Herunterladen Diese Seite drucken

Avvertenze Di Sicurezza - Blaupunkt BSA 160 Einbauanleitung

Werbung

Conexión de los altavoces
2 x 80 W
1 x 160 W
Datos técnicos
Potencia máxima:
Potencia senoidal:
Factor de distorsión:
Gama de frecuencias:
Separación entre canales:
Distancia señal/ruido:
Entradas:
DIN de (8 polos), 2 x Cinch (RCA), doradas
Salidas:
Dimensiones (An. x Al. x Prof.):
Modificaciones reservadas
L'amplificatore BSA 160 è idoneo per il collegamento ad autoradio dotate
di "PREAMP OUT" secondo DIN 45 326 oppure di presa Cinch.
Per il collegamento ad autoradio con uscite per gli altoparlanti usare il
cavo adattatore 7 607 873 000 (spina dell'altoparlante

Avvertenze di sicurezza

Istruzioni per il montaggio ed il collegamento
Per la durata del collegamento e del montaggio dell'apparecchio
sconnettere il polo negativo dalla batteria.
Il BSA 160 (dimensioni: 270 x 130 x 45 mm) viene montato in un luogo
adatto, come ad es. sulla plancia del cruscotto, sotto il cruscotto, sotto il
sedile oppure nel bagagliaio. Per la scelta del luogo di montaggio badare
ad una sufficiente evacuazione del calore. Prima di fare i fori per il
fissaggio assicurarsi che non vi siano cavi oppure parti della vettura che
potrebbero venire danneggiati, fig. 1.
Per garantire un funzionamento senza disturbi i cavi devono essere
posati ad una distanza sufficiente da gruppi di cavi elettrici.
Usare esclusivamente altoparlanti con una impedenza di 4 Ω. Rispettare
il carico massimo (potenza musicale).
Usare cavi per il collegamento degli altoparlanti fino a 16 mm
Non collegare a massa gli altoparlanti ed usare unicamente i morsetti
indicati.
Allacciamento del cavo positivo/negativo
Posare il cavo positivo che fa parte della fornitura alla batteria e collegarlo
attraverso portafusibili. Per passare il cavo attraverso fori con spigoli vivi
usare i passacavi forniti.
Avvitare bene il cavo negativo che fa parte della fornitura ad un punto di
massa privo di disturbi, come ad es. a una vite della carrozzeria, alla
lamiera della carrozzeria. (Non avvitarlo al polo negativo della batteria).
Graffiare la superficie di contatto del punto di massa fino al metallo e
lubrificarla con lubrificante grafitico.
Esempi per il collegamento
1 BSA 160 collegato ad autoradio con uscita DIN
2 BSA 160 collegati ad autoradio con uscita DIN
Collegamento ad autoradio con uscita Cinch
Collegando l'amplificatore attraverso le prese Cinch oppure le prese
degli altoparlanti delle autoradio, si deve collegare anche il conduttore
commutatore.
GAIN ADJ
La gamma di regolazione del regolatore Gain Adjust va da 0,3V a 2V.
Collegando un'autoradio della Blaupunkt tale regolatore deve essere
impostato su 2V.
Collegando un'autoradio di un altro costruttore la sensibilità di entrata
deve essere adattata secondo le indicazioni del costruttore.
Allacciamento degli altoparlanti
2 x 80 W
1 x 160 W
2 x 80 W ó 1 x 160 W en 4 Ω
2 x 40 W ó 1 x 100 W
con 1 % de distorsión (DIN 45500)
0,02 % con 1 W, 1 kHz, 4 Ω
10 Hz - 90 kHz (-3 dB)
> 60 dB / 1 kHz
> 100 dB (A)
2 altavoces, 4 Ω, doradas
270 x 45 x 130 mm
I
presa DIN).
2
.
Dati tecnici
Fig.5
Max. Power:
Fig.6
Potenza sinusoidale:
Fattore di distorsione:
Risposta:
Selettività:
Rapporto segnale/fruscio:
Entrate:
Uscite:
Dimensioni (L x A x P):
Modifiche riservate!
Amplifier BSA 160 är avsedd att anslutas till bilstereo med PREAMP
OUTPUT enl DIN 45 326 eller Cinch kontakter.
För anslutning till bilstereo med högtalarutgång används adapterkabeln
7 607 873 000 (högtalarkontakt
AUX OUT-uttaget kan flera amplifiers sammankopplas.
Säkerhetsanvisning
Monterings- och anslutningsinformationer
Under tiden anläggningen monteras skall batteriets minuspol vara
bortkopplad.
BSA 160 monteras på lämpligt ställe på torpedväggen, under
instrumentbrädan, under ett säte eller i bagageutrymmet. Vid val av
monteringsställe måste beaktas att tillräcklig värmeavledning uppnås.
Kontrollera innan fästhålen borras att inga kabelstammar eller andra
delar i bilen skadas. Fig. 1.
För att undvika störningar skall alla ledningar dras långt ifrån befintliga
kabelstammar.
Använd högtalarledningar med en area upp till 16 mm
Använd endast högtalare med 4 Ohms impedans. Beakta max.
effekttålighet.
Högtalarledningarna får ej anslutas till bilens chassi.
Plus-/minus-anslutning
Bifogad pluskabel dras till batteriet och ansluts via säkringshållaren. Vid
vassa hål använd medföljande kabelgenomföringar.
Bifogad minuskabel ansluts till en störningsfri godspunkt (karosseriskruv,
karosseriplåt) (OBS! ej till batteriets minuspol). Skrapa kontaktytan på
godspunkten metalliskt rent och smörj in den med grafitfett.
Anslutningsexempel
1 BSA 160 till bilstereo med DIN-utgång
2 BSA 160 till bilstereo med DIN-utgång
Anslutning till bilstereo med Cinch-ugång
Vid anslutning via Cinch- eller högtalaruttagen skall styrledningen anslutas.
GAIN ADJ
Gain Adjust kontrollens reglerområde kan ställas in mellan 0,3 V till 2 V.
När Blaupunkt-stereo ansluts skall kontrollen ställas på 2 V.
Fig. 2
Vid anslutning av en bilstereo av annat fabrikat skall ingångskänsligheten
Fig. 3
ställas in enligt fabrikantens anvisning.
Fig. 4
Högtalaranslutning
2 x 80 W
1 x 160 W
Tekniska data
Max uteffekt:
Sinuseffekt:
Distorsion:
Frekvensområde:
Kanalseparation:
Fig.5
Fig.6
2 x 80 W oppure 1 x 160 W con 4 Ω
2 x 40 W oppure 1 x 100 W
con lo 0,1% fatt. dist. (DIN 45500)
0,02 % con 1 W, 1 kHz, 4 Ω
10 Hz - 90 kHz (-3 dB)
a 8 poli secondo DIN, 2 x Cinch (RCA), dorate
2 x altoparlanti, 4 Ω, dorate
270 x 45 x 130 mm
S
8 pol DIN hona). Över det 8-poliga
2 x 80 W eller 1 x 160 W vid 4 Ω
2 x 40 W eller 1 x 100 W
vid 0,1% distorsion (DIN 45500)
0,02 % vis 1 W, 1 kHz, 4 Ω
10 Hz - 90 kHz (-3 dB)
> 60 dB / 1 kHz
> 100 dB (A)
2
.
Fig. 2
Fig. 3
Fig. 4
Fig.5
Fig.6
> 60 dB / 1 kHz

Werbung

loading

Diese Anleitung auch für:

Bqa 160