Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Installation; Safety Notes; Specification - Blaupunkt BSX 240 Einbauanleitung

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für BSX 240:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Amplifier type
Bridgeable stereo switching amplifier with integrated sub-bass crossover.

Installation

The amplifier BSX 240 can be connected to car radios equipped with a
PREAMP OUTPUT (DIN 45 326) or Cinch socket.
Use the adapter cable 7 607 873 000 (speaker plug
connect the amplifier to a car radio with loudspeaker outputs.

Safety Notes

Installation and connecting instructions
Disconnect the negative terminal of the battery during installation.
Select a suitable mounting place in the car for the BSX 240, e.g. at the
splashboard, below the dashboard, below the seats or in the boot. Make
sure the selected mounting place provides sufficient heat dissipation.
Prior to drilling the mounting holes, make sure that no cables and parts
of the vehicle will be damaged, fig. 1.
Leave ample clearance between the cables and other harnesses.
Use only loudspeakers having an impedance of 4 Ω. Observe the rated
maximum capacity (music power) of the selected loudspeakers.
Use speaker cables with a cross section of up to 16 mm
the loudspeakers to ground, use only the marked terminals.
Possible applications
Function select switch
Full range (OFF)
High-pass (HP)
Low-pass (LP)
adjustable crossover frequency 80 or 120 Hz.
Input select switch
Mono
R
L
Stereo
Switch settings
Bass boost setting ON
80 Hz / 120 Hz
Plus/minus connection
Route the enclosed positive cable to the battery and connect it via the
fuse contact. Use the enclosed cable ducts at sharp-edged holes.
Screw the enclosed negative cable to an interference-free ground spot
(chassis screw or plate). Do not connect it to the negative terminal of the
battery. The contact area of the ground source must be blank and
lubricated with graphite grease.
Examples
Connection to car radios with DIN output
Connection to car radios with Cinch output
The settings of the crossover switch "80 Hz - 120 Hz" and "Bass Level
Adj" depends on the type of loudspeaker used, the accoustic properties
of the car interior and on personal preferences.
When connecting the amplifier via Cinch or loudspeaker sockets, the
switching line must be connected.
Loudspeaker connection
Function select OFF
Input select STEREO
Function select HP
Input select STEREO
Function select HP
Input select mono, R or L
GB
DIN socket) to
2
. Do not connect
2 x 1200 W or 1 x 240 W
2 x 120 W or 1 x 240 W,
fixed crossover frequency 120 Hz,
12 dB high-pass slope per octave
2 x 120 W or 1 x 240 W,
18 dB low-pass slope per octave.
Left and right channel added
Right channel only
Left channel only
Two-channel operation
10 dB bass boost at 45 Hz
Subwoofer crossover frequency
Fig, 4, 5, 6, 7
2 x 120 W full range
2 x 120 W with subwoofing
1 x 240 W with subwoofing
Function select LP
Input select MONO
GAIN ADJ
The Gain Adjust control button can be adjusted between 0.3 and 2 V.
When connecting a Blaupunkt car radio, adjust the control button to 2 V.
If a car radio of another brand shall be connected, adjust the input
sensitivity as detailed in the car radio specification.

Specification

Max. power:
RMS power:
Distortion factor:
Frequency response:
Signal-to-noise ratio:
Channel separation:
Protected against short-circuit and overtemperature.
Inputs:
Outputs:
AUX OUT (8-pin DIN), 2 speaker outputs, 4 Ω, gold-plated
Dimensions (W x H x D):
Changes reserved
Description du produit
Amplificateur stéréo utilisable comme amplificateur en pont avec bloc de
commutation et diviseur de fréquence subwoofer intégré
Notice de montage
L'amplificateur BSX 240 est conçu pour le branchement sur les autoradios
munis d'un "PREAMP OUTPUT" conformément à la norme DIN 45 326
ou d'une prise Cinch.
Pour brancher l'appareil sur les autoradios équipés de sorties haut-
parleurs, utiliser le câble adaptateur 7 607 873 000 (prise mâle du haut-
parleur
prise femelle DIN). La prise 8 pôles AUX OUT permet de
connecter plusieurs amplificateurs en même temps.
Recommandations de
sécurité
Consignes de montage et de branchement
Débrancher le pôle négatif de la batterie pendant toute la durée des
travaux de branchement et de montage de l'appareil.
Le BSX 240 doit être monté à un emplacement spécialement prévu p. ex.
sur le tablier d'auvent, sous le tableau de bord, sous les sièges ou dans
le coffre à bagages. L'emplacement de montage choisi devra permettre
une évacuation suffisante de la chaleur. Avant de percer les trous de
fixation, veiller à n'endommager ni câbles ni pièces déjà présents dans
le véhicule, fig. 1.
Poser tous les câbles à bonne distance des harnais de câbles afin
d'éviter tout parasitage.
Utiliser exclusivement des haut-parleurs d'impédance 4 Ω. Respecter
l'intensité maximale (puissance musicale efficace).
Pour le raccordement des haut-parleurs, utiliser des câbles pouvant aller
2
jusqu'à 16 mm
. Ne pas mettre les haut-parleurs à la masse, n'utiliser que
Fig. 2
les bornes indiquées.
Fig. 3
Mise en service et sélections réalisables:
Sélecteur de fonction (Function Select)
Full Range (OFF)
High Pass (HP)
Low Pass (LP)
fréquence de sortie 80 ou 120 Hz commutable,
pente du signal 18 dB / octave
Sélecteur d'entrée (Input Select)
Mono
1 x 240 W with subwoofing
2 x 120 W or 1 x 240 W into 4 Ω
2 x 65 W or 130 W with 1 % THD (DIN 45500)
< 0,01 % at 10 W, 10 kHz, 4 Ω
5 Hz - 100 kHz (-3 dB)
8-pin DIN, 2 x Cinch (RCA), gold-plated
270 x 45 x 130 mm
F
2 x 120 W ou 1 x 240 W
2 x 120 W ou 1 x 240 W
fréquence d'entrée 120 Hz invariable
pente du signal 12 dB / octave
2 x 120 W ou 1 x 240 W
addition des canaux droit et gauche
>105 dB(A)
>60 dB / 1 kHz

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis