Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Gebrauchsanleitung
Fußpflegegerät
Veloria MD
Artikel 0775
FB 04-290 Rev. 2
letzte Änderung: 29.06.2018
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für hadewe Veloria MD

  • Seite 1 Gebrauchsanleitung Fußpflegegerät Veloria MD Artikel 0775 FB 04-290 Rev. 2 letzte Änderung: 29.06.2018...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    Inhaltsverzeichnis Vorwort Sicherheitshinweise Reinigung und Desinfektion Gerät kennen lernen Vor dem Gebrauch Anwendungsbereich Inbetriebnahme Gebrauch Bedienschritte Haltung bei der Bearbeitung Absaugung Wechsel des Filterbeutels Grobstaubfilter wechseln Werkzeug einspannen Drehzahl einstellen Fußschalter Wartung & Pflege Spannzange reinigen Übersicht Wartungen Handhabungshinweise Fehlersuche Technische Daten...
  • Seite 3: Vorwort

    Kurzbeschreibung der Funktionen Beim Veloria MD handelt es sich um ein Gerät für die Fußpflege zum Bearbeiten von Hornhaut und Nägeln. Das Handstück kann rotierende Instrumente, wie Diamantschlei- fer, Stahlfräser oder Keramikfräser, aufnehmen. Diese werden je nach Gerät mit bis zu 40.000 U/min in Rotation versetzt und ermöglichen somit ein effizientes Abtragen von...
  • Seite 4: Sicherheitshinweise

    Sicherheitshinweise Das Gerät ist nur von Personen zu benutzen, die mit der Funktion und Arbeitsweise des Geräts vertraut sind. Die Installation des Arbeitsraumes muss den einschlägigen Bestim- mungen entsprechen. Stellen Sie das Gerät so auf, dass die Lüf- tungsschlitze nicht verdeckt sind und die Abluft gut entweichen kann. Um das Risiko eines elektrischen Schlages zu vermeiden, darf die- ses Gerät nur an einem Versorgungsnetz mit Schutzleiter ange- schlossen werden.
  • Seite 5 Sicherheitshinweise Aus Sicherheitsgründen müssen während der Behandlung undurch- lässige Einmalhandschuhe und Schutzbrille getragen werden. Zudem muss ein Mundschutz (Atemschutzmaske) nach EN 14683 Typ IIR oder EN 149 FFP 2 getragen werden. Achten Sie beim Arbeiten darauf, dass das Motorhandstück und der Fuß...
  • Seite 6 Sicherheitshinweise Betreiben Sie die Absaugung nur, wenn ein Filter eingesetzt ist. Überprüfen Sie den Filter alle 10 Betriebsstunden. Tauschen Sie einen vollen Filter sofort aus, spätestens jedoch nach 50 Betriebs- stunden. Saugen Sie mit der Absaugung niemals Flüssigkeiten oder Luft mit hohem Flüssigkeitsanteil (z.B.
  • Seite 7: Reinigung Und Desinfektion

    Sicherheitshinweise Reinigung und Desinfektion Das Gerät ist für den Einsatz von rotierenden Instrumenten bestimmt, die beim bestimmungsgemäßen Gebrauch die Haut oder Schleimhaut nicht durchdringen, unbeabsichtigt aber dennoch Verletzungen verursachen können. Für diesen Einsatzzweck sind auch die folgenden Reinigungs- und Desinfektionsverfahren ausgelegt. Nach jeder Behandlung sind folgende Schritte durchzuführen: Entfernen Sie zunächst das rotierende Instrument (Fräser).
  • Seite 8: Gerät Kennen Lernen

    Gerät kennen lernen 1 Absaugleistung reduzieren 2 Absaugleistung erhöhen 3 Drehzahl reduzieren 4 Drehzahl erhöhen 5 Anzeige der Drehzahl/Absaugstufe 6 Drehrichtung ändern 7 Leuchtanzeige leuchtet im Linkslauf und wenn betriebsbereit 8 Hauptschalter 9 Gerät ein-/ausschalten (Standby)
  • Seite 9: Vor Dem Gebrauch

