Herunterladen Diese Seite drucken

Spin MONOCLIMA R134a Bedienungsanleitung Seite 3

Uffici e Stabilimento • Offices & Factory • Bureaux et Usine • Büro und Werk • Oficinas y Establecimiento
DICHIARA il prodotto di nuova fabbricazione, descritto in appresso:
DECLARES the new manufactured product, hereby described:
DÉCLARE le produit de nouvelle fabrication, mentionné ci-dessous:
HIERMIT erklären wir, daß das unten beschriebene Produkt neuer Herstellung:
DECLARA el producto de nueva fabricación, aquí descrito:
MODELLO • MODEL • MODÉL • MODELL • MODELO
MATRICOLA • SERIAL NUMBER • CODE • SERIENNUMMER • MATRÍCULA
ANNO DI COSTRUZIONE • YEAR OF MANUFACTURE • ANNÉE DE CONSTRUCTION • HERSTELLUNGSJAHR
• AÑO DE CONSTRUCCIÓN
CONFORME, ai requisiti minimi di sicurezza ed alle disposizioni delle Direttive CE:
CONFORMS, to the minimum safety requirements and to the provisions of the EC Regulation:
CONFORME, aux minimales conditions de sécurité et aux dispositions des Directives CE:
DEN folgenden Mindestsicherheitsanforderungen und gesetzlichen Vorschriften entspricht:
CONFORME, a los requisitos mínimos de seguridad y a las disposiciones de las Directivas CE:
2006/42/CE
DIRETTIVA SICUREZZA MACCHINE
MASCHINEN
DIRECTIVA MAQUINAS
2014/35/UE
DIRETTIVA BASSA TENSIONE E SUCCESSIVE MODIFICAZIONI
É
É
DIRECTIVE DU MAT
RIEL
ANGLEICHUNG DER RECHTSVORSCHRIFTEN DER MITGLIEDSTAATEN BETREFFEND ELEKTRISCHE BETRIEBSMITTEL ZUR
VERWENDUNG INNERHALB BESTIMMTER SPANNUNGSGRENZEN
UTILIZARSE CON DETERMINADOS LIMITES DE TENSION
2014/30/UE
DIRETTIVA
COMPATIBILITA
É É
COMPATIBILIT
LECTROMAGNETIQUE
COMPATIBILIDAD ELECTROMAGNETICA
2014/68/UE
DIRETTIVA ATTREZZATURE A PRESSIONE PROCEDURA DI VALUTAZIONE CAT
1878
.
.
.
'
VERICERT S
R
L
L
INSIEME E COMPOSTO DALLE ATTREZZATURE RIPORTATE NEL FOGLIO
DIRECTIVE ASSESSMENT PROCEDURE CAT
EQUIPMENT SET IS MADE UP OF THE EQUIPMENTS LISTED IN APPENDIX
DIRECTIVE CONCERNANTE LES EQUIPEMENTS QUI TRAVAILLENT SOUS PRESSION
SOUS PRESSION
PROCEDURE DE ÉVALUATION CAT. III MOD
S.R.L. L'ENSEMBLE EST COMPOSE PAR LES EQUIPEMENTS MENTIONNES DANS LE FEUILLE 2/2 •
RICHTLINIE ÜBER DRUCKGERÄTE RICHTLINIE ZUR DRUCK AUSRUSTUNGEN PROZEDUR VON ABSCHATZUNG CAT
.
. 1878
BESCHEINIGUNG VON N
B
DIRECTIVA SOBRE EQUIPOS A PRESION PROCEDIMENTO DE EVACUACION CAT
.
. 1878
POR N
B
VERICERT S
2/2.
Rimini,________________
Data 09/01/2018
DICHIARAZIONE DI CONFORMITA' CE
EC - DECLARATION OF CONFORMITY
DÉCLARATION DE CONFORMITÉ CE
EG - KONFORMITÄTSERKLÄRUNG
DECLARACION DE CONFORMIDAD CE
47924 – RIMINI (RN) – ITALY – Via Casalecchio, 35/G
MACHINERY SAFETY DIRECTIVE
É À Ê
LECTRIQUE DESTIN
TRE EMPLOY
ELETTROMAGNETICA
RICHTLINIE
III
.
+
MOD
B
C
B
.
.
.
VERICERT S
R
L
DIE GESAMTHEIT BESTEHT AUS DEN AUSRUSTUNGEN WIE IM BLATT
.
.
.
'
R
L
EL CONSUNTO ESTA
SPIN s.r.l.
SPIN srl
DIRECTIVE DE S
LOW VOLTAGE DIRECTIVE AND SUBSEQUENT AMENDMENTS
É
DANS CERTAINES LIMITES DE TENSION
DIRECTIVA SOBRE EL MATERIAL ELECTRICO DESTINADO A
ELECTROMAGNETIC
COMPATIBILITY
ZUR
ELEKTROMAGNETISCHE
.III
MOD
2
CERTIFICATION CARRIED OUT BY N
2/2 •
DIRECTIVE CONCERNANT LES EQUIPEMENTS
+
2. CERTIFICATION EFFECTUEE PAR N.B. 1878 VERICERT
C
. III
COMPUESTO POR LOS EQUIPOS CONTEMPLADOS EN EL DOCUMENTO
Ver. 4
 MONOCLIMA 134
____________________
____________________
É
É
CURIT
MACHINES
DIRECTIVE
VERTRÄGLICHKEIT
.B+C2
CERTIFICAZIONE ESEGUITA DA N
2/2 •
PRESSURE EQUIPMENT
.
. 1878
B
VERICERT S
.
+
2
II MOD
B
C
CERTIFICATION EFECTUADA
RICHTLINIE ZUR
RICHTLINIE ZUR
DIRECTIVE
DE
DIRECTIVA
.
.
B
.
.
.
R
L
THE
. III
.
+
2
MOD
B
C
2/2 •
3 / 14
loading