4060 Leonding, Österreich Telefon-Nr.: +43 732 6794 - 0 Telefax-Nr.: +43 732 6794 - 312 E-Mail: service@rosenbauer.com Internet: www.rosenbauer.com Für weitere Informationen steht Ihnen der Kundendienst der Firma Rosenbauer oder eine unserer weltweiten Vertretungen gerne zur Verfü- gung. 4 / 81...
Konformitätserklärung Konformitätserklärung RS14 EFI Im Sinne der EG-Maschinenrichtlinie 2006/42/EG, Anh.II, 1A Hiermit erklärt Rosenbauer International Aktiengesellschaft Feuerwehrtechnik A - 4060 Leonding, Paschinger Str. 90 Postanschrift: Postfach 176, A - 4021 Linz Telefon: +43(0)732/ 6794-0 dass der Stromerzeuger RS 14 EFI...
Konformitätserklärung RS 14 SUPER SILENT EFI Konformitätserklärung RS 14 SUPER SILENT EFI Im Sinne der EG-Maschinenrichtlinie 2006/42/EG, Anh.II, 1A Hiermit erklärt Rosenbauer International Aktiengesellschaft Feuerwehrtechnik A - 4060 Leonding, Paschinger Str. 90 Postanschrift: Postfach 176, A - 4021 Linz Telefon: +43(0)732/ 6794-0...
Für Personen- oder Sachschäden, welche durch ungeschulte Personen, durch Nichtbeachtung der Vorschriften über Arbeit, Sicherheit und Unfall- verhütung auch nur mit verursacht wurden, lehnt Rosenbauer jede Haftung Falls diese Anleitung technische Fehler oder Schreibfehler aufweist, behält sich Rosenbauer das Recht vor, Änderungen jederzeit und ohne Ankündi- gungen durchzuführen.
Einleitung Identifizierung Identifizierung Die Angabe der Seriennummer ist wichtig für Anfragen beim Hersteller be- züglich Ersatzteilen und technischen Belangen. Die Seriennummer des Stromerzeuger ist am Typenschild eingeschlagen. Das Typenschild befindet sich auf der Unterseite des Batteriefachdeckels. Stromerzeuger RS 14 EFI: Stromerzeuger RS 14 SUPER SILENT EFI: ►...
Einleitung Benutzung der Betriebsanleitung Benutzung der Betriebsanleitung 3.4.1 Gültigkeit Diese Anleitung beinhaltet Informationen, die zum Betrieb des Produktes benötigt werden. Diese Anleitung beinhaltet neben der Beschreibung der Sonderausstattung auch einige Abstraktionen und beispielhafte Abbildungen. Die Ausstattung ihres Produktes kann daher teilweise von den Beschreibungen und Dar- stellungen abweichen.
Seite 10
Einleitung Benutzung der Betriebsanleitung Warnhinweise Die Sicherheitsinformationen warnen den Benutzer vor Risiken und infor- mieren, wie diese Risiken vermieden werden können. Sicherheitsinformationen stehen am Beginn eines Kapitels vor Handlungs- anweisungen, von denen eine Gefahrensituation ausgeht. Weitere Sicher- heitsinformationen befinden sich am Beginn dieser Anleitung. Sicherheitsanweisungen, die unbedingt befolgt werden müssen, sind wie folgt hervorgehoben: GEFAHR!
Nicht sachgemäße Verwendung des Produkts kann zu Personenschäden führen. Ferner können das Produkt oder andere Sachwerte beschädigt werden. Rosenbauer kann die Sicherheit, Zuverlässigkeit und Leistung seines Pro- duktes nur dann gewährleisten, wenn dieses nach den Angaben dieser An- leitung eingesetzt wird.
Sicherheit Hinweis- und Warnschilder Hinweis- und Warnschilder Ein gefahrloser Einsatz ist nur möglich, wenn alle für einen sicheren Betrieb notwendigen Informationen beachtet werden. Zu diesen Informationen zählen insbesondere alle Sicherheits- und Warnhinweise. Zusätzlich zu den Hinweisen in der vorliegenden Anleitung müssen die am Produkt angebrachten Hinweis- und Warnschilder gelesen und beachtet werden.
Auch im Einsatz darauf achten, dass niemals Personen ohne Sachkennt- nisse das Produkt bedienen. Änderungen und Umbauten am Produkt und dessen Zubehör dürfen nur nach schriftlicher Genehmigung durch Rosenbauer von einer durch den Hersteller autorisierten Person durchgeführt werden. 13 / 81...
