Kapitel Technische Daten und Zubehör aufgeführten Normen und Standards. Bestimmungsgemäßer Gebrauch Der Nexscan F 4100/F 4200 ist ein Flachbettscan- ner und nur für diesen Zweck entsprechend der Bedienungsanleitung zu benutzen. Verwenden Sie das Gerät nicht als Ablage oder Standfläche von Gegenständen und Flüssigkeiten.
Gedruckte Dokumentation: - Linocolor Installation - Linocolor Einführung (inkl. Color Images) - Linocolor Anwendung - Nexscan F 4100/F 4200 Copix Bedienung Nach dem Installieren von Linocolor finden Sie weitere Dokumentationen in dem Dokumenta- tions-Ordner auf Ihrem Rechner, wie z.B.: - Linocolor Referenz...
Wählen Sie Datei > Öffnen... Tasten, die Sie gleichzeitig gedrückt halten sol- len, werden durch ein Plus-Zeichen verbun- den. Beispiel: Drücken Sie Alt+A. „V“ vor einem Wort zeigt, daß Sie im Glossar weitere Erläuterungen zu diesem Wort finden. Nexscan F 4100/F 4200 – Bedienung...
Bevor Sie beginnen ... Wichtige Textstellen Wichtige Textstellen sind am Rand mit Symbolen versehen, die folgende Bedeutung haben: Warnung: Enthält Informationen, die beachtet werden müssen, um den Anwender vor Schaden zu bewahren. Vorsicht: Enthält Informationen, die beachtet werden müssen, um Schaden an Hardware oder Software zu verhindern.
Deutsch oder Englisch verfassen. Wichtig! Bitte schicken Sie uns über diese eMail-Adresse keine Verbesserungsvorschläge zum Produkt Nexscan F 4100/F 4200, sondern nur Hinweise, Korrekturen, Kritik, Vorschläge zur zugehörigen Dokumentation. Für Verbesserungsvorschläge zum Produkt verwenden Sie bitte unseren Pro- blem-Report für Kunden und Service-Techniker.
Seite 14
Bevor Sie beginnen ... Dann besuchen Sie uns doch im Internet. Sie fin- den uns unter der Adresse: http://www.heidelberg.com/ Stand September 2000...
Auspacken und Aufstellen 1 Auspacken und Aufstellen Sehr geehrter Kunde Mit dem Nexscan F 4100/F 4200 haben Sie einen hochqualitativen und schnellen CCD-Farbzeilen- Scanner erworben. Damit das Gerät immer zu Ihrer vollsten Zufrie- denheit arbeitet, beachten Sie bitte, nachdem Sie den Karton oder die Folie entfernt haben, die fol- genden Auspack- und Aufstellanweisungen.
Auspacken und Aufstellen Auspacken und Aufstellen Bei der Aufstellung des Nexscan F 4100/F 4200 sind die Hinweise aus diesem Kapitel und Kapitel 2 dieser Bedienungsanleitung zu beachten. Hinweis: Das Gerät soll nicht in der Nähe von Kli- maeinrichtungen aufgebaut sein und ist vor Feuchtigkeit und direkter Sonneneinstrahlung zu schützen.
Seite 17
Ort, an dem er später in Betrieb genommen werden soll. Lassen Sie aber ca. 1 m Abstand zur Wand, weil später noch Kabel angeschlossen werden müs- sen und die Rückwand ab- und ange- schraubt werden muss. Nexscan F 4100/F 4200 – Bedienung 1–3...
Seite 18
Auspacken und Aufstellen Hinweis: Berücksichtigen Sie bei der Positionierung des Scanners die Länge des SCSI-Anschlusskabels zwischen Scanner und Rechner. 5. Rückwand entfernen Drehen Sie hinten am Gerät die 4 Schrauben mit einem Schlitzschrauben- dreher los und entnehmen Sie die Rück- wand.
Seite 19
Gerätes, die das Gerätegehäuse und die Scaneinheit ver- binden (nur von hinten zugänglich). 8. Transportsicherungswinkel entfernen Lösen Sie hinten im Gerät die 3 Schrau- ben des Transportsicherungswinkels und entnehmen Sie diesen. Nexscan F 4100/F 4200 – Bedienung 1–5...
Seite 20
Auspacken und Aufstellen 9. Transportsicherungswinkel entfernen Vorne im Gerät müssen Sie jetzt einen weiteren gleichen Winkel entfernen. Dazu müssen ebenfalls die 3 Schrauben gelöst werden. 10. Scannerdeckel öffnen 11. Luftpolsterfolie und Seidenpapier ent- fernen 12. Transportsicherungsscheibe entfernen Schrauben Sie die Schlitzschraube mit einem Schlitzschraubendreher heraus und entnehmen Sie die Sicherungs- scheibe.
Seite 21
Beachten Sie dabei unbedingt, dass Sie das Klemmstück richtigherum einsetzen, so, dass die Glasscheibe nicht zer- bricht. 14. Klemmpads entfernen Entfernen Sie die beiden Klemmpads für die Rändelschrauben. Nexscan F 4100/F 4200 – Bedienung 1–7...
Seite 22
Auspacken und Aufstellen 15. Winkel für die Durchsichtsabtastung entfernen Lösen Sie die beiden Rändelschrau- ben im Scannerdeckel und lassen Sie die Platte mit der Glasscheibe vorsich- tig herunter. Entfernen Sie den Winkel für die Durchsichtsabtastung, indem Sie die Schraube mit dem Schlitzschrauben- dreher lösen und den Winkel entneh- men.
