Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
Amplifier
BSX 160
Einbauanleitung
Fitting instructions
Instructions de montage
Istruzioni di montaggio
Inbouwinstrukties
Monteringsanvisning
Instrucciones de montaje
Instruções de montagem
Sicherheitshinweise
Einbau- und Anschlußvorschriften
Für die Dauer der Montage und des Anschlusses
ist der Minuspol der Batterie abzuklemmen.
Hierbei sind die Sicherheitshinweise des Kfz-
Herstellers (Airbag, Alarmanlagen, Bordcomputer,
Wegfahrsperren) zu beachten.
Beim Bohren von Löchern darauf achten, daß
keine Fahrzeugteile (Batterie, Kabel,
Sicherungskasten) beschädigt werden.
Der BSX 160 wird an einem geeigneten Montageort
z. B. an der Spritzwand, unter der
Instrumententafel, unter den Sitzen oder im
Kofferraum montiert. Fig. 1
Bei der Wahl des Montageortes auf ausreichende
Wärmeableitung achten.
Alle Kabel sind zur Störsicherheit in genügendem
Abstand von Kabelbäumen zu verlegen.
An scharfkantigen Löchern Kabeldurchführungen ver-
wenden.
Nur Lautsprecher mit 4
Max. Belastbarkeit (Musikleistung) beachten.
Lautsprecheranschlußkabel bis 16 mm
verwenden. Lautsprecher nicht an Masse
schließen, nur die bezeichneten Klemmen
verwenden.
Der Querschnitt des Pluskabels darf 2,5 mm
unterschreiten.
Das Gerät ist mit einer Sicherung, 30 A,
abgesichert.
BSX 160
8 622 400 366
Impedanz verwenden.
2
2
nicht

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Blaupunkt BSX 160

  • Seite 1 Lautsprecheranschlußkabel bis 16 mm Sicherungskasten) beschädigt werden. verwenden. Lautsprecher nicht an Masse schließen, nur die bezeichneten Klemmen Der BSX 160 wird an einem geeigneten Montageort verwenden. z. B. an der Spritzwand, unter der Instrumententafel, unter den Sitzen oder im Der Querschnitt des Pluskabels darf 2,5 mm nicht Kofferraum montiert.
  • Seite 2 Schaltleitung angeschlossen werden. +12V GAIN ADJ Der Amplifier BSX 160 eignet sich zum Anschluß an Autoradios mit Der Einstellbereich des Gain Adjustreglers reicht von 0,3 V bis 2 V. "PREAMP OUTPUT" nach DIN 45 326 oder Cinch-Anschluß.
  • Seite 3 7 607 874 003 +12V BSX 160 7 607 248 000 1,3m 7 607 863 001 5m +12V Fig. 2 7 607 874 003 BSX 160 7 607 863 001 5m 7 607 652 060 1,3m BSX 160 7 607 247 000...
  • Seite 4 7 607 855 094 F R O R E A +12V +12V +12V BSX 160 7 607 885 090 1,3m 7 607 885 093 1,3m High End 7 607 886 090 5m 7 607 886 093 5m High End +12V Fig.
  • Seite 5 +12V +12V +12V BSX 160 7 607 885 090 1,3m 7 607 885 093 1,3m High End 7 607 886 090 5m 7 607 886 093 5m High End +12V Fig. 6 7 607 882 090 7 607 873 000...
  • Seite 6: Safety Notes

    Max. power: 2 x 80 W or 1 x 160 W into 4 Ω The amplifier BSX 160 can be connected to all car radios fitted with a RMS power: 2 x 40 W or 1 x 100 W with 0,1 % THD PREAMP OUTPUT (DIN 45 326) or Cinch connector.
  • Seite 7: Consignes De Sécurité

    Puissance sinusoïdale: 2 x 40 W ou 1 x 100 W pour 0,1 % distors. Monter le BSX 160 à un endroit adéquat, par exemple sur le tablier (DIN 45500) dauvent, sous le tableau de bord, sous les sièges ou dans le coffre.
  • Seite 8: Osservazioni Sulla Sicurezza

    Entrate: a 8 poli secondo DIN, 2 x Cinch (RCA), dorate Il BSX 160 viene montato in un punto adatto, p.es. sul cruscotto, sotto il Uscite: 2 x altoparlanti, 4 Ω, dorate pannello degli strumenti, sotto i sedili o nel bagagliaio. Fig. 1...
  • Seite 9: Veiligheidsinstructies

    (accu, kabels, zekeringkast). Uitgangen: 2 luidspreker, 4 Ω, verguld De BSX 160 wordt op een geschikte plaats gemonteerd, bv. op het spatbord, onder het dashboard, onder de stoel of in de kofferruimte. Afm. (B x H x T): 282 x 38 x 130 mm Fig.
  • Seite 10 Tekniska data Max uteffekt: 2 x 80 W eller 1 x 160 W vid 4 Ω Amplifier BSX 160 är avsedd att anslutas till bilstereo med PREAMP Sinuseffekt: 2 x 40 W eller 1 x 100 W OUTPUT enl DIN 45 326 eller RCA-(cinch) kontakter.
  • Seite 11: Observaciones De Seguridad

    Factor de distorsión: <0,01 % con 10 W, 1 kHz, 4 Ω Monte el BSX 160 en un lugar apropiado, por ejemplo en el panel de <0,03 % vis 10 W, 10 kHz, 4 Ω salpicaduras, debajo del tablero de instrumentos o de los asientos o en...
  • Seite 12: Instruções De Segurança

    2 BSX 160 em rádios com ligação ISO através da baucha DIN fig 3 1 BSX 160 em rádios com ligação ISO através da baucha Cinch fig 4 2 BSX 160 em rádios com ligação ISO através da baucha Cinch fig 5 Ligação a auto-rádios com saída de cinch...

Inhaltsverzeichnis