Die Betriebs- und Wartungsanleitung des Motorherstellers beachten. Können Störungen nicht selbst behoben oder Reparaturen nicht von spezi- ell geschultem Werkstattpersonal durchgeführt werden, so muss unverzüg- lich die Rosenbauer International AG oder der nächste Rosenbauer Servicepartner kontaktiert werden. 14 / 81...
Sicherheit Liste der verwendeten Sicherheitskennzeichen Liste der verwendeten Sicherheitskennzeichen 4.6.1 Bedeutung der Warnzeichen Gefahr durch Elektrizität. Drohende Feuergefahr. Drohende Explosionsgefahr. Gefahr durch brandfördernde Stoffe. Gefahr durch gesundheitsschädliche oder reizende Stoffe. Drohende Explosionsgefahr. Drohende Verätzungsgefahr. Drohende Gehörschäden. Gefahr durch Inhalation giftiger Dämpfe. Gefahr durch heiße Oberflächen.
Seite 16
Sicherheit Liste der verwendeten Sicherheitskennzeichen Drohende Quetschgefahr. Drohende Umweltverschmutzung. Drohende Schergefahr. 16 / 81...
Sicherheit Liste der verwendeten Sicherheitskennzeichen 4.6.2 Bedeutung der Verbotszeichen Hantieren mit Feuer und offenem Licht verboten! Nicht anfassen oder hineinfassen! Nicht im Gefahrenbereich aufhalten! 17 / 81...
Sicherheit Warnhinweise Warnhinweise GEFAHR! Lebensgefahr oder schwere Verletzung durch elektrischen Schlag! Wartungstätigkeiten an spannungsführenden Teilen dürfen ausschließlich von qualifiziertem Fachpersonal durchgeführt werden. Sicherheitsabstand zu spannungsführenden Teilen unter allen Umständen einhalten. Lebensgefahr oder schwere Gesundheitsschäden durch Einatmen giftiger Auspuffgase! Beim Betrieb von Verbrennungskraftmaschinen in geschlossenen Räumen entstehen giftige Gase.
Seite 20
Sicherheit Warnhinweise Schwere Verletzung und Sachschäden durch Explosion, Brand und Verätzung bei der Ladung von Fahrzeugbatterien! Ladung Fahrzeugbatterien kann sich explosives Knallgasgemisch (Wasserstoff und Sauerstoff) bilden, das sich leicht entzünden lässt und dabei stark ätzende Batteriesäure freisetzt. Bei allen Arbeiten an der Batterie immer eine Schutzbrille tragen. ...
Seite 21
Sicherheit Warnhinweise Quetsch- und Schergefahr für Körperteile durch bewegte oder rotierende Teile! Nicht auf oder in bewegte bzw. rotierende Teile greifen. Sicherheitsabstand zum Gefahrenbereich einhalten. Schutzausrüstung benutzen. Lebensgefährliche Verletzung durch Motor angesaugte entflammbare Gase! Motor nicht in explosionsgefährdeten Bereichen oder Bereichen, in ...
Seite 22
Sicherheit Warnhinweise Sicherheitsabstand mit C/HD-Strahlrohr beim Löscheinsatz an Niederspannungsanlagen Spannung Löschsystem Löschmittel Sicherheitsab- stand bis 1 kV C-Strahlrohr Wassersprühstrahl, Löschpul- 1 m (3 ft) ver, Löschgas C-Strahlrohr Wasservollstrahl 5 m (16 ft) HD-Strahlrohr Wasservollstrahl 5 m (16 ft) Sicherheitsabstand mit C/HD-Strahlrohr beim Löscheinsatz an Hochspannungsanlagen Spannung Löschsystem Löschmittel...
Seite 23
Sicherheit Warnhinweise VORSICHT! Verletzungsgefahr für Bedienpersonal durch Handeln in falscher Reihenfolge! Einzelne Handlungschritte immer vorgeschriebener Bedienreihenfolge durchführen. Gefahr von Gehörschädigung durch längeren Aufenthalt im Bereich des laufenden Motors! Gehörschutz benutzen. Nicht im Gefahrenbereich aufhalten. Verbrennungsgefahr durch Berühren des heißen Motors und Motoranbauteile! Nicht im Gefahrenbereich aufhalten.