Seite 23
Die Software fährt ihn wieder in die notwendige Position zurück. 17. Sicherungsbolzen entfernen Lösen Sie die Schrauben der beiden Transportsicherungen mit einem Schlitzschraubendreher. Jetzt ziehen Sie die langen Schrauben und die Bolzen heraus. Nexscan F 4100/F 4200 – Bedienung 1–9...
Seite 24
Auspacken und Aufstellen 18. Entfernen Sie hinten im Gerät die 2 Senk-Schlitzschrauben (nicht die Kreuzschlitzschrauben!) rechts oben im Rückwandausschnitt mit einem Schlitz- schraubendreher (wie schon vorher auf der linken Seite vorgenommen). 19. Netzkabel und das SCSI-Kabel hinten unten am Gerät anschließen 20.
Seite 25
Gleidfüße vorne links und rechts in der Höhe zu verstellen. Dazu lösen Sie von außen die Schlitzschraube - eine Umdrehung genügt - und Sie kön- nen den Gleidfuß bewegen und wieder festschrauben. Nexscan F 4100/F 4200 – Bedienung 1–11...
Seite 26
Auspacken und Aufstellen 24. Sockelblende anbauen Schieben Sie die Sockelblende von vorne unter das Gerät bis sie einrastet. Die Endlaschen der Blende müssen in die hintere Verkleidung eintauchen. Hinweis: Bewahren Sie alle Transport- sicherungen gut auf, damit sie bei einem evtl. weiteren Transport wieder benutzt werden müssen.
Anschließen 2 Anschließen Installieren Nachdem Sie den Nexscan F 4100/F 4200 ausge- packt und an den endgültigen Standort geschoben haben, muss er installiert werden. Dazu sind die folgenden Arbeitsschritte erforder- lich: Nexscan F 4100/F 4200 an die Bedienstation anschließen. Nexscan F 4100/F 4200 an das Netz anschlie- ßen.
Seite 28
Über das Anschlusskabel - beachten Sie die Auf Länge des Länge des Kabels bei der Aufstellung der Anlage SCSI-Kabels achten! - kann der Nexscan F 4100/F 4200 mit jedem anderen SCSI-Gerät verbunden werden, das über einen SCSI-Anschluss verfügt. Schließen Sie das SCSI-Kabel des Nexscan F 4100/ F 4200 an den SCSI-Eingang Ihres Rechners an.
Anschließen Nexscan F 4100/F 4200 an das Netz anschließen Hinweis: Das Gerät wird mit dem Trennschalter zweipolig abgeschaltet und ist dann, außer vom Netzkabelanschluss bis zu diesem Schalter, strom- und spannungslos. Der Netzanschluss erfolgt über das mit- gelieferte Netzkabel mit 3-poliger Steck- vorrichtung.
Seite 30
Netzkabel - entspre- chend der vorliegenden Netzversorgung - herzu- stellen. Bei Anschluss mit Netzkabeln, die nicht von Heidelberg Prepress beigestellt wurden oder bei Steckeranpassungen, sind die nationalen Vor- schriften zu beachten. Die in den USA und Kanada verwendeten Netzka- bel müssen mindestens dem Typ SJT entsprechen.
240 V ANSI C 73.11 UL Listed 250V 10A NEMA 6-15-P CSA Certified IEC 83 Typ SJT, 18AWG UL 198.6 Japan 200 V JIS C 3102 JIS C310 250V 10A TYPE SJT 3/18AWG Nexscan F 4100/F 4200 – Bedienung 2–5...
Anschließen Nexscan F 4100/F 4200 einschalten Betätigen Sie den Ein/-Ausschalter am Nexscan F 4100/F 4200. Er befindet sich rechts an der Geräterückseite des Gerä- tes. Beachten Sie bitte, dass während des Einschaltvorgangs der Scannerdeckel geschlossen bleibt und sich nichts auf dem Weißabgleichstreifen befindet.
Falls Sie die ICC-Profile für Ihren Scanner nachla- den wollen, müssen Sie im Installationsfenster von Linocolor ICC-Profile für Nexscan F4000 (von CD „Nexscan F4000 Profiles“) anklicken. Bei dem Installationsvorgang wird die CD ange- fordert. Nexscan F 4100/F 4200 – Bedienung 2–7...
Produktbeschreibung Produkt- und Leistungsmerkmale des Nexscan F 4100/F 4200 Der Nexscan F 4100/F 4200 ist ein uni- verseller, hochqualitativer und schneller CCD-Farbzeilen-Scanner. Die Bedienung des Nexscan F 4100/ F 4200 erfolgt über die Farbbildbearbei- tungsprogramme Newcolor oder Lino- color. Vorlagen Aufsicht, Durchsicht, Farbe und Schwarzweiß, Halbton- und Strichvorla-...
Seite 37
Produktbeschreibung Scharfe Scanbilder ohne zeitaufwendige Nach- bearbeitung Der Nexscan F 4100/F 4200 erreicht mit der RGB- Zeile eine optische Auflösung von 5080 dpi (F 4200 erreicht 7040 dpi beim Copy Dot-Scanmo- dus). Mit einer internen Interpolationshardware wird eine optimale Auflösungen im Bereich von 100 bis 10.800 dpi erreicht.