    Vor dem Gebrauch Achtung: Im Fußpflegebereich Bitte lesen Sie diese Gebrauchs- muss mit Absaugung gearbei- anweisung vor dem ersten Betrieb tet werden. komplett durch. Beachten Sie be- sonders die Sicherheitshinweise. Bewahren Sie die Gebrauchsan- Inbetriebnahme weisung gut auf. Die Installation des Arbeitsraumes muss den einschlägigen Bestim- Anwendungsbereich mungen entsprechen.
  • Seite 10 Vor dem Gebrauch Nehmen Sie das Handstück in die Hand. Sollte der Schlauch das Handstück verdrehen, so lässt er sich am Steuergerät justieren. Bild: Arbeitsplatz aus der Vogelperspektive Vergewissern Sie sich, dass der Filterbeutel und der Grobstaubfilter eingesetzt sind. Überprüfen Sie, dass das Werkzeug eingespannt ist.
  • Seite 11: Gebrauch

    Gebrauch Bedienschritte tung eingestellt sind, können Sie mit dem Arbeiten beginnen. Wenn Sie Nachfolgend wird die Reihenfolge die Arbeit unterbrechen oder been- der Bedienschritte beschrieben. Im den wollen, drücken Sie die Stand- Anschluss wird detailliert auf ein- by-Taste (9). Handstückmotor und zelne Schritte eingegangen.
  • Seite 12: Haltung Bei Der Bearbeitung

    Gebrauch Haltung bei der Bearbeitung Die folgenden Bilder sind Beispiele für die Haltung bei der Bearbeitung verschiedener Fußbereiche. Stellen Sie stets sicher, dass der Fuß einen sicheren Halt hat, und dass Sie verspannungsfrei arbeiten können.
  • Seite 13 Gebrauch...
  • Seite 14: Absaugung

    Gebrauch Absaugung Öffnen Sie den Staubkammerde- ckel und entnehmen Sie den alten Schalten Sie die Absaugung am Filter. Halten Sie den Filter zum Taster (2) ein. Die Absaugleistung Aufschieben wie im Bild dargestellt kann in 5 Stufen reguliert werden. mittig, um ein Abknicken zu vermei- Im Display erscheint die gewählte den.
  • Seite 15: Werkzeug Einspannen

    Gebrauch Werkzeug einspannen Wird das Gerät aus dem Standby-Modus wieder Das Handstück ist mit einer Spann- eingeschaltet, startet das zange ausgestattet, die Werkzeuge Gerät mit den letzten eingestellten aufnehmen kann, wie sie üblicher- Werten für die Drehzahl und die weise in der Fußpflege verwendet Absaugstufe.
  • Seite 16: Wartung & Pflege

    Wartung & Pflege Spannzange reinigen stecken und festhalten. Mit der spit- zen Seite des Zangenschlüssels die Aufgrund Dichtung dringt Spannzange herausdrehen. Schmutz üblicherweise nur in ge- ringem Maße in das Handstück ein. Im Laufe der Zeit kann sich jedoch Schmutz ansammeln und die Funk- tion des Gerätes beeinflussen.
  • Seite 17: Übersicht Wartungen

    Wartung & Pflege Übersicht Wartungen Was? Wie oft? Durch wen? Spannzange reinigen monatlich durch Anwender Filterbeutel wechseln alle 50 Stunden (Kontrolle alle 10 Stunden) durch Anwender Grobstaubfilter alle 200 Stunden wechseln durch Anwender Wartung durch Fach- alle 500 Betriebs- werkstatt (Verschleiß- stunden teile wechseln;...
  • Seite 18: Handhabungshinweise

    Lager, der Einspannvorrichtung und Handstück ein, was zu einem des Motors können die Folge sein. Schaden führen kann. Arbeiten hohem Die von hadewe verwende- Druck erhöht die Arbeitsleis- Materialien schließen tung nicht, da der Motor eine Rostbildung aus. In abgebremst wird.
  • Seite 19: Fehlersuche

