanai. Drošības noteikumu Boschi nõustajad on meeleldi abiks, kui teil on küsimusi un norādījumu neievērošana var izraisīt...
  • Seite 131 īpašums. Ikviens šā vārdiskā apzīmējuma vai grafiskā attēlojuma lietojums no firmas Iedarbojoties uz akumulatoru ar smailu priekšmetu, Robert Bosch Power Tools GmbH puses ir licencēts. piemēram, ar naglu vai skrūvgriezi, kā arī ārēja spēka iedarbības rezultātā akumulators var tikt bojāts. Tas Pirms akumulatora apgaismošanas lampas...
  • Seite 132 ūdeni. A) Šeit attēlotie vai aprakstītie piederumi neietilpst standarta Pateicoties interfeisam Bluetooth®, akumulatora piegādes komplektā. Pilns pārskats par izstrādājuma apgaismošanas lampu ir iespējams vadīt ar Bosch izvēlnes piederumiem ir sniegts mūsu piederumu katalogā. „Bosch Toolbox“ palīdzību. Tehniskie parametri Akumulatora apgaismošanas lampa GLI 18V-1200 C Izstrādājuma numurs...
  • Seite 133: Lietošanas Sākšana

    (11). Izvelciet izolējošo foliju, Nospiežot 2x Akumulatora apgaismošanas lampas kas atrodas starp pogas tipa elementa kontaktiem, tad ieslēgšana, maksimāls spilgtums aizveriet vāciņu un nostipriniet to ar skrūvi. Nospiežot 3x Akumulatora apgaismošanas lampas izslēgšana Bosch Power Tools 1 609 92A 3E4 | (27.04.2018)
  • Seite 134: Norādījumi Par Darbu

    (piemēram, uz viedtālruni vai planšetdatoru). par lietošanu Lai akumulatora apgaismošanas lampu varētu vadīt caur interfeisu Bluetooth®, Jums ir nepieciešama Bosch lietotne Klientu apkalpošanas dienests atbildēs uz Jūsu jautājumiem „Bosch Toolbox“. Lejupielādējiet lietotni no attiecīgā par izstrādājumu remontu un apkalpošanu, kā arī par to programmu veikala (Apple App Store, Google Play Store).
  • Seite 135: Lietuvių K

    Neardykite akumuliatoriaus. Galimas trumpojo Prašome perskaityti visas saugos nuorodas ir taisykles, sujungimo pavojus. kurios buvo pridėtos prie akumuliatoriaus arba elektrinio Akumuliatorių naudokite tik su savo turimu Bosch įrankio, su kuriuo buvo pristatytas akumuliatorius, ir jų gaminiu. Tik taip apsaugosite akumuliatorių nuo laikytis.
  • Seite 136: Naudojimas Pagal Paskirtį

    (3) Rankena įrankiui nešti su pakabinti skirtomis prekės ženklas (logotipas), yra registruoti prekių ženklai įrantomis ir „Bluetooth SIG, Inc.“ nuosavybė. „Robert Bosch Power (4) Jungtis tvirtinti prie stovo 1/4" Tools GmbH“ šiuos žodinį ir vaizdinį prekės ženklus naudoja pagal licenciją.
  • Seite 137: Techniniai Duomenys

    Prieš vėl įjungdami akumuliatorinį Nuoroda: akumuliatorius pristatomas iš dalies įkrautas. Kad prožektorių įsitikinkite, kad akumuliatorius yra įkrautas, o akumuliatorius veiktų visa galia, prieš pirmąjį naudojimą akumuliatorinis prožektorius atvėsęs. akumuliatorių kroviklyje visiškai įkraukite. Bosch Power Tools 1 609 92A 3E4 | (27.04.2018)
  • Seite 138 į vidų. Norint valdyti akumuliatorinį prožektorių Bluetooth® ryšiu, Akumuliatoriaus dangtį uždėkite ant korpuso. Du lankstų reikia Bosch programos „Bosch Toolbox“. Iš atitinkamos kaiščiai turi įsistatyti korpuso angose. „App-Store“ programų parduotuvės („Apple App Store“, „Google Play Store“) parsisiųskite programą.
  • Seite 139: 한국어