Seite 24
Sicherheit Warnhinweise Umwelt- und Gesundheitsgefahr durch Maschinenöle! Schmier-, Getriebe- und Hydrauliköle können Gewässer nachhaltig verunreinigen und Lebewesen, sowie Pflanzen jeder Art gefährden. Hautkontakt mit gefährlichen Ölen vermeiden. Bodenkontakt von Maschinenölen vermeiden. Altöle sortenrein sammeln und entsorgen. Lokale Vorschriften zur Ölentsorgung beachten. ...
Sicherheit Warnhinweise HINWEIS Sachschaden durch thermische Überlastung tragbaren Stromerzeugers! Es ist verboten den tragbaren Stromerzeuger mit geschlossenen Rollläden und Klappauftritten zu betreiben. Bei der Ausführung des tragbaren Stromerzeugers mit Abgasschlauch durch den Geräteraum, darf der tragbare Stromerzeuger für max. 30 Minuten in eingeschwenktem Zustand und mit vollständig geöffnetem Rollladen und Klappauftritt betrieben werden.
Produktbeschreibung Funktions- und Wirkungsweise Produktbeschreibung Funktions- und Wirkungsweise Der mobile Stromerzeuger ist für die Feuerwehr nach DIN 14685-1 und ÖBFV RL ET-01 zugelassen. Der Stromerzeuger besteht aus einem Benzin-Verbrennungsmotor mit an- geflanschtem Generator in einer Tragewanne mit Schaltkasten und Bedie- neinheit sowie einer GFK-Verhaubung.
Produktbeschreibung Funktionsschalter Funktionsschalter Symbol Name Funktionsbeschreibung Der Schalter aktiviert nach kurzem Tas- tendruck die Bedieneinheit. Bei längerem Stromerzeuger Tastendruck wird der Stromerzeuger ge- Start startet. Der Schalter ist bei aktiver Bedie- neinheit hinterleuchtet. Der Schalter stellt den Stromerzeuger ab bzw. deaktiviert bei längerem Tasten- Stromerzeuger druck die Bedieneinheit.
Produktbeschreibung Schutzleiterprüfeinrichtung Schutzleiterprüfeinrichtung Symbol Name Funktionsbeschreibung Schutzleiterprü- Mit dem Anschluss wird die Schutzleiter- feinrichtung (wenn verbindung zwischen dem Stromerzeu- vorhanden) ger und Verbraucher überprüft. Warnleuchten Symbol Name Funktionsbeschreibung Kontrollleuchte Batterieladekontrolle zeigt den Batterieladezustand und wenn aktiv, auch eine Störung des Ladevor- gangs an.
Seite 31
Produktbeschreibung Warnleuchten Symbol Name Funktionsbeschreibung Kontrollleuchte Notstopp zeigt an, wenn der Schalter Notstopp gedrückt wurde. Die Kontrollleuchte hat zwei Schaltzu- Notstopp stände: • Aktiv: Schalter Notstopp aktiviert • Inaktiv: Normalbetrieb Kontrollleuchte Sicherungsüberwa- chung zeigt an, wenn eine Sicherung ge- fallen ist. Die Kontrollleuchte hat zwei Sicherungsüber- Schaltzustände: wachung...
Produktbeschreibung Betriebszustandsanzeigen Betriebszustandsanzeigen Symbol Name Funktionsbeschreibung Betriebszustandsanzeige APC zeigt an, wenn der Stromerzeuger Gefahr läuft thermisch zu überhitzen. Eine automati- sche Leistungsregelung wird aktiviert und beugt einer Überhitzung des Stro- merzeugers vor, indem die Abgabeleis- tung an den Steckdosen durch eine Aktive Leistungs- schrittweise Spannungsreduktion an den kontrolle - APC...
Produktbeschreibung Seitennavigation Seitennavigation Symbol Name Funktionsbeschreibung Der Seitenindikator dient zur Orientie- rung. Er zeigt die Anzahl der Seiten an, Seitennavigation wobei die aufgerufene Seite hell markiert ist. Hauptbild Das Hauptbild liefert die wichtigsten Informationen auf einen Blick. 100 % Hauptbild Kraftstofffüllstand: Die Tankanzeige gibt den Füllstand des im Eigentank befindlichen Kraft- stoffes wieder.
Seite 34
Produktbeschreibung Seitennavigation Detailansicht Die Detailansicht zeigt die Lastverteilung je Phase und ob sich die Aus- gangsspannung im zulässigen Bereich befindet. Diese Ansicht ist im Ein- satz besonders wichtig. Im Falle einer Überlastung wird mit nur einem Knopfdruck angezeigt wo die Überlastung stattfindet und es kann sofort re- agiert werden.