    Fehlersuche Handstück vibriert, laut Das Gerät hat gar keine Funktion. und/oder wird im vorderen Be- Überprüfen, ob der Hauptschal- reich heiß. ter an der linken Seite einge- Verwendung verbogener Fräser schaltet ist. → ggf. anderen Fräser verwen- den (Der Fräser kann mit Frä- Netzstecker ziehen, um das serprüflehre 4990 auf Verbie- Gerät zu resetten.
  • Seite 20: Technische Daten

    übereinstimmen: Sicherung Primär: F1, F2: 4 A träge Sicherung Sec.: Thermosicherung 93/42/EWG Medizinprodukte Richtlinie Schutzklasse I Genauigkeit Drehzahlanzeige: ±10 % hadewe GmbH – Grambartstraße 10 – 30165 Hannover Handstück: Anwendungsteil: Typ B Durchmesser: 19 - 25 mm Länge: 144 mm Geschwindigkeit: 6.000 - 40.000 U/min...
  • Seite 21: Entsorgung

    Elektronikgerätegesetz sind Altge- untere Temperaturgrenze) räte, die in Deutschland gekauft wurden, direkt an den Hersteller Luftdruck: zulässiger Bereich (hadewe) zu schicken. Die Entsor- gung durch uns ist kostenlos. Die Luftfeuchtigkeit: zulässiger Geräte dürfen nicht bei den öffent- Bereich lich-rechtlichen Entsorgungsträgern abgegeben werden (WEEE-Reg.-...
  • Seite 22: Zubehör Und Ersatzteile

    Technische Daten Sicherheitstechnische Prüfung Meldepflichten Das Gerät ist jährlich einer sicher- Betreiber, Vertreiber und Händler, heitstechnischen Prüfung nach die Kenntnis über Vorkommnisse DGUV Vorschrift 3 (ehemals BGV entsprechend §29 des Medizinpro- A3) zu unterziehen. duktegesetzes erhalten, haben diese zu melden. Die Art und Weise der Meldung ist im Medizinpro- Wiederholungsprüfung und Prü- duktegesetz und in der Medizinpro-...
  • Seite 23 Technische Daten Angaben zur elektromagnetischen Verträglichkeit gemäß DIN EN 60601-1-2 Leitlinien und Herstellererklärung – Elektromagnetische Aussendungen Das Gerät ist für den Betrieb in einer wie unten angegebenen Umgebung bestimmt. Der Kunde oder der Anwender des Geräts sollte sicherstellen, dass es in einer derartigen Umgebung betrieben wird.
  • Seite 24 Technische Daten Leitlinien und Herstellererklärung – Elektromagnetische Störfestigkeit Das Gerät ist für den Betrieb in der unten angegebenen elektromagnetischen Umgebung bestimmt. Der Kunde oder der Anwender des Geräts sollte sicherstellen, dass es in einer derartigen Umgebung betrieben wird. Störfestig- IEC 60601 Übereinstimmung Elektromagnetische Umgebung keitsprüfungen...
  • Seite 25 Technische Daten Leitlinien und Herstellererklärung – Elektromagnetische Störfestigkeit Das Gerät ist für den Betrieb in der unten angegebenen elektromagnetischen Umgebung bestimmt. Der Kunde oder der Anwender des Geräts sollte sicherstellen, dass es in einer derartigen Umgebung betrieben wird. Störfestigkeitsprü- IEC 60601-Prüfpegel Überein- Elektromagnetische Umge- fungen...
  • Seite 26 Technische Daten an jedem Anwendungsort beobachtet werden. Wenn ungewöhnliche Leistungsmerkmale beobachtet werden, kann es notwendig sein, zusätzliche Maßnahmen zu ergreifen, wie z. B. die Neuorientierung oder Umsetzung des Geräts. b Über den Frequenzbereich von 150 kHz bis 80 MHz sollte die Feldstärke geringer als 3 V/m sein.
  • Seite 28 GmbH Grambartstraße 10 30165 Hannover Germany info@hadewe.de www.hadewe.de...

Inhaltsverzeichnis