    충전 랜턴 관련 안전 수칙 atsargines dalis rasite interneto puslapyje: www.bosch-pt.com 모든 안전 수칙과 지침을 숙지하십시오. Bosch konsultavimo tarnybos specialistai mielai 다음의 안전 수칙과 지침을 준수하지 않 pakonsultuos Jus apie gaminius ir jų papildomą įrangą. 으면 화재 위험이 있으며 감전 혹은 중상...
  • Seite 140 블루투스 ® 글자와 그림(로고)은 Bluetooth SIG, Inc.의 발생할 수 있습니다. 작업장을 환기시키고, 필요한 등록상표입니다. Robert Bosch Power Tools GmbH는 허 경우 의사와 상담하십시오. 증기로 인해 호흡기가 자극될 수 있습니다. 가를 받아 이를 사용하고 있습니다. 배터리를 잘못 사용하면 누수가 생길 수 있습니다.
  • Seite 141 특수 배터리 커버를 이용하면 충전 랜턴에 먼지 및 비 (8) 배터리 산수가 들어가지 않도록 보호할 수 있습니다. (9) 배터리 케이스 블루투스 ®가 작동되면, 보쉬 앱 “Bosch Toolbox”를 이 (10) 동전형 배터리 용하여 조작할 수 있습니다. (11) 배터리 케이스 덮개 제품의 주요 명칭...
  • Seite 142 충전한 배터리 (8) 는 배터리가 맞물려 고정되는 것이 배터리를 꺼내고 새 동전형 배터리를 끼워넣습니다. 느껴지고 랜턴 헤드 (1) 에 나란히 밀착될 때까지 랜턴 분리 시 배터리 홀더가 손상되지 않도록 유의하십시 헤드 (1) 쪽으로 미십시오. 1 609 92A 3E4 | (27.04.2018) Bosch Power Tools...
  • Seite 143 다(예: 스마트폰, 태블릿). 문의나 대체 부품 주문 시에는 반드시 제품 네임 플레 블루투스 ®를 통해 충전 랜턴을 제어하려면, 보쉬 앱 이트에 있는 10자리의 부품번호를 알려 주십시오. “Bosch Toolbox”가 있어야 합니다. 해당 앱스토어 콜센터 (Apple App Store, Google Play Store)를 통해 앱을 다운받 080-955-0909 으십시오.
  • Seite 144 ‫الليثيوم‬ ‫يتسبب‬ ‫سائل‬ ‫يؤدي‬ ‫قد‬ ‫ذلك‬ ‫إلی‬ ‫إضافة‬ ‫الطبيب‬ ‫فراجع‬ ‫يحدث‬ ‫فقد‬ ‫وبالتالي‬ ،‫الهيدروجين‬ ‫انبعاث‬ ‫في‬ ‫الماء‬ ‫االحتراق‬ ‫إلی‬ ‫أو‬ ‫البشرة‬ ‫تهيج‬ ‫إلی‬ ‫المتسرب‬ ‫المركم‬ ‫لالشخاص‬ ‫إصابات‬ ‫أو‬ ‫انفجار‬ ‫أو‬ ‫حريق‬ 1 609 92A 3E4 | (27.04.2018) Bosch Power Tools...
  • Seite 145 ‫تجارية‬ ‫عالمات‬ ‫هي‬ ‫وشعاراتها‬ Bluetooth ‫ماركة‬ ‫اسم‬ ‫بسهولة‬ ‫الغبار‬ Bluetooth SIG, Inc ‫السم‬ ‫استخدام‬ ‫أي‬ ‫لشركة‬ ‫ملك‬ ‫وهي‬ Robert Bosch Power Tools ‫شركة‬ ‫قبل‬ ‫من‬ ‫شعارها‬ ‫الماركة‬ ‫وصف المنتج واألداء‬ ‫ترخيص‬ ‫خالل‬ ‫من‬ ‫يتم‬ GmbH ‫بواسطة‬ ‫بمركم‬ ‫المزود‬ ‫المصباح‬ ‫تشغيل‬...