Seite 38
Produktbeschreibung Erzeugung Scitex kompatibler Daten Nexscan F 4100/F 4200 Copix Mit der zusätzlich bestellbaren Option Copix können Sie separierte Filmsätze redigitalisie- ren. Somit ist es möglich, auf archivierte, gera- sterte Vorlagen zurückzugreifen oder aber auch fertiggestellte Lithos für eine digitale Aus- gabe einzuscannen.
Seite 39
Das Objektiv und die CCD-Zeilen sind auf bewegli- chen Schlitten angeordnet und bilden so eine Optik mit variablem optischen Abbildungsmaß- stab. Dadurch wird jede Vorlage, entsprechend der gewünschten Auflösung, optimal auf der CCD- Zeile abgebildet. Nexscan F 4100/F 4200 – Bedienung 3–5...
Seite 40
Produktbeschreibung Objektiv X-Richtung Lichtstrahl Y-Richtung CCD-Zeile Der Autofokus sorgt dafür, dass die Vorlage unab- hängig von ihrer Höhenlage relativ zur Glasfläche immer scharf abgebildet wird. Dias können somit in allen Arten von Rahmen sicher abgetastet wer- den, auch im Dia-Tablett. 3–6 Stand September 2000...
Seite 41
Netzkabelanschluß bis zu diesem Schalter, strom- und spannungslos. Kontrolllampe Langsam blinkend: Scanner ist beschäftigt, z.B. in einer Scanfolge Konstant leuchtend: Scanner ist eingeschaltet und betriebs- bereit Schnell blinkend: Fehlerfall Nexscan F 4100/F 4200 – Bedienung 3–7...
Seite 42
Produktbeschreibung Scanfortschrittanzeige Beim Scannen wird die Position des Vor- schubs durch das Mitführen des Kontrol- lichtes angezeigt. Universaltablett Das Universaltablett - Größe: 315 mm x 457 mm - besteht aus einer Glasplatte und ergonomisch geformten Griffen. Es dient als Montagefläche für Durch- und Aufsichtvorlagen.
Seite 43
12,4“ x 18“ Raster 24 er bis 80 er Raster Maßstäbe Maßstab: 20 % bis 2500 % Strich: 50 % bis 2500 % S/W-Halbtöne: 20 % bis 2500 % Farbe: 20 % bis 2500 % Nexscan F 4100/F 4200 – Bedienung 3–9...
Produktbeschreibung Abtastgeschwindigkeit Die Abtastzeiten sind abhängig von folgenden Parametern: - Linienabtastgeschwindigkeiten - Abtastart - Vorlagengröße - Maßstabsfaktor - Aufzeichnungsraster - Qualitätswahl - Leistungsfähigkeit der Bedienstation Vorlagenbeleuchtung Um eine Sichtkontrolle der montierten Durch- sichtsvorlagen zu ermöglichen, wird die Abtastflä- che durch eine Vorlagenbeleuchtung von unten erhellt.
Seite 45
Arbeiten mit dem Nexscan F 4100/F 4200 4 Arbeiten mit dem Nexscan F 4100/F 4200 Arbeitsablauf 1. Produktionsvorbereitung 2. Evtl. Tablett vorbereiten 3. Vorlagen positionieren 4. Vorlagen fixieren 5. Scannerdeckel öffnen 6. Evtl. Tablett einlegen 7. Planlage der Vorlage 8. Scannerdeckel schließen 9.
Seite 46
Arbeiten mit dem Nexscan F 4100/F 4200 Tablett vorbereiten Das Tablett ist beidseitig antinewton- beschichtet - nicht schaben oder krat- zen. Reinigen Sie das Universaltablett. Reinigen Sie die Vorlagen. (Vgl. Kapitel Wartung und Pflege) Vorlagen positionieren Vorsicht: Es dürfen keine Vorlagen auf den Weißabgleichstreifen montiert...
Seite 47
Arbeiten mit dem Nexscan F 4100/F 4200 Auf dem Universaltablett Durchsicht Die Vorlagen können beliebig positio- niert werden. Die Filmschicht muss auf der Glasplatte liegen (seitenrichtige Ansicht). Legen Sie nach der Montage das Universaltablett in die Führungs- stifte der Montageschiene im Scanner ein.
Seite 48
Arbeiten mit dem Nexscan F 4100/F 4200 Vorlagen fixieren Legen Sie die Vorlagen nur locker auf das Glas und fixieren Sie sie mit Klebestreifen oder -folie. Falls das Bild seitenverkehrt gescannt werden soll (z.B. im Vergleich zum Pre-/Grobscan), können Sie eine Spiegelung in der Software anwählen.
Seite 49
Arbeiten mit dem Nexscan F 4100/F 4200 Scannerdeckel schließen Schließen Sie den Scannerdeckel und nehmen Sie alle weiteren Einstellungen in der Software vor. Nexscan F 4100/F 4200 – Bedienung 4–5...
Seite 50
Arbeiten mit dem Nexscan F 4100/F 4200 Scanvorgang Nachdem Sie die Vorlagen montiert haben, kann der eigentliche Scanvorgang beginnen. Die Bedienung erfolgt am PC oder Macintosh- Rechner. Für Newcolor: Erster schneller Hinweis: Die wichtigsten Einstellungen für den Scan „ersten schnellen Scan“ finden Sie in der Doku- mentation Newcolor 7000 Workflow, Kapitel 2.
Seite 51
Viewopen Informationen dazu finden Sie in der dazugehöri- gen Dokumentation. Hinweis: Der Nexscan F 4100/F 4200 ist ein hoch- genaues Gerät, das Vorlagen mit einer Auflösung bis zu 5/1000 mm reproduziert. Deshalb sollten Sie während des Scanvorgangs nicht am Gerät hantieren (anstoßen, Gegenstände abstellen oder...
Arbeiten mit dem Nexscan F 4100/F 4200 Scannen von 3-Dimensionalen Objekten Bedingt durch das „xyVariLens optical system“ und den Autofokus, besitzt der Nexscan F 4100/ F 4200 im Bereich von 20% - 300% einen sehr hohen Tiefenschärfebereich. Dadurch können Sie reale - dingliche Objekte 3- dimensionale Gegenstände) direkt scannen, z.B.:...
Arbeiten mit dem Nexscan F 4100/F 4200 Qualität auswählen Für Newcolor: Die Autofokus-Funktion ist bei jeder Qualitätsstufe eingeschaltet, also bei gut, sehr gut und ausgezeichnet. Für Linocolor: Wählen Sie entweder ausgezeich- net oder ausgezeichnet 4-fach, damit die Autofo- kus-Funktion aktiviert ist.
Seite 54
Arbeiten mit dem Nexscan F 4100/F 4200 Montagevorgang Kleben Sie zuerst die Folie auf dem Glas fest und klappen diese nach hin- ten weg. Benutzen Sie den Klebestrei- fen als Scharnier. Verfahren Sie genauso mit der Vorlage. Positionieren Sie die Vorlage so, dass Sie später mit der Folie rundherum...
Seite 55
Arbeiten mit dem Nexscan F 4100/F 4200 Geben Sie Filmcleaner, Öl oder Gel auf die Vorlage. Die Menge richtet sich nach der Vorlagengröße (Erfahrungs- werte). Klappen und drücken Sie die Montage- folie auf die Vorlage. Streichen Sie die eingeschlossene Luft nach außen.
Arbeiten mit dem Nexscan F 4100/F 4200 Auswahl Montage Für Newcolor: Sie finden die Auswahlmöglichkeit im Fenster Scantablett unter Direkt... Wählen Sie: Direkt, wenn Sie direkt im Scanner montieren wollen und das Tablett nicht benutzen Universal, wenn Sie mit dem Universaltablett arbeiten...
Seite 57
Arbeiten mit dem Nexscan F 4100/F 4200 Für Linocolor: Wählen Sie in dem Menü Import > Quelle > Nexscan F4000 das Fenster Nexscan F4000 Tablett auf. Es erscheint ein Fenster, indem die Abtastfläche abgebildet wird. Unter der Abtastflä- che können Sie bei Montage die unterschiedlichen Montagearten auswählen, mit denen Sie scannen...
Arbeiten mit dem Nexscan F 4100/F 4200 Lichtoptimierung Um einen Scan in höchster Qualität zu erhalten, müssen die Lampen eine konstante Lichtstabilität über die gesamte Scandauer erfüllen. Falls die konstante Lichtstabilität vor einem Scan nicht vor- handen ist, erscheint die Meldung: Lichtoptimierung läuft (bei Linocolor mit dem...
Seite 59
Arbeiten mit dem Nexscan F 4100/F 4200 Spezielle Scannerfunktionen Scanner-Software neu laden (für Newcolor) Dieser Vorgang ist notwendig, wenn Sie z.B. die Scansoftware von Linocolor auf Newcolor gewechselt haben. Wählen Sie unter Scan > Spezielle Scannerfunk- tionen... Nexscan F 4100/F 4200 – Bedienung...
Seite 60
Arbeiten mit dem Nexscan F 4100/F 4200 ... ScannerSW neu laden. Klicken Sie in ScannerSW neu laden. Es erscheint folgende Meldung: Klicken Sie in OK. 4–16 Stand September 2000...
Seite 61
Arbeiten mit dem Nexscan F 4100/F 4200 Grundabgleich durchführen (für Newcolor) Der Grundabgleich wird von Heidelberg vorge- nommen und muss normalerweise nicht wieder- holt werden. Es ist möglich, dass ein Grundabgleich in einer Installationsanweisung speziell gefordert wird, bzw. das am Monitor eine spezielle Fehlermel- dung einen Grundabgleich verlangt.
Seite 62
Arbeiten mit dem Nexscan F 4100/F 4200 ... Grundabgleich. Klicken Sie in Grundabgleich. Es erscheint fol- gende Meldung: Klicken Sie in OK. 4–18 Stand September 2000...
Seite 63
Arbeiten mit dem Nexscan F 4100/F 4200 Grundabgleich durchführen (für Linocolor) Der Grundabgleich wird von Heidelberg Prepress vorgenommen und muss normalerweise nicht wiederholt werden. Es ist möglich, dass ein Grundabgleich in einer Installationsanweisung speziell gefordert wird, bzw. das am Monitor eine spezielle Fehlermel- dung einen Grundabgleich verlangt.
Seite 64
Arbeiten mit dem Nexscan F 4100/F 4200 Klicken Sie in Grundabgleich. Klicken Sie in OK. Der Justiervorgang dauert ca. 60 Minuten. Die Initialierung des Nexscan F 4100/ F 4200 wird danach automatisch durchgeführt. 4–20 Stand September 2000...
Seite 65
Arbeiten mit dem Nexscan F 4100/F 4200 Scanner zurücksetzen (für Linocolor) Ein Zurücksetzen des Scanners kann unterschied- liche Ursachen haben: - eine Fehlermeldung liegt vor - der Scanner arbeitet nicht mehr - es ist eine neue Betriebssoftware zu laden In diesen Fällen gehen Sie folgendermaßen vor: Sie haben in Linocolor im Menü...
Seite 66
Arbeiten mit dem Nexscan F 4100/F 4200 Es öffnet sich folgendes Dialogfenster: Klicken Sie in Boot Scanner. Klicken Sie anschließend auf OK. Der Scanner wird zurückgesetzt und initialisiert. 4–22 Stand September 2000...
Seite 67
Arbeiten mit dem Nexscan F 4100/F 4200 Scanner updaten (für Linocolor) Diese Funktion ist notwendig, wenn Sie mit einer Linocolor-Version Probleme haben und wieder mit einer anderen Version arbeiten wollen. Gehen Sie bitte folgendermaßen vor: Sie haben in Linocolor der anderen Version im Menü...
Seite 68
Arbeiten mit dem Nexscan F 4100/F 4200 Es öffnet sich folgendes Dialogfenster: Klicken Sie in Update Scanner. Klicken Sie anschließend in OK. Das Scannerpro- gramm wird aktuallisiert. 4–24 Stand September 2000...
Arbeiten mit dem Nexscan F 4100/F 4200 Arbeiten mit dem Dia-Tablett In das Dia-Tablett können Sie 35 gerahmte Kleinbild-Dias 24 x 36 mm einlegen. Das Dia-Tablett wird wie das Universaltablett in den Scanner einge- legt. Das Tablett muss in die Passstifte der Montageschiene eingelegt werden, damit der Weißabgleichstreifen nicht...
Seite 70
Arbeiten mit dem Nexscan F 4100/F 4200 Wählen Sie die Montageart Diatablett im Fen- ster Scantablett aus. Namensgebung Bei der Namensgebung zählt Newcolor die Dias automatisch mit hoch, z.B. Bild01... Bild35. Sie können den Namen aber auch selbst individu- ell ändern, z.B. für einen bestimmten Kunden.
Seite 71
Arbeiten mit dem Nexscan F 4100/F 4200 wollen. Wenn Sie Grobscans durchführen, kön- nen Sie danach noch evtl. weitere Einstellun- gen für die Feinscans vornehmen. Anschließend führen Sie die Feinscans durch. Sie können die Jobs aber auch mit Job Assi- Job Assistant stant abarbeiten.
Seite 72
Arbeiten mit dem Nexscan F 4100/F 4200 Bei der Namensgebung vergibt Linocolor auto- Namensgebung matisch einen Namen und zählt die Dias mit hoch, z.B. Bild01... Bild35. Sie können den Namen aber auch selbst individuell ändern, z.B. für einen bestimmten Kunden. Dies sollten Sie vor dem Scannen tun.
Seite 73
Arbeiten mit dem Nexscan F 4100/F 4200 Sie können die Jobs aber auch mit Job Assi- JobAssistant stant abarbeiten. Dazu führen Sie einen Over- view-Scan durch und nehmen alle notwendigen Einstellungen in Linocolor vor. Danach selektieren Sie alle Jobs (mit Apfel + a) und planen diese ein.
Seite 74
Arbeiten mit dem Nexscan F 4100/F 4200 4–30 Stand September 2000...
Seite 75
Sie bestehen aus einer schwarzen Folie mit gestanzten Ausschnitten. Es gibt 5 unterschiedliche Passepartouts Universalpassepartout 24 x 36 mm, 54 Ausschnitte 6 x 6 cm, 20 Ausschnitte 6 x 7 cm, 15 Ausschnitte Nexscan F 4100/F 4200 – Bedienung 5–1...
Seite 76
Zubehör 4“ x 5“, 6 Ausschnitte Diatablett In dieses Diatablett können Sie 35 gerahmte Kleinbild-Dias 24 x 36 mm hineinlegen (Arbeiten mit dem Diata- blett - siehe Kapitel 4). Registerleiste Die Registerleiste dient zur passgenauen Montage von Copix-Vorlagen (Farbsepa- rationen). Sie wird auf dem Leuchttisch fixiert und anschließend können die Registerstreifen eingelegt und die Aus- zugsfilme festgeklebt werden.
Seite 77
Vorlage am Streifen festge- klebt werden. Anschließend wird der Streifen mit der Vorlage in den Scanner eingelegt. Copixtablett Das Copixtablett dient zur Beschwerung der Vorlagen im Scanner, damit sie plan auf der Glasfläche aufliegen. Nexscan F 4100/F 4200 – Bedienung 5–3...
Seite 79
Gehäuseteilen und unsachgemäße Reparaturen, können zu erheblichen Gefahren für den Benutzer führen. Servicearbeiten dürfen ausschließlich nur von Personen durchgeführt werden, die dazu von Hei- delberg autorisiert sind. Dabei sind die entspre- chenden Unfallverhütungsvorschriften einzuhal- ten. Nexscan F 4100/F 4200 – Bedienung 6–1...
Seite 80
Einbau. Fingerabdrücke sollten ebenfalls vermie- den werden, da das Fett die Betriebsdauer redu- zieren kann. Die Aufsicht- bzw. Durchsicht-Beleuch- tung der Vorlagen im Nexscan F 4100/ F 4200 erfolgt mit je zwei 11 Watt- Leuchtstofflampen. Für die Vorlagenbeleuchtung im Scanner wird ebenfalls die 11 Watt-Leuchtstoff- lampe eingesetzt.
Glasplatte anheben. 5. Entfernen Sie das schwarze Schutzprofil für die Leuchtstofflampen. Drücken Sie dazu mit den Fingern durch die runden Öffnungen die Rastklammern nach innen. Jetzt sind die Leuchtstofflampen frei zugänglich. Nexscan F 4100/F 4200 – Bedienung 6–3...
Seite 82
Wartung und Pflege 6. Entnehmen Sie die defekte Leuchtstoff- lampe aus Ihrer Halterung. Hinweis: Benutzen Sie bitte unbedingt nur sau- bere Leuchtstofflampen. Säubern Sie ggf. die Lampe vor dem Einbau. Fingerabdrücke sollten ebenfalls vermieden werden, da das Fett die Betriebsdauer reduzieren kann. 7.
4. Lassen Sie die Platte mit der Glasscheibe vorsichtig herunterklappen. 5. Entfernen Sie die beiden Schlitzschrau- ben für das schwarze Reflexionsprofil der Leuchtstofflampen. Entnehmen Sie das Reflexionsprofil. Jetzt sind die Leuchtstofflampen frei zugänglich. Nexscan F 4100/F 4200 – Bedienung 6–5...
Seite 84
Wartung und Pflege Vorsicht: Achten Sie darauf, dass Sie die weiße Reflexionsfläche hinter den Lam- pen nicht beschädigen. Sie darf nicht gereinigt oder mit anderen Gegenständen berührt werden, z.B. mit Fingernägeln oder Ringen. 6. Entnehmen Sie die defekte Leuchtstoff- lampe aus Ihrer Halterung. Hinweis: Benutzen Sie bitte unbedingt nur sau- bere Leuchtstofflampen.
5. Setzen Sie die neuen Leuchtstofflampe in die Hal- terung so ein, dass sie gut Kontakt hat. 6. Schrauben Sie die Rückwand wieder an das Gerät. 7. Schließen Sie das Gerät wieder an und schalten Sie es ein. Nexscan F 4100/F 4200 – Bedienung 6–7...
Wartung und Pflege Glasplatte wechseln Ist die Glasplatte in Ihrem Scanner zerkratzt oder zerbrochen, können Sie diese selbst austauschen. Die Bestell-Nr. der Glasplatte: 05355036 Bei einem Neueinbau gehen Sie bitte folgender- maßen vor: 1. Schalten Sie das Gerät aus. Warnung: Ziehen Sie den Netzstecker.
Seite 87
Achten Sie darauf, dass keine Flüssigkeit in das Innere des Gerätes gelangt und halten Sie Feuch- tigkeit von den Anschlussbuchsen des Gerätes fern. Benutzen Sie keine scheuernden Reinigungsmittel oder Lösungsmittel! Nexscan F 4100/F 4200 – Bedienung 6–9...
Wartung und Pflege Staub im Deckel beseitigen Um eine gleichbleibend gute Qualität für die Durchsichtsabtastung zu erhalten, sollten Sie evtl. Staub auf der Glasplatte im Deckel beseitigen. Gehen Sie bitte folgendermaßen vor: 1. Schalten Sie das Gerät aus. Warnung: Ziehen Sie den Netzstecker. Die Leuchtstofflampen können im eingeschalte- ten Zustand an Ihren Enden bis 100°...
Seite 89
Setzen Sie das Tablett mit der zu reinigenden Seite nach oben, flach, aber mit etwas Abstand (evtl. mit abstandherstellenden Ablagen) auf einer Unterlage ab. Hinweis: Das Tablett ist beidseitig antinewtonbe- schichtet - nicht schaben oder kratzen. Nexscan F 4100/F 4200 – Bedienung 6–11...
Seite 90
Wartung und Pflege Die folgende Tabelle hilft Ihnen bei der Auswahl von Reinigungsmitteln: Reinigungsmittel/Ausrü- Benennung / Bezugsquelle Bemerkung stung z.B. Dunkle Unterlagen schwarzes Tuch aus Stoff (ca. 5OOmm x 5OOmm) Fusselfreie (-arme) Polyester Handschuh, MAB Handschuhe 02, Fa. Basan FRANKFURT Saugfähige, fusselfreie Kleenex Professional BNr.
Seite 91
Warnung: Bevor Sie die Reinigungsmittel verwen- den, beachten Sie unbedingt die Herstellerhin- weise und die aktuellen Sicherheitsdatenblätter der jeweiligen Hersteller. Flüssigkeiten Tupfen Sie Flüssigkeiten mit fusselfreiem Tuch ab (evtl. anschließend Glasreiniger- oder Schaum-Reinigung durchführen) Nexscan F 4100/F 4200 – Bedienung 6–13...
Seite 92
Wartung und Pflege Angetrocknete Fingerabdrücke; Tesafilmrückstände, trockene Flecken (außer Acetonränder, siehe Acetonreinigung). Vorsicht: Achten Sie bitte darauf, dass keine Flüssigkeiten in das Geräteinnere gelangen! Geben oder sprühen Sie den Glasrei- niger oder den Schaum auf die Glas- fläche. Bei Schaumreinigung: Schütteln Sie den Schaumreiniger vor Gebrauch, sprühen Sie ihn dann auf die Glas- platte und verteilen Sie ihn mit einem...
Seite 93
- das führt zu Kondensation - son- dern mit bereits blasendem Luftstrahl über die Platte streichen! Das Tablett kann zur Vermeidung statischer Auf- ladung vorher durch ein Antistatic-Gerät gescho- ben werden. Nexscan F 4100/F 4200 – Bedienung 6–15...
Seite 94
Wartung und Pflege Verschmutzungen, die bisher nicht beseitigt wurden Aceton-Reinigung: Hinweis: Eine Aceton-Reinigung sollten Sie nur durchführen, wenn Sie mit anderen Reinigungs- mittel keinen Erfolg hatten. Siehe Sicherheitshinweise auf Seite 6–12. Beträufeln Sie den Schmutzfleck und dessen unmittelbare Umgebung zunächst mit Aceton. Vorsicht: Benetzen Sie keinesfalls den Tablettrah- men! Achten Sie bitte darauf, dass keine Flüssig- keiten in das Geräteinnere gelangen!
Entstauben Sie die Vorlage (z.B. durch Antistatic- Gerät ziehen und abbürsten). Legen Sie die Vorlage mit der zu reinigenden Seite nach oben flach auf eine saubere, glatte, ebene Platte und fixieren Sie sie gegebenenfalls. Nexscan F 4100/F 4200 – Bedienung 6–17...
Seite 96
Wartung und Pflege Die folgende Tabelle hilft Ihnen bei der Auswahl von Reinigungsmitteln: Reinigungsmittel/ Benennung / Bezugsquelle Bemerkung Ausrüstung z.B. Dunkle Unterlagen schwarzes Tuch aus Stoff (ca. 5OOmm x 5OOmm) Fusselfreie (-arme) Polyester Handschuh, MAB Handschuhe 02, Fa. Basan FRANKFURT Saugfähige, fusselfreie Kleenex Professional BNr.
Seite 97
Tuch ab (anschließend führen Sie eine Ethanol-Reinigung durch). Angetrocknete Fingerabdrücke; Tesafilmrückstände, trockene Flecken Ethanol auftragen Siehe Sicherheitshinweise auf Seite 6–18. Besprühen oder beträufeln Sie die zu rei- nigende Seite möglichst ganzflächig mit Ethanol (sparsam anwenden). Nexscan F 4100/F 4200 – Bedienung 6–19...
Seite 98
Wartung und Pflege Ethanol abwischen Benetzen Sie ein fusselfreies Tuch leicht mit Ethanol und wischen Sie damit die Flüssigkeit unter leichtem Druck durch Ziehen in eine Richtung ab. Ein dünner Alkoholfilm, der anschlie- ßend abdunstet, soll dabei auf der Fläche verbleiben.
Seite 99
Rollen Sie mit einer adhäsiven Rolle ohne abzuset- zen über die Vorlage hinweg. Hinweis: Vorlage lädt sich statisch auf; Rolle muss vorher trocken sein (mit Wasser reinigen). Heben Sie die Vorlage ab. Anschließend folgt eine normale Staub-Reinigung. Nexscan F 4100/F 4200 – Bedienung 6–21...
Wartung und Pflege Schutz und Pflege (allgemein) Vermeiden Sie Feuchtigkeit, Staub und statische Aufladung weitestgehend. Bewahren Sie Kassetten, Tabletts und Vorlagen staubarm und trocken auf. Reinigen Sie alles möglichst umgehend, wenn Verschmutzungen aufgetreten sind. Bitte nicht antrocknen lassen! Sorgen Sie beim Reinigen für ausreichende Belüf- tung.
100V - 120V/200V - 240V ± 10 % einphasig Netzfrequenz 50/60 Hz Nennstrom 2,0 A Leistungsaufnahme ca. 500 W Umgebungstemperatur 18 bis 28 °C Luftfeuchtigkeit 30 - 80 % (nicht kondensierend) Betriebsgewicht ca. 89 kg Geräuschemission kleiner 55 dB (A) Nexscan F 4100/F 4200 – Bedienung 7–1...
Seite 102
Technische Daten und Zubehör Zubehör Nexscan Zubehörteile: Bestell-Nr.: Universaltablett 05455014 Copixtablett 05454387 Montageschiene (in Scanner einzulegen) 05392500 Passepartout Grundset 05401615 Passepartout-Set Uni (10 Stck) 05401623 Passepartout-Set 24x36 mm (10 Stck) 05401658 Passepartout-Set 6x6 cm (10 Stck) 05401674 Passepartout-Set 6x7 cm (10 Stck) 05401704 Passepartout-Set 4“x5“...
Seite 103
Wischtuch, 30 x 36 cm, Artikel-Nr. 7262/60 Tenca Chemische Union, Betriebshygiene Montagefolie Chronar-Clean-Film C 42, 300 x 400 mm, über die Vertretungen der Firma Agfa zu beziehen Schaumreiniger Fa. Röbel und Fiedler Chemische Fabrik GmbH 77955 Ettenheim/Germany Nexscan F 4100/F 4200 – Bedienung 7–3...
Technische Daten und Zubehör Minimumkonfiguration für den PC PC mit Pentium- oder gleichwertigem Prozes- sor ab 400 MHz. Mindestens 128 MB Hauptspeicher (RAM). Mindestens 8 GB freien Festplattenspeicher. Betriebssystem Windows NT 4.0 mit Service Pack 4 und Microsoft Internet Explorer 5 oder höher.
16 bit pro Bildpunkt und Farbe, konvertiert zu 8 bit mit CIELAB-Transformation Strich-Modus: 1 bit pro Bildpunkt Maximale Dichte: 4.0 D Art der Vorlagen Originale: Auf- und Durchsicht, Farbe und Schwarzweiß, Halbton- und Strichvorlagen, Positiv und Negativ; reale Objekte (3D) Nexscan F 4100/F 4200 – Bedienung 7–5...
Technische Daten und Zubehör Netzanschluss Der Netzanschluss erfolgt über ein mitgeliefertes Netzkabel. Der geräteseitige Netzanschluss befin- det sich an der Geräterückseite unten unter der Rückwand. Alle elektrischen Einheiten sind elektronisch abgesichert. Falls die Sicherungen ansprechen, liegt ein schwerer technischer Defekt vor, der nur durch den Service behoben werden kann.
- 89/336/EWG EMV-Richtlinie(Europa) Störemission (Störstrahlung und Störspannung) - EN 55022, Grenzwert B (Europa) - CISPR 22 mod., Grenzwert B (international) - FCC, Part 15, Subpart B, Class A (USA) - ICES-003, Class A (Kanada) Nexscan F 4100/F 4200 – Bedienung 7–7...
Seite 108
Technische Daten und Zubehör Störfestigkeit - EN 50082-1/-2 (Europa) - IEC 1000-4-X (international) Funkentstörung Für die Einhaltung der elektromagnetischen Ver- träglichkeit nach der Richtlinie 89/336/EWG ist es erforderlich, dass das Gerät nur dann betrieben wird, wenn alle Abdeckungen ordnungsgemäß montiert sind. Bei Anschluss von weiteren elektrischen Geräten sind zur Einhaltung der Funkentstörbedingungen die Anweisungen der Hersteller dieser Geräte für...
Tetrabrombisphenol A, Blei u.a. In den Kabelmänteln kann Polyvinylchlorid ent- halten sein. Die Elektronikbaugruppen sind mit Flammhemmern geschützt; nach dem heutigen Stand der Technik ist eine thermische Verwertung in entsprechend vorbereiteten Anlagen unproble- matisch. Nexscan F 4100/F 4200 – Bedienung 7–9...
Seite 110
Technische Daten und Zubehör Vorsicht:: Die Leuchtstofflampen sind besonders überwachungsbedürftiger Abfall (EAK.-Nr. 200121), sie müssen über eine Sonderabfall- oder Untertagedeponie bzw. eine entsprechend ausge- stattete CPB - Behandlungsanlage entsorgt wer- den. Bitte sprechen Sie mit Ihrem lokalen Entsor- ger. Wertstoffe Das Gerät besteht aus verwertbaren Materialien.
Seite 111
3. Deckel abmontieren 4 Stck. 6 Kantschrauben an den Leisten unten, 2 Innenkant- schrauben an der Leiste oben 4. Vorschaltgeräte im Deckel von hin- ten rausschrauben 5. Vorlagen - Glasplatte vom Hauptge- rät lösen Nexscan F 4100/F 4200 – Bedienung 7–11...
Seite 112
Technische Daten und Zubehör Arbeitsschritt Hinweis 6. Abdeckplatte vom Hauptgerät Die Abdeckplatte ist nur einge- abnehmen steckt, sie ist nicht fest ver- schraubt. Um sie zu entfernen und somit an das Innenleben des Gerätes zu gelangen, muss vorher der Deckel (siehe Schritt 4) abmontiert werden.
Seite 113
Technische Daten und Zubehör Arbeitsschritt Hinweis 17. Elektronikplatinen (2x) gewaltsam Elektronikplatinen sind teil- entfernen weise fest auf einem Alumini- umträger verklebt Nexscan F 4100/F 4200 – Bedienung 7–13...
Seite 114
Technische Daten und Zubehör Schadstoffe Leuchtstofflampe (2x) Vorschaltgerät (2x) Leuchtstofflampe (2x) Vorschaltgerät (2x) Leuchtstofflampe (1x) Elektronikplatinen Vorschaltgerät (1x) 7–14 Stand September 2000...
Seite 115
Technische Daten und Zubehör Wertstoffe/Kunststoffe Lichtdurchlaß Deckel Abdeckung Abdeckplatte der LED Streulichtfolie Rückwand Frontwand Gleitfüße Fuß Nexscan F 4100/F 4200 – Bedienung 7–15...
This Class A digital apparatus meets all r equirements of the Canadian Interference-Causing Equipment Regulation. Cet appareil numérique de la classe A respecte toutes les exigences du Réglement sur le matériel brouilleur du Canada. Nexscan F 4100/F 4200 – Bedienung...
Seite 122
Sicherheitsschilder Stand September 2000...
Bei Betriebsstörungen werden durch den nachge- schalteten Service-Leitstand eventuell notwendige Techniker-Einsätze koordiniert. Als Kunde außerhalb Deutschlands wenden Sie sich bitte an die für Sie zuständige Heidelberg- Vertretung. Der „Central Call Desk“ ist montags bis freitags von 7.00 bis 18.00 Uhr zu erreichen. Dort werden Ihre Anfragen sofort bearbeitet.
Seite 124
Verwenden Sie den Problem-Report nicht, um Fragen zur Anwendung oder Bedienung zu klä- ren! In diesen Fällen wenden Sie sich als Kunde bitte an Ihre Heidelberg-Vertretung, die für Sie zuständige Niederlassung oder an unseren „Cen- tral Call Desk“. Kopieren Sie das Formular vor der Benutzung, um für spätere Fälle einen Vordruck zur Verfügung...