Seite 35
Produktbeschreibung Seitennavigation Serviceansicht In der Serviceansicht befinden sich die Betriebsstundenanzeige und die Prüfroutine für den ISO-Selbsttest. 0:3 h ISO TEST 5SEC T:21 F:0.0 SPN:0 FMI:0 E:0 U:12.4 1810.B00349 890532-001 Serviceansicht Prüfroutine ISO-Selbsttest: Durch Drücken und Halten des Funktionsschalter ISO-Test starten wird ein ISO-Fehler simuliert.
Seite 36
Produktbeschreibung Seitennavigation Expertenansicht In der Expertenansicht sieht man den aktuellen Status der angeschlosse- nen Verbraucher mit noch mehr Details. Spannung, Strom, Wirkleistung und Cosinus Phi werden je Phase genau aufgeschlüsselt. Dadurch wird im Falle eines Fehlers die Suche nach den Ursachen wesentlich erleichtert. 10.0 1792 0.00...
Produktbeschreibung Optionen Optionen 5.9.1 Optionale Ausrüstung Abgasschlauch GEFAHR! Lebensgefahr oder schwere Gesundheitsschäden durch Einatmen giftiger Auspuffgase! Beim Betrieb von Verbrennungskraftmaschinen in geschlossenen Räumen entstehen giftige Gase. Zur gesicherten Abführung der heißen Abgase den vorgesehenen, genormten Abgasschlauch verwenden.Der Schlauchauslass sollte nicht innerhalb des Arbeitsbereiches liegen. Ein zu kleiner oder zu langer Abgasschlauch kann im Gerät zu einem Hitzestau führen und damit zur Gefährdung des Geräts und in der Folge für den Bediener selbst.
Seite 38
Produktbeschreibung Optionen Halterung für Abgasschlauch Abstandshalter für heißen Abgasschlauch vor empfindlichen Oberflächen. Durch die Verwendung wird der heiße Abgasschlauch vor empfindlichen Oberflächen ferngehalten. Halterung für Abgasschlauch Auspuffadapter 45° Der Auspuffadapter dient zur seitlichen Umlenkung der Auspuffabgase. Durch die Verwendung werden die Auspuffabgase am Stromerzeuger seit- lich umgelenkt.
Seite 39
Produktbeschreibung Optionen Abgasdeflektor Die Montage des Abgasdeflektors darf nur von geschultem Fachpersonal durchgeführt werden. Allgemeine Gefahrenmöglichkeiten beachten die bei der Montage auftreten können. Es muss dabei die entsprechende Schrau- bensicherung verwendet werden. Bei Verwendung des Stromerzeugers auf Drehleitern und Hubrettungsge- räten kann der Deflektor zur Abgasableitung nach oben eingesetzt werden.
Seite 40
Produktbeschreibung Optionen Radsatz mit Ziehvorrichtung Die Montage des Radsatzes darf nur von geschultem Fachpersonal durch- geführt werden. Allgemeine Gefahrenmöglichkeiten beachten die bei der Montage auftreten können. Zum Rangieren und für den 1-Mann Transport kann der Stromerzeuger mit einem Radsatz und einer Ziehvorrichtung bestückt werden. Lieferumfang: •...
Seite 41
Produktbeschreibung Optionen Zusätzlich kann auch noch ein Verriegelungsbolzen erworben werden. Die- ser wird verwendet um den ausgeklappten Tragebügel zu fixieren. Der Stromerzeuger darf nur mit vollständig eingesetztem Verriege- lungsbolzen transportiert werden. Verriegelungsbolzen Trolley Für den ortsbeweglichen Transport kann der Stromerzeuger mit einem Trol- ley bestückt werden.
Seite 42
Produktbeschreibung Optionen Treibstoffkanister Der Treibstoffkanister ist zum Befüllen des Stromerzeugers zu verwenden. Er hat ein Fassungsvermögen von 20 Liter. Der Kraftstoff im mobilen Treib- stoffkanister ist mindestens halbjährlich zu wechseln (Aufbrauchen oder Austauschen), da die Bedingungen für die Lagerung (Rütteln, hohe Tempe- raturschwankungen) die Klopffestigkeit des Kraftstoffes verringern.
Seite 43
Produktbeschreibung Optionen Externe Betankungsgarnitur Eine 1,5m lange Verbindungsleitung zwischen dem Treibstoffkanister und dem externen Betankungsanschluss (7) am Stromerzeuger. Externe Betankungsgarnitur Batterieladegerät MAGCODE Batterieladegerät MAGCODE Weitere Informationen der Betriebsanleitung des Geräteherstellers entneh- men. 43 / 81...
Seite 44
Produktbeschreibung Optionen Steckdosenverteiler Mobiler Kunststoffverteiler 2 x 400 V, IP 44. Mit 3 m Kabel HO7RN-F 5G1 5 mm². Eingang Stecker 16 A, 5p, 400 V. Bestückung 2 CEE-Steckdosen 16 A, 400 V. Steckdosenverteiler 400V Werkzeugsatz bestehend aus: • Werkzeugtasche •...
Seite 45
Produktbeschreibung Optionen LED Beleuchtungssystem RLS1000 Der Lichtkopf RLS1000 kann mittels optionalen Adapter am Stromerzeuger befestigt werden, dazu werden mindestens 2 Verlängerungen benötigt. Zur Sicherstellung der Betriebssicherheit sollte das RLS1000 nur bei lau- fendem Stromerzeuger und einer Batteriespannung >11,5 V eingeschaltet werden.
Seite 46
Produktbeschreibung Optionen Montage Halteblech Zähne Richtung Halteblech Zähne Richtung Halteblech Zähne Richtung Rückwandblech am Stromerzeuger ► Lichtkopf mit Verlängerungen in die Adapteraufnahme einstecken und Kabel an Anschluss RLS Lichtkopf anstecken. Die Verlängerungen lassen sich einzeln durch verdrehen arretie- ren, um ein ungewolltes lösen oder herunterfallen des Lichtkopfes zu vermeiden.
Produktbeschreibung Optionen 5.9.2 Funktionsoptionen ECO Mode (Drehzahlabsenkung) Die Drehzahlabsenkung wird automatisch aktiviert, sobald der Stromerzeu- ger gestartet wird. Die Absenkung ist abhängig von der Motortemperatur und erfolgt bei warmgelaufenem Motor nach ca. 20 Sekunden, wenn keine Verbraucher angeschlossen sind. Dabei wird die Motordrehzahl auf eine niedrigere Motordrehzahl (2000 U/min) geregelt.
Seite 48
Produktbeschreibung Optionen Isolationsüberwachung Der Stromerzeuger RS14 EFI / Super Silent verfügt über eine Isolations- überwachung. In Abhängigkeit der Variante wird diese als nicht abstellend oder abstellend ausgeführt. VORSICHT! Isolationsüberwachung Tritt am Stromerzeuger oder an einem daran angeschlossenen Verbraucher ein Isolationsfehler auf, werden die Steckdosen nicht spannungsfrei geschalten.
Seite 49
Produktbeschreibung Optionen Isolationsüberwachung „nicht abstellend“ Ein Isolationsfehler wird am Stromerzeuger warnend (optisch und akus- tisch) angezeigt. Je nach gewählter Option wird der Stromerzeuger abge- stellt oder nicht. Aus einsatztechnischen Gründen erfolgt keine Trennung des Netzes von den Steckdosen. Bei einem Isolationsfehler darf der ange- schlossene Verbraucher nicht mehr verwendet werden und muss sofort vom Stromerzeuger getrennt werden.
Produktbeschreibung Optionen Stromerzeugers sind verbunden. Die Außenleiter und die Neutralleiter der 230 V Schuko-Steckdosen und der zwei 400 V CEE Steckdosen an der Frontseite sind physikalisch vom Generator getrennt. Der ISO-Wächter ist deaktiviert. Bei Anlagenversorgung darf kein elektrischer Verbraucher an den Front-Dosen verbunden sein.
Bedienung Transport des Stromerzeugers Bedienung Transport des Stromerzeugers VORSICHT! Verletzungsgefahr für Bedienpersonal beim Transport Der Stromerzeuger darf nur an den dafür vorgesehenen Tragebügel transportiert werden. Ausgeklappte Tragebügel stellen eine Stolperquelle dar! Ausgeklappte Tragebügel nach Verwendung wieder einklappen. Nach Möglichkeit immer mit 4 Personen transportieren und aus den Knien anheben um gesundheitliche Schäden im Bereich der Wirbelsäule zu ver- meiden.
