Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

K-EHD 850
Originalbetriebsanleitung
Bohrhammer
Translation of the original
instructions
Rotary Hammer
Traduction de la notice
originale
Marteau perforateur
Traduzione delle istruzioni
originali
Martello perforatore
Tłumaczenie instrukcji
oryginalnej
Młot udarowy
Překlad původního návodu k
používání
Vrtací kladivo
Prevod izvirnih navodil
Vrtalno kladivo
Vertaling van de oorspronkelijke
gebruiksaanw
gebruiksaanwijzing
Boorhamer
Boorhamer
Preklad pôvo
Preklad pôvodného návodu na
použitie
použitie
Vŕtacie klad
Vŕtacie kladivo
Traducere
Traducere a instrucțiunilor
originale
originale
Ciocan rotop
Ciocan rotopercutor
ORİJİNAL TALİMATLAR
ORİJİNAL TAL
Delici Kırıcı
Delici Kırıcı
Инструкц
Инструкция по эксплуатации
ударная дрел
ударная дрель
Μετάφραση του πρωτοτύπου των
οδηγιών χρήσης
Cekic za bušenje
Art.-Nr.: 603.010.270
D
GB
F
I
PL
CZ
SLO
NL
SK
RO
TR
RUS
GR

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Kawasaki K-EHD 850

  • Seite 1 Vŕtacie klad Traducere a instrucțiunilor Traducere originale originale Ciocan rotopercutor Ciocan rotop ORİJİNAL TALİMATLAR ORİJİNAL TAL Delici Kırıcı Delici Kırıcı Инструкция по эксплуатации Инструкц ударная дрель ударная дрел Μετάφραση του πρωτοτύπου των οδηγιών χρήσης Cekic za bušenje K-EHD 850 Art.-Nr.: 603.010.270...
  • Seite 2 Hergestellt unter Lizenz durch: Distributed under license by: Kawasaki is a registered trademark of Kawasaki Heavy Industries Ltd. Distribué sous licence par: Kawasaki est une marque déposée de Kawasaki Heavy Industries Ltd. Distribuito su licenza da: Kawasaki è un marchio registrato della Kawasaki Heavy Industries Ltd.
  • Seite 5: Sicherheitshinweise

    1. Einleitung 1. Einleitung Elektrowerkzeuge erzeugen Funken, die Achtung! Halten Sie Kinder und andere Personen Beim Benutzen von Geräten müssen einige während der Benutzung des Elektrowerkzeuges fern. Gerät verlieren. 2. Elektrische Sicherheit Informationen jederzeit zur Verfügung stehen. Der Anschlussstecker des Elektrowerkzeuges muss in die Steckdose passen.
  • Seite 6 Wenn der Betrieb des Elektrowerkzeuges sicheren Stand und halten Sie jederzeit in feuchter Umgebung nicht das Gleichgewicht. vermeidbar ist, verwenden Sie einen Fehlerstromschutzschalter. Der Einsatz eines Fehlerstromschutzschalters kontrollieren. 3. Sicherheit von Personen Sie keine weite Kleidung oder Schmuck. Seien Sie aufmerksam, achten Sie Halten Sie Haare, Kleidung und darauf, was Sie tun, und gehen Sie mit Handschuhe fern von sich bewegenden...
  • Seite 7 außerhalb der Reichweite von Benutzen Sie die mit dem Gerät Kindern auf. Lassen Sie Personen das gelieferten Zusatzhandgri e. Der Verlust Gerät nicht benutzen, die mit diesem der Kontrolle kann zu Verletzungen führen. Gerät nicht vertraut sind oder diese Anweisungen nicht gelesen haben. Halten Sie das Gerät an den isolierten ächen, wenn Sie Arbeiten Elektrowerkzeuge sind gefährlich, wenn sie...
  • Seite 8 Netzkabel immer nach hinten vom Gerät Beschädigungen. wegführen. beschädigen. Kinder unzugänglich ist. Maschine nicht überlasten. Beim Arbeiten Gerät immer mit beiden Händen halten und auf einen sicheren sind zu befolgen. Vor der Materialbearbeitung ist darauf zu achten, dass am Gerät die richtige Bearbeitung eingestellt ist.
  • Seite 9: Gerätebeschreibung (Bild 1)

    3. Zeichenerklärung 4. Gerätebeschreibung (Bild 1) 4. Gerätebeschreibung (Bild 1) 2. Verriegelungshülse 3. Zusatzhandgri besser mit dem Gerät arbeiten. 6. Handgri Achtung! 11. Betriebsanzeige Vor Inbetriebnahme Gebrauchsanleitung 13. Tiefenanschlag 5. Bestimmungsgemäße 5. Bestimmungsgemäße Verwendung Verwendung Das Gerät ist bestimmt zum Hammerbohren in unter Verwendung des entsprechenden Gute und widerstandsfähige Die Maschine darf nur nach ihrer Bestimmung...
  • Seite 10 Beschränken Sie die Geräuschentwicklung und Vibration auf ein Minimum! Geräusch und Vibration Die Geräusch- und Vibrationswerte wurden überprüfen. Unsicherheit K 3 dB benutzt wird. Unsicherheit K : 3 dB 7. Vor Inbetriebnahme 7. Vor Inbetriebnahme Der Bohrhammer ist nicht für die Verwendung im Freien, entsprechend Artikel 3 der Richtlinie Achtung! Tragen Sie einen Gehörschutz.
  • Seite 11 8.1 Betriebsanzeige (Abb.1/Pos. 11) Arbeitsposition. Bei eingestecktem Netzstecker leuchtet die Betriebsanzeige (11). Jetzt den Zusatzhandgri (3) in 8.2 Ein-/Ausschalter (Bild 7/Pos. 10) entgegengesetzter Drehrichtung wieder zudrehen, bis der Zusatzhandgri (3) fest sitzt. in das Gerät ein (siehe 7.2). Der Zusatzhandgri (3) ist für Rechtshänder ebenso wie für Linkshänder geeignet.
  • Seite 12: Austausch Der Netzanschlussleitung

    Tipp: Umschalter (5) drücken und gleichzeitig den schrittweise. Vorteile: Umschalter (5) drücken und gleichzeitig den Der Bohrer ist beim Anbohren leichter zu kontrollieren und rutscht nicht ab. bei Kacheln). Umschalter (5) drücken und gleichzeitig den 8.4 Vorwählen der Drehzahl (Bild 7/Pos. 9) während des Bohrens vor.
  • Seite 13 des Gerätes angreifen. Geräteinnere gelangen kann. 10.2 Kohlebürsten Kohlebürsten durch eine Elektrofachkraft überprüfen. 10.3 Wartung Im Geräteinneren be nden sich keine weiteren zu wartenden Teile. 11. Reparaturen 11. Reparaturen Reparaturen nur von einem autorisierten Elektro-Fachmann ausführen. beschädigt ist, muss sie durch den Hersteller oder seinen Vertreter oder eine Elektrofachkraft ersetzt vermeiden.

Inhaltsverzeichnis