  • Seite 146 ‫الخاص‬ ‫التعليق‬ ‫بين‬ ‫من‬ ‫الفاصلة‬ ‫الرقاقة‬ ‫بخلع‬ ‫قم‬ ،‫مرة‬ ‫ألول‬ ‫التشغيل‬ ‫عند‬ ‫لتعليق‬ ‫بتجاويف‬ ‫المزود‬ ‫المسك‬ ‫مقبض‬ ‫استخدام‬ ‫يمكن‬ ‫اآلمن‬ ‫التثبيت‬ ‫على‬ ‫احرص‬ ‫بمركم‬ ‫المزود‬ ‫المصباح‬ ‫القرصية‬ ‫البطارية‬ ‫ومالمس‬ ‫القرصية‬ ‫البطارية‬ 1 609 92A 3E4 | (27.04.2018) Bosch Power Tools...
  • Seite 147 Bluetooth ‫طريق‬ ‫عن‬ ‫بمركم‬ ‫المزود‬ ‫المصباح‬ ‫في‬ ‫للتحكم‬ +213 (0) 982 400 991/2 ‫هاتف‬ ‫عن‬ ‫التطبيق‬ ‫بتنزيل‬ ‫قم‬ Bosch "Bosch Toolbox" ‫تطبيق‬ ‫إلى‬ +213 (0) 3 420 1569 ‫فاكس‬ Google Play ‫أو‬ Apple App Store ‫مناسب‬ ‫تطبيقات‬ ‫متجر‬ ‫طريق‬ sav@siestal-dz.com ‫إلكتروني‬...
  • Seite 148 ‫إلكتروني‬ ‫بريد‬ ‫النقل‬ ‫انظر‬ ,“ „ ‫النقل‬ ‫جزء‬ ‫في‬ ‫الواردة‬ ‫اإلرشادات‬ ‫مراعاة‬ ‫يرجى‬ ‫سوريا‬ ‫الصفحة‬   ‫الكهربائية‬ ‫لألدوات‬ ‫دالل‬ ‫مؤسسة‬ 1030 ‫صندوق‬ ‫بريد‬ ‫صندوق‬ ‫حلب‬ +963212116083 ‫هاتف‬ rita.dallal@hotmail.com ‫إلكتروني‬ ‫بريد‬ 1 609 92A 3E4 | (27.04.2018) Bosch Power Tools...
  • Seite 149 ‫نامی‬ ‫عالمت‬ ‫این‬ ‫از‬ ‫استفاده‬ ‫گونه‬ ‫هر‬ ‫باشند‬ ‫می‬ SIG, Inc ‫بشوئید‬ ‫آب‬ ‫با‬ ‫را‬ ‫تماس‬ ‫محل‬ ‫یا‬ ‫و‬ ‫خود‬ ‫دست‬ ،‫آن‬ ‫با‬ ‫میشوند‬ ‫انجام‬ ‫لیسانس‬ ‫تحت‬ Bosch ‫شرکت‬ ‫توسط‬ ‫نشانهها‬ Bosch Power Tools 1 609 92A 3E4 | (27.04.2018)
  • Seite 150 ‫از‬ ‫استفاده‬ ‫امکان‬ ® Bluetooth ‫ممکن‬ ،‫آن‬ ‫از‬ ‫اطفال‬ ‫استفاده‬ ‫صورت‬ ‫در‬ ‫است‬ ‫شده‬ ‫کند‬ ‫می‬ ‫فراهم‬ “ Bosch „Bosch Toolbox ‫برنامک‬ ‫بینائی‬ ‫دیدن‬ ‫آسیب‬ ‫و‬ ‫نور‬ ‫ناخواسته‬ ‫تابش‬ ‫باعث‬ ‫است‬ ‫بشود‬ ‫دیگران‬ ‫یا‬ ‫و‬ ‫خود‬ ‫اجزاء دستگاه‬ ‫نگاه‬ ‫نور‬...
  • Seite 151 ‫و‬ ‫ثابت‬ ‫سطح‬ ‫روی‬ ‫را‬ ‫شارژی‬ ‫قوه‬ ‫چراغ‬ ‫کرد‬ ‫مجهز‬ ‫ساعتی‬ ‫کنید‬ ‫حاصل‬ ‫اطمینان‬ ‫وضعیت‬ ‫بودن‬ ‫اتصال‬ ( ‫و‬ ‫ساعتی‬ ‫باتری‬ ‫روی‬ ‫سلفون‬ ،‫اولیه‬ ‫راهاندازی‬ ‫برای‬ ‫کنید‬ ‫جدا‬ ‫را‬ ‫ساعتی‬ ‫باتری‬ Bosch Power Tools 1 609 92A 3E4 | (27.04.2018)
  • Seite 152: صفحه