Bedienung Vorbereitung bei Erstinbetriebnahme Zum Befahren von Neigungs- und Gefällepassagen ist zusätzliches Bedie- nungspersonal erforderlich. Vorbereitung bei Erstinbetriebnahme Die Reihenfolge der beschriebenen Vorgangsweisen ist unbedingt einzu- halten! Vor Erstinbetriebnahme, alle Betriebsstoffe auf korrekten Füllstand kontrol- lieren. ► Treibstoff im Tank. ►...
Bedienung Vorbereitung bei Inbetriebnahme Vorbereitung bei Inbetriebnahme Die Reihenfolge der beschriebenen Vorgangsweisen ist unbedingt einzu- halten! Vor jeder Inbetriebnahme ist zu prüfen, ob alle Betriebsstoffe (Öl, usw.) ge- füllt sind. ► Vollständige Sichtkontrolle durchführen. ► Alle relevanten Anzeigen und Instrumente auf Funktion und Zustand überprüfen.
Bedienung Überwachung während des Betriebes Überwachung während des Betriebes Die Bedienelemente müssen in ständiger Reichweite des Maschinisten sein. Laufende Kontrolle von: • Warneinrichtungen an der Bedieneinheit. • Treibstoffvorrat, Öldruck usw. Bei Gefahr für Personen, ausgehend vom Stromerzeuger, ist unverzüglich der betroffene Stromverbraucher abzuschließen, bzw. der Stromerzeuger auszuschalten.
Seite 55
Bedienung Warnhinweise WARNUNG! Lebensgefährliche Verletzung durch Motor angesaugte entflammbare Gase! Motor nicht in explosionsgefährdeten Bereichen oder Bereichen, in denen eine starke Konzentration von entflammbaren Dämpfen wie z. B. Diesel, Benzin oder Propangas vorherrscht, betreiben. Beim Hantieren mit entflammbaren Flüssigkeiten und Gasen, Motor ...
Bedienung Stromerzeuger starten Stromerzeuger starten Den Stromerzeuger nicht mit angeschloßenen Verbrauchern starten. Starten mittels Elektrostarter ► Funktionsschalter Generator Start kurz betätigen, um die Zündung ein- zuschalten. Die Bedieneinheit wird aktiviert - Display leuchtet. ► Funktionsschalter Generator Start betätigen, um den Stromerzeuger zu starten, dann den Schalter sofort loslassen.
Bedienung Schutzleiter prüfen (wenn vorhanden) Schutzleiter prüfen (wenn vorhanden) GEFAHR! Lebensgefahr oder schwere Verletzung durch elektrischen Schlag! Sicherheitsabstand zu spannungsführenden Teilen unter allen Umständen einhalten. Verbraucher nur im technisch einwandfreiem Zustand verwenden. Stromerzeuger nicht erden. Schutzleiter nicht mit einem bestehenden Potentialausgleichleiter ...
Bedienung Verbraucher anschließen Verbraucher anschließen GEFAHR! Lebensgefahr oder schwere Verletzung durch elektrischen Schlag! Sicherheitsabstand zu spannungsführenden Teilen unter allen Umständen einhalten. Verbraucher nur im technisch einwandfreiem Zustand verwenden. Stromerzeuger nicht erden. Schutzleiter nicht mit einem bestehenden Potentialausgleichleiter ...
Bedienung Stromerzeuger abstellen Stromerzeuger abstellen Verbraucher trennen ► Verbraucher ausschalten und Stecker aus den Steckdosen abziehen. ► Abdeckungen der Steckdosen schließen. Stromerzeuger für ca. 2 min. lastfrei betreiben. Stromerzeuger abstellen VORSICHT! Verbrennungsgefahr durch Berühren des heißen Motors und Motoranbauteile! Nicht im Gefahrenbereich aufhalten.
Bedienung Tanken bzw. Nachtanken 6.10 Tanken bzw. Nachtanken Um einen sicheren Betankungsvorgang durchführen zu können, ist es un- umgänglich alle Sicherheitsmaßnahmen einzuhalten. WARNUNG! Brand- und Explosionsgefahr! Der Stromerzeuger darf während dem Betrieb nur mithilfe des externen Betankungssystems aufgetankt werden. Die externe Betankungsgarnitur und der Kanister müssen vor dem Start angeschlossen werden.
Bedienung Tanken bzw. Nachtanken HINWEIS Motorschaden durch falschen Treibstoff! Der Stromerzeuger darf nur mit Benzin (min. 91 ROZ), E10 oder Aspen Viertakt betankt werden. Piktogramme am Stromerzeuger beachten. Begrenzte Haltbarkeit von Treibstoff Der Treibstoff im Tank des Stromerzeugers muss innerhalb eines ...