    3 ، ‫شماره‬ ،‫مادیران‬ ‫ساختمان‬ Bluetooth ‫برنامه‬ ‫به‬ ‫نیاز‬ ‫توسط‬ ‫شارژی‬ ‫قوه‬ ‫چراغ‬ ‫هدایت‬ ‫جهت‬ 1994834571 ‫تهران‬ Bosch (App) Bosch Toolbox ‫بخش‬ ‫از‬ ‫را‬ ‫برنامه‬ ‫این‬ ‫دارید‬ 9821 42039000 ‫تلفن‬ Apple App Store, Google Play Store ‫کنید‬ ‫بارگیری‬ ‫ها‬ ‫برنامه‬ ‫صفحه‬...
  • Seite 153 ‫براساس‬ ‫فرسوده‬ ‫یا‬ ‫شوند‬ ‫آوری‬ ‫جمع‬ ‫زیست‬ ‫محیط‬ ‫با‬ ‫متناسب‬ ‫و‬ ‫جداگانه‬ :‫باتریهای شارژی/قلمی‬ ‫یونی‬ ‫لیتیوم‬ ‫دستگاه‬ ‫حمل‬ ‫به‬ ‫کنید‬ ‫رجوع‬ ,“ „ ‫بخش‬ ‫تذکرات‬ ‫به‬ ‫لطفًا‬ ‫صفحه‬ ‫کنید‬ ‫توجه‬   Bosch Power Tools 1 609 92A 3E4 | (27.04.2018)
  • Seite 154 154 | GBA 14,4 V .. GBA 18 V.. GBA 18 V... W AL 1820 CV AL 1860 CV BT 250 0 601 096 A00 1 609 92A 3E4 | (27.04.2018) Bosch Power Tools...
  • Seite 155 Directive 2014/53/EU. The full text of the EU declaration of conformity can be accessed at the following address: La Robert Bosch Power Tools GmbH atteste que le module radio décrit dans la notice d’utilisation est conforme à la di- rective 2014/53/UE. Vous trouverez l’intégralité de la déclaration de conformité UE à l’adresse suivante : es Mediante la presente información, Robert Bosch Power Tools GmbH declara que el tipo de sistema de radio descrito en...
  • Seite 156 следната адреса: sr Ovim kompanija Robert Bosch Power Tools GmbH izjavljuje da je tip radio uređaja, kao što je opisano u uputstvu za upot- rebu, usklađen sa direktivom 2014/53/EU. Celokupan tekst EU izjave o usaglašenosti dostupan je na sledećoj adresi: Podjetje Robert Bosch Power Tools GmbH izjavlja, da je vrsta radijske opreme, opisana v navodilih za uporabo, v skladu z direktivo 2014/53/EU.

Inhaltsverzeichnis