Seite 62
Bedienung Tanken bzw. Nachtanken Betankung mit Treibstoffkanister und Einfüllstutzen ► Treibstoffkanister vorbereiten. ► Kanister öffnen und Einfüllstutzen korrekt aufsetzen. Verschluss von Einfüllstutzen am Kanister einrasten. ► Vergewissern, dass mit keinen Umgebungsstörungen zu rechnen ist. ► Auf sicheren Stand bei der Betankung achten (z. B. Verschütten - heis- se Oberflächen - Motor.
Service und Reinigung Serviceplan Service und Reinigung Serviceplan 7.1.1 Servicearbeiten laut Betriebsanleitung des Geräteherstellers Die Betriebs- und Wartungsanleitung des Motorherstellers beachten. 63 / 81...
Bei der Montage der Verhaubung die Schraubverbindungen mit geeigneter Schraubensicherung (z.B. Loctite 542) versehen. Wiederkehrende Prüfungen Der Stromerzeuger ist gemäß der jeweiligen nationalen Vorschriften einer Wiederkehrenden Prüfung zu unterziehen. Dazu die jeweils geltenden Ge- setze bzw. Vorschriften beachten. Rosenbauer empfiehlt dazu eine Wieder- kehrende Prüfung spätestens alle Jahre durchzuführen.
Seite 65
Service und Reinigung Prüf- und Kontrollarbeiten • Prüfung der Aufschriften und Warnhinweise Schlauchleitungen Sämtliche Schlauchleitungen, insbesondere Kraftstoffleitungen, sind zu- mindest jährlich auf allfällige Mängel im Rahmen einer Sichtkontrolle zu prüfen. Dabei sind folgende Kriterien zu beachten: ► Leitungen an der Außenschicht auf Beschädigungen wie z.B. Scheu- erstellen, Schnitte oder Risse prüfen.
Nur Technik, die regelmäßig von Spezialisten gewartet wird, kann den hohen Anforderungen entsprechen. Die Rosenbauer Service-Partner beraten gerne umfassend zu Inspektio- nen und Service PLUS, sowie über den genauen Umfang und Kosten der Prüf- und Wartungsarbeiten. Weitere Informationen sind auch auf der Homepage www.rosenbau- ...
Seite 67
Service und Reinigung Servicearbeiten Vorbereitende Tätigkeiten zum Ölfilter Wechsel RS14 EFI Super Silent Um den Ölfilter am Antriebsmotor des Stromerzeugers zu wechseln, ist es erforderlich ein Lüftungsblech vorab zu demontieren. ► Der Ölfilter befindet sich hinter dem seitlichen Lüftungsblech neben dem Kraftstofftankdeckel.
Seite 68
Service und Reinigung Servicearbeiten Ausführungsvariante RS14 EFI Super Silent: ► Der Luftfiltereinsatz befindet sich unterhalb der oberen Abdeckung am Stromerzeuger. Um die Abdeckung zu entfernen muss der Gummi- spanner an der Motorseite gelöst werden. Die Abdeckung kann vorsichtig entfernt und geschützt beiseite ...
Seite 69
Service und Reinigung Servicearbeiten ► Die Serviceabdeckung wieder mit beiden Schrauben montieren. Die Befestigungsschrauben mit Schraubensicherung z.B. Loctite eindich- ten. Darauf achten dass bei der Montage keine Kabel oder Schläuche verspannt montiert oder eingeklemmt werden. Der Kraftstofffilter ist gewechselt. ...
Seite 70
Service und Reinigung Servicearbeiten Sicherungsleiste Die Sicherungsleiste befindet sich unterhalb des Batteriefachdeckels. Beim Auftreten einer Überlast durch einen Verbraucher wird der Sicherungsauto- mat aktiviert. An der Bedieneinheit wird zusätzlich eine Meldung ausgege- ben. Ein Austausch der Leitungsschutzschalter darf nur von geschultem Fach- personal durchgeführt werden.
Fehlerbehebung Servicearbeiten Fehlerbehebung Fehlermeldungen Die Fehlermeldungen müssen bewusst mit dem Funktionsschalter Mel- dung / Auswahl bestätigen an der Bedieneinheit quittiert werden, um die Akustik abzustellen bzw. die optische Darstellung auszublenden. Tanksensor ► Die Neigung des Stromerzeugers überprüfen und ggf. korrigieren. Erscheint die Meldung trotz korrekter Neigung, Tanksensor und ...
Seite 72
Fehlerbehebung Servicearbeiten ► Ölstand überprüfen und ggf. korrigieren. Für weitere Informationen, bitte die Betriebsanleitung des Motor- herstellers beachten. Batterieladekontrolle ► Zu geringe Batteriespannung, die Batterieladung über die Lichtma- schine funktioniert nicht. ► Zu geringe Ladespannung, die Lichtmaschine und den Laderegler überprüfen.
Seite 73
Fehlerbehebung Servicearbeiten Geringer Tankfüllstand ► Verbleibender Tankinhalt weniger als 25%. Nachtanken erforderlich oder auf externe Betankung wechseln. Schutzleiterprüfung ► Erfolgreich durchgeführte Schutzleiterprüfung. Der geprüfte Verbraucher kann verwendet werden. 73 / 81...
Fehlerbehebung Stromerzeuger Stromerzeuger Störung Ursache Abhilfe Motor startet nicht Bei nasser Zündkerze Kontrolle von: (Starter dreht) Luftfilter Temperatursensor Zündung Wasser im Kraftstoffsystem Bei trockener Zündkerze Kontrolle von Kraftstofffilter Tankinhalt Kraftstoffpumpe Einspritzventil Drosselklappe Zündkerze verschmutzt Kontakte der Zündkerze reinigen ggf. er- neuern Zündkerzenabstand zu groß...
Seite 75
Fehlerbehebung Stromerzeuger Störung Ursache Abhilfe Motor startet nicht Batterie ist nicht angeschlos- Batterie anschließen und Kontakte über- (Starter dreht nicht) prüfen Batterie leer Batterie aufladen oder erneuern (Voltmes- sung) Not Aus gedrückt Schalter im Uhrzeigersinn drehen, um den Notaus zu deaktivieren Keine Stromversorgung an Versorgungsspannung und Masse an der der Bedieneinheit...
Entsorgung Stromerzeuger Entsorgung Die beim Umgang und Reparaturen mit diesem Gerät anfallenden Werk- stoffe und Altteile umweltgerecht entsorgen. Entsorgung von Altöl, Kühlwasser und Kraftstoffen Altöl, Kühlwasser und Kraftstoffe gehören zu den wassergefährdenden Stoffen. Auf die richtige Beseitigung von gebrauchten Ölen und Kraftstoff achten.
Allgemein Mobiles Stromerzeugungsaggregat Insbesondere Feuerwehren oder Anwender mit Verwendung erhöhten Schutzgradanforderungen Hersteller Rosenbauer International AG RS 14 EFI (A0515) Typenbezeichnung RS 14 EFI SUPER SILENT (A0516) ÖBFV-RL ET-01 / Stromerzeuger 8 kVA mit er- Spezifikation höhter Leistung nach DIN 14685-1...
Seite 78
Technische Daten Stromerzeuger Generator Schutztrennung mit mehreren Verbrauchern Schutzmaßnahme und Potentialausgleich Polzahl / Drehzahl 2 / 3.000 U/min Klirrfaktor < 5% Baugröße BG 132 a. länderspezifische Sonderausführung: 130 / 225 V b. länderspezifische Sonderausführung: 60 Hz c. +/- 5 % bei 130 /225 V d.
Ersatzteilliste Ersatzteilliste Ersatzteilliste 11.1 Ersatzteilliste Unter nachfolgendem Link wird der Zugang zum Online-Ersatzteilkatalog für den Stromerzeuger bereitgestellt. https://spareparts.rosenbauer.com/template/index.php Benutzername: A051 Passwort: A051 Bei der Eingabe zur Anmeldung unbedingt auf Groß- und Kleinschreibung achten. 79 / 81...
Abkürzungsverzeichnis Abkürzungsverzeichnis Feuerwehrtechnische Abkürzungen Nebenantrieb Normaldruck Hochdruck AFFF Oberflächenfilmbildendes Schaummittel Kolbenansaugpumpe, Entlüftungspumpe Aluminium Technik Hohlstrahldüse Tragkraftspritze UHPS Höchstdrucklöschsystem Kunststoffe und Trinkwasser DVGW Deutscher Verein des Gas- & Wasserfaches e.V. Allgemeine Abkürzungen ggf. gegebenenfalls z. B. zum Beispiel zirka usw. und so weiter inkl.
Seite 81
Abkürzungsverzeichnis Allgemeine Abkürzungen lbs/s Pfund pro Sekunde Fuß Gallonen pro Minute 81 / 81...